STIHL FR 410 C. Használati utasítás

Hasonló dokumentumok
STIHL FS 38. Használati utasítás

STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480. Használati utasítás

STIHL FS 55. Használati utasítás

STIHL HL 95, 100. Használati utasítás

STIHL HT 56 C. Használati utasítás

STIHL FR 410 C. Használati utasítás

STIHL MS 460. Használati utasítás

STIHL MS 461. Használati utasítás

STIHL MS 200 T. Használati utasítás

STIHL HS 45. Használati utasítás

STIHL MS 170, 180. Használati utasítás

STIHL FS 410 C. Használati utasítás

STIHL FS 91, 91 R. Használati utasítás

STIHL FS 260, 360. Használati utasítás

STIHL MS 210, 230, 250. Használati utasítás

STIHL FS 510 C-M, 560 C-M. Használati utasítás

STIHL FS 460 C-M, 490 C-M. Használati utasítás

STIHL FS 310. Használati utasítás

STIHL SR 200. Használati utasítás

STIHL FR 350, 450, 480. Használati utasítás

STIHL FS 130. Használati utasítás

STIHL FS 56. Használati utasítás

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

STIHL FS 38. Használati utasítás

STIHL FS 500, 550. Használati utasítás

STIHL FS-KM. Használati utasítás

STIHL MS 261. Használati utasítás

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

STIHL FS 40, 50. Használati utasítás

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

STIHL SG 51, 71. Használati utasítás

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

STIHL RL-MM. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Szerelés és használati utasítások

STIHL FCB-KM. Használati utasítás

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

STIHL HS 46, 56. Használati utasítás

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

STIHL BR 500, 550, 600. Használati utasítás

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

STIHL MM 55. Használati utasítás

STIHL BT 130. Használati utasítás

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

hu Vágókészülék RCE. Használati utasítás

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Azura X1 / Azura X

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS DBC 340

A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

Szoba edzőgép

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

STIHL BT 360. Használati utasítás

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

KEZELÉSI UTASÍTÁS. 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650

Szállítás. Ellen rzés üzemeltetés el tt

A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

STIHL HS 81. Használati utasítás

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató

Használati utasítás. Benzinüzemű vágógép BTS. 630, 635, 635s hu / 006

F40P ventilátor használati útmutató

123HD60. Használati utasítás

Klarstein konyhai robotok

Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

3 Funkciós gondolás kerti hinta

STIHL BT 121. Használati utasítás

LED-es kozmetikai tükör

Klarstein Herakles

Átírás:

{ STIHL Használati utasítás

Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL AG & Co. KG, 07 0458-755--D. VA0.M6. 000000776_00_H Ehhez a használati utasításhoz Biztonsági előírások és munkatechnika A vágószerszám, a védő és a fogantyú megengedett kombinációi Engedélyezett adapter szerszámok 3 A berendezés kiegészítése 3 Gázbovden beállítása 6 A védő felszerelése 6 A vágószerszám felszerelése 7 Üzemanyag 0 Üzemanyag betöltése Hordozókeret Motor beindítása / leállítása 3 A szállítási védőelem felszerelése 6 Üzemeltetési tanácsok 8 Levegőszűrő 8 A gázosító beállítása 9 Téli működtetés 9 Gyújtógyertya 3 Motor működése 3 Hajtómű kenése 33 A hajlékony tengely kenése 33 A berendezés tárolása 34 Fém-vágószerszámok élezése 34 A nyírófej karbantartása 35 Karbantartási és ápolási tanácsok 37 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése 39 Fontos alkotórészek 40 Műszaki adatok 4 { Javítási tanácsok 43 Eltávolítása 43 EK Megfelelőségi nyilatkozat 43 Tisztelt vevő! Köszönjük, hogy a STIHL cég minőségi áruját vásárolta. Ez a termék modern gyártási technikával és széleskörű, jó minőséget biztosító módszerekkel készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és azzal minden probléma nélkül dolgozhasson. Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései lennének, kérjük forduljon a kereskedőjéhez, vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez. Tisztelettel, Dr. ikolas Stihl Ez a használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva, különös tekintettel a sokszorosításra, a fordításra és az elektronikus rendszerekben történő feldolgozásra.

Ehhez a használati utasításhoz Képi szimbólumok A berendezésen található képi szimbólumok jelentését ebben a használati utasításban részletesen ismertettük. A berendezéstől és a felszereltségtől függően a berendezésen a következő képi szimbólumokat helyezhetik el. A szövegrészek jelölése Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés, valamint jelentős anyagi károk veszélyére. TUDIVALÓ Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotórészek sérülésének veszélyére. Üzemanyagtartály; benzinből és motorolajból álló üzemanyag-keverék A kézi üzemanyagpumpa működtetése A beszívott levegő vezetése: yári működtetés A beszívott levegő vezetése: Téli működtetés Műszaki továbbfejlesztés A STIHL cég valamennyi gépének és munkaeszközének állandó továbbfejlesztésén fáradozik; ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát fenntartjuk. Ezért az ebben a használati utasításban közöltek alapján, és az ábrák szerint támasztott követeléseknek eleget tenni nem tudunk. Biztonsági előírások és munkatechnika Az ezzel a motoros berendezéssel történő munkavégzéskor különleges óvintézkedéseket kell foganatosítani, mivel a munkavégzéskor a vágószerszám nagy fordulatszámmal forog. Az első üzembe helyezés előtt figyelmesen át kell olvasni a teljes használati utasítást és biztonságos helyen kell őrizni azt a későbbi használathoz. A használati utasítás figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat. Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a társadalombiztosítási pénztárak, a munkavédelmi hatóságok és hasonlók előírásait. Aki először dolgozik a motoros berendezéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy mutassa be a berendezés biztonságos használatát vagy vegyen részt szaktanfolyamon. Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motoros berendezéssel kivéve azokat a 6 éven felüli fiatalokat, akik felügyelet melletti betanításon vesznek részt. A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartandók.

