きき 機 器 készülék ききこみ 聞 き 込 み kikérdezés, kivallatás きぎょうねんきん 企 業 年 金 vállalati nyugdíj きしょう 気 象 időjárás きしょうかんそく 気 象 観 測 meteorológiai



Hasonló dokumentumok
1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15

Előszó február Magyarországi Japánnyelv-oktatók Társasága (MJOT)

2015. szeptember ハンガリー 日 本 語 教 師 会 会 報 第 31 号 マルコ ラスロ もみじ 日 本 語 学 校

ハンガリー 遺 族 年 金 請 求 書 / IGÉNYBEJELENTŐ LAP HOZZÁTARTOZÓI NYUGELLÁTÁSHOZ

社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とハンガリーとの 間 の 協 定 HU/JP 2 ハンガリー 日

HIDASI JUDIT 1 SATO NORIKO 2 SZÉKÁCS ANNA 3

JLPT N5 kanji lista példákkal

あ い さ つ ご 挨 拶 ハンガリー 日 本 語 教 師 会 会 報 へ 寄 せて

Nyelvtani magyarázatok Károli Gáspár Református Egyetem Intenzív nyelvtanfolyam

げんき I. Németh Kornél. ELTE Japán Tanszék március. Károli Gáspár Református EgyetemJapán Tanszék. Lektorálta: Pereczes Erika (2009.

Nyelvtani magyarázatok Károli Gáspár Református Egyetem Intenzív nyelvtanfolyam II.

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ism

げんき II. Fittler Áron Száyer Ildikó Csizmadia Blanka. Károli Gáspár Református Egyetem. Japán Tanszék december

皆様におかれましても, 本年が良い年となりますことを, 心よりお祈り申し上げてご挨拶 ていただきます

Publikációk és elıadások (2010. január 10.)

Japánóra 2016/2017 éves terv

ELO Magyar-Japán szótár エロ ハンガリー 語 日 本 語 辞 典

Tanítsuk a japánnyelvet!

Serial No Ver.3.4

A nyelvkönyv koncepciója és céljai

Kaizen Expressz. Alapismeretek a lean utazáshoz. Toshiko Narusawa és John Shook. Előszó: Jim Womack

JAPÁN NYELV 9-12.évfolyam Osztályozó vizsga követelményszint

Fukuda Csijo-ni Virágba borult kútveder

インターフェイスボードの各部の名称と働き. ios 搭載機器との接続 アプリケーション開発情報 使用上の注意 通信仕様. M Rev. C

PROGRAM プログラム. 11:00 Megnyitó 11:00~ 開 会 式 11:15 ~スピーチ. 11:15 Verseny 13:00~パフォーマンス. 13:00 Előadások 14:30~ 審 査 発 表. 14:30 Eredményhirdetés - 休 憩 -

2016, szeptember ハンガリー日本語教師会会報第 32 号 ご挨拶

MOTIVATION MAKING IN MINOR LANGUAGE EDUCATION: A CASE OF HUNGARIAN IN JAPAN. Mari OKAMOTO Osaka University, Japan

TECSUN ELECTRONIC IND. LTD. TECSUN PL-660 PLL シンセサイザー受信機 FM ステレオ / 中波 / 長波 / 短波 -SSB / エアバンド 取扱説明書

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

Szugita Hiszadzso Virágnéző kimonó

16. JAPÁNNYELVI SZÓNOKVERSENY 第16回日本語スピーチコンテスト PROGRAMFÜZET プログラム

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

ISSN ISBN

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

Takahama Kjosi A kígyó szeme

Akutagava Rjúnoszuke Esteli kedvvel

社会保障に関する日本とハンガリーとの間の協定 / SZOCIÁLIS BIZTONSÁGRÓL SZÓLÓ EGYEZMÉNY JAPÁN ÉS MAGYARORSZÁG KÖZÖTT

hóra hulló hó Taneda Szantóka 415 szabadhaikuja Terebess Gábor fordításaival

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

別添資料一覧 1. 別添資料 1 : 宿主内に移入された核酸全体の構成 2. 別添資料 2 : ベクターに関する情報 3. 別添資料 3 : 細胞内に移入した核酸の存在状態及び当該核酸による形質発現の安定性

良寛大愚 Ryōkan Taigu,

Az ottfelejtett hold

Japanológia Tanszék A JAPÁN SZLENG. Szakdolgozat. II. éves hallgató BUDAPEST

ハンガリーからの家きん肉等の取扱いについて

ISKOLAHÍVOGATÓ FOGLALKOZÁS

HAJRÁ, MAGYAROK! Magyarország Kormánya 2010 óta kiemelten támogatja a sportot.

Debreceni Egyetem Informatikai Kar. Webes portálkészítés japán szótár és tananyagok számára PHP nyelven

SMARTHUNGARY SCIENTISTS, INVENTORS, INNOVATORS. Akikre büszkék vagyunk. ハンガリーが誇る Achievements we are proud of

Tisztelt Sportvezető!

