SIMPLY CLEVER. Információs rendszer Amundsen navigáció Kezelési útmutató

Hasonló dokumentumok
SIMPLY CLEVER. Információs rendszer Rádió Swing Kezelési útmutató

SIMPLY CLEVER. Információs rendszer Amundsen navigáció Kezelési útmutató

SIMPLY CLEVER. Rádió Blues Kezelési útmutató

SIMPLY CLEVER. Rádió Blues Kezelési útmutató

ŠkodaOctavia Tour AUTÓRÁDIÓ SYMPHONY SIMPLY CLEVER

Rádió Swing Kezelési útmutató

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTÓRÁDIÓ BLUES

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTÓRÁDIÓ SWING

Navigációs rendszer Amundsen+ Kezelési útmutató

SIMPLY CLEVER. Columbus navigációs rendszer Kezelési útmutató

SIMPLY CLEVER. Navigációs rendszer Amundsen+ Kezelési útmutató

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RÁDIÓ-NAVIGÁCIÓS RENDSZER AMUNDSEN

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv

T A R T A L O M J E G Y Z É K

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTÓRÁDIÓ BOLERO

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ŠkodaAuto RÁDIÓ-NAVIGÁCIÓS RENDSZER COLUMBUS SIMPLY CLEVER

SIMPLY CLEVER. Rádió Bolero Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

MP4 lejátszó használati utasítás

HASZNÁLATI TANÁCSOK H.3

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

BeoSound 4. Kiegészítés

A távirányító használata

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

CAR RADIO TORONTO 440. Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás

ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó

DNX450TR KEZELÉSI UTASÍTÁS JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Hu_00 (E) GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

Az MP3 lejátszó használata

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Távirányító használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

T A R T A L O M J E G Y Z É K

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás

Kiegészítő kezelési útmutató

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

Bluetooth Software frissítés leírása

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Fontos biztonsági figyelmeztetések

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, készletekhez V oldal

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Woodstock DAB

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

MviX MV5000U. Használati Utasítás

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

DF digitális képkeret Használati utasítás

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

VOLVO C30 RÖVID KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató PAN Aircontrol

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

Mini DV Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

TKSTAR APPLIKÁCIÓ BEMUTATÁSA

vezérlő és multimédia rendszer

Üzembe helyezési útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

A rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Mobileye okostelefon alkalmazás

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Magyar. BT-03i használati útmutató

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

SIMPLY CLEVER Információs rendszer Amundsen navigáció Kezelési útmutató

A kezelési útmutató felépítése (magyarázatok) A kezelési útmutató egy meghatározott rendszer szerint épül fel, hogy a szükséges információkat könnyen és gyorsan megkereshesse és megkaphassa. Ennek az útmutatónak az elején egy tartalomjegyzéket talál, ahol az összes leírt téma egymás utáni sorrendbe van rendezve. Ennek az útmutatónak a végén egy ábécé sorrendbe rendezett betűrendes névmutató található. Irányjelölések Minden iránymeghatározás, mint bal oldal, jobb oldal, elöl, hátul a jármű menetirányához viszonyított irányt határoz meg. A jelképek magyarázata Egy szakasz végét jelöli. A szakasz folytatását jelzi a következő oldalon. A bejegyzett védjegyet jelöli. Megjegyzések FIGYELEM A legfontosabb megjegyzések a VIGYÁZAT felirattal vannak jelölve. Ezek a VI- GYÁZAT feliratok hívják fel a figyelmet a komoly baleseti, illetve sérülési veszélyekre. VIGYÁZAT Ez a Figyelem megjegyzés a járművet érhető lehetséges sérülésekre hívja fel a figyelmet (pl. a sebességváltó károsodása) vagy általános balesetveszélyre utal. Megjegyzés Egy normál Megjegyzés a jármű működtetésére vonatkozó fontos információkra hívja fel a figyelmet.

Előszó Ön egy ŠKODA márkájú jármű mellett döntött, ami információs rendszer Amundsen navigációval (a továbbiakban csak készüléknek nevezzük) van felszerelve - köszönjük a bizalmát. Az új kezelési koncepció által fennáll a lehetőség, hogy a készüléken keresztül elvégezze a járműbeállításokat, valamint központilag kezelje az elektronikus berendezéseket. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kezelési útmutatót, mivel ennek az útmutatónak az ismerete előfeltétele a készülék helyes használatának. Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez az útmutató csak kiegészítésként szolgál a járművének a kezelési útmutatójában található információkhoz. Ezért ezt csak a járművéhez tartozó aktuális kezelési útmutatóval együtt használja. Néhány, ebben az útmutatóban felsorolt funkciónak a részletes leírását a járművének a kezelési útmutatójában találja meg. A készülékére vonatkozó esetleges kérdéseivel forduljon egy ŠKODA partnerhez. ŠKODA AUTO a.s. (a továbbiakban csak ŠKODA)

Tartalomjegyzék Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel) Bevezető információk 3 A jármű felszereltsége 3 Biztonsági tudnivalók 3 Komponensvédelem 3 Érintőképernyő 3 A készülék áttekintése és kezelése 5 Készülékmenük 9 Főmenü 9 Készülékbeállítások 10 Főmenü 10 Hangzásbeállítások 10 A képernyő beállításai 11 Az idő és a dátum beállításai 11 A billentyűzet beállításai 11 A kiegészítő billentyűzetnyelvek beállítása 12 A mértékegységek beállításai 12 A beszédkezelő rendszer beállításai 12 Visszaállítás a gyári beállításokra 12 Bluetooth-beállítások 12 A készülék beszédkezelő rendszere 14 Bevezető információk 14 Bekapcsolás/kikapcsolás 14 Kezelés 14 Audio Rádió 16 Főmenü 16 Információs kijelző 16 Kezelés 16 Beállítások 17 A közlekedési rádió be-/kikapcsolása 18 Digitális rádióvétel DAB 18 Tárolóeszközök 20 Főmenük 20 Információs kijelző 20 Az audio műsorforrás kiválasztása 20 Az audio műsorforrások kezelése 21 Böngésző a zeneszám/rendezőlistában 21 A tárolóeszközök beállításai 21 CD 22 Memóriakártya 23 Külső audio műsorforrások 23 Telefon Telefon 25 Bevezető információk 25 Főmenü 25 A mobiltelefon csatlakoztatása a kihangosító berendezéssel 26 Egy telefonszám gyorshívása 27 Egy telefonszám közvetlen megadása 28 Telefonkönyv 28 Híváslisták 29 Beállítások a telefon üzemmódban 29 Telefonbeszélgetés 30 Információs kijelző 31 Navigáció Navigáció 33 Előszó a navigációhoz 33 Kezelés 34 Főmenü 35 Beállítás 36 Navigációs beállítások 36 Térkép-megjelenítés 38 Kiegészítő ablak 39 Navigáció 42 Egy új úti cél megadása 42 Az eltárolt úti célok megadása 44 Különleges úti célok 44 Úti célra vezetés 48 Úti cél kezelés 50 Közbenső úti cél 50 Az úti cél részletei 50 Közlekedési rádió (TRAFFIC) 52 Traffic (TMC) 52 A dinamikus útvonal be-/kikapcsolása 52 A közlekedési közlemény részletei 52 A járműrendszerek beállítása A járműrendszerek beállítása 53 Főmenü 53 Járműadatok 53 Állóhelyzeti fűtés és szellőztetés 54 Járműbeállítások 54 További funkciók 59 Bevezető információk 59 A vezetési üzemmód kiválasztása 59 A Climatronic beállítása 60 Betűrendes névmutató 2 Tartalomjegyzék

Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel) Bevezető információk A jármű felszereltsége Ebben a kezelési útmutatóban az összes lehetséges felszereltségi változat le van írva úgy, hogy jelölve lennének többletfelszereltségként, a modellváltozattól vagy a piactól függő felszereltségként. Tehát a járművében nem található meg az összes felszereltségi elem, amelyek ebben a kezelési útmutatóban le vannak írva. A járművének a felszereltségi állapota a járműhöz tartozó adásvételi szerződésére vonatkozik. További információkat a ŠKODA kereskedőjénél kaphat. Az ábrák nem lényeges részletekben eltérhetnek a járművétől, ezek csak általános információkat nyújtanak. Megjegyzés A túl nagyra beállított hangerő hangrezonanciához vezethet. Biztonsági tudnivalók FIGYELEM A figyelmét elsősorban a vezetésre fordítsa! Vezetőként teljes felelősséggel tartozik a jármű működtetéséért. A készüléket csak úgy használja, hogy a járművet minden közlekedési helyzetben az ellenőrzése alatt tudja tartani - balesetveszély! A hangerősséget úgy állítsa be, hogy a külső akusztikus jelzéseket mindig hallhassa, pl. az elsőbbséget élvező járművek figyelmeztető szirénái, mint rendőrség, mentők és tűzoltók. A túl nagyra beállított hangerő halláskárosodáshoz vezethet! Komponensvédelem Néhány elektronikus vezérlőegység gyárilag komponensvédelemmel van ellátva. A komponensvédelmet védőmechanizmusként a következők szerint fejlesztették ki: a működés korlátozására a gyár vagy a szerviz által kiszerelt vezérlőegységek másik járműbe való beszerelése után (pl. egy lopás után); a működés korlátozására a járművön kívül üzemeltetett komponensekhez; a vezérlőegységek legitim beszerelésének vagy cseréjének a lehetőségéhez egy ŠKODA szakszervizben történő javításokhoz. Aktivált komponensvédelemnél a készülék képernyőjén megjelenik a következő üzenet Component theft protection: the infotainment system is not fully available at present. Please switch on the ignition. Switch on ignition. Ha a komponensvédelem a gyújtás bekapcsolása után nincs kikapcsolva, akkor forduljon a ŠKODA szakszervizéhez. Érintőképernyő A készülék az úgynevezett érintőképernyővel van felszerelve, ami csak ujjérintéssel működtethető. VIGYÁZAT A képernyő enyhe ujjérintéssel működtethető. Ne fejtsen ki nyomást a képernyőre - sérülési veszély! Ne használjon tárgyakat a képernyő működtetéséhez - sérülési veszély! A tisztításhoz ne használjon oldószert, mint a benzin vagy a terpentin, amelyek megtámadhatnák a képernyő felületét. Megjegyzés Egy puha kendővel és adott esetben tiszta spiritusszal eltávolíthatók az ujjlenyomatok a képernyőről. Ekkor ügyeljen arra, hogy az utastér más részei ne károsodjanak. A képernyő kesztyűs ujjal, illetve körömmel való megérintéssel nem működtethető. Ne ragassza le a készülék képernyő alatti területét, mert ezzel korlátozhatná a nagyítóeffektus érzékelőinek a működőképességét. Bevezető információk 3

A képernyő védelme érdekében használhat egy megfelelő védőfóliát az érintőképernyőhöz, amelyik nem korlátozza az érintőképernyő működőképességét. A képernyő fényerőssége automatikusan állítódik a belső tér világítás fényerősségétől függően. Az automatikus beállítás manuálisan illeszthető» 11. oldal. 4 Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel)

A készülék áttekintése és kezelése A készülék áttekintése Megjegyzés Néhány funkció a többfunkciós kormánykeréken» Kezelési útmutató (jármű), Kommunikáció fejezet, illetve a többfunkciós karban lévő billenőkapcsolón» Kezelési útmutató (jármű), Műszerek és ellenőrző lámpák fejezet keresztül is működtethetők. Néhány információ, illetve funkció a műszerfalbetét kijelzőjében is kijelezhető. 1. ábra A készülék áttekintése A készülék be-/kikapcsolása Nyomja meg a beállítógombot a készülék be-, illetve kikapcsolásához. A készülék bekapcsolása után az utolsó, kikapcsolás előtti, aktív audio műsorforrást és üzemmódot játsza le. Ha a készülék kikapcsolása előtt a telefon üzemmód aktív volt és a gyújtás vagy a Bluetooth -funkció nincs kikapcsolva, akkor megjelenik a képernyőn az üzenet» 25. oldal. Kapcsolja be a gyújtást, illetve a Bluetooth -funkciót» 12. oldal. Ha a készülék be van kapcsolva és a járműkulcs a gyújtáskapcsolóból ki van húzva, akkor a készülék automatikusan kikapcsol. A gyújtás bekapcsolása után a készülék automatikusan bekapcsol. A készülék a gyújtás bekapcsolása után nem kapcsol be automatikusan, ha az a beállítógombbal lett kikapcsolva. Ha a járműve fel van szerelve KESSY rendszerrel, akkor a készülék automatikusan kikapcsol, miután a motor leállt és az ajtó ki lett nyitva. Ha először a vezetőajtót nyitja ki és azután állítja le a motort, a készülék szintén kikapcsol. A készülék áttekintése 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 - A készülék ki-/bekapcsolása, a hangerő beállítása Behívások és igazolások RADIO - Rádió menü» 16. oldal MEDIA - Média menü» 20. oldal PHONE - Telefon menü» 25. oldal VOICE - Beszédvezérlés» 14. oldal NAV - Navigációs menü» 33. oldal TRAFFIC - A közlekedési közlemények listája» 52. oldal CAR - A járműrendszerek beállításai» 53. oldal MENU - A készülékmenük kijelzése» 9. oldal Érintőképernyő» 6. oldal Kikapcsolt gyújtásnál kb. egy fél óra után automatikusan kikapcsol a rendszer (a jármű akkumulátorának a lemerülése elleni védelem érdekében). A hangerősség beállítása A hangerősség növelése Forgassa jobbra a beállítógombot. A hangerősség csökkentése Forgassa balra a beállítógombot. Bevezető információk 5

Megjegyzés A hangerő változását kijelzi a készülék képernyőjén. Sikeres némító kapcsolás után a képernyőn megjelenik a jelkép. A képernyő kijelzése és a készülék kezelése 2. ábra A képernyőn megjelenő kijelzés A képernyő területeit, amelyek egy funkciót vagy egy menüt igazolnak, funkciógomboknak nevezik. A fehér vagy zöld hátterű funkciógombok aktívak. A szürke hátterű funkciógombok nem aktívak. Állapotjelző sor Néhány üzemmód főmenüjében a képernyő felső részében egy állapotjelző sor található az idő és a külső hőmérséklet adataival, valamint az aktuálisan kiválasztott üzemmód információival. Funkciógombok a főmenüben Néhány üzemmód főmenüjében a képernyő alsó részében funkciógombok találhatók a funkciók jelképeivel vagy menük találhatók. Amint közelebb kerül az ujjával a képernyőnek ehhez a részéhez, a jelképek mellett a funkciógombok nevét is kijelzi. A kép ismertetése A Az aktuálisan kiválasztott menü B - Visszatérés a fölérendelt menübe C Funkció kijelölő négyzettel D Tolószabályzó - a helyzet a menüben, mozgás a menüben az ujj mozgatásával a tolószabályzón E Menüpont felnyíló ablakkal A menü/menüpont kiválasztása az ujj mozgatásával a képernyőn a kívánt irányba a menügomb 2» 1. ábra a 5. oldalon forgatásával Ha a kiválasztás a menügomb 2 forgatásával történik, akkor az aktuálisan kiválasztott menüt zölden kiemeli. A menü/menüpont igazolása a funkciógomb ujjal való megérintésével a menügomb 2 megnyomásával Visszatérés a fölérendelt menühöz: szövegtől függő megnyomással ; a képernyő melletti megfelelő gomb megnyomásával; a képernyő ujjal való megérintésével a felnyíló ablakon kívül. A funkció be-/kikapcsolása a kijelölő négyzettel a megfelelő funkciógomb megnyomásával történik - A funkció bekapcsolva. - A funkció kikapcsolva Egy érték beállítása a funkciógombok megérintésével történik /, /, - / + megérintéssel vagy az ujj skála fölötti mozgatásával történik Megjegyzés Néhány menünél vagy menüpontnál az aktuálisan kiválasztott beállítást jelzi ki, pl. Distance: km, illetve Distance: mi. Példák a kezelési útmutatóban felsorolt információkhoz A kezelési példák leírása Működtesse a RADIO gombot. Ez az információ azt jelenti, hogy először a RADIO gombot nyomja meg a készüléken és azután a funkciógombot a képernyőn az igazoláshoz. A jel a következő lépést jelöli. Azután a rendelkezésre álló menük, menüpontok vagy funkciók kilistázása történhet, pl.: 6 Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel)

