Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a

Hasonló dokumentumok
ProMinent dulco flex DF2a

ProMinent DULCO flex DF2a

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára

ProMinent Többfunkciós szelep

Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat Utóhígító egység polimeroldatok számára

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm

Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és karbantartási utasítás

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

LFM Használati útmutató

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

DL 26 NDT. Manual /32

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

DULCOMETER D1Cb / D1Cc

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFBa Tömlőszivattyú

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Üzemeltetési utasítás Szárazanyag-adagoló TGD 11, 18, 55, 110

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFDa Tömlőszivattyú

DULCOMETER dialog DACa többparaméteres vezérlő

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Beszerelési és kezelési útmutató

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Mini-Hűtőszekrény

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

Centronic EasyControl EC541-II

LED-es mennyezeti lámpa

Konyhai robotgép

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Külső akváriumszűrő

Centronic EasyControl EC541-II

ProMinent Többfunkciós szelep

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Heizsitzauflage Classic

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Műanyag cső hegesztő WD W

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

KITERJESZTETT GARANCIA

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Felhasználói kézikönyv

Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Rövid útmutató Cafitesse 120

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Ultrahangos párásító

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás Vaposkop nézőüveg

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

/2006 HU

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Adatlap: DrainLift Con

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

LED-es kozmetikai tükör

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

TORONYVENTILÁTOR

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Centronic EasyControl EC541-II

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Mini mosógép

KITERJESZTETT GARANCIA

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

Átfolyás-jeladó érzékelők számára DGMA

Átírás:

Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel! A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! Alkatrészszám 984876 Eredeti használati utasítás (2006/42/EK) BA DX 003 11/13 HU

Kiegészítő utasítások Általános egyenlő kezelés Ez a dokumentum a nyelvtanilag hímnemű kifejezéseket semleges értelemben használja annak érdekében, hogy a szöveg könnyebben olvasható legyen. Férfiakról és nőkről mindig azonos módon beszél. Ezért az egyszerűsítésért kérjük az olvasó hölgyek megértését. Kiegészítő útmutatások Olvassa át a kiegészítő útmutatásokat. A szövegben különösen kiemelt helyet foglalnak el: A felsorolások A kezelési útmutatások ð A kezelési útmutatások eredményei Információk Egy információ fontos tanácsokat ad a készülék megfelelő működéséről vagy a munkájának a megkönnyítéséről. Biztonsági utasítások A biztonsági utasítások tartalmazzák a veszélyhelyzetek részletes leírását, lásd:ä fejezet 2.1 A biztonsági tudnivalók megjelölése a(z) 5. oldalon 2

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szivattyú jellemzői... 4 2 Biztonság és felelősség... 5 2.1 A biztonsági tudnivalók megjelölése... 5 2.2 Biztonsági utasítások... 6 2.3 Rendeltetésszerű használat... 8 2.4 Felhasználó képzettsége... 8 3 Raktározás és szállítás... 10 4 Készülék áttekintése/működés leírása... 11 5 Felszerelés és telepítés... 12 5.1 Tömlőszivattyú szerelése... 12 5.2 Tömlővezetékek telepítése... 14 5.3 Tömlőszivattyú elektromos szerelése... 15 6 Üzembe helyezés... 17 7 Karbantartás, javítás, üzemzavarok... 18 7.1 Karbantartás... 18 7.2 Javítás... 19 7.3 Üzemzavar elhárítás... 19 8 Üzemen kívül helyezés és kezelés hulladékként... 20 8.1 Használt alkatrészek ártalmatlanítása... 20 9 Műszaki adatok... 21 9.1 Tartozékok... 23 9.2 Méretrajz... 23 10 EK-megfelelőségi nyilatkozat gépekhez... 24 11 Index... 25 3

