NYELVHASZNÁLAT: BESZÉDPRODUKCIÓ

Hasonló dokumentumok
a munkaerőpiac számos szegmensében egyaránt szükségszerű a használata (Szabó

Nyelv. Kognitív Idegtudomány kurzus, Semmelweis Egyetem Budapest, Created by Neevia Personal Converter trial version

Az afázia elmélete és terápiás gyakorlatai

Beszédfeldolgozási zavarok és a tanulási nehézségek összefüggései. Gósy Mária MTA Nyelvtudományi Intézete

A spontán beszéd megakadásjelenségei az életkor függvényében. Menyhárt Krisztina MTA Nyelvtudományi Intézet Kempelen Farkas Beszédkutató Laboratórium

Beszédprodukci. dprodukció Nyelvprodukció Pszicholingvisztika 1

A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ

Fordítók megakadásjelenségeinek vizsgálata páros fordítási helyzetben Lesznyák Márta Bakti Mária

A kétnylevűségről logopédus. lehetőségek a mindennapokban

Beszédhiba és beszédfeldolgozás

Tartalom-visszamondások szerveződése felolvasás után

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ HORVÁTH VIKTÓRIA FUNKCIÓ ÉS KIVITELEZÉS A MEGAKADÁSJELENSÉGEKBEN

HorvÁT H Viktória. BESZÉD KuTATÁS ALKALMAZÁS HEZITÁCIÓS JELENSÉGEK A MAGYAR BESZÉDBEN

2006. szeptember 28. A BESZÉDPERCEPCI DPERCEPCIÓ. Fonetikai Osztály

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ. A lexikális hozzáférés sajátosságai hallássérült középiskolásoknál SZABÓ ÁGNES

Óvodás és kisiskolás gyermekek interpretált beszédének vizsgálata

Afáziás betegek spontán beszédében előforduló megakadásjelenségek

Normál és fordított irányú spontán beszéd

Sémi összehasonlító nyelvészet

A gyakorlatok során pszichológiai kísérletek és tesztek kerülnek bemutatásra az észlelés, képzelet, figyelem, tanulás, emlékezés témaköreiből.

Lexikon és nyelvtechnológia Földesi András /

Társasjáték az Instant Tanulókártya csomagokhoz

KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYOK AZ AFÁZIÁS BETEGEK GYÓGYÁSZATISEGÉDESZKÖZ- ELLÁTÁSA SORÁN

Vizuális nyelv. Olvasás és írás. Ellis, W. (2004) Olvasás, írás és diszlexia október

AFÁZIA 1. Mi az afázia? Nem beszédzavar, nyelvi zavar! Neuropszichológia a XIX. században

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés

Reklám CL & LT Modell Mazsola Alkalmazás Példák Befejezés. Sass Bálint

KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

N É Z D - H A L L D - ÉREZD- M O N D D! A Z É S Z L E L É S n o v e m b e r 1 4.

A beszédhang felfedezése. A hangok jelölése a fonetikában

A hangtan irányai, fajai Olvasnivaló: Bolla Kálmán: A leíró hangtan vázlata. Fejezetek a magyar leíró hangtanból. Szerk. Bolla Kálmán. Bp., 1982.

Beszédészlelés 1: Beszédpercepció. A beszédpercepció helye a beszédmegértési folyamatban

MAGYAR NYELVÉSZETI TÁRGYAK ISMERTETÉSE BA NYELVTECHNOLÓGIAI SZAKIRÁNY

Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés

Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Angol nyelv

ÉS S NYELVI REPREZENTÁCI CIÓ. MTA Nyelvtudományi Intézet

10. Morfológia és statisztikai grammatika Morfémák és variációszámok

Angol nyelv. A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: A szószámra vonatkozó szabályok részletezése

A munka empirikus része 8 vizsgálatot, s tucatnyi adatelemzést tartalmaz. Bizonyos vizsgálati anyagokat ugyanis több szempontból elemez.

A deixis megjelenési formái a prozódiában

Funkcionális analfabétizmus felszámolása programterv

Ötletek a magyar mint idegen nyelv tanításához feladattípusok szerint

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

VIII. Magyar Számítógépes. Nyelvészeti Konferencia MSZNY Szerkesztette: Tanács Attila. Vincze Veronika

A hangok a fejemben, avagy: mi a fonológia?

Szakmai és kommunikatív kompetencia a spontán beszédben

A zsidóság nyelvei. Biró Tamás március 24.

