Termékismertető Belső, kártyára integrált bemenetek/kimenetek és áthidaló kapcsoló (jumper) A1: Áthidaló kapcsoló: - Központi/Mélynyomó -> Felcseréli a hangot a központi hangszóró és a mélynyomó között (5.1). Használatához tanulmányozza a Használati útmutató hátulján található Emlékeztetőt! B1: Belső S/PDIF bemenet -> Belső, integrált csatlakozó S/PDIF digitális kimenettel rendelkező DVD-hez és CD-Rom-hoz. B2: 1-es CD bemenet -> Analóg audiocsatlakozó DVD-hez és CD-Rom-hoz B3: AUX bemenet (AUX-in) -> AUX bemeneti csatlakozó TV tuner kártyák számára. B4: 2-es CD bemenet -> Analóg audiocsatlakozó DVD-hez és CD-Rom-hoz Külső, hátlapi bemenetek/kimenetek C1: Vonali bemenet -> Sztereó berendezések bemeneti csatlakozója C2: Mikrofon -> Mikrofon csatlakozó C3: Első hangszórók -> Első hangszórók (5,1), sztereó hangszórók (2-hangszórós rendszer) vagy fejhallgató csatlakozója. C4: Hátulsó hangszórók -> Hátulsó hangszórók (5.1) csatlakozója C5: Központi/Mélynyomó -> központi hangszóró / mélynyomó (5.1) csatlakozója C6: Játék/Midi csatlakozó -> Számítógép-botkormány vagy Midi egység csatlakozója Kiegészítő kártya (daughterboard) csatlakoztatása D1: Optikai/Koaxiális csatlakozókábel (E) csatlakozója E1: Optikai/Koaxiális csatlakozókábel -> Csatlakozókábel, mely összeköti a hangkártyát és az optikai/koaxiális kiegészítő kártyát F1: Optikai/Koaxiális csatlakozókábel (E) csatlakozója Kiegészítő kártya digitális bemenetei és kimenetei G1: Koaxiális kimenet G2: Koaxiális bemenet G3: Optikai kimenet G4: Optikai bemenet HU A hangkártya telepítése 1 Kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt a tápcsatlakozó aljzatból Szerelje le a számítógépház burkolatát, és szereljen ki minden korábban telepített hangkártyát. 2 Ha a számítógép az alaplapra integrált hangkártyával rendelkezik, először tiltsa le azt a system BIOS beállításoknál. Olvassa el a számítógép kezelői kézikönyvét 1
A: Csatlakoztassa a CD-Rom/DVD analóg hangkábelét a hangkártya analóg csatlakozójához (B2 vagy B4) B: Csatlakoztassa a kiegészítő kártyát D1-hez (hangkártyán JP1-es csatlakozó) 3 Megjegyzés: A rózsaszín kábelszél a csatlakozó tűhiányos sarkához kell, hogy csatlakozzon. A képen a rózsaszín kábelszél felül található. C: Szerelje be a hangkártyát és a kiegészítő kártyát a számítógép szabad PCI csatlakozóiba, és csavarozza be szilárdan (a csavar nem tartozék!) A PCI kártya rögzítő csavarjai normál esetben a számítógépház tartozékai. 5.1 hangszórórendszer csatlakoztatása - Csatlakoztassa az 5.1 hangszórórendszer első hangszórójának kábelét a zöld aljzatba (C3) - Csatlakoztassa az 5.1 hangszórórendszer hátsó hangszórójának kábelét a fekete aljzatba (C4) 4A - Csatlakoztassa az 5.1 hangszórórendszer középső hangszóró- vagy mélyhang sugárzó kábelét a narancsszínű aljzatba (C5) 2.0 hangszórók vagy fejhallgató csatlakoztatása 4B - - 2.0 hangszóróit vagy a fejhallgatót csatlakoztassa a zöld aljzatba (C3) Mikrofon / műsorforrás csatlakoztatása 4C - Csatlakoztassa a mikrofont a rózsaszín aljzatba (C2) - Csatlakoztassa a műsorforrást a kék színű aljzatba (C1) Digitális (S/PDIF) készülék