Ha a motoros berendezést nem használja, akkor azt úgy állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztessen. Illetéktelenek ne férjenek hozzá a motoros berendezéshez. A felhasználó tartozik felelősséggel a más személyeket vagy azok tulajdonát érintő balesetekért vagy veszélyekért. A motoros berendezést csakis olyan személyeknek adja oda vagy kölcsönözze, akik ezt a kivitelt és annak kezelését jól ismerik minden esetben adja át a használati utasítást is. A hangot kibocsátó motoros berendezések használatának időtartamát országos és helyi előírások korlátozhatják. Aki a motoros berendezéssel dolgozik, legyen kipihent, egészséges és jó testi állapotban. Aki egészségügyi okok miatt nem végezhet nehéz testi munkát, az kérdezze meg kezelőorvosát, hogy dolgozhat-e a motoros berendezéssel. Csak szívritmus-szabályozóval rendelkezőknek szóló tanácsok: A gép gyújtóberendezése nagyon gyenge elektromágneses erőteret gerjeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívritmus-szabályozók esetén nem zárható ki teljesen. Az egészségügyi kockázatok elkerülése érdekében a STIHL javasolja, hogy érdeklődjön kezelőorvosánál és a szívritmusszabályozó gyártójánál. Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképességet csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása alatt tilos a motoros berendezéssel dolgozni. A motoros berendezést a felszerelt vágószerszámtól függően csakis fűnyírásra, valamint vadnövényzet, bokor, bozót, sövény, kisebb fák vagy hasonlók vágására használja. Más célra nem használható a motoros berendezés Balesetveszély! Csakis olyan vágószerszámokat vagy tartozékokat alkalmazzon, amelyek használatát a STIHL ehhez a motoros berendezéshez engedélyezte, vagy amelyek műszaki szempontból egyenértékűek. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a márkakereskedőhöz. Csak nagyon jó minőségű szerszámokat vagy tartozékokat használjon. Különben balesetek adódhatnak, vagy a motoros berendezésben károk keletkezhetnek. A STIHL eredeti STIHL szerszámok és tartozékok használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szempontjából optimálisan megfelelnek a terméknek és a felhasználó követelményeinek. A motoros berendezés védőeleme nem védi a berendezés kezelőjét minden, a vágószerszám által felvert idegen tárggyal (kő, üveg, drót stb.) szemben. Ezek a tárgyak könnyen visszapattanhatnak, a berendezés kezelőjének sérülést okozva. A berendezésen ne végezzen semmiféle változtatást az a biztonságot veszélyeztetheti. Azokért a személyi sérülésekért és anyagi károkért, amelyek a nem engedélyezett adapterek használata miatt következnek be, a STIHL semminemű felelősséget nem vállal. A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős vízsugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit. Ruházat és felszerelés Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és felszerelést. A ruházat legyen a célnak megfelelő, és ne akadályozza a mozgásban. Testhez simuló ruházat egybeszabott overall, nem munkaköpeny. e viseljen olyan ruházatot, amely beakadhat fába, bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe. Sál, nyakkendő és ékszer viselete is tilos. A hosszú hajat kösse össze és rögzítse (fejkendővel, sapkával, sisakkal stb.). Viseljen érdes, csúszásgátló talpú és fém orrbetétes védőcsizmát. Csakis nyírófejek használata esetén engedélyezett védőcsizma helyett érdes, csúszásgátló talpú erős cipő viselete. 3

A szemsérülések veszélyének elkerülése érdekében az E 66 szabvány szerinti, szorosan az archoz simuló védőszemüveget kell viselni. Ügyeljen a védőszemüveg szabályos illeszkedésére. Viseljen arcvédőt és ügyeljen annak szabályos illeszkedésére. Az arcvédő nem elegendő a szem védelmére. Viseljen "személyre szabott" hallásvédőt pl. fülvédő tokot. Viseljen védősisakot ritkításnál, valamint akkor is, ha magas bozótban dolgozik, vagy ha tárgyak eshetnek a fejére. Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős munkakesztyűt kell viselni. A STIHL a személyi védőfelszerelések széles skáláját kínálja. A motoros berendezés szállítása Hosszabb távolságra (több mint kb. 50 m) történő szállítás esetén a motort le kell állítani. A motoros berendezést csak munkatartásban szabad hordozni: A motoros berendezés a háton, a bal kéz a körfogantyún, a jobb kéz pedig a kezelőfogantyún legyen balkezesek esetében is a vágószerszám legyen a talaj közelébe leeresztve. A fém vágószerszámot szállítási védőelemmel kell biztosítani a megérintés ellen rövid távolságokra történő szállítás esetén is - lásd még "A szállítási védőelem felszerelése" című fejezetet. A gép forró részeit és a hajtóművet tilos megérinteni Égési sérülés veszélye! 7BA00 K Járműveken: Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne dőljön el, ne sérülhessen meg és az üzemanyag ne folyhasson ki belőle. Tankolás A benzin rendkívül gyúlékony A nyílt lángtól tartson megfelelő távolságot az üzemanyagot ne csepegtesse el dohányozni tilos. Tankolás előtt állítsa le a motort. Addig ne tankoljon, amíg a motor forró az üzemanyag kifolyhat Tűzveszély! Állítsa a berendezést a hordozókerettel együtt stabilan a talajra; a tartály nyílásának a hátpárnával ellenkező irányba kell mutatnia; lásd: Az üzemanyag betöltése. A tankelzárót óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag ne freccsenjen ki. A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen. Az üzemanyag kiloccsanása esetén a motoros berendezést azonnal tisztítsa meg a ruházatra ne kerüljön üzemanyag; máskülönben azonnal öltözzön át. A motoros berendezések alapkivitelben különféle tankelzárókkal lehetnek felszerelve. A feltankolás után a tankelzárót a lehető legszorosabban húzza meg. Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tankelzáró a motor rezgése miatt kinyílik és az üzemanyag kifolyik. 4

Ügyeljen a tömítetlenségekre ha az üzemanyag szivárog, akkor a motort beindítani tilos Életveszély égési sérülések miatt! Beindítás előtt Ellenőrizze a motoros berendezés üzembiztos állapotát ehhez a használati utasítás megfelelő fejezeteit vegye figyelembe: Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömítettség szempontjából, különös tekintettel az olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tankelzáró, a tömlőkötések és a kézi üzemanyagpumpa (csak kézi üzemanyagpumpával rendelkező motoros berendezéseknél). Tömítetlenségek vagy sérülés esetén a motort nem szabad beindítani Tűzveszély! Az üzembe helyezést megelőzően a berendezést márkaszervizben meg kell javíttatni A vágószerszám, a védő, a fogantyú és a heveder engedélyezett kombinációját alkalmazza, és valamennyi alkatrész az előírásoknak megfelelően legyen felszerelve. A Stop gombnak / a kombitolókának könnyen működtethetőnek kell lennie. Az indítócsappantyú és a gázemeltyű legyen könnyen mozgatható a gázemeltyű önmagától ugorjon vissza az üresjárati állásba. A gázemeltyűzár és a gázemeltyű egyidejű lenyomásakor az indítócsappantyú emeltyűjének g és < állásból vissza kell ugrania az üzemi F állásba. Ellenőrizze a gyújtásvezetékdugasz szoros illeszkedését lazán illeszkedő dugasz esetén szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiáramló üzemanyag-levegő keveréket Tűzveszély! A vágószerszám vagy az adapterszerszám: legyen megfelelően felszerelve, szorosan illeszkedjen el és legyen kifogástalan állapotban. Ellenőrizze a védőfelszereléseket (pl. a vágószerszámhoz való védőelemet, a futótányért) a sérülések, ill. a kopás szempontjából. A sérült alkatrészeket cserélje ki. A motoros berendezés üzemeltetése sérült védelemmel vagy kopott futótányérral tilos (ha a felirat és a nyilak már nem láthatók). e végezzen semmiféle változtatást a kezelőelemeken és a biztonsági berendezéseken. A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak, olaj- és szennyeződésmentesek ez fontos a motoros berendezés biztonságos vezetéséhez. A hevedereket és a körfogantyút a testmagasságnak megfelelően kell beállítani, lásd: A hordozókeret felhelyezése. Ellenőrizze a hordozórendszer és a hevederek állapotát - sérülés vagy kopás esetén cserélje ki. A motoros berendezést kizárólag üzembiztos állapotban szabad működtetni Balesetveszély! Vészhelyzet esetére: Gyakorolja be a csípőhevederen lévő zár gyors nyitását, a vállhevederek meglazítását és a berendezés hátról való lerakását. Gyakorlás közben a berendezést ne ejtse a földre, nehogy a gép megrongálódjon. A motor indítása 7BA003 K Legalább 3 m távolságban a tankolás helyszínétől nem zárt helyiségben. A motoregységet csakis vízszintes talajon indítsa be; ügyeljen a szilárd és biztonságos álláshelyzetre; a motoregységet biztonságosan fogja a munka- és vágószerszám semmilyen tárgyhoz, még a földhöz sem érhet hozzá, mert az a beindításkor esetleg együtt foroghat. Feltétlenül vegye figyelembe A motor beindítása / leállítása című fejezetben közölt tudnivalókat. A motoros berendezést csakis egy személy kezelheti senki mást ne engedjen a gép 5 m körzetébe még a beindításkor sem az elpattanó tárgyak miatt Sérülésveszély! 5