A szivattyú jellemzői 1 A szivattyú jellemzői A ProMinent dulco flex tömlőszivattyút magán-, ill. szállodai fürdőmedencék számára terveztük. Azonosító kód DF2a dulco flex, "a" változat Szivattyú típusa: 0204 1,5 bar; 0,4 Liter 0208 1,5 bar; 0,8 Liter 0216 1,5 bar; 1,6 Liter 0224 1,5 bar; 2,4 Liter Tömlő alapanyaga: P PharMed T Tygon Kivitel: 0 ProMinent -logóval 1 ProMinent -logó nélkül Hidraulikus csatlakozás: 0 Normál 9 Külön csatlakozás 10 x 4 nyomóoldal Elektromos csatlakozás: A B 230 V, 50/60 Hz 115 V, 50/60 Hz Kábel és csatlakozódugó: 0 kábel nélkül 1 2,0 m kábellel, nyitott véggel 4 0,8 m kábellel, nyitott véggel Vezérlés: 0 Elektromos hálózat BE/KI Szerelési mód: W Szerelés a falra Tartozékok: 0 Tartozék nélkül 1 Adagoló- és lábszelep, szívó- és nyomóvezeték 4

Biztonság és felelősség 2 Biztonság és felelősség 2.1 A biztonsági tudnivalók megjelölése Bevezetés Ez a használati utasítás a termék műszaki adatait és funkcióit írja le. A használati utasítás részletes biztonsági tudnivalókkal szolgál, melyeket világos lépésekben ír le. A biztonsági tudnivalók és az egyéb tudnivalók tagolása a következő minta szerint történt. Ehhez különböző, a helyzethez illő piktogramok kerülnek felhasználásra. Az itt bemutatott piktogramok csak példaként szolgálnak. VESZÉLY! A veszély fajtája és forrása Következmény: Halál vagy nagyon súlyos sérülések. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Veszély! Közvetlen veszélyt jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak halál vagy nagyon súlyos sérülés lehet a következménye. FIGYELMEZTETÉS! A veszély fajtája és forrása lehetséges következmény: Halál vagy nagyon súlyos sérülések. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Figyelmeztetés! Egy esetleg veszélyes helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak halál vagy súlyos sérülés lehet a következménye. VIGYÁZAT! A veszély fajtája és forrása Lehetséges következmény: Könnyű vagy kisebb sérülések. Anyagi kár. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Vigyázat! Egy esetleg veszélyes helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak könnyű vagy kisebb sérülés lehet a következménye. Felhasználható figyelmeztetésre is, ha anyagi kárra van esély. 5

Biztonság és felelősség UTALÁS! A veszély fajtája és forrása Sérült a termék vagy annak környezete. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Tudnivaló! Egy esetleg káros helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, a termék vagy valami annak környezetében megsérülhet. Az információ fajtája Alkalmazási tippek és kiegészítő információ. Az információ forrása. Kiegészítő intézkedések. Információ! Alkalmazási tippeket és más különösen hasznos információkat jelöl. Nem veszélyes vagy káros helyzet jelölésére szolgál. 2.2 Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelésekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biztonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglétéért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A szivattyú házának belsejében hálózati feszültség lehet. Ha a szivattyú háza megsérül, akkor a azonnal válassza le a hálózatról. A szivattyút csak jóváhagyott javítás után szabad újra üzembe helyezni. 6

Biztonság és felelősség VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szivattyú a névleges nyomásának többszörösét képes létrehozni. Egy nyomóvezeték elzáródása a hidraulikus alkatrészek kirobbanását okozhatja. - Szereljen szakszerűen egy túlfolyószelepet a nyomóvezetékre az adagolószivattyú után. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a visszafolyásra Egy adagolószivattyú nem egy abszolút tömített lezáróelem. Erre zárószerelvényt, mágnesszelepet vagy visszafolyásgátlót használjon. VIGYÁZAT! Személyi- és anyagi károk A szivattyú, amikor hálózati feszültséget kap működésbe léphet. Telepítsen egy vészleállító kapcsolót a szivattyú hálózati kábelébe vagy építse be a szivattyút a berendezés vészleállító rendszerébe. VIGYÁZAT! A készülék azonnal indul A készülék nem rendelkezik főkapcsolóval és amint a hálózati feszültségre köti elkezd dolgozni. Csak akkor csatlakoztassa a szivattyút a hálózatra, ha minden szerelési munkát befejezett és a szállított vegyszerek nem léphetnek ki ellenőrzés nélkül. VIGYÁZAT! Érintkezés a vegyszerekkel Mielőtt a készülék folyadékkal érintkező részén kezd dolgozni, nyomásmentesítse, ürítse ki és öblítse ki. Védőberendezések A szállítóegység átlátszó fedele védi attól, hogy tömlőtörés esetén közvetlenül érintkezzen a forgórésszel és a vegyszerekkel. Információk veszély esetére Elektromos balesetnél a hálózati kábelt válassza le a hálózatról vagy működtesse a vészleállító kapcsolót. Ha az adagolt közeg kilép, kapcsolja ki a szivattyút a [Stop/start] gomb megnyomásával. Szükség esetén ezen kívül nyomásmentesítse a szivattyú hidraulikus környezetét. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapját. 7