csatlakoztatása - Ha a készülék (Mini-Disc vagy AC3 erősítő) rendelkezik koaxiális bemenettel, csatlakoztassa azt a koaxiális kimenetre (G1) Felvételhez használja a koaxiális bemenetet. - Ha a készülék rendelkezik optikai csatlakozóval, használja az optikai bemenetet vagy kimenetet. (G3 4D és G4) Megjegyzés: Digitális jelátvitel (S/PDIF) engedélyezéséhez, valamint koaxiális és optikai beállítás közötti váltáshoz tanulmányozza a 30., 31. és 32. pontokat Botkormány / MPU-401 eszköz csatlakoztatása - Csatlakoztassa botkormányát vagy MPU-401 eszközét (pl. billentyűs Midi hangszer) a sárga, 15-4E pólusú csatlakozóhoz (C6) Az illesztőprogram telepítése Szerelje vissza a számítógép házának burkolatát, csatlakoztassa a tápkábelt a tápcsatlakozó aljzatba, 5 és kapcsolja be a számítógépet. Ez a lépés kizárólag Windows XP SP2 vagy későbbi verzióknál fordul elő: 6 A:Válassza a Nem, most nem (No, not this time) lehetőséget B: Kattintson a Tovább (Next) gombra. 7 A Windows érzékeli az új hardvert. A telepítés megszakításához kattintson a Mégse (Cancel) gombra. 2
8 Helyezze a meghajtóba a Trust CD-ROM korongot Névváltozás miatt ( TRUST 514DX 5.1 SOUND EXPERT OPTICAL elnevezésről Trust SC-5250 5.1 Surround Sound Card elnevezésre) a régi név jelenik meg a képernyőn. Ez nem jelent hibát. 9 Kattintson az Illesztőprogram telepítése (Install driver) parancsra. 10 Kattintson a Telepítés folytatása (Continue Anyway) gombra. 11 Válassza A számítógép azonnali újraindítása (Yes, I want to restart my computer now.) opciót. A számítógép újraindításához kattintson az OK gombra Válassza ki a kívánt hangszóró beállítást (a 26. lépésben később is kiválasztható): 12 Beállítás Alkalmazhatóság Bekötési rajz 2 csatornás hang Fejhallgató vagy sztereó hangszórók. 4B lépés (2 CH) 4 csatornás hang 4,0 hangszórórendszer. 4A lépés (4 CH) (mélynyomó/központi hangszóró nélkül) 5+1 csatornás hang (5.1 CH) 5.1 hangszórórendszer. 4A lépés Kattintson a Kilépés (Exit) gombra. A hangkártya készen áll az alapszintű használatra. A különleges szolgáltatások a következő fejezetekben kerülnek ismertetésre. Hifitorony (audio rack) telepítése 13 Kattintson a Program telepítése (Install software), majd a Hifitorony (Audio Rack) lehetőségre 14 Válassza ki a program kívánt nyelvét, majd kattintson az OK gombra. 15 Kattintson a Tovább (Next) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő telepítési utasításokat. 16 A telepítés végén válassza A számítógép azonnali újraindítása (Yes, I want to restart my computer now.) lehetőséget. Ezután kattintson az OK gombra. HU Win DVD telepítése 17 Kattintson a Program telepítése (Install software), majd a Win DVD lehetőségre 18 Kattintson a Tovább (Next) gombra 19 A licenc megállapodás elfogadásához kattintson az Igen (Yes) gombra Adja meg nevét, munkahelye nevét (megadhatja kötőjellel is) és a CD borítóján található 20 sorozatszámot, majd kattintson a Tovább (Next) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 21 Kattintson a Befejezés (Finish) gombra 22 Kattintson a Tovább (Next) gombra A keverőpult beállításai 23 Kattintson a Keverőpult beállításai (Mixer settings) ikonra a Windows tálcán 24 A: Kattintson a VOL -ra. 3