e érjen a vágószerszámhoz Sérülésveszély! A motort ne indítsa be "kézben tartva" a beindítást a használati utasítás szerint végezze. A vágószerszám a gázemeltyű elengedése után még rövid ideig tovább forog Utánfutási hatás! Ellenőrizze a motor üresjárati fordulatát: A vágószerszám üresjáratban elengedett gázemeltyűvel nyugalmi helyzetben legyen. A gyúlékony anyagokat (pl. faforgácsokat, fakérget, száraz füvet, üzemanyagot) tartsa távol a forró kipufogó áramlattól és a kipufogó forró felületétől Tűzveszély! A berendezés tartása és vezetése Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonságosan álljon. 7BA00 K A motor egységet a háton kell viselni a motor egységet csak akkor szabad a hátra felvenni, ha a beindítást követően a vágószerszám már nem mozog Balesetveszély! A szárat mindig szorosan kell fogni mindkét kézzel a fogantyúknál a kezelőfogantyút jobb kézzel, a körfogantyút pedig bal kézzel kell tartani a szár mindig a test jobb oldalán legyen balkezesek esetében is. Munkavégzés közben Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonságosan álljon. Veszély esetén, ill. vészhelyzetben azonnal állítsa le a motort a stop gombot/a kombitolókát állítsa a 0 irányba. 5m (50ft) A gép 5 m körzetében senki más nem tartózkodhat az elpattanó tárgyak miatt Sérülésveszély! Ezt a távolságot más tárgyakhoz (járművek, ablaküveg) képest is be kell tartani Anyagi kár veszélye! Ügyeljen a motor kifogástalan üresjárati fordulatszámára, hogy a vágószerszám a gázemeltyű elengedése után már ne forogjon. Az üresjárati fordulatszámot rendszeresen ellenőrizze, ill. állítsa be. Ha a vágószerszám az üresjárati fordulatszámon mégis mozogna, akkor javíttassa meg a berendezést a szakszervizben. A STIHL cég a STIHL szakszervizt ajánlja. Vigyázat jeges talajon, nedvesség, hó esetén, lejtőn, egyenetlen felületen stb. Csúszásveszély! Ügyeljen az akadályokra: fatörzsekre, gyökerekre Botlásveszély! Sose dolgozzon létrán vagy a fán állva. Sose dolgozzon egy kézzel. Ha hallásvédőt visel, akkor még nagyobb figyelem és körültekintés szükséges mivel a veszélyt jelző zajok (többek között kiáltások, jelzőhangok és hasonlók) kevésbé észlelhetőek. Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a kimerültség elkerülése érdekében Balesetveszély! yugodtan és megfontoltan csak jó fény- és látási viszonyok mellett dolgozzon. Körültekintően dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat. A motoros berendezés mérgező gázokat fejleszt, amint a motor jár. Ezek a gázok esetleg szagtalanok és láthatatlanok, és el nem égett szénhidrogénvegyületeket, ill. benzolt tartalmazhatnak. A motoros berendezéssel tilos zárt vagy rosszul szellőzött helyiségben dolgozni ez még a katalizátoros berendezésekkel is tilos. 6

Ha árkokban, gödrökben vagy szűk területen dolgozik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcserére. Életveszély mérgezés miatt! A munkát azonnal hagyja abba hányinger, fejfájás, látási zavarok (pl. ha a látókör beszűkül), hallászavarok, szédülés, csökkenő koncentráló képesség esetén ezek a tünetek többek között a túl nagy kipufogógázkoncentráció hatását is jelezhetik Balesetveszély! A motoros berendezést ne túl zajosan és lehetőleg kevés kipufogógázt termelve működtesse a motort feleslegesen ne járassa, gázadagolás csak munkavégzés közben legyen. Dohányozni tilos a berendezés használatakor és a motoros berendezés közvetlen közelében Tűzveszély! Az üzemanyagrendszerből elillanó benzingőz rendkívül tűzveszélyes. A munkavégzés közben keletkező por, gőz és füst az egészségre ártalmas lehet. Erős por- és füstképződés esetén viseljen légzésvédőt. Ha a motoros berendezés igénybe vétele a szokványostól eltérő (pl. erőszakos hatások, ütés vagy esés miatt), akkor a további használat előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy a berendezés üzembiztos állapotban vane lásd még a "Teendők a beindítás előtt" c. részt is. Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelését és a biztonsági berendezések megfelelő működését ellenőrizze. Azokat a motoros berendezéseket, amelyek működése már nem üzembiztos, semmi esetre sem szabad tovább használni. Kétség esetén forduljon a márkakereskedőhöz. Indítógáz állásban a munkavégzés tilos a motor fordulatszáma a gázemeltyű ilyen beállításakor nem szabályozható. Sose dolgozzon a berendezéshez és a vágószerszámhoz tartozó védő nélkül az elpattanó tárgyak miatt Sérülésveszély! Ellenőrizze a terepet: A kemény tárgyak kövek, fémdarabok és hasonlók könnyen elpattanhatnak Sérülésveszély! és a vágószerszámok, továbbá más tárgyak (pl. parkoló járművek, ablaküveg) sérülését okozhatják (anyagi kár). Átláthatatlan, sűrűn benőtt területeken különös elővigyázatossággal dolgozzon. Ha magasra nőtt bozótban, bokrok és sövények alatt kaszál: A munkamagasság a vágószerszámmal legalább 5 cm ne veszélyeztessen állatokat. Mielőtt a berendezést felügyelet nélkül hagyná: A motort állítsa le. Rendszeresen, rövid időközönként és az érzékelhető elváltozás esetén azonnal ellenőrizze a vágószerszámot: kapcsolja ki a motort, a berendezést fogja biztosan, majd várja meg, míg a vágószerszám leáll. Ellenőrizze a vágószerszám állapotát és szoros illeszkedését, ügyelve a beszakadásokra is. Figyelje meg az élek állapotát. A sérült, tompa vágószerszámot azonnal cserélje ki, még csekély mértékű hajszálrepedések esetén is. A vágószerszám befogási helyét rendszeresen tisztítsa meg a fűtől és a gaztól a vágószerszám vagy a védőelem környékéről távolítsa el az eltömődés okát. A vágószerszám cseréjéhez állítsa le a motort Sérülésveszély! yírófejek használata A hajtómű az üzemeltetés közben felforrósodik. A hajtóművet tilos megérinteni Égési sérülés veszélye! A vágószerszám-védőt a használati utasításban ismertetett adapterekkel egészítse ki. Csakis az előírásoknak megfelelően felszerelt késsel ellátott védőt alkalmazzon, ezáltal a damil megfelelő hosszúságú lesz. 7