Biztonság és felelősség 2.3 Rendeltetésszerű használat A készüléket csak folyékony közegek adagolására használja A készüléket csak az üzemeltetési útmutatóban szereplő műszaki adatoknak és specifikációknak megfelelően használja Minden más jellegű felhasználás vagy átépítés tilos Ne használja a készüléket gázhalmazállapotú- vagy szilárd anyagok szállítására Ne használja a készüléket éghető anyagok adagolására Kültéri alkalmazásnál csak további védelemmel (felső ház, fedél az időjárás elleni védelemre) szabad használni. A házat a közvetlen napfény megtámadhatja A készüléket csak erre kiképzett és felhatalmazott személyzet működtetheti Vegye figyelembe a viszkozitáshatárokkal, a kémiai ellenálló képességgel és sűrűséggel összefüggő általános korlátozásokat - lásd a ProMinent ellenállóképesség-listát a termékkatalógusban vagy a www.prominent.com honlapon)! A szivattyú nem alkalmas arra, hogy robbanásveszélyes zónákban használja. Minden más jellegű felhasználás vagy átépítés tilos. 2.4 Felhasználó képzettsége FIGYELMEZTETÉS! Ha a személyzet képzettsége nem megfelelő, sérülésveszély léphet fel! A készülék/berendezés üzemeltetője felelős a képzettségi követelmények betartásáért. Ha képzetlen személyek dolgoznak a készüléken vagy tartózkodnak a veszélyzónában, olyan veszélyek lépnek fel, amelyek súlyos sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak. Minden tevékenységet csak erre kiképzett személyek végezzenek A képzetlen személyeket tartsa távol a veszélyzónától Képzés Kiképzett személy Szakképzett felhasználó Képzett szakmunkás Meghatározás Kiképzett személynek az tekinthető, akit az elvégzendő munkára és a szakszerűtlen viselkedés esetén fellépő lehetséges veszélyekre kiképeztek és ezeket megtanulta, valamint ismeri a szükséges védőberendezéseket és védőintézkedéseket. Szakképzett felhasználónak az számít, aki teljesíti a kiképzett személyekkel szemben támasztott követelményeket és ezen túlmenően részt vett a berendezéssel kapcsolatos oktatáson a ProMinent cégnél vagy egy felhatalmazott forgalmazó partnerénél. Szakmunkásnak tekinthető az a személy, aki képzettsége, ismeretei és tapasztalatai valamint a vonatkozó rendelkezések ismerete alapján a rábízott munkát meg tudja ítélni és felismeri a lehetséges veszélyeket. A szakmai képzettség megítélésére megfelelő lehet az adott munkaterületen végzett több éves tevékenység is. 8

Biztonság és felelősség Képzés Villanyszerelő Vevőszolgálat Meghatározás A villanyszerelő a szakmai képzettsége, tudása és tapasztalatai valamint a vonatkozó szabványok és rendelkezések ismerete alapján képes arra, hogy az elektromos berendezéseken felmerülő feladatokat végrehajtsa, a lehetséges veszélyeket felismerje és elkerülje. A villanyszerelő azon a területen, amelyen tevékenykedik, képzett, ismeri a vonatkozó szabványokat és rendeleteket. A villanyszerelőnek a balesetvédelemmel kapcsolatos törvényi előírások rendelkezéseit be kell tartani. A vevőszolgálat képviselője olyan szerviztechnikus, akit a ProMinent cég a berendezésen végzendő munkákra kiképzett és felhatalmazott. Megjegyzés az üzemeltető számára Tartsa be a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyéb, általánosan elfogadott biztonságtechnikai szabályokat! 9