一茶の俳句集 Issa's Haiku in Hungarian Translation (in cronological order; translated into Hungarian by Gábor Terebess) A Terebess Online különlapja

小林一茶 (Kobayashi Issa, ) Vissza Isszához. Kobajasi Issza 603 haikuverse Terebess Gábor fordításaival. Issza önkarikatúrája

Organized by Rōmaji, in alphabetical order; translated into Hungarian by Gábor Terebess. 小林一茶 (Kobayashi Issa, ) Vissza Isszához

Végh József: Dógen zen mester 道 元 禅 師 élete és művei a japán hagyomány tükrében

Vért hány a kakukk. 正岡子規 Masaoka Shiki ( ) Terebess Collection. Maszaoka Siki 172 haikuverse. Terebess Gábor fordításaival

Senseimarossy Délegyházi Karate SE -

Kazany Nyári Universiade sportági szabályok, nevezési feltételek:

ハンガリーからの家きん肉等の取扱いについて

1000 KANJI A JAPÁN ÍRÁS GYAKORLATA. Hiragana, katakana és kanji írás munkafüzet az 1. és 2. kiadáshoz, CD melléklettel

前橋 ようこ へ. Üdvözöljük Maebasiban! 前橋へようこそ

Régi tó vizet csobbant

INDÍTVÁNYOK A MAGYAR KORMÁNY RÉSZÉRE ハンガリー政府へのご提案. Magyarországi Japán Vállalkozók Egyesülete 在ハンガリー日本商工会

Jaszukuni szentély, avagy a politikai csatatér

Katalógus Érembetétek 50mm

Menü Budapest, Szent István krt 17. I Nyitva minden nap 11:00-24:00 つきメニューをご くださいI 年 中 休 業 間 11:00-24:00. Tekintse meg fényképes étlapunkat

い く つ に な っ て も 恋 す る 肌

J E G Y Z Ő K Ö NY V

Katalógus Érembetétek 25mm

4. Az egyes évfolyamokon tanított tantárgyak, kötelező és választható tanórai foglalkozások,

EGY BEVEZETŐNEK SZÁNT HARCMŰVÉSZETI FORRÁS: HEIHŌ SHOSHIN NO TEBIKIGUSA *

J E G Y Z Ő K Ö NY V

Az intézményválasztás motivációi

A 2012/2013-ES TANÉV KERÜLETI DIÁKOLIMPIAI VERSENYENYNAPTÁRÁNAK TERVEZETE

RÉSZLETES PROGRAM április 19. kedd - Megnyitó

Tulajdonképpen kinek az oldalán állok? A japán magyar tolmács lojalitása

Közel, s Távol ll. ll. ávol özel, s T K Az Eötvös Col egium Orientalisztika Műhely éves konferenciájának előadásaiból 2012

Diákolimpia Országos Döntők helyezései

Széljegyzetek a japán nevek magyar helyesírásának néhány kérdéséhez

Testnevelési és Sporttudományi Kar

PÁLYÁZATI TUDNIVALÓK. A rendezéssel kapcsolatos részletes forgatókönyvet az Általános Versenykiírás mellékletében találhatják.

SVENSKA Eftersom det finns många olika väggmaterial, För råd om lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala fackhandlare.

A 2016/2017-os tanév Testnevelés és Sport tervezete

11. évfolyam SPORTKÖR

SPORTSZAKEMBER KÉPZÉS A Békés Megyei Sportszövetségek Érdekszövetségi Egyesülete 25 sportágban 1 éves tanfolyamot indít a 2018/2019-es tanévben

1. A pedagógusok iskolai végzettsége és szakképzettsége hozzárendelve a helyi tanterv tantárgyfelosztását

Tisztelt Képviselő-testület!

/2012 EMMI - MOB SZERZŐDÉS / VERSENYSPORT SORSZ. KEDVEZMÉNYEZETT TÁMOGATÁS CÉLJA TÁMOGATÁS ÖSSZEGE MEGVALÓSULÁS HELYE

Közel, s Távol ll. ll. ávol özel, s T K Az Eötvös Col egium Orientalisztika Műhely éves konferenciájának előadásaiból 2012

SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL

XXIII. Nagykun Diák Sportviadal. részletes programja

A genolektus (genderlect) elméletéhez

Dr. Szabó Tamás a Nemzeti Sport Intézet főigazgatója MOB-alelnök

Diákolimpia Országos Döntők helyezései

Hónap Események Felelős. Szeptember - kollégiumi tanévnyitó megbeszélés kollvez, tanárok

ZALAEGERSZEG, KOVÁCS KÁROLY TÉR 1.

SVENSKA Eftersom det finns många olika väggmaterial, För råd om lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala fackhandlare.

Diákolimpia Országos Döntők helyezései

SPORTEREDMÉNYEINK KÖZÖTT:

Diákolimpia Országos Döntők 1-8. helyezései

GÖRDESZKA 1 olimpiai kvalifikációs idő kezdete (2020. május 31-ig) VÍZILABDA 15 női világliga, európai selejtező, Franciaország-Magyarország

Angol nyelv közép- és emelt szintű szóbeli érettségi témakörök 2018

Átírás:

Kiegészítések I. Ez a szószedet mintegy 500 olyan címszót tartalmaz, amelyek nem szerepelnek a szótárban. Az összeállításánál elsősorban az újságolvasási szókincs bővítése volt a szempont.