A kézzel utánállítható nyírófejek esetén a damil utánállításához feltétlenül állítsa le a motort Sérülésveszély! A helytelenül, túl hosszú damillal működtetett berendezés csökkenti a motor fordulatszámát munka közben. Ez a kuplung állandó csúszása miatt túlmelegedéshez vezet és a fontos működési egységek (pl. a kuplung, a gépház műanyagból készült alkotórészei) sérülését okozhatja pl. az üresjáratban együtt forgó vágószerszám miatt Sérülésveszély! Fém vágószerszámok használata A STIHL az eredeti STIHL fém vágószerszámok használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berendezéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó igényeihez vannak szabva. A fém vágószerszámok nagyon gyorsan forognak. Eközben olyan erőhatások keletkeznek, amelyek a berendezésre, magára a szerszámra és a vágott anyagra egyaránt hatással vannak. A fém vágószerszámokat rendszeresen élezze az előírásoknak megfelelően. A rendszertelenül élezett fém vágószerszámok miatt kiegyensúlyozatlanság jön létre, amely a gépet rendkívüli módon megterhelheti Törésveszély! A tompa vagy a nem szakszerűen élezett vágóélek a vágószerszámot jobban megterhelhetik a kiszakított vagy kitört alkotórészek miatt Sérülésveszély! Minden esetben, amikor a fém vágószerszám kemény tárgyhoz (pl. kövek, szikladarabok, fém tárgyak) ér, 8 ellenőrizze a berendezést (pl. abból a szempontból, hogy vannak-e rajta beszakadások és deformációk). A sorját vagy más, szemmel látható felgyülemlett anyagot távolítsa el, mivel ez a lerakódás a további működtetéskor leválhat és eldobódhat Sérülésveszély! Ha egy forgó fém vágószerszám kőnek vagy más kemény tárgynak ütődik, akkor szikra képződhet, miáltal meghatározott körülmények között a gyúlékony anyagok tüzet fog hatnak. A száraz növényzet és a bozót és gyúlékony, különösen forró, száraz időjárási viszonyok mellett. Ha tűzveszély áll fenn, akkor fém vágószerszámokat nem szabad gyúlékony anyagok, száraz növényzet vagy bozót közelében használni. Az illetékes erdészeti hatóságoknál feltétlenül meg kell érdeklődni, hogy van-e tűzveszély. A sérült vagy behasadozott vágószerszámokat már ne használja tovább és azokat ne javítsa meg például forrasztással vagy kiigazítással alakváltozás (kiegyensúlyozatlanság). A fellazult részecskék vagy töredékek könnyen leválhatnak és nagy sebességgel a kezelőszemélyhez vagy másokhoz csapódhatnak Igen súlyos sérülés veszélye! Fém vágószerszám használatakor fellépő említett veszélyek csökkentése érdekében az alkalmazott fém vágószerszám átmérője semmi esetre sem lehet túl nagy. A fém vágószerszám ne legyen túl nehéz sem. A fém vágószerszám megfelelő minőségű anyagból készüljön, és a kialakítása (alakja, vastagsága) is legyen megfelelő. A nem a STIHL által gyártott fém vágószerszámok ne legyenek nehezebbek, vastagabbak, más formájúak, és az átmérőjük se legyen nagyobb, mint az ehhez a motoros berendezéshez engedélyezett STIHL fém vágószerszámé Sérülésveszély! Rezgések A berendezés huzamos használata esetén a rezgésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a kezekben ("fehérujj betegség"). Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati időtartam nem adható meg, mivel az több tényezőtől függ. A berendezés hosszabb időn keresztül használható, ha: a kezek védettek (meleg kesztyűvel) munkaszüneteket iktatnak be A berendezés csak rövidebb ideig használható, ha: a berendezés kezelőjének különleges egyéni hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertetőjele: gyakran hideg ujjak, bizsergés) alacsony a külső hőmérséklet erősen szorítja a berendezést (az erős szorítás akadályozza a vérkeringést) A berendezés rendszeres, huzamos használata és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.

Karbantartás és javítások Rendszeresen tartsa karban a motoros berendezést. Csak a használati utasításban ismertetett karbantartási és javítási munkálatokat szabad elvégezni. Minden más munkát szakszervizzel végeztessen. A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végeztesse. A STIHL szakszervizek dolgozói rendszeres továbbképzésen vesznek részt, és ismerik a műszaki információkat. Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket használjon. Különben balesetek történhetnek, vagy károsodhat a berendezés. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz. A STIHL cég az eredeti STIHL alkatrészek használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berendezéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó igényeihez vannak szabva. Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok esetén mindig állítsa le a motort és húzza le a gyújtógyertya dugaszt sérülésveszély a motor véletlen beindulása miatt! Kivétel: A gázosító és az üresjárati fordulatszám beállítása. A lehúzott gyújtógyertya dugasz, vagy kicsavart gyújtógyertya esetén ne indítsa el a berántó szerkezettel a motort, mert a hengeren kívül keletkező gyújtószikra tűzveszélyes! A motoros berendezésnek sem a karbantartása, sem pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelében Tűzveszély az üzemanyag miatt! A tanksapka szigetelését rendszeresen ellenőrizze. Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által engedélyezett gyújtógyertyát lásd: "Műszaki adatok" használjon. Ellenőrizze a gyújtókábelt (kifogástalan szigetelés, biztos csatlakozás). Ellenőrizze a kipufogó kifogástalan állapotát. e dolgozzon rossz kipufogóval, vagy kipufogó nélkül Tűzveszély! Halláskárosodás! A forró kipufogót tilos megérinteni Égési sérülés veszélye! A rezgéscsillapító elemek állapota határozza meg, hogy a gép mennyire rezeg a rezgéscsillapító elemek állapotát rendszeresen ellenőrizze. Szimbólumok a védőberendezéseken A vágószerszámok védőjén levő nyíl a vágószerszámok forgásirányát jelzi. Az alábbi szimbólumok némelyike a védő külső oldalán található és a vágószerszám/védő megengedett kombinációját jelöli. A védőt szabad nyírófejekkel együtt használni. A védőt nem szabad nyírófejekkel együtt használni A védőt szabad fűvágólapokkal együtt használni. A védőt nem szabad fűvágólapokkal együtt használni A védőt szabad bozótvágó késekkel együtt használni. A védőt nem szabad bozótvágó késekkel együtt használni. A védőt szabad aprítókésekkel együtt használni. A védőt nem szabad körfűrészlapokkal együtt használni. 9

yírófej damillal Ügyeljen a kopásjelzésekre! Visszacsapódásveszély fém vágószerszámok esetén Puha "vágáshoz" tiszta vágás fák, kerítésoszlopok, stb. körüli szétdarabolt szegélyeknél is kevésbé sérül a fakéreg. A nyírófej készletében található egy mellékelt adatlap. A nyírófejre a damilt csak a mellékelt adatlap adatai szerint szabad felszerelni. A damilt nem szabad fém huzallal vagy drótkötéllel helyettesíteni Sérülésveszély! yírófej műanyag késekkel STIHL PolyCut 00BA33 K Ha a PolyCut nyírófejen a jelzések egyike lefelé átszakadt (nyíllal jelölve): A nyírófejet ne használja tovább, hanem cserélje ki azt! Sérülésveszély a szerszám elpattanó alkotórészei miatt! Feltétlenül tartsa be a PolyCut nyírófej karbantartására vonatkozó előírásokat! A PolyCut nyírófejre műanyag kések helyett felszerelhető damil is. A nyírófej készletében mellékelt adatlapok találhatók. A nyírófejre a műanyag késeket vagy a damilt csak a mellékelt adatlap adatai szerint szabad felszerelni. Damil helyett nem szabad fém huzalt vagy drótkötelet használni Sérülésveszély! 00BA049 K Fém vágószerszámok használata esetén visszacsapódás veszélye áll fenn, ha a berendezés kemény akadályba (fatörzs, ág, farönk, kő vagy hasonlóba) ütközik. A berendezés ekkor visszacsapódik a szerszám forgásának irányával ellentétesen. A visszacsapódás veszélye nagyobb, ha a szerszám a fekete területen ütközik akadályba. 00BA35 K Akadálymentes rétszélek kaszálásához (oszlop, kerítés, fák és hasonló akadályok nincsenek). 0