Sound - Hangzásbeállítások Volume - Hangerőbeállítás Bass - Mid - Treble - A mély, a közepes és a magas hangok beállítása Balance - Fader - A hangerőarány beállítása a bal és a jobb oldal, az első és hátsó rész között Példamenü xyz - az első menüsík xyz - a második menüsík xyz - a harmadik menüsík xyz - az első menüsík Megadási képernyő billentyűzettel a kereséshez 3. ábra Megadási képernyő a kereséshez A funkciógombok ismertetése Gomb Jelentés Visszatérés a fölérendelt menühöz Kijelzi a menüt a kikeresett bejegyzésekkel, adat a megfelelő bejegyzések számával A szövegsorban az előző karakterek törlése Átvált a nagybetűs írásról a kisbetűsre és fordítva A kiegészítő billentyűzetnyelv karakterkínálatának a kijelzése» 12. oldal 123 Átvált a számmegadásról a különleges karakterek megadására ABC OK/ C Váltás a különleges karakterekhez Váltás a betűkhöz Szóköz megadás A beviteli sorban megadott szöveg igazolása, illetve a C -vel egy eltárolt bejegyzés keresésének az elindítása Megadási képernyő billentyűzettel a tároláshoz 4. ábra Megadási képernyő a tároláshoz A megadási képernyő billentyűzettel a készülék tárolójában lévő bejegyzések (pl. telefonos kontaktszemélyek, címek stb.) keresésére szolgál. A megadási képernyő billentyűzetén a megfelelő karakterű funkciógomb megérintésével megjelenik az a karakter a szövegsorban A. A megadáskor csak azok a karakterek állnak rendelkezésre, amelyek értelmes megadást tesznek lehetővé. Az összetett neveknél, mint pl. Lorem Ipsum, ne felejtse el a szóközök beadását. Nem szükséges a bejegyzések megadása, beleértve a különleges karaktereket (megkülönböztető karakterek). A lehetséges fogalmak keresése már a karakter megadásakor megtörténik. Tehát nem szükséges a teljes név megadása. A szövegsor A mellett kijelzi a megfelelő bejegyzések számát a funkciógombban B. Az 1-99 szám megadja a talált megfelelő bejegyzések számát. Ha több bejegyzést talált, akkor a szám helyett a ** jelzés látható. 6-nál kevesebb bejegyzés esetén automatikusan megnyitja a talált bejegyzések listáját. A megadási tudnivalókat, illetve a funkciógombok ismertetését lásd» 7. oldal, Megadási képernyő billentyűzettel a kereséshez. A megadási képernyő a billentyűzettel a szabadon megadható szövegek, pl. egy név, megadásához használható. Ha a szövegsorban A egy bejegyzés már ki van töltve, akkor az a tárolás előtt még módosítható. A bejegyzést a funkciógomb B megérintésével eltárolja a készülék memóriájában. Bevezető információk 7

A < / > funkciógombok a szövegsoron belül a kurzor eltolására szolgálnak. Megadási képernyő numerikus billentyűzettel 5. ábra Megadási képernyő numerikus billentyűzettel A megadási képernyő a billentyűzettel a számok megadásához használható» 5. ábra. - A megadási képernyő a telefon üzemmódban» 28. oldal. - A megadási képernyő a navigációs üzemmódban A funkciógombok ismertetése a navigációs üzemmódban: Gomb Jelentés ABC &# OK Visszatérés a fölérendelt menühöz A szövegsorban a karakterek törlése Váltás a betűkhöz» 7. oldal Váltás a különleges karakterekhez Egy kereszteződés (egy keresztező út) megadása A beviteli sorban megadott szöveg igazolása, illetve a C -vel egy eltárolt bejegyzés keresésének az elindítása 8 Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel)

Készülékmenük Főmenü 6. ábra Készülékmenük: főmenü A figyelmét elsősorban a biztonsági tudnivalókra fordítsa» 3. oldal. Minden beállítást és igazolást úgy végezzen el, ahogy az ennek a kezelési útmutatónak az elején le van írva» 5. oldal. A főmenü behívása Működtesse a MENU gombot. Funkciógombok a MENU főmenüben Gomb Rádió menü» 16. oldal Media menü» 20. oldal Hangzásbeállítások» 10. oldal Készülékbeállítások» 10. oldal Jelentés A járműrendszerek beállításai» 53. oldal Navigáció menü» 33. oldal Telefon menü» 25. oldal Készülékmenük 9

Készülékbeállítások Főmenü Software: - Szoftverváltozat Navigation database: - A navigációs adatok verziója Copyright Info - Információk a használt licencekhez és szerzői jogokhoz (csak angol nyelven jelzi ki) 7. ábra Készülékbeállítások: főmenü Hangzásbeállítások A figyelmét elsősorban a biztonsági tudnivalókra fordítsa» 3. oldal. Minden beállítást és igazolást úgy végezzen el, ahogy az ennek a kezelési útmutatónak az elején le van írva» 5. oldal. A főmenü behívása Működtesse a SETUP gombot. Menü a készülékbeállítások főmenüjében Sound - Hangzásbeállítások» 10. oldal Display - A képernyő beállításai» 11. oldal Time/date - Idő- és dátumbeállítások» 11. oldal Language - A készüléknyelv meghatározása Keypad: - A billentyűzet megjelenítése a szöveges bevitelekhez» 11. oldal More keypad languages - Lehetőség a kiválasztott nyelvtől eltérő más érvényes karakterek megadására Units - A mértékegységek beállításai» 12. oldal Voice control - A beszédkezelő rendszer beállításai» 12. oldal Remove SD 1 card safely - Az SD-kártya biztonságos kivétele az 1. rekeszből Remove SD 2 card safely - Az SD-kártya biztonságos kivétele a 2. rekeszből Remove USB device safely - Az USB adathordozó biztonságos kivétele Factory settings - Visszaállítás a gyári beállításokra» 12. oldal Bluetooth - A Bluetooth -funkció beállításai» 12. oldal System information - A rendszerinformációk kijelzése Device part number: - A készülék alkatrészszáma Hardware: - A használt hardver 8. ábra Hangzásbeállítások Működtesse a SETUP Sound vagy a SOUND gombot. Volume - Hangerőbeállítás Announcements - A beérkező közlekedési közlemények (TP) hangerősségének a beállítása Navigation announcements - A navigációs utasítások hangerősségének a beállítása Voice control - A beszédkezelő rendszer hangerősségének a beállítása Switch-on volume - A bekapcsolás utáni maximális hangerősség beállítása Speed-dependent vol. adjustment - Hangerőnövelés a sebesség növekedésekor Telephone - A telefon hangerősségének a beállítása ipod-volume - A csatlakoztatott ipod hangerősségének a beállítása Quiet - Kis hangerősség Medium - Közepes hangerősség High - Magas hangerősség AUX-Volume - Az AUX-on keresztül csatlakoztatott készülék hangerősségének a beállítása Quiet - Kis hangerősség Medium - Közepes hangerősség High - Magas hangerősség 10 Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel)

