Phonak Milo Plus hallójárati készülékek használati útmutatója
|
|
- Kornélia Pap
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Phonak Milo Plus hallójárati készülékek használati útmutatója Az Ön új hallókészüléke kiváló minőségű svájci termék, melyet a PHONAK, a világ egyik vezető hallási technológiai cége fejlesztett ki. Az Ön hallókészüléke a jelenleg kapható legmodernebb digitális technikát képviseli. A PHONAK olyan rendszereket fejleszt, melyeket egyszerűen és könnyen lehet használni. Az automatikus működés a legjobb hangminőséget és beszédértést célozza meg, egyúttal minden hallási helyzetben a legjobb komfortérzetet is biztosítja. Bízunk abban, hogy új hallókészüléke kiváló tulajdonságai a mindennapi életben hozzá fogják Önt segíteni a jobb életminőséghez. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót, hogy minél jobban kihasználhassa a készülék előnyeit. Ha megfelelően használja és ápolja készülékét, sok éven keresztül megbízható társa lesz a hallásjavításban. Ha kérdése merül fel, forduljon a hallásgondozó szakemberhez: akusztikusához vagy audiológusához. Kérjük, olvassa el ezt a füzetet, mielőtt elkezdené használni hallókészülékét. Figyelmeztetések: Csak olyan hallókészüléket viseljen, melyet a hallásgondozó szakember speciálisan Önnek állított és programozott be, mert különben a készülék esetleg nem javítja megfelelően a hallását, sőt, bizonyos esetekben még károsíthatja is azt. A hallókészüléken semmiféle változtatást nem szabad elvégezni a Phonak kifejezett engedélye nélkül, mert ezek a fül vagy a hallókészülék károsodását okozhatják. A hallókészülék elemei mérgezőek, ha lenyelik őket. Ezért tartsa távol az elemeket kisgyermekektől és háziállatoktól. Ha valaki lenyel egy elemet, azonnal forduljon orvoshoz! 1
2 Fontos információ: Ha a készülék iránymikrofonos üzemmódban van, akkor egyes programok esetén a háttérzajok túlságosan lecsökkennek. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a figyelmeztető hangjelzések vagy a hátulról érkező hangok kevésbé vagy nem hallhatóak (pl. egy közelítő autó). A hallókészülék apró alkatrészeket tartalmaz, melyeket kisgyermekek könnyen lenyelhetnek. Külső eszközöket csak akkor szabad csatlakoztatni, ha azokat a vonatkozó IECszabványok alapján erre tesztelték. Kérjük, hogy csak a PHONAK által jóváhagyott eszközöket használjon. Termékbiztonsági információ: Soha ne mártsa hallókészülékét vízbe! Védje a fokozott szennyeződéstől. Mindig vegye le készülékét zuhanyozás, fürdés vagy úszás előtt. Védje hallókészülékét a nagy melegtől (soha ne hagyja az ablakban vagy az autóban). Ne használjon mikrohullámú sütőt vagy más melegítő eszközt a készülék kiszárításához. Kérdezze meg a hallásgondozó szakembert a megfelelő szárítási módszerről. Ha nem használja a hallókészüléket, hagyja nyitva az elemtartót, hogy eltávozhasson a nedvesség a készülék belsejéből. Minden használat után szárítsa ki a készüléket. Hallókészülékét tárolja biztonságos, száraz és tiszta helyen. Fontos tudnivaló: Ne ejtse le hallókészülékét. Ha a készülék kemény felületre esik, károsodhat. Mindig új elemet használjon készülékében. A használt hallókészülék-elemeket leadhatja a hallásgondozó szakembernél. Távolítsa el az elemeket a hallókészülékből, ha egy ideig nem kívánja azt használni. A röntgensugárzás (pl. a CT- vagy az MRI-vizsgálat is) befolyásolhatja a hallókészülék működését. Ezért azt ajánljuk, hogy ilyen vizsgálat előtt vegye ki készülékét és hagyja a vizsgálóhelyiségen kívül. Sose használja hallókészülékét olyan helyen, ahol az elektronikus eszközök használata tilos. 2