Raktározás és szállítás 3 Raktározás és szállítás A készüléket az eredeti csomagolásában szállítsa és raktározza. Óvja a becsomagolt készüléket a nedvességtől vagy a vegyszerek hatásától. A raktározás és szállítás környezeti feltételei Megengedett környezeti hőmérséklet: -10... 45 C Megengedett raktározási hőmérséklet: -10... 55 C Megengedett közeg hőmérséklet: -10... 45 C Páratartalom: Nincs. Eső és harmat nem megengedett. Egyebek: Ne legyen por és közvetlen napsugár. 10

Készülék áttekintése/működés leírása 4 Készülék áttekintése/működés leírása Készülék áttekintése 1 A B 2 2 3 4 12 5 6 7 8 9 10 11 A1630 1. ábra: Készülék áttekintése 1. Görgők feszítőrugóval 2. Adagolófej 3. Forgórész 4. Szivattyútömlő 5. Tömlőcsatlakozás, szívóoldal 6. Szivárgócsonk 7. Tömlőcsatlakozás, nyomóoldal 8. Csavarkötés 9. Fali tartószerkezet 10. Ház hátsó része, meghajtás 11. Ház felső része, meghajtás 12. Átlátszó fedél A. Meghajtóegység B. Szállítóegység Működés leírása Egy villanymotor hajt meg egy forgórészt. A forgórész végén rugóterhelésű görgők vannak, amelyek egy szivattyútömlőt nyomnak az adagolófej belső ívéhez. A tömlőszivattyú úgy szállít, hogy a görgők a szállított közeget előrehajtják a szivattyútömlőben. A szállított közeg beszívása akkor történik, amikor a szivattyútömlő a kiindulási formába visszaáll. Hangnyomás-szint Hangnyomás szintje LpA < 70 db az EN ISO 20361 szabvány előírásai szerint mérve 11

Felszerelés és telepítés 5 Felszerelés és telepítés Felhasználó képzettsége, mechanikai szerelés: kiképzett szakmunkás, lásd Ä fejezet 2.4 Felhasználó képzettsége a(z) 8. oldalon Felhasználó képzettsége, elektromos telepítés: villanyszerelő, lásd Ä fejezet 2.4 Felhasználó képzettsége a(z) 8. oldalon Általános információk a telepítéshez és a szereléshez A készülék műszaki környezetben lévő normál légtérben ellenálló. Megengedett környezeti hőmérséklet: -10... 45 C Megengedett közeg hőmérséklet: -10... 45 C Páratartalom: Nincs. Eső és harmat nem megengedett. Egyebek: Ne legyen por és közvetlen napsugár. A beépítés során vegye figyelembe az érvényes nemzeti előírásokat. 5.1 Tömlőszivattyú szerelése Szerelés a falra 2 1 2. ábra: Fal-/csőtartó leszerelése 1. A fal-/csőtartót szerelje le. Mindkét (1) karabinert húzza kifele és nyomja felfele 2. A fal-/csőtartót hajtsa ki (2) és lefele húzza ki 3. Egymáshoz képest átlósan jelöljön meg két furathelyet, ehhez a fal-/csőtartót használja fúrósablonként 4. Fúrja ki a lyukakat: Ø 8 mm, t = 50 mm A0273 12

Felszerelés és telepítés 3. ábra: A fal-/csőtartót alátétlemezekkel csavarozza fel 5. A fal-/csőtartót alátétlemezekkel csavarozza fel 6. A tömlőszivattyút fent függessze a fal-/csőtartóba és enyhe nyomással lent nyomja a tartóhoz. Ezután nyomja felfele, amíg a tömlőszivattyú hallhatóan be nem kattan A0274 Csőszerelés Cső átmérője Cső átmérője: 25 mm 60 mm. 2 1 4. ábra: Fal-/csőtartó leszerelése 1. A fal-/csőtartót szerelje le. Mindkét (1) karabinert húzza kifele és nyomja felfele 2. A fal-/csőtartót hajtsa ki (2) és lefele húzza ki A0273 13