Bluetooth audio - A csatlakoztatott Bluetooth -készülék hangerősségének a beállítása Quiet - Kis hangerősség Medium - Közepes hangerősség High - Magas hangerősség Audio lowering: - Az audio készülék hangerősség-csökkentésének a beállítása aktív parkolási távolság ellenőrzésnél Off - Kikapcsolva Low - Gyenge csökkentés Medium - Közepes csökkentés High - Erős csökkentés Bass - Mid - Treble - A mély, a közepes és a magas hangok beállítása Balance - Fader - A hangerőarány beállítása a bal és a jobb oldal, az első és hátsó rész között Confirmation tone - Az igazoló hangjelzés be-/kikapcsolása egy funkciófelület megérintésekor No navigation sound during call - A navigációs utasítások be-/kikapcsolása egy telefonbeszélgetés közben (egy a kihangosító berendezéssel összekapcsolt telefon használatakor) Subwoofer - A Subwoofer hangerősség beállítása CANTON advanced setup - A Canton-berendezés beállítása Select equaliser sound - Az ekvalizer beállítása Music - Zene Language - Nyelv Sound focus: - A térhangzás optimalizálásának a beállítása Off - Beállítás a jármű teljes területéhez Front - Az első utasokhoz optimált beállítás Driver - A vezető számára optimált beállítás CANTON Surround - Virtuális Surround rendszer (aktív a tárolóeszközök lejátszásakor) A képernyő beállításai Működtesse a SETUP Display gombot. Display off (in 10 s) - A képernyő be-/kikapcsolása az úgynevezett energiatakarékos üzemmódba 1) Brightness - A képernyő fényerősség-fokozatának a beállítása Brightest - A legvilágosabb fokozat Brighter - Világosabb fokozat Medium - Közepes csökkentés Darker - Sötétebb fokozat Darkest - A legsötétebb fokozat Confirmation tone - Az igazoló hangjelzés be-/kikapcsolása egy funkciófelület megérintésekor Clock in standby mode - Idő- és dátumkijelzés a képernyőn bekapcsolt gyújtásnál és kikapcsolt készüléknél Az idő és a dátum beállításai Működtesse a SETUP Time/date gombot. Clock time source: - Az idő beállítása (manuálisan, illetve a GPS szerint) Time: - Az idő beállításai Summer (DST) - A nyári időátállítás be-/kikapcsolása Time zone: - Az időzóna kiválasztása Time format: - Az időformátum beállítása (12h, illetve 24h) Date: - A dátum beállításai Date format: - A dátumformátum beállítása A billentyűzet beállításai Működtesse a SETUP Keypad gombot. ABC - A gombok elrendezése ábécé sorrendben QWERTZ - A gombok elrendezése QWERTZ-rendszerben (a billentyűzet elrendezésének megfelelően) 1) Ha 10 másodpercen belül nem történik meg a képernyő aktiválása vagy a képernyőhöz közelítéssel vagy a képernyő megérintésével vagy a menügomb 2» 1. ábra a 5. oldalon működtetésével, akkor a képernyő csak fekete lesz. A képernyő ismét bekapcsol, ha közeledik a képernyőhöz vagy megérinti a képernyőt vagy működteti a menügombot 2. Készülékbeállítások 11

A kiegészítő billentyűzetnyelvek beállítása Működtesse a SETUP More keypad languages gombot. Az ebben a menüben kiválasztott nyelvhez a jellegzetes jegyeket a billentyűzetes megadási képernyőn a megnyomásával» 7. oldal tudja kiválasztani. A mértékegységek beállításai Működtesse a SETUP Units gombot. Distance: - A távolság mértékegységei km - Kilométer mi - Mérföld Speed: - A sebesség mértékegységei km/h - Kilométer per óra mph - Mérföld per óra Temperature: - A hőmérséklet mértékegységei C - Celsius-fok F - Fahrenheit-fok Volume: - A térfogat mértékegységei l - Liter gal (US) - Gallon (USA) gal (UK) - Gallon (Egyesült Királyság) Consumption: - A fogyasztás mértékegységei l/100km - Liter per 100 kilométer km/l - Kilométer per liter mpg (US) - Mérföld per gallon (US) mpg (UK) - Mérföld per gallon (UK) Gas consumption: - A gázfogyasztás mértékegységei kg/100km - Kilogramm per 100 kilométer km/kg - Kilométer per kilogramm m3/100 km - Köbméter per 100 kilométer km/m3 - Kilométer per köbméter Pressure: - A gumiabroncs levegőnyomás mértékegységei kpa - Kilopascal bar - Bar psi - Pond per négyzethüvelyk A beszédkezelő rendszer beállításai Működtesse a SETUP Voice control gombot. Dialogue style: - A párbeszéd stílusának a beállítása Long - Hosszú párbeszéd (a rendszer rövidítés nélküli üzeneteket ad ki) Short - Rövid párbeszéd (a rendszer lerövidít néhány akusztikus üzenetet vagy egy akusztikus jelzéssel pótolja azt) Display available commands - A menü kijelzésének a be-/kikapcsolása az alapparancsokkal a beszédvezérlés bekapcsolásakor Voice control session start tone - Az akusztikus jelzés be-/kikapcsolása a beszédvezérlés bekapcsolásakor Voice control session end tone - Az akusztikus jelzés be-/kikapcsolása a beszédvezérlés kikapcsolásakor Input tone in voice dialogue - Az akusztikus jelzés be-/kikapcsolása egy parancsmegadási lehetőséghez Visszaállítás a gyári beállításokra Működtesse a SETUP Factory settings gombot. Restore factory settings - Visszaállítás a gyári beállításokra Sound - A hangzásbeállítások visszaállítása Radio - A rádióbeállítások visszaállítása Car - A járműrendszerek beállításainak a visszaállítása Telephone - A telefonbeállítások visszaállítása Media - A tárolóeszközök beállításainak a visszaállítása Voice control - A beszédkezelő rendszer beállításainak a visszaállítása Navigation - A navigációs beállítások visszaállítása Bluetooth - A Bluetooth -funkció beállításainak a visszaállítása System - A rendszerbeállítások visszaállítása Bluetooth-beállítások Működtesse a SETUP Bluetooth gombot. 12 Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel)

Bluetooth - A Bluetooth -funkció be-/kikapcsolása Visibility: - A Bluetooth -egység láthatóságának a be-/kikapcsolása más készülékek számára Visible - A láthatóság állandó bekapcsolása Hidden - A láthatóság kikapcsolása At start-up - A láthatóság bekapcsolása 5 percre a gyújtás bekapcsolása után vagy amíg a menetsebesség nem haladja meg 5 km/h-val a sebességet Name: - A billentyűzetes megadási képernyő megnyitása - a kihangosító berendezés nevének a megváltoztatása Paired devices - Az összekapcsolt Bluetooth -készülékek listájának, egy összekapcsolt készülék csatlakoztatásának, illetve törlésének, az összekapcsolt készülékek listájának a törlésének a kijelzése Delete all - Az összes összekapcsolt Bluetooth -készülék törlése - Az összekapcsolt Bluetooth -készülékek törlése Find devices - A rendelkezésre álló külső készülékek keresése aktivált Bluetooth -funkcióval és bekapcsolt láthatósággal Bluetooth-Audio (A2DP/AVRCP) - Az A2DP és AVRCP 1) Bluetooth -profilok csatlakozási lehetőségének a be-/kikapcsolása 1) Az A2DP és az AVRCP Bluetooth -profilok, amelyek a multimédiás funkciókat támogatják. Készülékbeállítások 13