Fűvágólap Csakis fű és gyom vágásához a gépet vezesse úgy, mint egy kaszát. A nem megfelelő használat esetén a fűvágólap megsérülhet az elpattanó alkotórészek miatt sérülésveszély! Észlelhető eltompulás esetén a fűvágólapot észlelhető az előírásoknak megfelelően élezze. Bozótvágó kés Összecsomósodott fű vágásához, vadnövényzet és bozót ritkításához, továbbá legfeljebb cm törzsátmérőjű fiatal állomány gondozásához nem szabad vastagabb fákat vágni Balesetveszély! 00BA K Fű vágásakor és fiatal cserjék gondozásakor a gépet vezesse úgy, mint egy kaszát, a talajhoz egészen közel. Vadnövényzet és bozót ritkításához a bozótvágó kést felülről "alá kell meríteni" a növénybe a kés elvégzi az anyag szecskázását a vágószerszámot ekkor nem szabad a csípőnél magasabban tartani. Ha ezt a munkatechnikát alkalmazza, akkor rendkívül óvatosan dolgozzon. Minél nagyobb a vágószerszám és a talaj közti távolság, annál nagyobb annak a veszélye, hogy tárgyak elpattanhatnak Sérülésveszély! Figyelem! A helytelen használat miatt a bozótvágókés megsérülhet az elpattanó tárgyak miatt sérülésveszély! 00BA355 K 00BA509 K A balesetveszély csökkentése érdekében az alábbiakat feltétlenül vegye figyelembe: A kövekkel, fém tárgyakkal vagy hasonlókkal történő érintkezést kerülje. cm-nél nagyobb átmérőjű fa vagy bozót vágása tilos nagyobb átmérőhöz használjon körfűrészlapot. Rendszeresen ellenőrizze a bozótvágó kést a sérülések szempontjából a sérült bozótvágó kést már ne használja tovább. A bozótvágó kést rendszeresen és ha tompulást észlel az előírásoknak megfelelően élezze és ha szükséges egyensúlyoztassa ki (a STIHL cég a STIHL márkaszervizt ajánlja).

A vágószerszám, a védő és a fogantyú megengedett kombinációi Vágószerszám Védőelem Fogantyú 3 6 0 4 5 6 7 8 9 7 8 0 3 9 4 5 0000-GXX-074-A4 Engedélyezett kombinációk A vágószerszámtól függően válassza ki a táblázatból a megfelelő kombinációt! Biztonsági okokból csak a táblázat azonos sorában lévő vágószerszámokat, továbbá védő- és fogantyú-kiviteleket szabad egymással kombinálni. Egyéb kombinációk nem engedélyezettek Balesetveszély! Vágószerszámok yírófejek STIHL SuperCut 0- STIHL AutoCut 5-3 STIHL AutoCut C 5-4 STIHL AutoCut C 6-5 STIHL AutoCut 30-6 STIHL AutoCut 36-7 STIHL TrimCut 3-8 STIHL DuroCut 0-9 STIHL PolyCut 0-3

Fém vágószerszámok 0 Fűvágó lap 30- (Ø 30 mm) Fűvágó lap 60- (Ø 60 mm) Engedélyezett adapter szerszámok Az alap motoros berendezésre a következő STIHL adapterszerszám felszerelése engedélyezett: A berendezés kiegészítése A hordozóváz felszerelése Fűvágó lap 30-4 (Ø 30 mm) 3 Fűvágó lap 30-8 (Ø 30 mm) 4 Fűvágó lap 50-40 Spezial (Ø 50 mm) 5 Bozótvágó kés 50-3 (Ø 50 mm) A fémen kívül bármilyen más anyagú fűvágólap és bozótvágó kés használata tilos. BF Adapterszerszám Használat BF Talajmaró 8BA03 K 3 Húzza le a szállítási rögzítőelemet (ragasztószalag). Vegye ki a csavart () M0x40 a biztosító alátéttel () és az alátétkarikával (3) együtt a hordozókeretből. 08BA00 K Védők 5 6 yírófejekhez való védő 7 Védőelem a következőkkel: 8 Köténnyel és késsel nyírófejekhez 9 Védőelem a következők nélkül: Kötény és nyírófejekhez való kés nélkül Fogantyú 0 Körfogantyú (nem minden országban megengedett) Körfogantyú a következőkkel: Kengyellel (előtolási korlátozó) 4 3 Erősítse a hordozókeretet (4) a csavarral (), a biztosító alátéttel () és az alátétkarikával (3) a motor részegységére (5) - 7-es hatszögletű csavar, meghúzási nyomaték 0 m (77 lbf. in.). 08BA003 K 3

A szár felszerelése A körfogantyú felszerelése a kengyellel A csavarokat (7) helyezze a furatokba és csavarozza fel ütközésig a kengyelbe. Őrizze meg a többi alkatrészt. 3 08BA004 K A négyszögletes anyákat () dugja a kengyelbe (), úgy, hogy azok domború oldala felfelé mutasson a furatok fedjék egymást. 4 08BA005 K Folytassa az A körfogantyú rögzítése c. fejezetben ismertetettekkel. A kengyel nélküli körfogantyú felszerelése (nem minden országba megengedett) 7 8 4 7 8 Csavarja ki a csavart () a befogóból (). Húzza le a védősapkát a tengely végéről. Ütközésig dugja a hajlékony tengely (3) végét a száron lévő befogóba (); eközben forgassa a szárat ideoda. Csavarja be a csavart () a befogóba () és húzza meg azt. Őrizze meg a védősapkát. 6 7 5 3 7 A bilincset (3) helyezze a körfogantyúba (4) és mindkettőt helyezze fel a szárra (5). Helyezze fel a bilincset (6). 08BA058 K 6 A bilincset () helyezze a körfogantyúba () és mindkettőt helyezze fel a szárra (3). Helyezze fel a bilincset (4). A furatok fedjék egymást. 5 3 00BA64 K Tegye fel a kengyelt () ügyeljen a megfelelő helyzetre! A furatok fedjék egymást. 4

Húzza az alátétkarikát (5) a csavarra (6), majd dugja vissza azt a furatba és csavarja fel arra a négyszögletes anyát (7) amíg az fel nem fekszik. Őrizze meg a többi alkatrészt. Folytassa az A körfogantyú rögzítése c. fejezetben ismertetettekkel. A körfogantyú rögzítése A hüvely (3) meghatározott országokban áll rendelkezésre; annak a körfogantyú és a kezelőfogantyú között kell lennie. A gázbovden rögzítése A A továbbiakat lásd: "A gázbovden beállítása". 3 A B 3 08BA009 K Erősítse fel a körfogantyút () kb. 0 cm (8 in.) távolságban (A) a kezelőfogantyú () előtt. Igazítsa ki a körfogantyút. Húzza meg a csavarokat ehhez az anyákat szükség esetén ellenanyákkal kell biztosítani. 08BA008 K yomja a gázbovdent () a kábeltartóba () a motor részegységétől számított kb. 0 cm (8 in.) távolságban (A). yomja a gázbovdent () a kábeltartóba (3) a tengelyvégtől számított kb. 5 cm (6 in.) távolságban (B). A gázbovdent a teljes hossz mentén párhuzamosan kell vezetni a hajlékony tengellyel. A gázbovdent nem szabad a hajlékony tengelyek köré csavarni. 5