Felszerelés és telepítés 3. A fal-/csőtartót kábelkötővel (vagy csőbilinccsel) rögzítse a csőhöz 1 2 3 A0275 5. ábra: Tömlőszivattyú felfüggesztése és rögzítése 4. A tömlőszivattyút fent (1) függessze a fal-/csőtartóba és enyhe nyomással lent (2) nyomja a tartóhoz. Ezután nyomja felfele (3), amíg a tömlőszivattyú hallhatóan be nem kattan 5.2 Tömlővezetékek telepítése Csak előírt 6 x 4 vagy 10 x 4 mm-es méretű eredeti tömlőket használjon, különben nem biztosítható a csatlakozás tartóssága. Kerülje a tömlőméretek csökkentését. Az alkalmazott tömlővezetékek álljanak ellen a tömlőszivattyú névleges nyomása kétszeresének. 14

Felszerelés és telepítés A szívó- és nyomóvezetékek szerelése: 4 1 2 3 1. Vágja le egyenesre a tömlő végét. 2. Csavarjon le egy hollandi anyát és tolja a szivattyútömlő fölé. 3. Tolja a cső végét ütközésig a csatlakozócsonkra. 4. Csatlakoztassa a nyomóvezetéket a jobb oldali tömlőcsatlakozóra. 5. Csatlakoztassa a szívóvezetéket a bal oldali tömlőcsatlakozóra. 6. Húzza meg a hollandi anyát. 7. Vágja le a szabad szívóvezeték végét úgy, hogy a lábszelep kevéssel a tartály alja felett legyen. Olyan adagolt közegeknél, ahol üledék képződhet, a lábszelep legyen legalább 50 mm-rel a tartály alja felett. 8. A szivárgócsonktól vezessen egy tömlővezetéket vissza a tartályba. 6. ábra: Telepítési vázlat 1. Tömlőszivattyú 2. Adagolótartály 3. Lábszelep vagy szívólándzsa 4. Adagolószelep A1631 5.3 Tömlőszivattyú elektromos szerelése Az elektromos telepítést csak a mechanikus és hidraulikus munkák után végezze el. Telepítés közben biztosítsa a hálózati kábelt, legyen feszültségmentes és ne lehessen visszakapcsolni. Telepítés közben gondoljon a rövidzárbiztosításra. Telepítés közben gondoljon a hálózati kikapcsolásra. A nagy csavarkötést ne törje ki. A többi csavarkötés PG-9 típusú. Kapocsterület: Ø 3,5 - Ø 8 mm, SW 19. Hálózati kábel Hagyja a hálózati kábelt a házban úgy túllógni, hogy le tudja venni a ház első részét. Távolítson el a hálózati kábel külső szigeteléséből kb. 120 mm-t. 15

Felszerelés és telepítés gelb/grün yellow/green L N A1632 7. ábra: Csatlakozási rajz 1. Oldja ki a négy házcsavart és vegye le a ház előoldalát 2. Törje ki a kis menetes furatot egészen a jobb oldalon, a ház hátsó részének alján 3. Csavarja be a megfelelő csavarkötést és húzza meg (nem a szorítócsavart) 4. Helyezze be a csavarkötésbe az alkalmazott kábelnek megfelelő redukáló betétet 5. Vezesse be a hálózati kábelt a csavarkötésbe 6. Csupaszítsa le a hálózati kábelt és préseljen rá megfelelő érvéghüvelyt 7. Megfelelően csatlakoztassa a hálózati kábelt, lásd 7. ábra (védővezeték csatlakozásra van szükség) 8. Annyira húzza meg a csavarkötés szorítócsavarját, hogy tömített legyen 9. Helyezze a ház első részét a hátsó részre 10. Ellenőrizze még egyszer a tömítés helyzetét. Csak akkor érhető el az IP 65 védelmi osztály, ha a szerelést megfelelően végezte. Húzza meg kézzel a ház négy csavarját 16