A készülék beszédkezelő rendszere Bevezető információk A beszédvezérlés csak a telefon vagy a navigációs üzemmódban használható. A beszédvezérlés beállításai» 12. oldal. Azt az időt, ami alatt a rendszer kész a parancsokat fogadni és kivitelezni, párbeszédnek nevezik. A rendszer akusztikus visszajelzéseket ad és adott esetben elvégzi az adott funkciót. A beszédkezelő rendszer mikrofonja a tetőben van elhelyezve és a vezető és az első utas felé irányul. Ezért a berendezést a vezető vagy az első utas tudja működtetni. A beszédvezérlés jelképei Jelkép Jelentés A rendszer elmond egy akusztikus üzenetet. A rendszer vár egy parancsra. A parancsmegadás leállítva. Egy akusztikus üzenet közben a VOICE vagy a többfunkciós kormánykeréken lévő gomb rövid megnyomásával azt megszakítja és vár egy parancsra. Nem szükséges megvárni az üzenet megismétlésének a végét. A megadás ezáltal gyorsabban történik. Bekapcsolás/kikapcsolás A beszédkezelő rendszer bekapcsolása A készülék VOICE gombjának a rövid megnyomásával. A többfunkciós kormánykerék gombjának a rövid megnyomásával. A beszédkezelő rendszer kikapcsolása A készülék VOICE gombjának a hosszú vagy dupla megnyomásával. A többfunkciós kormánykerék gombjának a hosszú vagy dupla megnyomásával. A képernyő ujjal való érintésével (kivéve a funkciógomb). A készülék egy gombjának a megnyomásával (a VOICE gomb rövid megnyomását kivéve). A Voice control cancelled parancs elmondásával. Kezelés Szóbeli parancsok A beszédvezérlés bekapcsolása után a képernyőn kijelez egy menüt az alapparancsokkal a megadott üzemmódhoz. A menü kijelzése ki-/bekapcsolható» 12. oldal. A parancsokat csak akkor mondja el, ha a készülék képernyőjén, illetve az információs kijelzőben kijelzi a jelképet. Egy parancs elmondásához a lehetőséget akusztikus jelzések segítségével is jelezheti. Az akusztikus jelzések ki-/bekapcsolhatók» 12. oldal. A Help parancs elmondása után egy menü áll a rendelkezésére a lehetséges parancsokkal. A Help parancs ismételt elmondása után néhány esetben a segítség következő részét adja ki. A Start tutorial parancs elmondása után lejátsza a beszédvezérlés útmutatójának a hét részéből az egyiket. A paranccsal bekapcsolható a zölddel kiemelt funkciógombok funkciója (kezelés a mondd, mit látsz mód szerint). Pl. a Dial number funkciógomb a Dial number paranccsal bekapcsolható. Egy új parancs megadásának a lehetősége Ha pl. egy rossz parancsot mondott el és a jelképet még mindig kijelzi, akkor a parancsmegadás újra elindítható. Egy új parancsmegadás a következő módokon történhet: a készülék VOICE gombjának a megnyomásával; a többfunkciós kormánykerék gombjának a megnyomásával. Ismét kijelzi a jelképet és elmondható egy új parancs. A parancsmegadás megállítása Néhány menüben a parancsmegadás folyamata a menügomb 2» 1. ábra a 5. oldalon forgatásával megállítható. Ekkor a készülék képernyőjén, illetve az információs kijelzőben kijelzett jelkép átvált a -ról a -ra. A parancsmegadás visszaállítása A parancsmegadás folyamata a következő módokon állítható vissza: a funkciógomb megérintésével; a készülék VOICE gombjának a megnyomásával; a többfunkciós kormánykerék gombjának a megnyomásával. 14 Bevezető információk (ismerkedés a készülékkel)

Nem ismeri fel a parancsot Ha nem ismer fel egy szóbeli parancsot, akkor a rendszer a Pardon? (Hogyan kérem?) kérdéssel válaszol és lehetővé tesz egy új megadást. Ha a rendszer a 2. parancsot sem ismeri fel, akkor megszólal a segítség ismét és lehetővé tesz egy új megadást. Ha a 3. parancsot sem ismeri fel, akkor a rendszer a Voice control cancelled. választ adja és befejezi a párbeszédet. A szóbeli parancsok optimális érthetősége több tényezőtől függ. Beszéljen normál hangerővel, hangsúlyok és túl hosszú szünetek nélkül. Kerülje a rossz kiejtést. Csukja be az ajtókat, az ablakokat és a tolótetőt a zavaró külső zajok csökkentése, illetve megszüntetése érdekében. Nagy sebességnél ajánlatos hangosabban beszélni, hogy a megnövekedett környezeti zajok ne befolyásolják az utasításokat. Csökkentse a járműben a beszélgetés alatt a mellékzajokat, pl. egyidejűleg beszélő utasok. A készülék beszédkezelő rendszere 15

Audio Rádió Főmenü 9. ábra Rádió: főmenü Jelkép Közlekedési rádió nélküli adó Jelentés Az adólistából való rádióadó a tárolólistából való rádióadó Kiválasztott rádióadó Az RDS-funkció kikapcsolva Információs kijelző Az audio üzemmódot a műszerfalbetét információs kijelzőjében Audio-val kijelzett készülék főmenü igazolása után nyitja meg. Ennek a menünek a kezelését lásd» Kezelési útmutató (jármű), Információs kijelző fejezet. A figyelmét elsősorban a biztonsági tudnivalókra fordítsa» 3. oldal. Minden beállítást és igazolást úgy végezzen el, ahogy az ennek a kezelési útmutatónak az elején le van írva» 5. oldal. Kijelzett információk: a rádióadó aktuális frekvenciatartománya; az adott frekvenciatartomány fogható rádióadói közül az éppen lejátszott adó, ha kevesebb, mint 5 fogható azokból; ha 5-nél több adó fogható, akkor a fogható rádióadók listáját a kiválasztási lehetőséggel jelzi ki; TP közlekedési közlemények. A főmenü behívása Működtesse a RADIO gombot. A kép ismertetése A B C D Kiválasztott rádióadó Funkciógombok egy a tárolólistában eltárolt rádióadó kiválasztásához Funkciógombok az eltárolt rádióadók menüjében való mozgáshoz Funkciógomb a frekvenciatartomány kiválasztásához Egy rádióadó kiválasztása az adólistából Manuális adókeresés a és funkciógombokkal vagy a tolószabályzóval Rádióbeállítások Jelképek a képernyőn Jelkép A hang elnémítva Közlekedési rádióadó Jelentés Kezelés A frekvenciatartomány kiválasztása Működtesse a RADIO D gombot vagy működtesse ismét a RADIO gombot. FM - FM frekvenciatartomány AM - AM frekvenciatartomány DAB - Digitális rádióvétel» 18. oldal Állomáskeresés Működtesse a RADIO gombot. Egy rádióadó eltárolása a tárolólistába Állítsa be a kívánt rádióadót. Tartsa nyomva a megfelelő funkciógombot B» 9. ábra a 16. oldalon olyan hosszan, amíg egy akusztikus jelzés lesz hallható vagy 16 Audio