3 A következőkben két modell használatát mutatjuk be: a mélyhallójárati készüléket (CIC), és a fülbe helyezhető hallókészülékét (FS ITC) Kérjük, a rajz alapján határozza meg, melyik az Ön hallókészülékének típusa. Vegye figyelembe, hogy esetleg nem minden tulajdonsággal rendelkezik az Ön hallókészüléke az e füzetben felsoroltak közül, mert azok némelyike csak opcionális lehetőség. A hallásgondozó szakember tájékoztatja Önt, hogy melyik elemtípus szükséges az Ön hallókészülékéhez. Mélyhallójárati (CIC) készülék (1) egyéni ház (héj) (2) hangszóró (hang kilépőnyílás) és fülzsír elleni védelem (3) elemtartó KI/BE kapcsolóval (4) programkapcsoló (opcionális)* (5) mikrofonbemenet (6) kihúzószál (7) a jobb (piros) és a bal (kék) oldal jelölése (8) furat 3
4 FS ITC modell A rendelkezésre álló hely és a hallásgondozó szakember döntése alapján készül a teljes fülkagyló vagy a hallójárati változat. (1) egyéni ház (héj) (2) hangszóró (hang kilépőnyílás) és fülzsír elleni védelem (3) elemtartó KI/BE kapcsolóval (4) mikrofonbemenet (5) programkapcsoló (opcionális) (6) a jobb (piros) és a bal (kék) oldal jelölése (7) hangerőszabályozó (opcionális) (8) furat A következőkben lépésről lépésre megismerheti hallókészüléke használatát. Kérjük, tartsa be az útmutatóban foglaltakat. Az egyes rajzokon mindig zöld színnel jelöljük azokat az elemeket, melyek az adott lépésnél különösen fontosak. Első lépésként vegye kezébe hallókészülékét és próbálja ki az egyes kezelőszerveit. Így később, ha a fülén kell ezeket használnia, már nagyobb biztonsággal nyúl hozzájuk. 4
5 Gyors útmutató - hangerőszabályozás A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez forgassa el a hangerőszabályozó gombot az ábrán látható módon. Gyors útmutató - programváltás A programok közötti váltáshoz nyomja meg a programkapcsoló gombot. Gyors útmutató - az elem behelyezése, cseréje Távolítsa el az elemről a fóliát. Várjon kb. két percig, ezalatt az elem aktiválódik. Helyezze be az elemet: ehhez vegye kézbe a készüléket, és nyissa ki az elemtartót. Ügyeljen arra, az elemen látható + jelzés abba az irányba mutasson, amerre a rajzon. Mielőtt teljesen lemerül az elem, a hallókészülék ezt jelezni fogja. Egy hangjelzést fog hallani, Ezután kb. 30 perce lesz arra (néhány esetben akár több is), hogy kicserélje az elemet. Az elem lemerülésére utaló jelzés 30 percenként megismétlődik. Azt tanácsoljuk, hogy minden tartson magánál tartalék elemet. 5
6 A hallókészülék használata Bekapcsolás: a készülék üzembe helyezése az elemtartó becsukásával történik. Az elemtartót finom mozdulattal, óvatosan nyissa és zárja. Ha becsukáskor ellenállást tapasztal, ellenőrizze, helyesen van-e benne az elem, jó irányba mutat-e a + jelzés. Ha rossz az elem iránya, a készülék nem fog működni és az elemtartó károsodhat. Most készüléke bekapcsolt állapotban van. A beállítástól függően működése késleltetetten is indulhat (15 másodperc). A készülék hangjelzést ad, amikor elkezd működni. A készülék behelyezése Itt azt ismerheti meg, hogyan kell helyesen betenni a hallási rendszert. A hallási rendszereket egyénileg programozzák be külön a jobb és a bal fülre. Ezért elsőként mindig azt kell ellenőrizni, hogy a megfelelő oldalra a megfelelő készüléket helyezzük be. Azt, hogy melyik oldali a hallókészülékünk, a héjon látható felirat színéből állapíthatjuk meg. Ha a felirat piros, akkor a jobb oldali, ha kék, akkor a bal oldali készülékről van szó. Minden kivitelnél (méretnél) a következők szerint járjon el: Fogja meg a jobb oldali hallókészüléket a jobb keze hüvelyk- és mutatóujja közé. Tartsa úgy a készüléket, hogy a hang kilépőnyílása a hallójárat belseje felé mutasson. Helyezze be a készüléket a hallójárat első részébe. Finoman húzza meg fülcimpáját a másik kezével és tolja a helyére a készüléket. Ezután a bal oldali készülékkel is járjon el ugyanígy: a kék feliratú készüléket a bal kezébe fogva tudja a legegyszerűbben behelyezni. Győződjön meg arról, hogy a készülékek a helyükön vannak. Eleinte ajánljuk, hogy tükörben ellenőrizze a helyzetet. 6