Minta. Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Nyelvi folyamatok és agyi működések

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

ALAKTAN ELŐADÁS 1-2. Alaktan, morfológia tárgya. Morfológia és mondattan viszonya. Morfológia univerzalitása. A szó fogalma I. Alaktan belső ügyei

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ. Tóth Andrea

A nyelvtudomány műhelyéből

Bevezetés a nyelvtudományba Az anyanyelv elsajátítása

NEUROLINGVISZTIKA: ALAPKÉRDÉSEK, MAGYAR NYELVI ADATOK ÉS ELMÉLETI MAGYARÁZATOK. Bánréti Zoltán AZ ALAPKÉRDÉSEK

NeuBERGER. BESZÉD KuTATÁS AlKAlMAZÁS A SPONTÁN BESZÉD SAJÁTOSSÁGAI GYERMEKKORBAN

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Retrospektív interjúk a szinkrontolmácsolás kutatásában

Minta. A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

5. A hezitációs jelenségek vizsgálata kisiskolás gyermekek spontán beszédében *

Társalgási (magánéleti) stílus

A megértés folyamata

Nyelv és gondolkodás

GÓSY MÁRIA: A SPONTÁN BESZÉDBEN ELŐFORDULÓ MEGAKADÁSJELENSÉGEK GYAKORISÁGA ÉS ÖSSZEFÜGGÉSEI

Hátrányos helyzet = nyelvi hátrány?

ÉNEKHANGKÉPZÉSI PROBLÉMÁK AZ ÁLTALÁNOS ISKOLAI KOROSZTÁLYBAN

A fonetik ar ol altal aban szeptember 15.

A lexikális elhívás temporális szervezdése*

Fonetika és fonológia

A HUNGLISH PÁRHUZAMOS KORPUSZ

Meixner módszer. Diszlexia prevenciós olvasás tanulás

Varga András. Õsi magyar nyelvtan

A melllérendelés és az ellipszis nyelvtana

Bevezetés. Problémák, hipotézisek, modellek

A hallástól a tanulásig. avagy a beszédészlelés és a beszédmegértés zavaráról. Bagó Renáta, Kerekes Tünde, Sali Korinna

Ahhoz, hogy mondatok halmazát érthetô egésszé, szöveggé rakd

Az afázia neurológiai megközelítése. Mooréhné Szikszai Klára Dr Horváth Szabolcs

KREPSZ VALÉRIA. A különböző előhívási formák szerepe a mentális lexikon vizsgálatában nyár I I I 161 I I I. Magyar nyelv és irodalom BA.


BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA

A következő táblázat az értékelési szempontokat és az egyes szempontok szerint adható maximális pontszámot mutatja.

A szavak feldolgozása. Ladányi Enikő

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD ÖNÖK KÉRTÉK VALÓDI BESZÉLT ANGOL + BEÉGETŐS

Olvasás-szövegértés fejlesztése. Ötletek saját gyakorlatból, az OFI újgenerációs olvasókönyvéhez kapcsolódva (1.osztály)

Mintafeladatok és ezek értékelése a középszintű pszichológia érettségi írásbeli vizsgához

1 Nyelv, beszéd, írás

Bevezetés a nyelvtudományba. A nyelv leírása

kapcsolat: - magatartás zavaros gyermekek számának

Doktori értekezés tézisei EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR

Szóbeli követelmények idegen nyelvből

GONDOLKODÁS ÉS NYELV

A spontán beszéd kísérőjelenségei

A HANGOK TANÁTÓL A BESZÉDTECHNOLÓGIÁIG. Gósy Mária. MTA Nyelvtudományi Intézet, Kempelen Farkas Beszédkutató Laboratórium

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Orosz nyelv. Általános útmutató

WOHLMUTH KATA. 1. Bevezetés

15. BESZÉD ÉS GONDOLKODÁS

Motiváció Eszközök és eljárások Eredmények Távlat. Sass Bálint

INTONÁCIÓ ÉS ANTICIPÁCIÓ A SZINKRONTOLMÁCSOLÁSBAN

Átírás:

NYELVHASZNÁLAT: BESZÉDPRODUKCIÓ

nehéz vizsgálni nehéz olyan vizsgálatokat tervezni, amelyek a folyamatokra világítanak rá A produkció automatikus: impossible to think in the middle of a word, shall I say t or d (Levelt) A produkció a megértés fordítottja! Első könyv - 1989 Levelt: Speaking: From Intention to Articulation