nyomja hosszabban a kívánt adót az adólistában. Kijelzi a funkciógombok B egy listáját. Nyomja meg a megfelelő funkciógombot B. Egy rádióadó automatikus eltárolása a tárolólistába A rendszer azt a lehetőséget kínálja, hogy a 15 legjobban fogható rádióadót eltárolja. Tartsa nyomva a RADIO gombot az Autostore... üzenet kijelzéséig. Ha valamelyik rádióadó tárolva van a tárolólistában, akkor azt lecseréli egy újonnan eltárolt adóval. A tárolólistában eltárolt rádióadók kiválasztása Minden frekvenciatartományhoz (AM, FM, DAB) 15 tárolóhely áll rendelkezésre. RADIO gomb működtesse a kívánt rádióadó funkciógombját» 9. ábra a 16. oldalon. Egy rádióadó kiválasztása az adólistából Működtesse a RADIO gombot vagy / és válassza ki a kívánt rádióadót. - Az adólista aktualizálása (csak az AM frekvenciatartományon) Ha nem áll rendelkezésre adólista, akkor a készülék automatikusan keresi a rádióadókat. Beállítások Működtesse a RADIO gombot. Sound - Hangzásbeállítások» 10. oldal, Hangzásbeállítások Scan - Belehallgató automatika az aktuális frekvenciatartomány összes fogható adójánál kb. öt másodpercig. Az ismételt megnyomással befejeződik a belehallgató automatika az éppen hallgatott rádióadónál. Arrow buttons: - Az adóváltás funkció beállítása a rádió üzemmódban Preset list - Átkapcsolás csak a tárolt adók között Station list - Átkapcsolás a kiválasztott frekvenciatartomány összes aktuálisan fogható adója között Traffic program (TP) - A közlekedési rádió vételének a be-/kikapcsolása Preset list - Az eltárolt adók törlése - Egy adó törlése Delete all - Az összes eltárolt adó törlése Station logos - Az adó logojának a behelyezése az SD-kártyáról vagy az USBadathordozóról 1) Radio text - A rádiószöveg megjelenítés be-/kikapcsolása Advanced setup - Egy alternatív frekvencia és az RDS beállítása Alternative freq. (AF) - Az aktuálisan hallgatott adó alternatív frekvenciáinak a keresésének a be-/kikapcsolása Radio data system (RDS) - Az RDS-funkció be-/kikapcsolása RDS Regional: - A helyileg fogható adók automatikus követésének a be-/kikapcsolása Fixed - A kiválasztott helyi adót állandóan megtartja. A jel elvesztése esetén egy másik helyi adót manuálisan kell beállítani. Automatic - Az adó automatikus kiválasztása az aktuálisan legjobb vétellel. Az adott területen a vétel elvesztésekor automatikusan beállít egy másik rendelkezésre álló területet. RDS (Rádióadat rendszer) Az RDS-funkció a programok felismerésére és a kiegészítő szolgáltatások közvetítésére szolgál és lehetővé teszi többek között az automatikus adókövetést. Az RDS-képes rádióadóknál megfelelően jó vétel esetén az adó frekvenciája helyett a rádióadó neve jelenik meg. Azokban az országokban, amelyekben az RDS-funkció nem elegendően támogatott, azt javasoljuk, hogy az RDS- és az AF-funkciót kapcsolja ki. A bekapcsolt RDS- és AF-funkció korlátozhatja a rádió működését. AF (Alternatív frekvencia) Az AF-funkció gondoskodik arról, hogy a kiválasztott rádióadó legjobban fogható frekvenciája legyen automatikusan beállítva. DAB (Digital Audio Broadcasting - digitális rádió) A DAB a rádióprogramok digitális közvetítése a DAB, DAB+ vagy DMB közvetítési szabványba. Több adó sugárzását teszi lehetővé egy úgynevezett csoportban egy frekvencián. Továbbá lehetséges kiegészítő adatok és információk továbbítása (pl. hírek, sport, időjárás, figyelmeztetések stb.). 1) A következő képformátumokat támogatja a rendszer: jpg, jpeg, png, bmp, tiff, gif. Rádió 17

A közlekedési rádió be-/kikapcsolása Felszereltségtől függően: Működtesse a TP gombot. Működtesse a RADIO gombot Traffic programme (TP). A közlekedési rádió figyelés működéskészségét a betűkkel jelzi a képernyőn. A Media üzemmódban történő lejátszás közben a háttérben folyamatosan fogja az utoljára kiválasztott rádióadót, ha az támogatja a közlekedési közleményeket. Ha egy olyan rádióadó lett beállítva, amelyik nem támogatja a TP-t, akkor a háttérben automatikusan beállítja a legmegfelelőbb TP-adót, hogy állandóan fogni tudja a közlekedési közleményeket a média üzemmódban. A rádió azonosan működik a kiválasztott AM frekvenciatartománynál is. Ha a készülék nem talál közlekedési rádióadót, mert például a rádióvétel általánosságban zavart, akkor a TP helyén a no TP felirat látható. Megjegyzés Minden beállítást és igazolást úgy végezzen el, ahogy az ennek a kezelési útmutatónak az elején le van írva» 5. oldal. A főmenü behívása Működtesse a RADIO DAB gombot. A kép ismertetése A Kiválasztott DAB rádióadó B Funkciógombok egy a tárolólistában eltárolt DAB rádióadó kiválasztásához C Funkciógombok az eltárolt DAB rádióadók menüjében való mozgáshoz Jelképek a képernyőn Jelkép A hang elnémítva Jelentés Az adólistából való rádióadó a tárolólistából való rádióadó Kiválasztott DAB rádióadó Nem áll rendelkezésre DAB-jel DAB rádióadó képmegjelenítéssel (diavetítés) TP (Traffic - Program identification) - Közlekedési rádió felismerés - a kiválasztott rádióadó sugározza a TP-jelet (közlekedési rádió). Digitális rádióvétel DAB Főmenü 10. ábra DAB: főmenü A figyelmét elsősorban a biztonsági tudnivalókra fordítsa» 3. oldal. Megjegyzés A DAB-lefedettség nélküli területeken a DAB rádió üzemmódban a jelképet jelzi ki. Kezelés Állomáskeresés Működtesse a RADIO gombot. Egy rádióadó eltárolása a tárolólistába Állítsa be a kívánt rádióadót vagy nyomja meg hosszabban a kívánt adót az adólistában tartsa nyomva a megfelelő funkciógombot B» 10. ábra a 18. oldalon az akusztikus jelzés elhangzásáig. A tárolólistában eltárolt rádióadók kiválasztása Minden frekvenciatartományhoz (AM, FM, DAB) 15 tárolóhely áll rendelkezésre. RADIO gomb működtesse a kívánt rádióadó funkciógombját. Egy rádióadó kiválasztása az adólistából Működtesse a RADIO gombot vagy / és válassza ki a kívánt rádióadót. - Az adólista aktualizálása 18 Audio

Ha nem áll rendelkezésre adólista, akkor a készülék automatikusan keresi a rádióadókat. Egy DAB adólista példája XYZ - A DAB-adók egy csoportja XYZ - DAB-adó az XYZ névvel XYZ - DAB-adó az XYZ névvel, aminek a vétele pillanatnyilag nem lehetséges XYZ (FM) - DAB-adó az XYZ névvel, aminek a vétele pillanatnyilag csak az FM frekvenciatartományban lehetséges XYZ (DAB) - DAB-adó az XYZ névvel, aminek a vétele pillanatnyilag csak egy másik DAB adó csoportban lehetséges Az adó információi Működtesse a RADIO DAB gombot. 11. ábra Az adó információi Preset list - Csak az eltárolt DAB adók kijelzése Station info. - A DAB adók információinak (pl. adónév, csoport vagy programtípus), a rádiószöveg és a képek kijelzése 1) Radio text - A rádiószöveg megjelenítése Slideshow - Képmegjelenítés DAB Traffic announcement - A DAB-hírek be-/kikapcsolása Other DAB announcement - Más hírek (pl. figyelmeztetések, helyi időjárás, sportriportok, pénzügyi hírek) be-/kikapcsolása DAB - DAB station tracking - Más csoportokban a DAB-program automatikus követésének a be-/kikapcsolása Auto. DAB-FM switching - Az automatikus átkapcsolás be-/kikapcsolása a DAB-ról az FM frekvenciatartományba a DAB-jel elvesztésénél L-band - Az L-sávban az automatikus DAB adókeresés be-/kikapcsolása DAB programkövetés Ha egy DAB-adó része több csoportnak, akkor rossz jelvétel esetén ugyanazt az adót megkeresi egy másik csoportban. Automatikus DAB - FM váltás Rossz DAB-vétel esetén a készülék megkísérli, hogy a hallgatott DAB-adóhoz találjon egy megegyező FM-adót. Egy automatikus váltás előfeltétele, hogy a DAB- és az FM-adó egy megfelelő adófelismerést sugározzon. Miközben az adót az FM frekvenciatartományon keresztül fogja, az (FM) kijelzés látható az adó neve mögött. Ha a megegyező DAB-adó ismét fogható, akkor eltűnik az (FM) kijelzés. Ha a DAB-adó rossz vétel esetén az FM frekvenciatartományban sem található meg újra, akkor a rádió némára kapcsol. Ha nem kívánatos az automatikus adóváltás (pl. alagútban haladáskor, ha rövid ideig elveszti a vételt), ez a funkció kikapcsolhat» 19. oldal. Beállítás Működtesse a RADIO Advanced setup gombot. 1) Ha a képernyőt a DAB adóhoz tartozó információk kijelzésének a tartományában érinti meg, akkor a képernyőn csak ezeket az információkat jelzi ki. Ha a képernyőt a kijelzett kép tartományában érinti meg, akkor a képernyőn csak a képeket jelzi ki. Rádió 19