Gázbovden beállítása A védő felszerelése A kötény és a kés felszerelése A berendezés összeszerelése vagy hosszabb üzemszünet után a gázjáratbeállítás korrekciójára lehet szükség. A gázjáratot a teljesen készre szerelt berendezésen állítsa be. A védő felszerelése 3 A kicsapódó tárgyak és a vágószerszám érintése sérülés veszélyével jár. A kötényt és a kést a nyírófejek használatakor mindig szerelje fel a védőre (). A kötény felszerelése 00BA655 K Állítsa a gázemeltyűt teljes gáz állásba. A gázemeltyűn lévő csavart finoman forgassa el a nyíl irányába az első ellenállási pontig. Ezután még egy fél fordulattal fordítsa tovább. 3 Kaszálószerszámokhoz való védő yírófejekhez való védő 00BA636 K Tolja a kötény vezetőhornyát a védő lécére, amíg az be nem kattan 00BA637 K A védőt () és () hasonló módon rögzíteni kell a hajtóművön. Tegye a védőt a hajtóműre. Csavarja be és húzza meg a csavarokat (3). 6

A kötény leszerelése A vágószerszám felszerelése A motoros berendezést letevése 3 4.. 00BA646 K 5 yomja a bedugható tüskét a kötény furatába és egyidejűleg a bedugható tüskével tolja a kötényt kissé balra Vegye le teljesen a kötényt a védőről Szerelje fel a kést Tolja a kést a kötény vezetőhornyába Csavarja be és húzza meg a csavart 00BA638 K A motor leállítása Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a vágószerszám-befogó felfelé mutasson. A vágószerszám rögzítőelemei A vágószerszámtól függően, amit egyébként az új berendezés alapfelszerelésében talál, a csomagban lévő rögzítő alkatrészek eltérőek lehetnek. Rögzítő alkatrészekkel együtt szállított berendezés Felszerelhetők nyírófejek és fém vágószerszámok. 00BA34 K Ehhez a vágószerszám kivitelétől függően szükség van még anyacsavarra (3), futótányérra (4) és nyomótárcsára (5). Ezek az alkatrészek a géphez tartozó alkatrészkészletben találhatók, és külön tartozékként is megvásárolhatók. A szállítási védőelem eltávolítása Húzza le a tömlőt () a tengelyről (). 00BA64 K 7

Rögzítő alkatrészek nélkül szállított berendezés A rögzítő alkatrészek leszerelése A nyírófej felszerelése a menetes csatlakozóval. Csak azok a nyírófejek szerelhetők fel, amelyeket közvetlenül a tengelyen () lehet rögzíteni. Blokkolja a tengelyt. 00BA66 K 3 4 5 A nyírófejhez tartozó közdarabot gondosan őrizze meg. A vágószerszámok fel- és leszereléséhez a tengelyt () a dugaszolható tüskével (6) vagy a szögcsavarhúzóval (6) kell blokkolni. Az alkatrészek megtalálhatók a készletben és külön tartozékként is kaphatók. 7 6 A dugaszolható tüskét (6) vagy a szög-csavarhúzót (6) ütközésig tolja be a hajtóműben lévő furatba (7) finoman nyomja be azt. A tengelyt, anyát vagy a vágószerszámot addig forgassa el, amíg a tüske be nem akad és ezzel nem blokkolja a tengelyt. 6 00BA330 K Blokkolja a tengelyt. A kombikulccsal () lazítsa meg az anyacsavart (), balról jobbra forgatva (az anyacsavar balmenetes), majd csavarja ki azt. Húzza le a nyomótárcsát (3) a tengelyről (4); ne vegye le a nyomótányért (5). A vágószerszám felszerelése A vágószerszámhoz tartozó védőt használja - lásd "A védő felszerelése". 7BA057 K A nyírófejet az óramutató járásával ellentételesen a berendezésig csavarja rá a tengelyre (). Reteszelje a tengelyt. A nyírófej meghúzása TUDIVALÓ Ismét húzza le a tengely blokkolására szolgáló szerszámot. A nyírófej leszerelése Reteszelje a tengelyt. Forgassa a nyírófejet az óramutató járásának megfelelően. 00BA385 K 8

A fém vágószerszám felszerelése Jól őrizze meg a fém vágószerszámhoz tartozó mellékletet és csomagolást. Vegyen fel védőkesztyűt sérülésveszély áll fenn az éles vágóélek miatt. Mindig csak egy fém vágószerszámot szereljen fel. Szabályosan tegye fel a vágószerszámot. 3 4 Figyeljen a védő belső oldalán a forgásirányt jelző nyílra. Helyezze a vágószerszámot (6) a nyomótányérra (7). A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni. TUDIVALÓ A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot ismét húzza le. A fém vágószerszám leszerelése Vegyen fel védőkesztyűt sérülésveszély áll fenn az éles vágóélek miatt. Blokkolja a tengelyt. Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva azt. Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítőelemeit a hajtóműről - eközben ne vegye le a nyomótányért (7). 5 6 A (,, 3 és 4) vágószerszámok bármilyen irányba mutathatnak ezeket a vágószerszámokat rendszeresen fordítsa át; így az egyoldalú elhasználódás elkerülhető. A fűvágólapok (5 és 6) vágóéleinek az óramutató járásával megegyező irányba kell mutatniuk. 68BA3 K A szalag (nyíl) nyúljon be a vágószerszám furatába. A vágószerszám rögzítése A nyomótárcsát (8) helyezze fel a kúpos rész felfelé nézzen. A futótányért (9) helyezze fel. Blokkolja a tengelyt (0). A kombikulccsal () forgassa el az anyacsavart () a tengelyen jobbról balra, majd húzza meg azt. 9

Üzemanyag A motor működtetéséhez benzinből és motorból álló üzemanyag keverék szükséges. Az üzemanyag közvetlen bőrrel való érintkezését kerülje és az üzemanyag páráját ne lélegezze be. STIHL MotoMix A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag nem tartalmaz benzol-vegyületeket, ólommentes, magas oktánszámú és mindig a megfelelő keverési arányt biztosítja. A motor maximális élettartamának biztosítása érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra kétütemű motorolajjal van összekeverve. A MotoMix nem minden országban kapható. Az üzemanyag keverése TUDIVALÓ A nem megfelelő üzemanyag használata, vagy az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű komoly károsodását okozhatja. A rosszabb minőségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítőgyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály károsodását okozhatja. Benzin Csakis márkás benzint használjon, amelynek oktánszáma legalább 90 ROZ ólommentes vagy ólmozott. A kipufogó katalizátorral ellátott berendezések esetén ólommentes benzint kell használni. TUDIVALÓ Ha az üzemanyagtartály többszöri feltöltésekor ólmozott benzint használ, akkor a katalizátor hatásfoka jelentősen csökken. A 0%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kézzel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok üzemeltetéséhez nem szabad használni azt. Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok akár 5% alkoholt tartalmazó benzinnel (E5) is teljes teljesítményt biztosítanak. Motorolaj Csak jó minőségű kétütemű motorolajat használjon a legjobb megoldás a STIHL HP kétütemű motorolaj, a HP Super vagy a HP Ultra; ezeket optimálisan STIHL motorokhoz adaptálták. A legnagyobb teljesítményt és a motor leghosszabb élettartamát a HP Ultra biztosítja. A motorolajok nem minden piacon kaphatók. A kipufogó katalizátorral ellátott motoros berendezések esetén az üzemanyag elkészítéséhez csakis STIHL kétütemű motorolajat használjon :50 keverési arányban. Keverési arány a STIHL kétütemű motorolajnál :50; :50 = rész olaj + 50 rész benzin Példák Benzinmennyi ség Egy, az üzemanyag tárolására engedélyezett tartályba először a motorolajat, majd a benzint töltse be és alaposan keverje össze azokat. Az üzemanyag-keverék tárolása A tárolás csakis az üzemanyag tárolására engedélyezett tartályokban, száraz és hűvös helyen, fénytől és naptól védetten történjen. Az üzemanyag-keverék elöregszik csakis az üzemanyag-keverék néhány hétre szükséges mennyiségét készítse el. Az üzemanyag-keveréket ne tárolja 30 napnál tovább. A fény, napsugár, az alacsony vagy a magas hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék már rövidebb időn belül használhatatlanná válik. A STIHL MotoMix azonban éven keresztül problémamentesen tárolható. STIHL kétütemű olaj :50 Liter Liter (ml) 0,0 (0) 5 0,0 (00) 0 0,0 (00) 5 0,30 (300) 0 0,40 (400) 5 0,50 (500) Az üzemanyag-keveréket tartalmazó tartályt tankolás előtt erősen rázza fel. 0