B: Kapcsolja be vagy ki a kívánt műsorforrást. A: Kattintson a REC feliratra. B: Válassza ki a kívánt csatornát a felvételhez. A megfelelő csatornát a 38. lépésben található 25 táblázatból választhatja ki. Figyelem! Ha belső és külső hangbemenetről, valamint CD-ről egyaránt szeretne felvételt készíteni, válassza a Stereo Mix lehetőséget A: Kattintson a Beállítások (Settings) ikonra. 26 B: Válassza ki a hangszóró beállításokat. A megfelelő információkat a 12. lépésben találja. 27 Válassza ki a Hangerő (Volume) lapot, és állítsa be a hangszóró-csatornák hangerejét. Sztereó zene hallgatása mind a 6 hangszórón keresztül. Nem használható 5.1 játékoknál és 5.1 DVD filmeknél: 28 Válassza ki a Hanghatás (Sound Effect) lapot, majd kapcsolja be az 5.1 virtuális hangszórókat (5.1 virtual speakers) és más kívánt hanghatást ( Környezet (Environment) menüpont). A: Válassza a Beállítások (Options) lapot. B: Engedélyezze a gyorsbillentyűket (Hot Keys) Az egyes funkciókhoz, mint például a hangerőállítás, 29 gyorsbillentyű kombinációkat is konfigurálhat. C: Kapcsolja be a mikrofonerősítőt ( Microphone Booster ). S/PDIF kimenet: Digitális audioanyag felvétele számítógépről más eszközre (pl. minidisc rögzítőegységre) Csatlakoztassa az optikai kábelt az optikai kimenethez (G3) vagy a koaxiális kábelt G1-hez A: Válassza a Hangszórók (Speakers) lapot. 30 B: Válassza a 2 hangszóró lehetőséget C: Válassza az S/PDIF lejátszás (S/PDIF Playback) lehetőséget A: Válassza az S/PDIF lapot. B: Válassza ki a kívánt mintavételi rátát (Sampling Rate) C: Kattintson az Alkalmaz (Apply) gombra. 31 D: Kattintson az OK gombra. Most már átjátszhat fájlokat számítógépről külső rögzítőeszközre. Kérjük, olvassa el a rögzítéshez tartozó utasításokat is rögzítőeszközének használati útmutatójában. S/PDIF bemenet: Digitális audioanyag felvétele számítógépre vagy lejátszása hangszórókon egyéb eszközről. Csatlakoztassa az optikai kábelt az optikai bemenethez (G4) vagy a koaxiális kábelt G2-höz A: Válassza az S/PDIF lapot. B: Válassza a következőt: Átjátszás - analóg kimenetre (Monitoring to analog out), hogy hallja az S/PDIF hangzást a számítógép hangszóróiból. 32 C: Válassza az S/PDIF IN #1 (koaxiális) vagy S/PDIF IN #2 (optikai) lehetőséget. D: Kattintson az Alkalmaz (Apply) gombra. E: Kattintson az OK gombra. 5.1 hangszórók és eszközök konfigurálása Windows alatt 4
Ha az 5.1 térhangzással kapcsolatban bármilyen problémája lenne, próbálja meg az 5.1 hangszórórendszert a Windows operációs rendszeren belül konfigurálni. A: Válassza ki a Start menüből a Futtatás (Run) parancsot. 33 B: Gépelje be: mmsys.cpl. C: Kattintson az OK gombra. A: Válassza a Hangzás" (Audio) lapot. 34 B: Válassza ki a Speciális (Advanced) lehetőséget. A: Válassza az 5.1 térhangzás hangszórók (5.1 Surround Speakers) lehetőséget. 35 B: Kattintson az OK" gombra. A: Válassza a C-media Wave Device lehetőséget. 36 B: Kattintson az OK" gombra. 