Tárolóeszközök Főmenük 12. ábra Tárolóeszközök: főmenü A fájlneveknek nem szabad 256 karakternél hosszabbaknak lenniük. A könyvtárszerkezet 8 alkönyvtársíkra van korlátozva. Egy SD memóriakártya nem tartalmazhat 5000-nél több rendezőt és 15 000-nél több fájlt. Egy rendező ekkor nem tartalmazhat 6000-nél több fájlt. Az előadó és az album nevét, és a lejátszott MP3-fájl címét meg tudja jeleníteni, ha ezek az információk úgynevezett ID3-Tag-ként rendelkezésre állnak. Ha nem áll rendelkezésre ID3-Tag, akkor a könyvtár- vagy a fájlnév jelenik meg. A WMA-fájlokat (Windows Media Audio) csak akkor tudja lejátszani, ha azok nincsenek kiegészítőleg a DRM-eljárással (Digital Rights Management) levédve a szerzői jogok miatt. Az ilyen WMA-fájlokat a készülék nem támogatja. Jelképek a képernyőn Jelkép A hang elnémítva Jelentés Bluetooth -készülék A figyelmét elsősorban a biztonsági tudnivalókra fordítsa» 3. oldal. Minden beállítást és igazolást úgy végezzen el, ahogy az ennek a kezelési útmutatónak az elején le van írva» 5. oldal. A főmenü behívása Működtesse a MEDIA gombot. A kép ismertetése A B C D Információk a kiválasztott zeneszámhoz (pl. az előadó neve, a szám címe) A kiválasztott audio műsorforrás/az albumkép (cover art) kijelzése, amennyiben az része a lejátszott fájlnak vagy rendezőnek A játékidő, valamint a hátralévő játékidő kijelzése Az audio műsorforrás kiválasztása A zeneszám, illetve a könyvtár kiválasztása a listából A tárolóeszközök beállításai Támogatott fájltípusok Fájltípus Audiocodec Képek Támogatott formátumok mp3, wav, avi, wma, asf, aac, m4a, m4b, m4p, mp4, m4v, 3GP, ogg, oga, ogx, ogv, ogm jpg, jpeg, png, bmp, tiff, gif Előfeltételek a tárolóeszközök működéséhez Információs kijelző Az audio üzemmódot a műszerfalbetét információs kijelzőjében Audio-val kijelzett készülék főmenü igazolása után nyitja meg. Ennek a menünek a kezelését lásd» Kezelési útmutató (jármű), Információs kijelző fejezet. Kijelzett információk Aktuális audio műsorforrás Az éppen lejátszott zeneszám Az audio műsorforrás kiválasztása Működtesse a MEDIA Quelle gombot. CD - Átvált egy behelyezett CD-re USB - Átvált egy az USB-bemenetre csatlakoztatott adathordozóra AUX - Átvált egy az AUX-bemenetre csatlakoztatott külső audio műsorforrásra ipod - Átvált egy csatlakoztatott ipod-ra (iphone, ipad) a MEDIA IN bemeneten keresztül SD card 1 - Átvált a behelyezett SD 1 memóriakártyára 20 Audio

SD card 2 - Átvált a behelyezett SD 2 memóriakártyára BT-Audio - Átvált egy a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott külső audio műsorforrásra A külső audio műsorforrásokkal kapcsolatos további tudnivalók» 23. oldal. Az audio műsorforrások kezelése Böngésző a zeneszám/rendezőlistában 13. ábra Böngésző a zeneszám/rendezőlistában A funkciógombok ismertetése Gomb Működés Funkció / Nyomás Lejátszás/szünet: a lejátszás megáll a pillanatnyi helyen és a jelkép átvált jelre, - az ismételt megérintése után ezen a helyen folytatódik a lejátszás Rövid megnyomás a) Az előző zeneszám lejátszása annak az elejéről Rövid megnyomás a) Az aktuális zeneszám lejátszása annak az elejéről Hosszú megnyomás b) A zeneszám gyors visszafuttatása Rövid megnyomás A következő zeneszám lejátszása annak az elejéről Hosszú megnyomás b) A zeneszám gyors előrefuttatása Nyomás A rendező ismétlésének a be-/kikapcsolása Nyomás A zeneszám ismétlés be-/kikapcsolása Nyomás Nyomás A véletlen sorrendű lejátszás be-/kikapcsolása Belehallgatás a zeneszámokba 10 másodpercre c) a) 5 másodpercen belül a zeneszám lejátszás elindítása után. b) Minél hosszabban nyomja a gombot, annál gyorsabb a gyors előre-/visszajátszás. c) A Scan-funkció a 2 -es gomb» 1. ábra a 5. oldalon megnyomásával is aktiválható/kikapcsolható. Működtesse a MEDIA gombot. A kép ismertetése A A könyvtárszerkezet kijelzése, a fölérendelt könyvtárak funkciógombjai B Funkciógombok az audio műsorforrás kezeléséhez C Az éppen lejátszott zeneszám A tárolóeszközök beállításai Működtesse a MEDIA gombot. Sound - Hangzásbeállítások» 10. oldal, Hangzásbeállítások Mix/Repeat including subfolders - A zeneszám lejátszásának a be-/kikapcsolása a Mix/Repeat üzemmódban, beleértve az alkönyvtárakat is az aktuális rendezőben Bluetooth - A Bluetooth -funkció beállításai» 12. oldal Traffic program (TP) - A közlekedési rádió vételének a be-/kikapcsolása External AUX device - A külső audio műsorforrás AUX bemenetének az aktiválása/ kikapcsolása Tárolóeszközök 21

CD 14. ábra CD-rekesz A CD-rekesz az utasoldalon a kesztyűtartóban található. A CD behelyezése/kitolása Toljon be egy CD-t a nyomtatott oldalával felfelé annyira a CD-rekeszbe, hogy a készülék automatikusan behúzza azt. A lejátszás automatikusan indul. Működtesse a gombot - a CD-t kiadja a készülék. Ha a kiadott CD-t nem veszi ki kb. 10 másodpercen belül, akkor a készülék biztonsági okokból visszahúzza azt. Ekkor azonban nem vált át a CD műsorforrásra. Előfeltételek a működéshez A belső CD-meghajtóban csak audio CD-k (CD-DA) és szabványos méretű adat CD-k (CD-R, CD-RW) játszhatók le. Mini CD-k ( 8 cm) nem helyezhetők be. 650 és 700 MB kapacitású CD-ROM, CD-R, CD-RW. A CDk-nek meg kell felelniük az ISO 9660 Level 1 vagy Level 2 szabványnak, valamint a Joliet adatrendszernek (single session és multisession). Egy MP3-CD nem tartalmazhat 50-nél több rendezőt és 500-nál több fájlt. A fájlneveknek nem szabad 256 karakternél hosszabbaknak lenniük. A könyvtárszerkezet 8 alkönyvtársíkra van korlátozva. FIGYELEM A CD-lejátszó az 1. osztályba tartozó lézerrel működő készülék. Ha kinyitja a CD-lejátszót, akkor fennáll a sérülésveszély a nem látható lézersugárzás miatt. VIGYÁZAT Soha ne tegyen be a belső meghajtóba DVD-lemezt - a készülék sérülési veszélye. Soha ne használjon a belső meghajtóban Ne helyezze be fiók nélküli meghajtókba vagy Eco Disc feliratú CD-ket. Egy második CD betolása, egy behelyezett CD kiadása közben, a CD-meghajtóban meghibásodást okozhat. A gomb működtetése után néhány másodpercig tart, amíg a CD kitolódik. Ezalatt a CD-rekesz előtti zár nyitva van. Feltétlenül várja meg a CD kiadását, mielőtt megkísérli egy új CD betolását. Ha a CD mechanikusan sérült, nem olvasható vagy rosszul van behelyezve, akkor a képernyőn a következő üzenet jelenik meg Error: CD. Ellenőrizze a CD-t és helyezze be helyesen a meghajtóba. Ha ismét az Error: CD üzenet jelenik meg, akkor próbáljon ki egy másik CD-t és adott esetben keressen fel egy ŠKODA szakszervizt. Ha a készülék belső hőmérséklete túl magas, akkor a készülék nem fogad be CD-ket. A készülék az utolsó aktív üzemállapotba kapcsol. Soha ne használjon benzint, festékhígítót vagy hagyományos hanglemezhez készült tisztítófolyadékot, mert ezek megsérthetik a CD-lemez felületét! Soha ne tegye ki a CD-t közvetlen napsugárzásnak! A CD-re csak ahhoz megfelelő íróeszközzel írjon. Ne ragasszon a CD-re! Hidegben vagy esők után a készülékben pára csapódhat le (kondenzáció). Ennek ugrások lehetnek a következményei vagy a lejátszás nem lehetséges. Ilyen esetekben várjon addig, amíg a nedvesség elpárolog. Megjegyzés Rossz utakon és erős rázkódás esetén a lejátszás közben ugrások keletkezhetnek. Ha egy CD elszennyeződött, akkor soha nem szabad a CD-t körirányban tisztítani, hanem egy puha és foszlásmentes törlőkendővel belülről kifelé. Erős szennyeződéseknél azt javasoljuk, hogy a CD-t egy a kereskedelemben kapható CD-tisztítóval tisztítsa meg és hagyja megszáradni. Az írásvédett CD-lemezek és az olvasható CD-R és újraírható CD-RW lemezek meghatározott körülmények között nem, vagy csak korlátozottan játszhatók le. A CD-lejátszó nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyeket Önnek kellene karbantartani vagy javítani tudna. Meghibásodott CD-lejátszó esetén keressen fel egy ŠKODA szakszervizt. 22 Audio