Üzembe helyezés 6 Üzembe helyezés Felhasználó képzettsége: képzett felhasználó, lásd Ä fejezet 2.4 Felhasználó képzettsége a(z) 8. oldalon FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelésekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biztonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglétéért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel. A szivattyút csak szabályos telepítés után működtetheti. A szivattyút csak felcsavarozott átlátszó fedéllel működtetheti. 1. Válassza le a nyomóvezetéket a tömlőcsatlakozásról 2. Járassa a tömlőszivattyút addig, amíg a szivattyútömlő meg nem telik 3. Miután a szivattyútömlő megtelt, kapcsolja ki 4. Csatlakoztassa vissza a nyomóvezetéket a tömlőcsatlakozásra 5. Rövid ideig járassa a tömlőszivattyút ð A tömlőszivattyú most üzemkész. 6. Ellenőrizze a tömlőcsatlakozások és a vezetékrendszer tömítettségét 17

Karbantartás, javítás, üzemzavarok 7 Karbantartás, javítás, üzemzavarok Felhasználó képzettsége: képzett felhasználó, lásd Ä fejezet 2.4 Felhasználó képzettsége a(z) 8. oldalon FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelésekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biztonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglétéért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel. 7.1 Karbantartás Hosszú állásidő után Ha a gázt kibocsátó vagy ragadós közeget szállító tömlőszivattyú hosszú ideig nem dolgozott, ellenőrizze, hogy a tömlők állapota lehetővé teszi-e a megbízható üzemet. kb. 1/2 évente Ellenőrzés: szállítóegység szemrevételezéses ellenőrzése szivattyútömlő tömítettségének ellenőrzése tömlőcsatlakozások tömítettségének ellenőrzése Az adagolt közeg és az üzemi körülmények függvényében lehet, hogy rövidebb karbantartási időkre van szükség. kb. évente Cserélje le a szivattyútömlőt. Az üzemi körülményektől függően előfordulhat, hogy az idők során csökken a szállítási teljesítmény. Ezért, ha szükséges, hamarabb cserélje le a szivattyútömlőt. A meghajtás nem igényel karbantartást. 18

Karbantartás, javítás, üzemzavarok 7.2 Javítás Nyomásmentesítse a berendezést. Ürítse ki a szivattyútömlőt és alaposan öblítse át megfelelő öblítőfolyadékkal. A forgórész csak jobbra forgatható. Szivattyútömlő cseréje 1. Oldja le a szívó- és a nyomótömlőt a tömlőcsatlakozásról 2. Oldja ki az átlátszó fedél rögzítőcsavarját és vegye le a fedelet 3. Vegye ki a szívóoldali tömlőcsatlakozást (bal) a befogójából 4. Óvatosan húzza ki a szivattyútömlőt a görgők alól 5. Ügyeljen arra hogy a tömlőcsatlakozásokat a készülék irányába lekerekített végükkel helyezze be. Helyezze be az új szivattyútömlőt a tömlőcsatlakozóival a két befogóba. 6. Rövid időre kapcsolja be a motort. Ekkor behúzódik a szivattyútömlő a megfelelő pozícióba a görgők alá 7. Helyezze az átlátszó fedelet a házra és rögzítse a csavarral 8. Rögzítse a szívó- és a nyomótömlőt a tömlőcsatlakozásra 7.3 Üzemzavar elhárítás Hiba Ok Elhárítás A tömlőszivattyú már nem éri el a teljes szállítási teljesítményt A szivattyútömlő elvesztette a rugalmasságát Minden más esetben értesítse a szerviztechnikusát vagy a ProMinent-képviseletet. Cserélje le a szivattyútömlőt, lásd Ä fejezet 7.2 Javítás a(z) 19. oldalon 19