7 A hangerő szabályozása A hangerő szabályozása nem minden típuson lehetséges. Kérjük, ellenőrizze, van-e hangerőszabályozó az Ön készülékén. A készülék hangosabb lesz, ha előre tekeri ujjbegyével a hangerőszabályozót, és halkabbá válik, ha hátrafelé. A program kiválasztása a fülben A hallási program megváltoztatása csak azokban a modellekben lehetséges, melyeken van programkapcsoló. Ha az Ön készüléke ilyen, nyomja meg az ábra szerint a gombot. Ha ismételten megnyomja a programkapcsolót, a következő programhoz érkezik. Hangjelzést hall minden programváltáskor. Ez a hangjelzés csak akkor hallható megfelelően, ha a készülék be van kapcsolva és megfelelően helyezkedik el a fülben. 7
8 A hallókészülék eltávolítása a fülből Ha Önnek mélyhallójárati (CIC) készüléke van, akkor azon található egy kihúzószál. Fogja meg a kihúzószálat hüvelyk- és mutatóujja közé és húzza ki finoman a készüléket a füléből. Ha nincs kihúzószál az Ön készülékén, akkor hüvelykujjával gyöngéden nyomja meg a fülét hátulról, a másik kezével pedig óvatosan húzza ki a füléből a készüléket. A mozdulatot segítheti azzal is, ha kicsit mozgatja állkapcsát (mintha rágna). A hallókészülék kikapcsolása A készüléket úgy tudja kikapcsolni, hogy kinyitja az elemtartót. 8
9 Ápolás és karbantartás Ha rendszeresen ápolja hallási rendszerét, akkor a hosszú időn keresztül fogja az Ön jobb hallását szolgálni. Általános információk: Mielőtt hajspray-t vagy más hasonló kozmetikumot használna, távolítsa el hallókészülékét a füléről, mivel az ilyen anyagok károsíthatják. Ha fájdalmat vagy gyulladást érez a fülében vagy a füle mögött, mielőbb forduljon szakorvoshoz vagy a hallásgondozó szakemberhez. SmartGuard cerumenvédelmi rendszer A Phonak fülben viselhető hallókészülékei az egyik legmodernebb és leghatékonyabb cerumenvédelmi (fülzsírvédelmi) rendszerrel vannak ellátva. A szűrő egy olyan membránt (hártyát) tartalmaz, mely a hangot teljesen átengedi, de a fülzsírt, a párát, nedvességet és más szennyeződéseket nem engedi bejutni a hallókészülék belsejébe. A SmartGuard rendszer használatát a hallásgondozó szakember tanítja meg Önnek. A legfontosabb tudnivaló ezzel kapcsolatban az, hogy a SmartGuardot se éles, se kemény tárggyal tisztítani nem szabad, csak egy puha kendővel letörölgetni. Rendszeres időközökben ellenőrizni kell az állapotát, és időnként ki is kell cserélni. Naponkénti ápolás A napi tisztítás és szárítórendszer használata különösen ajánlott. A Phonak C&C tisztító készlete komplett tisztító és ápoló szett, mellyel megfelelően karbantarthatja hallókészülékét. Kérje a hallásgondozó szakember tanácsát ezzel kapcsolatban. Soha ne használjon háztartási tisztítószereket (pl. mosóport, szappant stb.) a hallókészülék tisztításhoz. Ha a készülék gyengébben működik vagy más rendellenességet észlel, először is végezze el a tisztítást és/vagy cserélje ki a cerumenszűrő (fülzsírszűrő) rendszert. Ha készüléke ezután sem működik rendben, és az elemcsere se hoz javulást, akkor a hallásgondozó szakemberhez forduljon tanácsért. Ajánljuk, hogy hallókészülékét legalább évente egyszer vizsgáltassa át. 9
10 Hibaelhárítás Ha a hallókészülék halkabban szól a szokásosnál, vagy ha nem szól Tisztítsa meg vagy cserélje ki a fülzsírvédelmi rendszert. Ellenőrizze, hogy az elem megfelelően van-e a készülékben és a készülék a helyén van-e a fülben. Ha a hiba nem oldódik meg, cseréljen elemet. Ha ez se hoz javulást, forduljon a hallásgondozó szakemberhez. Ha túl gyorsan lemerül az elem Helyezzen be egy új elemet, és jegyezze fel, hogy pontosan mennyi ideig működik vele a készülék. Ezután lépjen kapcsolatba a hallásgondozójával, aki további tanácsokkal szolgál. Kattogó vagy zúgó hangok Ellenőrizze készüléket, nem szennyeződött-e el. Helyezzen be egy új elemet. Ha a