37. Műszaki adatok Használat Mintavételi Minőség Támogatott szabványok frekvencia (KHz) Lejátszás 48, 44.1 16-bit Digitális hang, 6-csatornás, teljes duplex Felvétel 48, 44.1 16-bit Digitális hang, 6-csatornás. Játék 48, 44.1 16-bit EAX 1 Aureal3D 1.0, Direct sound 3D 38. Hangcsatornák Hangforrás Hangszórók Felvételi csatorna A MediaPlayer zenei CD lejátszója 6 hangszóró (28. lépés) Stereo Mix A MediaPlayer Mp3/WMA lejátszója 6 hangszóró (28. lépés) Stereo Mix A Winamp 5 MP3/WMA lejátszója 6 hangszóró (28. lépés) Stereo Mix 5.1 DVD hangzás 6 hangszóró Stereo Mix Mikrofon bemenet 2 első hangszóró, Front Mikrofon Line in (vonali bemenet) / interne Aux in 2 első hangszóró, Front Stereo Mix (belső bemenet) / CD in (CD bemenet) Külső midi billentyűs hangszer - MPU-401 Naprakész GYFK-k (Gyakran Feltett Kérdések), kezelési utasítások és további ismertetők megtekintéséhez látogasson el a www.trust.com/12950 weboldalra. HU Figyelem! Mikrofon A mikrofon hangerejének növeléséhez kapcsolja be a mikrofonerősítőt (29-C lépés). S/PDIF Az S/PDIF bemenet nem lehet egyidőben optikai és koaxiális is! Kérjük, tanulmányozza a 32. lépést az optikai és koaxiális bemeneti beállítások közti váltásról. DVD 5.1-es hang lejátszása külső dekóderbe/erősítőbe digitális hangátvitellel (S/PDIF): - Tanulmányozza a 30. lépést 5
- A WinDVD-t állítsa S/PDIF hangkimenetre ( Külső dekóder - External decoder ) - Indítsa el a lejátszást a DVD-n Dolby Digital 5.1-es vagy DTS hangbeállítással Térhangzás Javasoljuk, hogy valamennyi hangszóróból történő zenehallgatáshoz használja a Windows Media Player legfrissebb verzióját: http://www.trust.com/mediaplayer. Valamennyi, 6 hangszóróból történő sztereó zene lejátszásához más program használatával: tanulmányozza a 28. lépést. Megfelelő 5.1-es DVD lejátszáshoz a WinDVD-ben feltétlenül állítsa be az 5.1-es hangszórókat. A középső hangszóró csak a filmbeli beszédet sugározza. Midi és zene szerkesztése Külső midi billentyűs hangszer használata esetén kommunikációra az MPU-401 portot mindig válassza ki. Midi fájlok számítógépen történő lejátszásához válassza a Microsoft GS Wavetable SW Synth eszközt. Ajánlott Asio illesztőprogram nem áll rendelkezésre. Asio4all illesztőprogram használható. (http://www.asio4all.com) Felcserélt mélynyomó / központi hangszóró csatornák Amennyiben szükséges, felcserélheti a mélynyomóhoz tartozó jelet a központi hangszóróéval. Ehhez az A1-es (hangkártyán JP3-as) kapcsoló (jumper) beállításait változtassa meg: A1 (JP3) CENTER/BASS 1-3, 2-4 központi/mélynyomó (C/LFE) 3-5, 4-6 mélynyomó/központi (LFE/C) Megjegyzés: ÜGYELJEN ARRA, HOGY AZ ÁTHIDALÓ KAPCSOLÓ (JUMPER) VÍZSZINTESEN KERÜLJÖN ÁTHIDALÁSRA, PONTOSAN ÚGY, AHOGY AZ ÁBRÁN LÁTHATÓ. A készülék megfelel a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és azok egyéb vonatkozó kikötéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a www.trust.com/12950/ce lapon érhető el. Szavatosság és szerzői jog Ez az eszköz kétéves termékgaranciával rendelkezik, amely a vásárlás napjától érvényes. További információkat a www.trust.com/warranty weboldalon olvashat. A Trust International B.V. engedélye nélkül a jelen kézikönyv bármely részének másolása tilos. 6