Üzemen kívül helyezés és kezelés hulladékként 8 Üzemen kívül helyezés és kezelés hulladékként Felhasználó képzettsége: betanított személy, lásd Ä fejezet 2.4 Felhasználó képzettsége a(z) 8. oldalon FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelésekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biztonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglétéért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel. Üzemen kívül helyezésnél feszültségmentesítse a hálózati kábelt és biztosítsa visszakapcsolás ellen. Amikor a készüléket üzemen kívül helyezi tisztítsa meg a házat és különösen a szivattyútömlőt a vegyszerektől. 1. Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról 2. Ürítse ki a szivattyútömlőt és alaposan öblítse át megfelelő öblítőfolyadékkal Ha az üzemen kívül helyezés átmeneti, tartsa be a raktározás feltételeit. 8.1 Használt alkatrészek ártalmatlanítása Felhasználó képzettsége: kiképzett személy, lásd Ä fejezet 2.4 Felhasználó képzettsége a(z) 8. oldalon UTALÁS! Használt alkatrészek ártalmatlanítási előírásai Vegye figyelembe a jelenleg érvényes nemzeti előírásokat és jogi normákat A ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg a megtisztított kiselejtezett készülékeket megfelelő bérmentesítés esetén visszaveszi. 20

Műszaki adatok 9 Műszaki adatok Szivattyú típusa Max. szállítási teljesítmény* max. ellennyomásnál Csatlakozási méret Ø x Ø Szívómagassá g** Felszívó magass ág** bar 50 Hz 60 Hz mm m m bar l/óra l/óra 0204 1,5 0,4 0,48 6 x 4, 10 x 4 4 2 0,5 0208 1,5 0,8 0,96 6 x 4, 10 x 4 4 2 0,5 0216 1,5 1,6 1,92 6 x 4, 10 x 4 4 2 0,5 0224 1,5 2,4 2,88 6 x 4, 10 x 4 4 2 0,5 *az ellennyomástól függ. **Az értékeket vízzel határoztuk meg. Megengedett előnyomás a szívóoldalon** Bekapcsolás időtartama: 60 % a 0224 típusnál (3 perc be/2 perc ki) Pontosságok A szállítási teljesítmény kezdeti pontossága ± 10 %. A szivattyútömlő rugalmasságának elvesztése miatt üzem során a szállítási teljesítmény csökkenhet. Anyagok adatai és ellenállóképességük Alkatrész Anyag Szivattyútömlő PharMed vagy Tygon Tömlőcsatlakozások Adagolófej Átlátszó fedél Ház (hajtás) Fali tartószerkezet Ház tömítése Házcsavarok PVC PPE PC PPE-GF PPE-GF Szilikon M4 A2 Kábelcsavarok Poliamid/Neoprene Kivitel a szagos anyagok adagolásához Alkatrész Szivattyútömlő Tömlőcsatlakozások Adagolófej Átlátszó fedél Ház (hajtás) Anyag FPM PVC PA12 PA12 PP+GF 21

Műszaki adatok Alkatrész Fali tartószerkezet Ház tömítése Házcsavarok Anyag PA+GF Szilikon M4 A2 Kábelcsavarok Poliamid/Neoprene A szivattyú éteres olajokkal szembeni ellenállását egyedi esetenként vizsgálja. Ez a táblázat a szagos anyagok adagolására szolgáló ProMinent dulco flex DF2a tömlőszivattyú kiegészítő vagy eltérő adatait tartalmazza. Kémiai ellenállóképesség A készülék műszaki környezetben lévő normál légtérben ellenálló. Egyéb vegyszerekkel szembeni ellenállás a ProMinent ellenállóképesség listában található (honlap vagy termékkatalógus). A szivattyútömlő 25 C hőmérsékleten a következő vegyszerekkel szemben ellenálló: 12%-os klórtartalmú fehérítő lúg (NaOCl) (csak Tygon ) 15%-os nátrium-hidrogénszulfit (NaHSO 3 ) 38%-os sósav (HClCl) (csak Tygon ) 30%-os kénsav (H 2 SO 4 ) 10%-os szerves klórszármazékok (Chlorifix ) (csak Tygon ) Polialumíniumklorid (PAC) UV-sugárzással szembeni ellenállás A készüléket nem szabad közvetlen UV-sugárzásnak kitenni. A készülék rövidzárvédelmet nem tartalmaz, ezt a telepítésnél vegye figyelembe. Megnevezés Adatok Méretek és súlyok: Méretek: 126 x 136 x 105 mm (SzxMaxMé) PG 9-kapocsterület, Ø 3,5 - Ø 8 mm, SW 19 Súlyok: Összsúly (a szerelési anyagokkal együtt) kb. 750 g Összsúly (nettó) kb. 600 g Elektromos adatok: Csatlakozási feszültség: 115 V ± 10%, 50/60 Hz esetén 230 V ± 10%, 50/60 Hz esetén Teljesítményfelvétel: kb. 5 W Bekapcsolás időtartama: 100% Védelmi osztály: 1. védelmi osztály a DIN EN 60335-1 szabvány előírásai szerint (védővezetékre van szükség) Érintés- és nedvességvédelem: IP 65 22