probléma ezután sem oldódik meg, lépjen kapcsolatba a hallásgondozó szakemberrel. Sípolás Ellenőrizze, hogy a készülék a megfelelő helyen van-e. Ha igen, de mégis fennáll a probléma, akkor keresse fel a hallásgondozó szakembert. Fájdalom vagy gyulladás a fülben Távolítsa el a hallókészüléket, és beszélje meg a problémát a hallásgondozó szakemberrel. Ha súlyosabb a probléma, haladéktalanul forduljon orvoshoz. FM-rendszerek Az FM-rendszerek vezeték nélküli kommunikációs rendszerek, melyek egy rádióadóból és egy vagy két rádióvevőből állnak. Az adót a hang forrásához közel helyezik el (pl. a rádió, a televízió vagy az előadó személy közelében). A hangot a rendszer tisztán és közvetlenül a hallókészülékbe juttatja el rádióhullámok segítségével. Ezzel ki lehet küszöbölni a zavaró háttérzajokat vagy a visszhangot. A Phonak az FM-kommunikációs termékek vezető gyártója. A hallásgondozó szakember további felvilágosítással tud szolgálni arról, hogy az Ön esetében milyen előnyöket jelenteni az FM-rendszer használata. További információkat a oldalon találhat. 10
11 Szerviz és garancia A Phonak termékeire átfogó garanciát nyújt, mely az egész világon érvényes. A garancia a vásárlás napján kezdődik, és a gyártási- illetve az anyaghibákra vonatkozik. Nem tartozik a garancia körébe az olyan meghibásodás, mely a helytelen használat, a nem megfelelő ápolás vagy tisztítás, az illetéktelen vagy erőszakos behatás, különböző vegyszerek, hő, víz, fülzsír vagy más szennyeződések hatására, vagy mechanikai sérülés következtében állt elő. A CE-jelzéssel a PHONAK AG kinyilvánítja, hogy ez a Phonak termék beleértve tartozékait is megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC direktívának, valamint a 199/5/EC R&TTE direktívának, mely a rádió és telekommunikációs adókról rendelkezik. A CE-jelzés után álló számok azt az intézményt jelölik, mellyel a fenti számú direktívákkal kapcsolatban a konzultáció történt. Ez a szimbólum azt mutatja, hogy a használati útmutatóban leírt termék megfelel az EN szabvány BF fejezetében leírt követelményeknek. A hallórendszer burkolata egy BF típusú alkalmazásként van meghatározva. Az áthúzott kuka szimbóluma arra utal, hogy a hallókészüléket nem szabad a háztartási szemétbe dobni. A használt vagy kiselejtezett hallókészüléket olyan helyeken kell leadni, melyek elektronikus szemét fogadására alkalmasak. Régi hallókészülékét leadhatja a hallásakusztikai szaküzletekben is. A hulladékok megfelelő kezelése hozzájárul a környezet és az egészség megóvásához. Szállítási és raktározási feltételek: A hőmérséklet a szállítás és a raktározás során a - 20 C-tól 60 C-ig terjedő tartományban legyen. A relatív páratartalom ne haladja meg hosszú ideig a 65%-ot. A légnyomásértékek lehetőleg 500 és 1100 hpa között legyenek. A készülék gyártója: Phonak AG Svájc 8712 Stäfa Laubisrütistrasse 28 A magyarországi gyártói képviselet és szakszerviz címe: Phonarium Kft Budapest Lehel u. 11. Telefon: Telefax: info@phonarium.hu Web: 11
Phonak Milo és Milo Plus fül mögötti készülékek használati útmutatója
Phonak Milo és Milo Plus fül mögötti készülékek használati útmutatója Az Ön új hallókészüléke kiváló minőségű svájci termék, melyet a PHONAK, a világ egyik vezető hallási technológiai cége fejlesztett
Fülbe helyezhető hallókészülékek. Használati útmutató
Fülbe helyezhető hallókészülékek Használati útmutató Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 5 2. A biztonságra vonatkozó fontos tudnivalók: Kérjük, olvassa el a hallókészülék első használata előtt. 6 Veszélyekre
Fülbe helyezhető hallókészülékek
Fülbe helyezhető hallókészülékek Használati útmutató Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Németország www.phonak.com
Phonak Audéo YES használati útmutató