あーちぇりー アーチェリー íjászat あさおりもの 麻 織 物 vászon あぶらえ 油 絵 olajfestmény あんば 鞍 馬 lólengés; ló tornaszer いがく 医 学 orvostudomány いけばな 生 花 活 花 a virágok elrendezésének művészete, ikebana いご 囲 碁 gó いじめ kiközösítés, terrorizálás いぞく 遺 族 a gyászoló család, az elhunyt hozzátartozói いたい 遺 体 holttest いっとうしょきかん 一 等 書 記 官 elsőtitkár いでんしくみかえ 遺 伝 子 組 換 え génsebészet, génmanipuláció いとぐち 糸 口 kulcs (vmnek a nyitja) いれば 入 れ 歯 műfogsor, protézis うぉーたーぽろ ウォーターポロ vízilabda うちきる 打 ち 切 る félbeszakít, megszakít, abbahagy うんどうきょうぎ 運 動 競 技 sportverseny, sportviadal えあろびくす エアロビクス aerobic えいが 映 画 film えいがかん 映 画 館 filmszínház, mozi えいがさい 映 画 祭 filmfesztivál えいぞうぶんか 映 像 文 化 vizuális kultúra えぺ エペ párbajtőr えんか 演 歌 japán dal(műfaj) えんぎ 演 技 előadás, színészi játék えんしゅつ 演 出 rendezés えんしゅつか 演 出 家 rendező えんそう 演 奏 előadás えんだての 円 建 ての jen alapú えんちょうせん 延 長 戦 hosszabbítás mérkőzésé おうえんする 応 援 する szurkol, támogat おうえんだん 応 援 団 szurkoló tábor おうふく 往 復 oda-vissza (utazás), retúr おうんごーる オウンゴール öngól おおぐちとりひき 大 口 取 引 nagybani tranzakció, nagy volumenű tranzakció おーけすとら オーケストラ zenekar おおぜき 大 関 ózeki (a második legmagasabb rang a szumóban) おちこぼれ 落 ちこぼれ bukott diák おんがく 音 楽 zene おんがくかい 音 楽 会 koncert おんせい 音 声 hang かいが 絵 画 kép, festmény, rajz かいかいする 開 会 する megnyit (ülést stb.) がいこうかんぽ 外 交 官 補 attasé がいこうせっしょう 外 交 折 衝 diplomáciai tárgyalás かいさつぐち 改 札 口 (jegyellenőrző kapuval ellátott) bejárat/kijárat かいすうけん 回 数 券 gyűjtőjegy かいたく 開 拓 új területek feltörése művelésbe vonása かいはつぶ 開 発 部 fejlesztési osztály がか 画 家 festő ががく 雅 楽 régi udvari zene かかくすえおき 価 格 据 置 き az ár változatlanul hagyása がくしゅうしどうけいかく 学 習 指 導 計 画 tanterv がくしゅうしどうようりょう 学 習 指 導 要 領 tanterv かくせんそう 核 戦 争 atomháború, nukleáris háború がくだん 楽 団 zenekar がくちょう 学 長 rektor がくふ 楽 譜 kotta かさいほうちき 火 災 報 知 器 tűzjelző készülék かたみち 片 道 egyirányba történő (utazás) かたみちきっぷ 片 道 切 符 egyszeri utazásra szóló jegy がっこうせいど 学 校 制 度 iskolarendszer がっしょう 合 唱 kórus かてい 課 程 tanfolyam, kurzus かていきょうし 家 庭 教 師 magántanár, házitanító かどう 華 道 a virágok elrendezésének művészete かぶき 歌 舞 伎 kabuki a japán színjátszás egyik műfaja かようきょく 歌 謡 曲 sláger からて 空 手 karate かりしょぶん 仮 処 分 ideiglenes bírói végzés がろう 画 廊 galéria かんきゃく 観 客 néző, közönség かんきょうちょう 環 境 庁 j Környezetvédelmi Hivatal かんげんがく 管 弦 楽 zenekari muzsika かんこうりょこう 観 光 旅 行 turistautazás, kirándulás, városnézés かんこく 勧 告 tanács かんじ 幹 事 titkár, szervező かんしだん 監 視 団 megfigyelőcsoport かんじちょう 幹 事 長 főtitkár がんじつ 元 日 Újév január 1. かんのう 完 納 a teljes összeg kifizetése かんぱい 乾 杯 koccintás; egészségére! きおくそうち 記 憶 装 置 memóriaegység きかがく 幾 何 学 mértan, geometria きき 機 器 készülék ききこみ 聞 き 込 み kikérdezés, kivallatás きぎょうねんきん 企 業 年 金 vállalati nyugdíj きしょう 気 象 időjárás きしょうかんそく 気 象 観 測 meteorológiai megfigyelés きしょうだい 気 象 台 meteorológiai állomás きしょうちょう 気 象 庁 j Meteorológiai Intézet きみつじょうほう 機 密 情 報 bizalmas információ, titkos információ きゅうぎ 球 技 labdajáték きゅうきゅうしゃ 救 急 車 mentőautó きゅうけいする 求 刑 する ítéletet kér (a vád képviselője) きゅうじょう 球 場 baseball stadion きゅうしょく 給 食 élelmezés; menza きゅうだん 球 団 baseball csapat きゅうどう 弓 道 japán íjászat きょういくがく 教 育 学 pedagógia きょういくけいかく 教 育 計 画 tanterv きょういくせいど 教 育 制 度 oktatási rendszer きょうえい 競 泳 úszóverseny きょうぎ 競 技 viadal, verseny きょうげん 狂 言 nó komédia きょうざい 教 材 tanszer, tankönyv ぎょうじ 行 事 (szokásos) esemény きょうはん 共 犯 bűnpártolás, bűnrészesség きょうよう 教 養 oktatás, kultúra, műveltség, művelődés きょうようてすと 教 養 テスト műveltségi teszt きょうわせい 共 和 制 köztársasági ál- 3 4