Műszaki adatok Megnevezés Adatok Hőmérsékleti adatok: Megengedett környezeti hőmérséklet: -10... 45 C Megengedett raktározási hőmérséklet: -10... 55 C Megengedett közeg hőmérséklet: -10... 45 C Hangnyomás-szint: < 30 db (A) maximális ellennyomásnál (víz) a DIN EN 12639 szabvány előírásai szerint 9.1 Tartozékok Megnevezés Rendelési szám Szerelési anyag dulco flex, teljes 1007297 Hálózati kábel azonosító kóddal Adagolószelep és lábszelep azonosító kóddal Szívólándzsák lásd a termékkatalógust 9.2 Méretrajz 126 105 59.5 136 29 78 90 A1633 8. ábra: Méretrajz DF2a 23

EK-megfelelőségi nyilatkozat gépekhez 10 EK-megfelelőségi nyilatkozat gépekhez AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS TANÁCS 2006/42/EK IRÁNYEL VÉNEK I., ALAPVETŐ EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI KÖVETELMÉNYEK c. melléket 1.7.4.2. C. fejezete alapján. Ezennel vállalatunk, a ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 DE - 69123 Heidelberg, kijelentjük, hogy a következőkben megnevezett termék szerkezete és felépítése, valamint az általunk forgalomba hozott kivitele alapján megfelel az EK vonatkozó irányelvében szereplő alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeknek. Ez a nyilatkozat érvényét veszti, amennyiben a terméket általunk nem egyeztetett módon megváltoztatják. A termék megnevezése: Sorozatszám: Vonatkozó EK-irányelv: Alkalmazott harmonizált szabványok, elsősorban: DF2a tömlőszivattyú lásd a készüléken található típustáblát Gépekről szóló EK-irányelv (2006/42/EK) EK-irányelv az elektromágneses összeférhetőségről (2004/108/EK) A biztonsági célkitűzéseket a kisfeszültségről szóló 2006/95/EK irányelv I. melléklete és a gépekről szóló 2006/42/EK irányelv 1.5.1 pontja tartalmazza EN 809 EN 60335-1 EN 60335-2-41 EN 61000-6-1 EN 61000-6-3 EN 61000-6-4 Dátum: 2012.03.05. 24

Index 11 Index A A készülék alkatrészei... 11 Alátét... 12 Alkalmazott harmonizált szabványok... 24 A termék megnevezése... 24 Á Általános egyenlő kezelés... 2 Általános információk a telepítéshez és a szereléshez... 12 Átlátszó fedél... 17 B Biztonsági tudnivalók... 5 C Cső átmérője: 25 mm 60 mm... 13 Csőszerelés... 13 E Egyenlő kezelés... 2 F Felhasználó képzettsége... 8 Figyelembe vett szabványok... 24 H Hangnyomás-szint... 11 K Karbantartás: Hosszú állásidő után... 18 Karbantartás: kb. 1/2 évente... 18 Karbantartás: kb. évente... 18 Kérdés: Hol találom meg a megfelelőségi nyilatkozatot?... 24 Kérdés: Mely szabványokat kell betartani?... 24 Környezeti feltételek... 10 Környezeti hőmérséklet... 10 M Megfelelőségi nyilatkozat... 24 Működés leírása... 11 S Sorozatszám... 24 Szagos anyagok adagolása... 21 Szerelés a falra... 12 Szerelési anyagok... 12 Szivattyútömlő cseréje... 19 T Telepítés... 12 V Vonatkozó EK-irányelvek... 24 25

26

27

ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg Germany Telefon: +49 6221 842-0 Telefax: +49 6221 842-419 E-mail: info@prominent.com Internet: www.prominent.com 984876, 1, hu_hu 2013