Phonak Audéo YES használati útmutató Gratulálunk, hogy az AUDÉO YES készüléket választotta, mely a jelenleg kapható legfejlettebb vezetéknélküli kommunikációs eszköz. A digitális hangfeldolgozás legújabb
A készülék leírása. Szerviz és garancia
Eleva Hallójárati készülékek Használati útmutató Tartalomjegyzék A készülék leírása Előkészületek Az elem behelyezése Az Eleva behelyezése a fülbe, Az Eleva kivétele a fülből Kezelés, Bekapcsolás, Kikapcsolás
Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója
Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója Gratulálunk ahhoz, hogy a Phonak Certéna hallókészüléket választotta. A Certéna a legmodernebb digitális és vezetéknélküli technológiát tartalmazza.
Phonak Virto Q. Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc
Phonak Virto Q Használati útmutató Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Németország www.phonak.com 0459 V1.00/2012-09/Hungarian
M H2O hallókészülékek használati útmutatója
M H2O hallókészülékek használati útmutatója Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Németország www.phonak.com 0459
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc. Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Németország
Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Németország www.phonak.com 0459 V1.00/2010-12/Hungarian Version Phonak AG
Phonak Virto B-Titanium
Phonak Virto B-Titanium (B90/B70) Használati útmutató Hallókészülékének adatai Ez a használati útmutató a következő készülékekre érvényes: Vezetékes típusok Phonak Virto B90-Titanium Phonak Virto B70-Titanium
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30)
Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Használati útmutató Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Németország V1.00/2013-03/Hungarian
Phonak CROS. Fül mögötti és fülbe helyezhető Phonak CROS adó. Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc
Használati útmutató Phonak CROS Fül mögötti és fülbe helyezhető Phonak CROS adó Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Ace binax. Használati útmutató. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Használati útmutató www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A készülék típusa 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek
H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk döntéséhez, hogy javít kommunikációs képességén. Ebben a tájékoztatóban megtalálja az új készülékével kapcsolatos tudnivalókat. A napi használat egyszerű, ezért azonnal
Phonak CROS B Custom. Használati útmutató
Phonak CROS B Custom Használati útmutató Az Ön CROS készüléke Ez a használati útmutató a következő készülékekre érvényes: Vezeték nélküli modellek Phonak CROS B-312 Custom Phonak CROS B-13 Custom CE-jelölés
TV Használati útmutató
TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
MD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Ace primax. Használati útmutató
Ace primax Használati útmutató Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A készülék típusa 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek és megnevezésük 6 Kezelőelemek 8 Beállítások 9
MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató
MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű
Phone Clip Használati útmutató
Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
HA 50 H Hallókészülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom A csomag tartalma... 2 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Jelmagyarázat... 4 3. A
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
(V90/V70/V50/V30) Használati útmutató
(V90/V70/V50/V30) Használati útmutató Ez a használati útmutató a következő készülékekre érvényes: Vezeték nélküli típusok Phonak Virto V90-10 O Phonak Virto V90-10 Phonak Virto V90-312 Phonak Virto V90-13
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc.