lamforma, köztársasági berendezkedés きんろう 勤 労 munka, munkaszorgalom きんろうかんしゃのひ 勤 労 感 謝 の 日 j a hálaadás napja november 23. くじら 鯨 bálna くちょう 区 長 kerületi polgármester ぐらいだー グライダー vitorlázó repülőgép ぐりーんしゃ グリーン 車 első osztályú kocsi くりけっと クリケット krikett ぐんかく 軍 拡 ( 略 ) fegyverkezés ぐんじかんしだん 軍 事 監 視 団 katonai megfigyelőcsoport ぐんしゅくこうしょう 軍 縮 交 渉 leszerelési tárgyalás ぐんびかくだい 軍 備 拡 大 fegyverkezés けいきどうこう 景 気 動 向 konjunktúratrend けいざいどうゆうかい 経 済 同 友 会 j Gazdaságfejlesztési Bizottság けいさつしょ 警 察 署 rendőrkapitányság, rendőrőrs げいじゅつか 芸 術 家 művész けいしょう 軽 傷 könnyebb sérülés げいのうかい 芸 能 界 (az előadó)művészek világa, művészi berkek けいぶ 警 部 rendőrkapitány けいほう 警 報 figyelmeztetés, riadóztatás けいりぶ 経 理 部 számviteli osztály けいろうのひ 敬 老 の 日 j az idősek tiszteletének napja szeptember 15. けおりもの 毛 織 物 gyapjúszövet げきじょう 劇 場 színház げんこうはんたいほ 現 行 犯 逮 捕 helyszíni letartóztatás げんごがく 言 語 学 nyelvtudomány, nyelvészet けんこくきねんのひ 建 国 記 念 の 日 j az országalapítás napja február 11. げんすいばく 原 水 爆 nukleáris bomba atombomba, hidrogénbomba げんぞう 現 像 film előhívás けんぞうぶつ 建 造 物 épület, építmény けんどう 剣 道 kendo, bambuszkardvívás げんばけんしょう 現 場 検 証 helyszíni vizsgálat けんぽうきねんび 憲 法 記 念 日 az alkotmány ünnepe május 3. けんりつの 県 立 の megyei こうきょうがく 交 響 楽 szimfónia こうきょうがくだん 交 響 楽 団 szimfonikus zenekar こうぎょうちたい 工 業 地 帯 ipari övezet こうぎょうようすい 工 業 用 水 ipari víz こうくうけん 航 空 券 repülőjegy こうごうへいか 皇 后 陛 下 japán császárnő őfelsége こうこがく 考 古 学 régészet こうこがくしゃ 考 古 学 者 régész こうたいしでんか 皇 太 子 殿 下 trónörökös (herceg) こうたいしひでんか 皇 太 子 妃 殿 下 trónörökös (hercegnő) こうちょう 校 長 iskolaigazgató こうとうべんろん 口 頭 弁 論 szóbeli vallomás こうにん 公 認 meghatalmazás, hivatalos elismerés こうのう 貢 納 adományozás; beszolgáltatás こうばん 交 番 rendőrségi állomáshely, kihelyezett rendőrőrs こうひん 公 賓 hivatalos (állami) vendég こうほう 公 報 hivatalos jelentés, közlemény こうほう 広 報 nyilvános információ, reklám こうりつの 公 立 の közös, közösségi, állami こうりゅう 交 流 csere; váltóáram こくご 国 語 az adott ország nyelve; japán nyelv こくさいけっこん 国 際 結 婚 vegyes házasság こくどちょう 国 土 庁 j Földhivatal こくひん 国 賓 hivatalos (állami ) vendég こくみんしゅくしゃ 国 民 宿 舎 fizető vendégház, önkormányzati kezelésben levő szálláshely こくむ 国 務 államügy(ek) こくりつげきじょう 国 立 劇 場 Nemzeti Színház こくれんきょういくかがくぶんかきかん 国 連 教 育 科 学 文 化 機 関 az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete UNESCO ごけい 互 恵 kölcsönös előnyök; viszonosság ごしゅきょうぎ 五 種 競 技 öttusa こっこうかいふく 国 交 回 復 a diplomáciai kapcsolatok felvétele こっとう 骨 董 antik, régiség こと 琴 kotó (japán húros hangszer) こどものひ 子 供 の 日 j gyermeknap május 5. こふん 古 墳 régi sír, régi temetkezési hely こむすび 小 結 komuszubi (a negyedik legmagasabb rang a szumóban) ごようくみあい 御 用 組 合 vállalati (báb)szakszervezet ごらくさんぎょう 娯 楽 産 業 szórakoztatóipar ごるふ ゴルフ golf こんさーと コンサート koncert さいけつ 採 決 szavazás (javaslatról) ざいこいっそう 在 庫 一 掃 a készletek kiárusítása さいこうしれいかん 最 高 司 令 官 főparancsnok さいこん 再 婚 újraházasodás さいしん 再 審 perújítás さいだいふうそく 最 大 風 速 legnagyobb szélsebesség さいぼう 細 胞 sejt ざいむぶ 財 務 部 pénzügyi osztály さっかー サッカー labdarúgás, futball, foci さっきょく 作 曲 (zenei) mű, szerzemény さっきょくか 作 曲 家 zeneszerző さどう 茶 道 teaszertartás さんけんぶんりつ 三 権 分 立 a hatalmi ágak közigazgatás, törvényhozás, igazságszolgáltatás szétválasztása さんじ 惨 事 szerencsétlenség, katasztrófa さんじかん 参 事 官 tanácsadó, tanácsos さんすいが 山 水 画 tájképfestészet さんだんとび 三 段 跳 び hármasugrás さんとうしょきかん 三 等 書 記 官 harmadtitkár し 詩 vers, költemény; költészet しがく 史 学 történelemtudomány しがく 歯 学 fogászat tudomány しき 指 揮 parancs しきしゃ 指 揮 者 karmester じきょう 自 供 vallomás, beismerő vallomás ししょうしゃ 死 傷 者 áldozat sérült és 5 6