Grice elvei: Mennyiség elve (közös alap!) Minőség maximája; Relevancia elve; Mód maximája (világos megfogalmazás) Összetett tevékenység, kell hozzá: gondolkodás képessége lexikális hozzáférés grammatikai rendezés gondolkodás és kifejezés összeillesztése

Egy nagyon összetett rendszer belső működését az világítja meg, ahogyan a rendszer összeomlik (Dell)

Hibázások betegeknél Anómia szemantikai károsodás lexikális hozzáférés zavara még gyakori szavak esetében is Agrammatizmus ( agrammatikus afázia ) nyelvtani szerkezet hiánya (pl. ragozás) Garett: külön is sérülhetnek a különböző szintek

Hibázások egészséges egyéneknél A nyelvem hegyén van jelenség (lásd Általános pszichológia gyakorlatok és Kognitív Pszichológia kísérletek jegyzeteket is) Garett: különbség az üzenet és pozicionális szint között Szófelcserélés és más nyelvbotlások - tervezés előzi meg a produkciót ugyanabban a tagmondatban, közel álló szavak Pl. hány szobás ágyban alszunk?; vegye le a vállát a kezemről Tétovázások és szünetek tagmondatokat tervezünk itt a legtöbb szünet

Vizsgálati módszerek TOT (idegen nyelvű meghatározások és keresések, spontán mód előforduló TOTok, indukált TOT) A hibázások indukálása Képleírás

Erős, durva, sűrű vászon, vagy utcára néző vagy nyitott helyiséget/ eső vagy nap ellen védő, kifeszíthető ernyő

Bő, csípőig érő, vászonból készült munkakabát, egyenruha testhez álló kiskabátja

Szünetek 40-50 % a spontán megnyilatkozásoknak 2 fajta: levegővétel és hezitációs (kitöltött) Hezitációs általában a fontos lexikai elemek előtt van; nincs mondatok között

Nyelvbotlások 1. nem jó itemet választunk szelekciós hiba Did you remember to buy some toothache? (Did you remember to buy some toothpaste?) a. Szemantikai hibák b. Malapropizmusok c. Összevonások (kontaminációk) 2. Szerkesztési, összehangolási hibák jó a szóválasztás Someone s been writening threat letters. (Someone s been writing threatening letters)

Szemantikai hibák Do you have any artichokes? I m sorry, I mean aubergines. Afáziásoknál fogalmi agrammatizmus, pl. összekeverik a tegnap, ma, holnap szavakat Malapropizmus What are you incinerating? (insinuating) A kettő együtt You keep newborn chicks warm in an incinerator (You keep newborn chicks warm in an incubator) Kontaminációk *Akartam plusztot adni (plusz pontot) *Tolsztojevszkij, tolerális (toleráns és liberális)

Összehangolási hibák Transzpozíciók nem túl gyakoriak Don t buy a car with its tail in the engine. (Don t buy a car with its engine in the tail) - Spoonerizmus (hang transzpozíciók) You have tasted the whole worm (You have wasted the whole term) Anticipációk Kérdő mondatot kell tenni a mondat végére? Rajtam ketten, még ketten vannak (Rajtam kívül ) Perszeverációk The book by Chomsky and Challe (Chomsky and Halle) Ott van vagy nincs ott van? Felcserélés (szótagcsere) Pél és Páter Cuppok egy nyommanósat Homlokon múzsolt a csóka

Az anticipációs hibák gyakoribbak, mint a perszeverációsok <-- a gondolat sebessége gyorsabb a beszéd sebességéhez képest Az anticipációk, kontaminációk és felcserélések a tervezési szakasz, a perszeverációk és a helyettesítések a produkció, vagyis az artikulációs mozgások hibás működésével vannak összefüggésben. A túltömörítések a lexikon hálózatrendszerként való működését igazolják

NYELVBOTLÁSOK - példák kezdő msh előbbre hozása rézmozsárban mézmozsárban kezdő msh megőrzése black boxes bloxes msh-k felcserélése boros korsó koros borsó gondos bocsok bondos gocsok nyeles legyező legyes nyelező szóvégi msh-k zeng zúg zeng zung mshtörlés alabástrom alabátrom msh-hozzáadás béka brekegés bréka brekegés római ontotta kis római rontotta ki msh-elmozdulás pinch hit pitch hint mshcsoport elmozdulása damage claim clamage dame magánh.-k

fill the pool fool the pill megalapították megállapították hibák a szavakon belül karalábé kabarálé szómegfordítás vegye le a kezét a vállamról vegye le a vállát a kezemről egymásba tolódás Nixon witness nitness szóképzés jövendőbelije jövője belije tavirózsa tórózsa vegyülékszavak banánt és narancsot barancsot szerteszét/szanaszét szerteszana szóhelyettesítés bukósisak bukósapka Könnybe lábadt a fejem más grammatikai hibák én magam döbbentem rám jövő hét óta nem erősödött