Használati útmutató Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc www.phonak.com/phonak-roger Tartalomjegyzék 1. Üdvözöljük 5 2. Ismerje meg Roger MyLinkjét 6 2.1 Kompatibilitás 7 2.2 Az eszköz
Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Phonak Bolero Q. Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc
Phonak Bolero Q Használati útmutató Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Németország www.phonak.com 0459 V1.01/2012-09/Hungarian
Mini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Programváltó gomb: Van Nincs Hangerőszabályzó: Van Nincs Kihúzó szál: Van Nincs Szellőzőfurat: Van Nincs Tinnitus kezelő funkció: Van Nincs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A hallókészülék gyári száma: Bal:... Jobb:... A hallókészülék típusa: Főnix 8 CIC (14. oldal) Főnix 8 ITC, 8 D ITC, 16 D ITC (15. oldal) Főnix 8 ITE, 8 D ITE, 16 D ITE (16. oldal)
ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Használati útmutató 2/cu/nlg Phonak AG All rights reserved Hungarian/V1.00/20
Használati útmutató Ez a használati útmutató a következő készülékekre érvényes: Vezeték nélküli típusok Phonak CROS II-312 Phonak CROS II-13 CE-jelölés alkalmazása 2014 2014 Ez a használati útmutató kizárólag
A készülék rendeltetése
Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás
UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja
Phonak CROS B. Használati útmutató
Phonak CROS B Használati útmutató Az Ön CROS készüléke Ez a használati útmutató a következő készülékekre érvényes: Vezeték nélküli modellek Phonak CROS B-312 Phonak CROS B-13 CE-jelölés alkalmazása 2016
Nedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Távirányító Használati útmutató
Távirányító Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel.............................
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék
Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Egyéni hallókészülék-család Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC) készülék
Egyéni hallókészülék-család Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC) készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés A fülkagyló készülék áttekintése...............
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
Nokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató
Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,
HA 20. H Hallókészülék Használati útmutató
H Hallókészülék Használati útmutató HA 20 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tartalom
(V90/V70/V50/V30) Használati útmutató
(V90/V70/V50/V30) Használati útmutató Tartalomjegyzék Az Ön hallókészüléke 1. Hallókészülékének adatai 2. Bevezetés 3. Rövid útmutató 4. A hallókészülék részei A hallókészülék használata 5. A bal és a
FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020
FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám: 41020 HU TARTALOM... 4 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 KARBANTARTÁS... 6-8 GARANCIAJEGY... 55 GRATULÁLUNK! A CSOMAG TARTALMA Szívből gratulálunk, hogy a LED világítással
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel
R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel Használati útmutató 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C/D SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:
1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ
AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: HCA-501 1 A készülék forradalmi technológiájával biztosítja, hogy ön különösebb erőfeszítés nélkül, gyönyörű göndör hajfürtöket alkothasson, melyek
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
Phonak Virto B (B90/B70/B50/B30) Használati útmutató
Phonak Virto B (B90/B70/B50/B30) Használati útmutató Ez a használati útmutató a következő készülékekre érvényes: Vezeték nélküli modellek Phonak Virto B90-10 O Phonak Virto B90-10 Phonak Virto B90-312
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
Phonak PilotOne II. Használati útmutató
Phonak PilotOne II Használati útmutató Tartalom 1. Bevezetés 4 2. A készülék leírása 5 3. A Phonak PilotOne II készülék használata 6 3.1 Új elem behelyezése 6 3.2 Be-/kikapcsolás 7 3.3 A PilotOne II készülék
HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak
Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc. Az Ön hallásgondozó szakembere:
(V90/V70/V50/V30) Használati útmutató Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc www.phonak.com Az Ön hallásgondozó szakembere: 029-0334-HU/V1.00/-10/cu/nlg A nyomtatás Svájcban készült.
HU Használati utasítás
SK SK SK SK A. Následne Használati utasítás HU Jótállási jegy HU Kedves vásárló, szeretnénk megköszönni, hogy a Delphin Optimo kapásjelző szettet választotta. Az első használat előtt figyelmesen olvassa
HASZN LATI ÐTMUTATŁ. www.victofon.hu
HASZN LATI ÐTMUTATŁ www.victofon.hu 1 TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások... 3 Jótállás és javítás... 5 Az Ön hallókészüléke... 6 A hallókészülék be- és