halálos áldozat じすべり 地 すべり földcsuszamlás しぜんほご 自 然 保 護 természetvédelem しつぎょうほけん 失 業 保 険 munkanélküliségi biztosítás じつよう 実 用 gyakorlati alkalmazás じばんちんか 地 盤 沈 下 talajsüllyedés, földcsuszamlás しぶ 支 部 fiókvállalat, részleg しゃくはち 尺 八 bambuszfurulya しゃげき 射 撃 lövés, tüzelés; lövészet しゃげきじょ 射 撃 所 lőtér しゃしん 写 真 fénykép しゅうがくねんれい 就 学 年 齢 iskolaköteles kor しゅうがくりょこう 修 学 旅 行 iskolai kirándulás じゅうしょう 重 傷 súlyos sérülés じゆうせき 自 由 席 helyjegy nélküli ülés じゅうたくきんゆうこうこ 住 宅 金 融 公 庫 Lakáshitel Intézet állami じゅうたくじじょう 住 宅 事 情 lakáskörülmények じゅうどう 柔 道 cselgáncs, dzsúdó しゅうにん 就 任 hivatalba lépés しゅうぶんのひ 秋 分 の 日 j az őszi napéjegyenlőség ünnepe szeptember 23. じゅうようぶんかざい 重 要 文 化 財 kiemelten fontos kulturális emlék じゅうりょう 十 両 szumó másodosztály じゅぎょうりょう 授 業 料 tandíj じゅく 塾 előkészítő iskola, kiegészítő iskola しゅくだい 宿 題 házi feladat しゅしょく 主 食 fő táplálék, nemzeti eledel しゅつえん 出 演 előadás, fellépés, szereplés (színpadon, színházban, tv-ben, filmben) しゅつえんする 出 演 する fellép, szerepel (színpadon, színházban, tv-ben, filmben) しゅつじょう 出 場 részvétel しゅつじょうする 出 場 する részt vesz, indul (versenyen) しゅんぶんのひ 春 分 の 日 j a tavaszi napéjegyenlőség ünnepe március 21. じゅんぽうとうそう 順 法 闘 争 (minden előírást betű szerint betartó) munkalassító sztrájk じゅんようかん 巡 洋 艦 cirkáló しょうか 消 火 tűzoltás しょうがいしゃ 障 害 者 mozgássérült, rokkant しょうぎ 将 棋 japán sakk, sógi しょうぐん 将 軍 tábornok しょうこう 将 校 (katona)tiszt しょうしょ 証 書 bizonyítvány, tanúsítvány しょうじょ 少 女 lány, leány しょうせつ 小 説 regény じょうてい 上 程 beterjesztés (törvénytervezeté) しょうねん 少 年 fiú; fiatal じょうば 乗 馬 lovaglás しょうぶ 勝 負 mérkőzés, verseny じょうほうさんぎょう 情 報 産 業 informatikai ipar じょうもんじだい 縄 文 時 代 j Dzsómon korszak (kb. i.e. 3000 i.e. 200) じょぎんぐ ジョギング kocogás しょくぎょうびょう 職 業 病 munkahelyi betegség, foglalkozási