Memóriakártya A különböző minőségi követelmények miatt a kártyagyártók nem mindig tudják garantálni a memóriakártyák lejátszását. A memóriakártyákon lévő néhány fájl nem játszható le vagy a lejátszásuk korlátozva van. VIGYÁZAT Egy memóriakártya nem tartalmazhat 5000-nél több rendezőt és 15 000-nél több fájlt. Egy rendező ekkor nem tartalmazhat 6000-nél több fájlt. Külső audio műsorforrások 15. ábra SD-kártya rekesz A memóriakártya rekeszek az utasoldalon a kesztyűtartóban találhatók. A memóriakártya betolása Tolja be a memóriakártyát, a levágott sarkával előre és jobbra, a memóriakártya rekeszbe addig, amíg az reteszelődik ott. A lejátszás automatikusan indul. A memóriakártya kivétele Felszereltségtől függően: Működtesse a SETUP Remove SD card 1 safely vagy Remove SD card 2 safely gombot. Működtesse a MENU Remove SD card 1 safely vagy Remove SD card 2 safely gombot. Nyomja meg a betolt memóriakártyát. A memóriakártya a kivételi helyzetbe ugrik. A memóriakártya üres vagy az adatok nem olvashatók Ha egy olyan memóriakártyát tolt be, amelyen nincsenek vagy nem olvasható adatok vannak tárolva, akkor a betöltési folyamat után nem kapcsol át a memóriakártya üzemmódjába. A memóriakártyával szembeni követelmények A memóriakártya rekeszbe 32 mm x 24 mm x 2,1 mm vagy 1,4 mm méretű memóriakártyák tolhatók be. Támogatott formátumok: SD (Secure Digital Memory Cards) - max. méret 2GB; SDHC (Secure Digital High-Capacity Memory Cards) - max. méret 32 GB; SDXC (Secure Digital Extended Capacity) - garantált max. méret 128 GB. Bevezető információk Információk a külső audio műsorforrások beépítési helyeiről» Kezelési útmutató (jármű), Kommunikáció fejezet. A külső audio műsorforrás lejátszási hangerősségének az illesztése A külső audio műsorforrás lejátszási hangerőssége a beállítógomb forgatásával megváltoztatható. A csatlakoztatott audio műsorforrástól függően a kimeneti hangerősség változtatható a külső audio műsorforráson. A sikeres csatlakozás feltételei Csak a 2.0 specifikációnak megfelelő USB-készülékek csatlakoztathatók. A csatlakoztatott készülék fájlhozzárendelő táblájának FAT (File Allocation Table) a verziójának FAT16, FAT32 vagy exfat32 formátumúnak kell lennie. Egy olyan készülék lejátszásakor, amelyen bonyolult könyvtárszerkezet vagy nagyon nagy adatmennyiség található, időkésedelem jöhet létre az audio fájlok beolvasásakor. FIGYELEM A külső audio műsorforrásokat semmi esetre sem szabad a műszerfalon elhelyezni. Ezek egy hirtelen irányváltásnál az utastérbe repülhetnének és sérülést okozhatnának az utasoknak. A külső audio műsorforrásokat semmi esetre sem szabad a légzsákok közelében elhelyezni. Ezeket a légzsák a kioldásakor az utastérbe repíthetné és sérülést okozhatna az utasoknak. Tárolóeszközök 23

FIGYELEM (folytatás) Menet közben nem szabad a külső audio műsorforrásokat a kezében vagy az ölében tartani. Ezek egy hirtelen irányváltásnál az utastérbe repülhetnének és sérülést okozhatnának az utasoknak. A külső audio műsorforrás csatlakozóvezetékét mindig úgy helyezze el, hogy az ne korlátozza a vezetőt menet közben. VIGYÁZAT Az AUX-bemenetet csak audio műsorforrásokhoz szabad használni! Megjegyzés Ha az AUX-bemenethez egy olyan külső audio műsorforrás van csatlakoztatva, amelyik külső áramellátáshoz való adapterrel van felszerelve, előfordulhat, hogy zavarja a hangzást. Ez függ a használt adapter minőségétől. A külső audio műsorforrás kezelését a mindenkori gyártó kezelési útmutatójában találja. AUX-bemenet Azok a külső audio műsorforrások, amelyek az AUX-bemenetnél lettek csatlakoztatva, nem működtethetők a készülékén keresztül. Az AUX-bemenethez a szabványos 3,5 mm-es dugós csatlakozó használható. Ha nincs a külső audio műsorforrásnak ilyen dugós csatlakozója, akkor egy adaptert kell használni. USB-bemenet Azok a külső audio műsorforrások, amelyek az USB-bemenetnél lettek csatlakoztatva, nem működtethetők a készülékén keresztül. Az USB-készülék kivétele előtt a felszereltségtől függően a következők szerint járjon el: Működtesse a SETUP Remove USB device safely gombot. vagy Működtesse a MENU Remove USB device safely gombot. Egy külső audio műsorforrás csatlakoztatása a Bluetooth -on keresztül Ha egy csatlakoztatott Bluetooth -készülék lehetővé teszi, akkor azt lehet működtetni a készülékén keresztül. Ennek a funkciónak az aktiválásához szükséges, hogy a külső audio műsorforrás a készülékével össze legyen kapcsolva. Az összekapcsolási folyamat azonos a mobiltelefonéval» 26. oldal. MEDIA IN bemenet A külső audio műsorforrások, mint pl. ipod, ipad vagy iphone, amelyek a MEDIA IN bemenethez vannak csatlakoztatva, kezelhetők az Ön készülékén keresztül. A csatlakoztatáshoz a ŠKODA eredeti tartozékok kínálatában szereplő speciális adaptert használjon. Egy csatlakoztatott készülék zeneszámainak a csoportosítása Video (csak ha egy pirossal jelölt adaptert használ) - videó lejátszási listák, filmek, zenei videók, tévéshow-k, videó Podcast, kikölcsönzött filmek. Music - Lejátszási listák, előadók, albumok, címek, Podcast, kedvencek, zeneszerzők, audio könyvek. A videó beállítása Működtesse a MEDIA Video (ipod) gombot. Display - A kijelzett videó fényerősségének, képélességének és színmélységének a beállítása Format: - A képernyő oldalarányának a beállítása AV-Norm: - A tévénorma kiválasztása Automatic - A norma automatikus kiválasztása PAL - A PAL norma kiválasztása NTSC - Az NTSC norma kiválasztása 24 Audio