A tartályban nyomás keletkezhet a tartályt óvatosan nyissa fel. Az üzemanyagtartályt és a tárolóedényt időnként alaposan tisztogassa meg. A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz használt folyadékot az előírásoknak és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően távolítsa el! Üzemanyag betöltése A berendezés előkészítése Forgassa el a motort, oly módon, hogy a tankelzáró a hátlappal ellenkező irányba mutasson. A tanksapka felnyitása 08BA04 K 08BA07 K A tanksapkát és annak környékét a tankolás előtt tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen szennyeződés a tartályba. A berendezést úgy helyezze el, hogy a tanksapka felfelé álljon. Fordítsa el a tanksapkát balról jobbra, annyira, hogy azt le lehessen venni a tartály nyílásáról. 00BA447 K Vegye le a tanksapkát.

Az üzemanyag betöltése Tankoláskor ne loccsantsa ki az üzemanyagot és a tartályt ne töltse túl. A STIHL cég az üzemanyaghoz való STIHL betöltőrendszer (külön tartozék) használatát ajánlja. Az üzemanyag betöltése A tanksapka zárása Hordozókeret A hevederek beállítása A C D 7BA048 K Tegye fel a tanksapkát. Fordítsa el a tanksapkát ütközésig balról jobbra, majd húzza meg kézzel azt, olyan erősen, ahogy csak tudja. 00BA448 K A B B Húzza meg a hevederek végeit; a hevederek megfeszülnek. Emelje meg a szorítócsúszkát; a hevederek kilazulnak. 7BA047 K C D Reteszelje a gyorszárat, összetolva azt. A kampók összenyomásával nyissa meg a gyorszárat.

A hordozókeret felvétele Reteszelje a csípőhevedert (), majd állítsa be azt úgy, hogy a heveder optimálisan a csípőjéhez simuljon. 3 Állítsa be a hevedereket () a megfelelő hosszúságúra. Rögzítse a hordozó heveder pozícióját (3) a hevederekkel (a testmagassághoz való igazítás). A hátpárnának szorosan és biztosan a kezelő személy hátához kell simulnia. 3 08BA05 K A hordozókeret lerakása yissa meg a csípőhevederen lévő gyorszárat. Valamelyest lazítsa meg a hevedereket a szorítócsúszka megemelésével, majd rakja le a hordozókeretet. Gyors ledobás Fenyegető vészhelyzetben a berendezést a hordozókerettel együtt gyorsan le kell dobni. A ledobást megelőzően a csípőhevedert meg kell nyitni! Tartozéktáska Szerszám, nyírófej, damil és hasonlók magával viteléhez. Munka közben a tartozéktáska villámzárának mindig zárva kell lennie. em vigyen magával semmilyen éghető folyadékot a tartozéktáskában és vigyázzon, nehogy abból valami kiessen - Balesetveszély. Kezelőfogantyú Kezelőelemek Motor beindítása / leállítása 3 Gázemeltyűzár Gázemeltyű 3 Stop gomb Működés és Stop kapcsolóállásokkal. A gyújtás kikapcsolásához le kell nyomni a stop-gombot ( ) lásd: "A stopgomb és a gyújtás működése". A stop gomb és a gyújtás működése A be nem nyomott stop gomb Üzemelállásban van: Gyújtás bekapcsolva a motor indításra kész és berántható. A Stop gomb lenyomásakor a gyújtás kikapcsolódik. A motor leállása után a gyújtás automatikusan újra bekapcsolódik. 68BA308 K 3

A motor indítása 4 A kézi üzemanyagpumpa harmonikáját (4) legalább 5-ször nyomja be akkor is, ha a harmonika még fel van töltve üzemanyaggal. Hideg motor (hidegindítás) 08BA07 K yomja be az indítócsappantyú emeltyűjét (5) annak szélénél (nyilakkal jelölve), majd fordítsa azt < állásba. Beindítás 5 996BA008 K A gázbovdennek a hajlékony tengely mentén, azzal párhuzamosan kell feküdnie és nem szabad a köré csavarodnia. ha van: Szerelje le a vágószerszámon lévő szállítási védőelemet 7BA05 K Fektesse a vágószerszám szállítási védőelemét a talajra. 5 996BA007 K A vágószerszám ne érjen a földhöz, és ne érintsen más tárgyat sem Balesetveszély! yomja be az indítócsappantyú emeltyűjét (5) annak szélénél (nyilakkal jelölve), majd fordítsa azt g állásba. Ez az állás akkor is használandó, ha már működik a motor, de még hideg. Forró motor (melegindítás) A motor felmelegedett üzemi hőmérsékletre, azt leállítják, majd több, mint 5 perc elteltével újraindítják. Állítsa a berendezést a hordozókerettel stabilan a talajra. Állítsa a hajlékony tengelyt kiterített helyzetbe a kezelő fogantyún lévő védőt fektesse a talajra. 08BA08 K 4

Vegyen fel biztos helyzetet lehetőségek: állva, lehajolva vagy térden állva Bal kezével a burkolatnál fogja meg a berendezést, egyik lábával pedig álljon a hordozókeretre. Jobb kézzel fogja meg az indítófogantyút Az indítófogantyút húzza ki lassan az első érzékelhető ütközésig, majd gyorsan és erőteljesen húzza meg azt TUDIVALÓ A kötelet ne húzza ki teljesen Szakadásveszély! 08BA09 K Az indítófogantyút ne engedje visszacsapódni a kihúzás irányával ellentétesen vezesse vissza, így az indítókötél megfelelően felcsavarodhat. Folytassa a berántást. Amint a motor jár yomja le a gázemeltyűzárat és adjon gázt az indítókapcsoló karja beugrik az F üzemi állásba hidegindítást követően járassa melegre a motort a terhelés váltogatásával. Megfelelően beállított gázosító esetén a vágószerszám a motor üresjáratában nem mozoghat! A berendezés használatra kész. A motor leállítása yomja le a Stop gombot a motor leáll engedje fel a Stop gombot a rugóerő hatására az visszaugrik. 68BA307 K További tanácsok a beindításhoz agyon alacsony hőmérsékleten Szükség esetén állítsa át a motort téli működtetésre, lásd: Téli működtetés Ha erősen lehűlt a motoros berendezés (deres), akkor a motort a beindítás után magas üresjárati fordulatszámon (a vágószerszám együtt forog) melegítse fel üzemi hőmérsékletre. A motor a hidegindítás g állásban vagy a gyorsításnál leáll. Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa < állásba addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul. A motor nem indul a melegindítás < állásban. Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa g állásba addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul. A motor nem indul be. Ellenőrizze a kezelőelemek helyes beállítását. Ellenőrizze, hogy van-e üzemanyag a tartályban; ha kell, töltsön utána Ellenőrizze, hogy szorosan illeszkedik-e gyújtógyertya dugasz a gyertyán. Ismételje meg az indítási folyamatot 5