ártalom しょくどうしゃ 食 堂 車 étkezőkocsi しょくむけんげん 職 務 権 限 illetékesség, munkaköri hatáskör しょくよく 食 欲 étvágy しょくりん 植 林 erdősítés, fásítás じょし 女 子 lány, nő しょどう 書 道 kalligráfia, írásművészet しりつの 市 立 の városi じんいんせいり 人 員 整 理 létszámleépítés しんげん 震 源 a földrengés epicentruma じんこうこきゅう 人 工 呼 吸 mesterséges légzés じんざいはけん 人 材 派 遣 munkaerő kiközvetítés じんじいどう 人 事 異 動 áthelyezés más állásba しんすい 浸 水 áradás, elárasztás しんだいしゃ 寝 台 車 hálókocsi しんど 震 度 a földrengés erőssége しんぱん 侵 犯 invázió じんめいきゅうじょ 人 命 救 助 életmentés すいえい 水 泳 úszás すいえいれんめい 水 泳 連 盟 úszószövetség すいきゅう 水 球 vízilabda すいさんぎょう 水 産 業 halászat, halgazdálkodás すいそばくだん 水 素 爆 弾 hidrogénbomba すかい だいびんぐ スカイ ダイビン グ ejtőernyőzés すきー スキー síelés ずけい 図 形 ábra すけーと スケート korcsolyázás すもう 相 撲 szumó, japán birkózás すもうとり 相 撲 取 り szumóbirkózó せいかい 政 界 politikai körök, a politika világa せいさんかんり 生 産 管 理 termelés-ellenőrzés せいじんのひ 成 人 の 日 j a felnőtté válás napja január 15. せいしんびょうがく 精 神 病 学 elmegyógyászat, pszichiátria せいとうぼうえい 正 当 防 衛 (igazságos) önvédelem せいねん 青 年 fiatal; fiatal férfi せいぶつがく 生 物 学 biológia せいぼ 歳 暮 évvégi ajándék せかいほけんきかん 世 界 保 健 機 関 Egészségügyi Világszervezet WHO せきわけ 関 脇 szekivake (a harmadik legmagasabb rang a szumóban) せっきじだい 石 器 時 代 kőkorszak ぜんかい 全 壊 teljes pusztulás, teljes összeomlás せんこく 宣 告 ítélet せんしゃ 戦 車 harckocsi, tank せんしゅけんたいかい 選 手 権 大 会 bajnokság ぜんしょう 全 勝 vereség nélküli győzelem ぜんしょうする 全 焼 する teljesen leég せんそうほうき 戦 争 放 棄 a hadviselés elvéről való lemondás せんとう 戦 闘 csata, ütközet せんとうき 戦 闘 機 vadászrepülőgép せんもんがっこう 専 門 学 校 szakközépiskola, szakiskola, szakmunkásképző せんりつ 旋 律 dallam せんりゃくへいきせいげんこうしょう 戦 略 兵 器 制 限 交 渉 SALT hadászati fegyverkorlátozási tárgyalások せんりゃくぼうえいこうそう 戦 略 防 衛 構 想 SDI Stratégiai Védelmi Kezde- 7 8