A különböző típusok aránya (Laczkó, 2001)

mindezekből következtethetünk: a tervezési egységekre, a szó kiválasztásának folyamatára, valamint hipotéziseket alkothatunk arról, hogyan tervezünk és állítunk össze szavakat és szintaxisokat

Nyelvbotlások a két szó ugyanabban a szintaktikai összetevőben vagy intonációs ritmusegységben található a befolyásoló szó sokszor a leghangsúlyosabb az intonációs egységen belül két szótag egy-egy hangja szimmetrikusan helyettesítődik

Mire következtethetünk a nyelvbotlásokból? 1. A tervezési szakaszokra a chunk nagysága amit kimondásra tervezünk: fonémikus tagmondat (pl. Max took a bath.) 2. Szószelektálás folyamatára: hasonló értelmű és hasonló hangzású szavak szoros kapcsolatban vannak az elménkben. - Tovaterjedő aktivációs modell - a hasonlókat gátolni kell (afáziások és alzheimeresek problémája) 3. A szavak és szintaxis tervezésére és összehangolására: vázlatos tervezés (kulcsszavak, szintaxis és intonáció); részletes tervezés (szavak és szintaxis összehangolása)

Elszólások és érzelmek Az elszólást a nyelvbotlástól az különbözteti meg: - teljesen mást mondunk ki, mint amit eredetileg akartunk, - morfológiai hasonlóság nem feltétlen van a két szó között, mint általában a nyelvbotlás esetén - nyelvbotlásnál a szókereső modul hibázik (nem az adekvát szót választja ki), míg elszólásnál az érzelmek valahogyan befolyásolják a modul működését, és mivel ez automatikus, és a gondolkodás számára hozzáférhetetlen, elérik, hogy kimondjuk, amit egyébként soha.

Mikor történnek elszólások? Tisztelt Ház! Megállapítom 100 képviselő jelenlétét, és az ülést ezennel bezárom! ha hazaérünk, esni fogunk? "Ez a könyv jó vezérfonalat kínál a csecsemő és gyermekkori alvási zavarok helyes kialakításához." (kezeléséhez)

A hibás működés következtében létrejövő megakadás-jelenségeket aszerint osztályozzuk, hogy a beszédprodukciós folyamat mely szintjéhez vagy szintjeihez volt köthető a zavar eredete (lásd Gósy, 1999).

1. a fogalmi szinthez köthetők: freudi elszólás, Pl. A múlt században találták ki és azóta is virágzik mint forma a korlátolt feleségű felelősségű társaság és a pilóta kapitulált (ti. katapultált) 2. a nyelvi tervezés szintjéhez köthetők: grammatikai összehangolatlanság, kontamináció; Pl. akik ebben a területen összejönnek (ti. ezen a területen) nagyon rám szorul, hogy segítsen (ti. rászorulok, illetve rám fér)

3. a lexikális hozzáféréshez köthetők: téves szótalálás, a nyelvem hegyén van jelenség (a lexikális előhívás problémái), változtatás; Pl.: ne ragassz radírozd ki! formai változtatásra: hívjál fel, itthon vagyunk mind a három hárman 4. a fonológiai tervezéshez köthetők: fonológiai nyelvbotlások; Pl. eredményekkel is biszkél...büszkélkedhet.

5. a lexikális hozzáférés és az artikulációs tervezés összehangolatlanságából adódó megakadás-jelenségek: újraindítás Pl. pi pillér, nyújtás Pl. mmmost, szünettartás a szóban Pl. nyoma tékosító; 6. az artikulációs tervezéshez köthetők: a sorrendiség problémája (anticipáció, perszeveráció,) Pl. hoztam egy fekenye áfonyadzsemet, hozta viszte vitte, melező ferőleges (ti. felező merőleges),

7. az artikulációs tervezés és kivitelezés összehangolatlanságából adódóak: Pl. nézd mennyi pir tiramisut vettek 8. több tervezési szintre visszavezethető hibák Pl. azt a túzt céltam ki magam azt a túzt na azt a célt tűztem ki magam elé