A motor lefulladt. Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa F állásba addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul. A szállítási védőelem felszerelése A szállítási védőelem felszerelése A gázbovden beállítása A gázbovden beállítását ellenőrizze lásd: "A gázbovden beállítása". A gépet az üzemanyagtartály teljes kiürüléséig járatták A szállítási védőelem jellege a motoros berendezés készletében található fém vágószerszám típusától függ. Szállítási védőelemek külön is rendelhetők tartozékként. 68BA70 K A tankolás után a kézi üzemanyagpumpa harmonikáját legalább 5-ször nyomja be akkor is, ha a harmonika fel van töltve üzemanyaggal Az indítócsappantyú emeltyűjét a motor hőmérsékletének megfelelően állítsa be. Fűvágólapok 30 mm 68BA7 K A motort újból indítsa be 68BA68 K Bozótvágó kés 50 mm 68BA69 K 68BA68 K 6

Fűvágólapok 60 mm-ig 68BA7 K 68BA69 K 68BA30 K.. 68BA75 K Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágószerszámra. 68BA305 K Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási védőelemen. Forgassa ki a feszítőkengyelt. 68BA7 K. 68BA3 K Forgassa be a feszítőkengyelt. Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási védőelemen. 7

Üzemeltetési tanácsok Kezdeti üzemeltetéskor A gyárból újonnan szállított gépet a harmadik tartályfeltöltésig ne járassuk terhelés nélkül magas fordulatszámmal, így a bejáratási idő alatt a gép nem megterhelt feleslegesen. A bejáratási idő alatt a mozgatott részek működése összhangba kell kerüljön a hajtóműben nagyobb a súrlódási ellenállás. A motor maximális teljesítményét 5-5-szörös tartályfeltöltésnyi üzemeltetés után éri el. Munkavégzés közben Ha a gépet hosszabb időn keresztül teljes terheléssel működtettük, a motort rövid ideig még járassuk üresjárati fordulatban, míg a keletkezett hő nagy része a hideg levegőáramlattal levezetődik, így a hajtóműben levő alkotórészek (gyújtóberendezés, porlasztó) nem terheltek meg nagyon hőtorlódás miatt. Munkavégzés után Ha a gép rövid időre leállított: a motort engedjük lehűlni. A berendezést feltöltött üzemanyagtartállyal tároljuk a következő üzemeltetésig egy száraz helyen, gyulladásveszélytől távol, Ha a berendezés hosszabb időre leállított lásd a "Berendezés tárolása" fejezetet. Levegőszűrő Alapismeretek A szűrők működési időtartama nagyon hosszú. A szűrőfedelet ne szerelje le és a levegőszűrőt ne cserélje addig, amíg a teljesítmény csökkenését nem észleli. Az elszennyeződött levegőszűrők a motor teljesítményét csökkentik, az üzemanyag-fogyasztást növelik és megnehezítik a beindítást. A levegőszűrő cseréje Csak akkor, ha a motor teljesítménye érzékelhetően csökken. Az indítócsappantyú emeltyűjét fordítsa g állásba. Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (). 08BA03 K A szűrőfedelet () húzza le. A szűrőfedél belső oldalát és a levegőszűrő (3) környékét tisztogassa meg a nagyobb szennyeződéstől. A szűrő (3) a szűrést redőzött papíron keresztül biztosítja. 3 A szűrőt (3) vegye le és ellenőrizze szennyeződés vagy károsodás esetén cserélje ki a papírt vagy a szűrőkeretet. Csomagolja ki az új szűrőt. TUDIVALÓ A használatot megelőzően a szűrőt nem szabad sem meghajlítani, sem pedig megtörni, mert ellenkező esetben az megrongálódhat sérült szűrőket nem szabad használni! Tegye a szűrőt a szűrőházba. Szerelje fel a szűrőfedelet. Csakis jó minőségű levegőszűrőt használjon, így a motor védett a por káros hatása ellen. A STIHL cég csakis az eredeti STIHL levegőszűrők használatát ajánlja. Ezek a nagyon jó minőségű alkatrészek a gép zavartalan működését, a hajtómű tartósságát és a szűrő nagyon hosszú használatát biztosítják. 08BA03 K 8

Szűrőbetét téli működtetéshez A téli működtetéshez rendszeresített különleges szűrőbetét karbantartását és ápolását a "Téli működtetés" című fejezetben ismertettük. A gázosító beállítása H A gázosítót a gyárban úgy állították be, hogy a motorhoz valamennyi üzemállapot esetén a legmegfelelőbb mennyiségű üzemanyag-levegő keverék jusson. Az üresjárati fordulatszám beállítása A motor üresjáratban leáll Addig forgassa el az óramutató járásának megfelelően az üresjárati ütközőcsavart (LA), amíg a motor nem kezd egyenletesen járni. A vágószerszám együtt forog üresjáratban Lassan forgassa el az üresjárati ütközőcsavart (LA) jobbról balra, annyira, hogy a vágószerszám ne forogjon tovább. L LA 08BA033 K Téli működtetés +0 alatti hőmérsékleten A gázosító előmelegítése Egy retesz átállítása révén a berendezés a hideg levegő mellett meleg levegőt is beszív a henger környezetéből, megakadályozva a gázosító eljegesedését. A fedélen () lévő nyíl mutatja a retesz () beállítását a nyári vagy a téli működtetéshez. A szimbólumok jelentése: ap szimbólum = nyári működtetés Hókristály szimbólum = téli működtetés 996BA06 K Ha a vágószerszám az üresjárati ütközőcsavar (LA) véghelyzetének elérését követően sem áll le - akkor javíttassa meg a berendezést márkaszervizben. 9

+0 C alatti hőmérsékletnél 3 5 Csavarja ki a reteszen lévő csavart (3) és vegye ki azt. Húzza ki a reteszt () a fedélből. Fordítsa el a reteszt () nyáriból téli állásba, majd tegye vissza azt. Csavarja be a csavart (3) a reteszen keresztül a fedélbe. +0 C és +0 C közti hőmérsékletek esetén Ebben a hőmérsékleti tartományban a berendezés normál esetben úgy működtethető, hogy a retesz () nyári állásban van. Szükség esetén a reteszt át lehet állítani. 996BA07 K Feltétlenül állítsa vissza a reteszt () nyári állásba. TUDIVALÓ + +0 C-nál magasabb hőmérsékleten nem szabad a berendezést téli működtetésre kapcsolni, mert a túlmelegedés miatt fennáll a működési zavar veszélye a motorban! -0 alatti hőmérsékleten Szélsőségesen téli körülmények között a következő feltételek esetén: -0 C alatti hőmérsékletek porhó vagy szálló hó ajánlott a külön tartozékként kapható fedőburkolat készlet használata. 996BA08 K A "fedőburkolat-készletek" a következő alkatrészeket tartalmazza a motoros berendezés átalakításához: 4 Az indítóházban lévő nyílások részleges elfedésére szolgáló fedőlap 5 Műanyagszövetes szűrőbetét a légszűrőhöz A berendezés átépítését ismertető mellékelt adatlap A fedőburkolat-készlet beépítését követően: Állítsa a reteszt () téli működtetésre. -0 alatti hőmérsékletnél Ismét alakítsa át a motoros berendezést, majd cserélje a fedőburkolat-készlet alkatrészeit a nyári működtetéshez szükséges alkatrészekre. A környezeti hőmérséklettől függően: Állítsa a reteszt () nyári vagy téli működtetésre. 4 08BA034 K 30