ményezés そうぎょうたんしゅく 操 業 短 縮 munkaidő-csökkentés そうけんする 送 検 する átad az ügyészségnek そうび 装 備 felszerelés そくし 即 死 hirtelen halál そぞう 塑 像 plasztika そつぎょう 卒 業 végzés, a tanulmányok befejezése そつぎょうろんぶん 卒 業 論 文 szakdolgozat, diplomamunka そつろん 卒 論 略 szakdolgozat, diplomamunka たいいく 体 育 testnevelés たいいくかん 体 育 館 tornaterem, sportcsarnok たいいくのひ 体 育 の 日 j a testnevelés napja október 10. たいしゅうさかば 大 衆 酒 場 kocsma, ivó たいそう 体 操 testgyakorlás, torna, gimnasztika たかとび 高 飛 び magasugrás たっきゅう 卓 球 asztalitenisz, pingpong たんい 単 位 címlet, egység; (tan)óraegység たんか 短 歌 31 szótagú klasszikus japán vers(forma) 5-7-5-7-7 だんし 男 子 fiú, férfi だんたいりょこう 団 体 旅 行 csoportos utazás たんてい 探 偵 magánnyomozó, magándetektív だんどうだんげいげきみさいる 弾 道 弾 迎 撃 ミサイル rakétaelhárító rakéta たんぺんしょうせつ 短 編 小 説 novella ち(かん)たいくうみさいる 地 ( 艦 ) 対 空 ミサイル föld-levegő rakéta ち(かん)たいち(かん)みさいる 地 ( 艦 ) 対 地 ( 艦 )ミサイル föld-föld rakéta ち(しつ)がく 地 ( 質 ) 学 földtan, geológia ちかくうんどう 地 殻 運 動 kéregmozgás ちゃどう 茶 道 teaszertartás ちゃのゆ 茶 の 湯 teaszertartás ちゅうおうしっこういいんかい 中 央 執 行 委 員 会 központi végrehajtó bizottság ちゅうきょりだんどうみさいる 中 距 離 弾 道 ミサイル SS20 közép-hatótávolságú ballisztikus rakéta ちゅうげん 中 元 évközepi ajándék ちゅうりゅういしき 中 流 意 識 középosztály-tudat ちゅうりゅうする 駐 留 する állomásozik, tartózkodik ちょうこく 彫 刻 szobor faragott, vésett ちょうぞう 彫 像 szobor ちょくせつせんきょ 直 接 選 挙 közvetlen választás ちょくりゅう 直 流 egyenáram ちりがく 地 理 学 földrajz(tudomány), geográfia ついかよさん 追 加 予 算 pótköltségvetés ついとう 追 悼 gyász ついとつする 追 突 する beleszalad, belerohan, hátulról nekiütközik つうかする 通 過 する keresztül megy, átmegy, áthalad つうじょうへいき 通 常 兵 器 hagyományos fegyver(zet) つり 釣 り horgászás てつぼう 鉄 棒 vasrúd; korlát tornaszer てにす テニス tenisz でんきこうがく 電 気 工 学 elektrotechnika, villamosmérnöki tudomány てんきず 天 気 図 időjárástérkép てんじ 点 字 Braille-írás, vakírás でんしこうがく 電 子 工 学 elektronika てんのうたんじょうび 天 皇 誕 生 日 j a császár születésnapja december 23. てんのうへいか 天 皇 陛 下 japán császár őfelsége でんぱ 電 波 elektromos hullám; térerő とうげい 陶 芸 kerámia művészet とうこうきょひ 登 校 拒 否 az iskolába járás megtagadása とうさんやく 党 三 役 a párt három legfőbb vezetője とうそう 逃 走 szökés どうぞう 銅 像 bronzszobor, szobor どうわ 童 話 (gyermek)mese, tündérmese どくさいせいけん 独 裁 政 権 diktatúra どぼくこうじ 土 木 工 事 építőmérnöki munka とらいあすろん トライアスロン hárompróba, háromtusa, triatlon とりつの 都 立 の fővárosi どるだての ドル 建 ての dollár alapú ないせいかんしょう 内 政 干 渉 belügyekbe történő beavatkozás ないたー ナイター villanyfényes (esti) mérkőzés, reflektorfényes meccs なこうど 仲 人 (házasság)közvetítő, házasságszerző にしがわしょこく 西 側 諸 国 a nyugati országok にとうしょきかん ニ 等 書 記 官 másodtitkár にほんが 日 本 画 japán festészet にほんし 日 本 史 Japán történelem にゅうがくしけん 入 学 試 験 felvételi vizsga にんきかしゅ 人 気 歌 手 népszerű énekes にんぎょうげき 人 形 劇 bábszínház にんしょう 認 証 igazolás, bizonyítás, hitelesítés ぬきうちけんさ 抜 打 ち 検 査 helyszíni vizsgálat, váratlan helyszíni ellenőrzés ねんじゅうぎょうじ 年 中 行 事 éves szokások, ünnepek のう 能 nó klasszikus japán drámai műfaj のうにゅう 納 入 az áru leszállítása, a rendelés teljesítése は 歯 fog はーどるきょうそう ハードル 競 走 gátfutás はいく 俳 句 17 szótagú japán vers(forma) 5-7-5 はいび 配 備 előkészítés; telepítés rakétáé はいゆう 俳 優 színész はぐき 歯 茎 íny はくせい 剥 製 kitömött állat はぐるま 歯 車 fogaskerék はしりたかとび 走 り 高 飛 び magasugrás はしりはばとび 走 り 幅 跳 び távolugrás ばすけっとぼーる バスケットボール kosárlabda ぱちんこ パチンコ tivoliszerű (szerencse)játék ばどみんとん バドミントン tollaslabda はにわ 埴 輪 temetkezési cserépfigura はばとび 幅 跳 távolugrás はらいさげ 払 下 げ eladás, kiárusítás (állami tulajdonú javaké) ばれーぼーる バレーボール röplabda はんぐぐらいだー ハンググライダー sárkányrepülő はんこうげんば 犯 行 現 場 a bűntett elkövetésének helyszíne, tetthely 9 10