Hibázások (Gósy, 2005) Freudi elszólás Kontamináció Téves szótalálás Nyelvem hegyén van jelenség Változtatás Újraindítás Perszeveráció Anticipáció Metatézis Egyszerű nyelvbotlás transzpozíció Többféle osztályozási lehetőség

Garett elmélete (1976, 1984) előzetes tervezés beszéd 1. üzenet szintje - mondanivalónk lényege 2. funkcionális szint nyelvtani szerkezet, mondattan; konkrét szavak még nem 3. pozicionális szint tőmorfémák + affixumok 4. artikulációs/fonetikus szint beszéd létrehozása Keveset mond a visszacsatolás szerepéről

Dell elmélete (1986) hasonlít az előzőhöz, aktivációs elmélet 1. szemantikai szint jelentés 2. mondattani szint szintaktikai szerkezet 3. morfológiai szint morfémák 4. fonológia beszédhangok egyidejű feldolgozás, de előrehaladottabb magasabb szinteken mindenhol reprezentációk jönnek létre lexikon = hálózat csomópontokkal a fogalmak, szavak, morfémák és fonémák számára ha csomópont aktiválódik ingerület a kapcsolódókhoz behelyettesítő szabályok kiválasztják a legmagasabb aktivációval rendelkezőt pl. mondattani szint: kategoriális szabály igére van szükség legaktívabb csomóponthoz tartozó ige (behelyettesítő szabályok) nulla aktivációs szint

Dell elmélete (1986) Hibák helytelen elem aktivációs szintje magasabb Az elmélet szerint: kategoriális szabályok helyes kategóriába tartozik a hiba a mondat minden eleme aktiválódik anticipáció lenullázódás felcserélés aktiváció morfémák és szavak szintjén hatással van a feldolgozásokra alacsonyabb szinten hibázások is tényleges szavak és morfémák Aktiváció terjedése a sok hiba oka a rugalmasság ára

Levelt modellje (1989) 1. Gondolunk valamire vagy látunk valamit egy kevésbé gyakori szó előhívása több időt vesz igénybe 2. Lexikális szint a kép aktivál egy lexikális modult (csomópontot) minden hozzátartozó infoval (kapcsolódó neuronok hálózata az agyban). Hasonló szavak kapcsolódó lexikális csomópontjai is aktívakká válnak 3. lemma szint: megfelelő szintaxis szórend, nem, ragok stb. Versengés a leginkább aktív fogalmak között a legaktívabb győz. Minél több fogalom interferál, annál több idő az előhívás. 4. lexéma szint: a fogalom átalakítása kimondott szóvá - a szintaktikai elemek átkonvertálása hangokká + ritmus, hangsúly, intonáció, szótagok. Itt történik a TOT is, valószínűleg azért, mert egy bizonyos lexikai csomópont nem aktiválódott annyira, hogy elérje a lexéma.

BESZÉDPRODUKCIÓ Fogalmi előkészület szótári fogalmakkal szótári fogalom önellenőrzés Szókiválasztás Morfológiai kódolás Fonológiai kódolás, szótárszervezés Lemma (szó szintaktikai tulajdonságai) morféma Lemmák MENTÁLIS SZÓTÁR szóformák Fonetikai kódolás fonológiai szó szótagtár hangadási mozdulatok Artikuláció hanghullám Levelt (1999) szóprodukciós modellje, Pléh és Lukács 2003 nyomán

A gondolattól a beszédig BESZÉD Fogalomalkotás Elszólások Megfogalmazás Elszólások Artikuláció Szelf-monitorozás Javítás

? Egy nagy folyamat vagy különböző szakaszok?

Különböző szakaszok, mert: a hibázások különböző szinteket érintenek TOT - részinformáció hozzáférhető

A gondolattól a beszédig Fogalomalkotás Freudi elszólások: last night my rabbit lied (died) - Néha (!) legátolt gondolatokat közvetítenek

A gondolattól a beszédig Megfogalmazás : szókiválasztás, ragozás, prozódia, kifejezések alkotása stb. 1. Funkcionális/grammatikai kódolás: szintaxis, szavak 2. Fonológiai kódolás: hangok, intonáció A szavak két szakaszban hívódnak elő: a. Lemma (értelem és nyelvtani osztály) b. Lexéma (a szó hangzása)

A gondolattól a beszédig Artikuláció - Izmok munkája Szelf-monitorozás - Mindenki - A hibák nagyrészét javítjuk