はんじ 判 事 bíró はんてい 判 定 ítélet はんどぼーる ハンドボール kézilabda はんまーなげ ハンマー 投 げ kalapácsvetés びがく 美 学 esztétika ひきわけ 引 き 分 け döntetlen ひさいち 被 災 地 természeti csapás sújtotta térség びじゅつ 美 術 képzőművészet, szépművészet びじゅつかん 美 術 館 képtár, képcsarnok, múzeum ひじょうぐち 非 常 口 vészkijárat ひらおよぎ 平 泳 mellúszás ひろうえん 披 露 宴 lakodalom ふぃぎゅあすけーてぃんぐ フィギュア スケーティング műkorcsolyázás ふぃるむ フィルム film ふぇんしんぐ フェンシング vívás, kardvívás ぶしどう 武 士 道 feudáliskori japán katonai viselkedési kódex ふしょうしゃ 負 傷 者 sérült ぶそう 武 装 fegyverzet ぶたい 舞 台 színpad ぶつぞう 仏 像 Buddha szobor ぶつりがく 物 理 学 fizika ぶどう 武 道 küzdősport ふどき 風 土 記 topográfia, helyrajz, tájleírás ふぶき 吹 雪 hóvihar ぶよう 舞 踊 tánc ぶりざーど ブリザード hófúvás, hóvihar ぶりょくこうし 武 力 行 使 katonai erő alkalmazása ぶんかくんしょう 文 化 勲 章 kulturális kitüntetés ぶんかこうりゅう 文 化 交 流 kulturális csere ぶんかのひ 文 化 の 日 j a kultúra napja november 3. ぶんらく 文 楽 (hagyományos japán) bábszínház へいかいする 閉 会 する befejez, berekeszt (ülést stb.) へいこうぼう 平 行 棒 nyújtó tornaszer へきが 壁 画 falfestmény, freskó へびーきゅうの ヘビー 級 の nehézsúlyú ほいくじょ 保 育 所 bölcsőde ぼうえいちょう 防 衛 庁 j Honvédelmi Minisztérium ぼうえいりょくせいび 防 衛 力 整 備 az önvédelmi képesség fejlesztése ぼうえんきょう 望 遠 鏡 távcső, teleszkóp ほうがく 邦 楽 (hagyományos) japán zene ほうがく 法 学 jogtudomány ぼうたかとび 棒 高 跳 び rúdugrás ぼーりんぐ ボーリング teke ぼーる ボール labda ぼくしんぐ ボクシング ökölvívás, boksz ぼくそう 牧 草 legelő ほげい 捕 鯨 bálnavadászat ほしゅれんごう 保 守 連 合 konzervatív szövetség ほゆうまい 保 有 米 rizstartalék, rizskészlet まーじゃん 麻 雀 madzsong társasjáték まえがしら 前 頭 maegasira (a legalacsonyabb rang a szumó első osztályban) まく(の)うち 幕 (の) 内 Makuucsi bajnokság (a legrangosabb szumó osztály) まらそん マラソン maratoni futás まんざい 漫 才 kabaré japán まんせき 満 席 minden ülés foglalt, telt ház, "megtelt" みがら 身 柄 test; személy みせいねんしゃ 未 成 年 者 kiskorú みつゆ 密 輸 csempészés みどりのひ みどりの 日 j a természet napja, zöldnap április 29. みんげい 民 芸 népművészet みんよう 民 謡 népdal むしば 虫 歯 lyukas fog, szuvas fog めんおりもの 綿 織 物 pamutszövet もくひけん 黙 秘 権 hallgatáshoz való jog やきゅう 野 球 baseball やきゅうじょう 野 球 場 baseball stadion やくがく 薬 学 gyógyszertan やよいじだい 弥 生 時 代 j Jajoi korszak (kb. i.e. 200 i.sz. 200) やりなげ 槍 投 げ gerelyhajítás, gerelyvetés ゆうこうかんけい 友 好 関 係 baráti kapcsolatok ゆうこうこく 友 好 国 baráti ország ゆくえふめい 行 方 不 明 holléte ismeretlen, eltűnt ようが 洋 画 nyugati festészet よが ヨガ jóga よこづな 横 綱 jokozuna (a legmagasabb rang a szumóban) よせ 寄 席 varieté, revüszínház よっと ヨット jacht, versenyvitorlás; vitorlázás よびこう 予 備 校 előkészítő iskola よやく 予 約 foglalás, előjegyezés らいときゅうの ライト 級 の könnyűsúlyú らくご 落 語 humoros történet; szólókabaré japán らくごか 落 語 家 humorista らくせん 落 選 választási vereség らぐびー ラグビー rögbi りきし 力 士 szumóbirkózó りくぐん 陸 軍 hadsereg, szárazföldi haderő りくじょう(きょうぎ) 陸 上 ( 競 技 ) atlétikai verseny, atlétikai viadal りゅうがくする 留 学 する külföldre megy tanulni, külföldön tanul りゅうがくせい 留 学 生 külföldi diák りゅうこうか 流 行 歌 sláger りゅうしつする 流 失 する elviszi az ár, elmossa a víz りゅうちじょ 留 置 所 fogda りょかん 旅 館 japán szálloda れーだー レーダー radar れすりんぐ レスリング birkózás ろうどうさいがい 労 働 災 害 munkahelyi baleset ろうむ 労 務 munka ろんりがく 論 理 学 logika tudomány わかい 若 い fiatal わかがえる 若 返 る fiatalodik, megfiatalodik わかもの 若 者 fiatal(ok); fiatalság 11 12