Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára



Hasonló dokumentumok
PT-32EH Plazmaíves vágópisztolyok

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FUQ71CVEB FUQ100CVEB FUQ125CVEB. MODELLEK (4-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus)

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

B ESZERELÉSI ÉS H ASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MASTROWELD MIG-190N, MIG-250AI, MIG-250S, MIG-250B, MIG250, MIG-315

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

NAPELEMES AKKUMULÁTOR TÖLTŐ

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC luxlift 12kg-os modell

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

DTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

Elektromos, levegő nélküli festékszóró

5. Telepítés ASIAN PLASTIC

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

Működési útmutató. Porgyűjtő

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

SB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

HU Használati utasítás DM85

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

ProMinent dulco flex DF2a

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS V1. Tartalom

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

Szerelési és karbantartási utasítás

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Szerpentines síkkollektor az aurostep rendszerhez VFK 900 S

LUXO kapunyitó automaták

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

DWE4202 DWE4203 DWE4204 DWE4205 DWE4206 DWE4207 DWE4213 DWE4214 DWE4215 DWE4216 DWE H

Duet M Üzembe helyezési útmutató

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

DCG140 DCG180. GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

Beépíthet elektromos f z lap... 3

Asztali mixer Használati útmutató

STIHL MS 460 R. Használati utasítás

KÉZIKÖNYV ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

SA-SOLAR02, SOLAR10, SOLAR20 napelem modul intelligens akkumulátor töltővel

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Kültéri egység Használati útmutató

Fisher GX Szabályozószelep és hajtómű együttes


POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Szerelési és karbantartási utasítás


ACTIVE-A. RoHS A502/A1004/A1506/A2008/A505/A1010/A1515/A2020. Felhasználói, és telepítési kézikönyv

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCD720 DCD740

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Beltéri egység Használati útmutató

roller V6 / V8 Használati útmutató

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

ZD-QJJ3-2. Az eredeti használati útmutató fordítás GARANCIALEVÉL. Termék: KÉTOSZLOPOS AUTÓEMELŐ Típus: ZD-QJJ3-2. Gyártási szám (sorozatszám):

Global Gym kézikönyv

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

TARTALOMJEGYZÉK TERMÉKLEÍRÁS 3 AZ ÁRAMFORRÁS ÜZEMBE HELYEZÉSE 3-4 TIG HEGESZTÉS 4 KARBANTARTÁS 4 JÓ TANÁCSOK 4 BIZTONSÁG 5 HIBAJELENSÉGEK TÁBLÁZATA 6

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

VICTRIX Superior TOP 32 kw

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára Használati útmutató (HU) 0558008706

BIZTOSÍTSA, HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS KEZELŐJÉHEZ.A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT IGÉNYELHET. FIGYELEM Ezek az UTASÍTÁSOK gyakorlott személyeknek szólnak. Ha nem teljesen jártas az ívhegesztőés vágó berendezések működtetésében és biztonsági intézkedéseiben, mindenképpen olvassa el az «az ívhegesztés-, vágás és faragás óvintézkedései és biztonsági előírásai» című, 52-529. ismertető füzetünket. NE engedje szakképzetlen személyzet számára a berendezés összeszerelését, működtetését és karbantartását. NE kísérelje meg a berendezés összeszerelését és működtetését azelőtt, hogy elolvasta és teljesen megértette volna a következőkben leírt utasításokat. Ha nem értené teljesen az utasításokat, kérjük forduljon szállítójához további információért. A berendezés összeállításának és működtetésének megkezdése előtt olvassa el a biztonsági intézkedéseket. FELHASZNÁLÓI FELELŐSSÉG Ez a berendezés ennek a kézikönyvnek és az azt kísérő felirati tábláknak és/vagy betétanyagoknak megfelelően fog teljesíteni, amennyiben az utasításoknak megfelelően történik a berendezés összeszerelése, működtetése és karbantartása. Ezt a berendezést rendszeres ellenőrzésnek kell alávetni. Hibásan működő, vagy elégtelenül karbantartott berendezést nem szabad használni. A törött, hiányzó, elhasznált, eldeformálódott vagy szennyezett alkatrészeket azonnal ki kell cserélni. Amennyiben ilyen jellegű karbantartási, vagy alkatrészcsere igény merülne fel, a gyártó azt javasolja, hogy telefonos, vagy írásos kéréssel forduljon ahhoz az illetékes forgalmazóhoz, akitől a berendezést vásárolta. A berendezésen, vagy annak alkatrészein végzett bármilyen módosításhoz a gyártó írásos beleegyezése szükséges. A gyártó, vagy az általa kijelölt karbantartó eljárását kivéve a helytelen használatból, megfelelőtlen karbantartásból, károkból, helytelen javításból, vagy módosításból eredő bármely működési hibáért egyedül a berendezés működtetője felel. AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT! 202

1. SZAKASZ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 1.0 Biztonsági óvintézkedések Az ESAB hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működtetőinek felelőssége annak biztosítása, hogy a készülék közelében dolgozók betartják a vonatkozó biztonsági utasításokat. A biztonsági utasításoknak meg kell felelniük az ilyen típusú hegesztő- vagy plazmaíves vágókészülékekre vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen érvényes általános szabályozáson kívül a következő ajánlásokat is be kell tartani. Mindenfajta munkálatot olyan képzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működését. A készülék helytelen működtetése olyan veszélyes helyzetet eredményezhet, amely a berendezés működtetőjének sérülését okozhaztja, illetve kárt tehet a berendezésben. 1. A hegesztő- vagy plazmaíves vágókészüléket működtetőjének ismernie kell a következőket: - a készülék működését - a vészleállító kapcsolók elhelyezkedését - azok működését - a vonatkozó biztonsági óvintézkedéseket - hegesztést és / vagy plazmaíves vágást 2. A működtetőnek biztosítania kell a következőket: - nem tartózkodik jogosulatlan személy a készülék környezetében annak indításakor - senki nem marad védelem nélkül az ív begyulladása után 3. A munkahely követelményei: - a célnak való alkalmasság - huzatmentes környezet 4. Személyes biztonsági készülékek: - Mindig viseljen olyan biztonsági készüléket, mint védőszemüveg, tűzálló ruházat, védőkesztyű. - Ne viseljen olyan szabadon álló kellékeket, mint sál, karkötő, gyűrű, stb., amelyek beszorulhatnak, vagy égési sérüléseket okozhatnak. 5. Általános óvintézkedések: - Győződjön meg róla, hogy a vezeték biztosan van rögzítve. - Magasfeszültségű készüléken kizárólag képzett villanyszerelő végezhet munkálatokat. - Megfelelő tűzoltó készüléknek kell lennie a közelben, egyértelműen megjelölt helyen. - Kenési és karbantartási munkálatok végzése tilos a készüléken működés közben. Burkolati osztály Az IP kód a burkolat osztályát jelöli, tehát a szilárd tárgyak és a víz behatolása elleni védelmet. A burkolat védelmet nyújt az ujjak, 12 mm-nél nagyobb szilárd tárgyak, és a függőlegestől legfeljebb 60 fokig bezárólag fröccsenővíz behatolása ellen. Az IP23S jelölésű berendezés tárolható, azonban megfelelő fedő burkolat hiányában nem használható szabadtéren. figyelem 15 -nál nagyobb dőlésszögű felület esetén a berendezés felborulhat. Személyi sérülés és / vagy anyagi kár keletkezhet. Max. megengedett dőlésszög 15 203

1. SZAKASZ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK FIGYELEM A HEGESZTÉS ÉS PLAZMAÍVES VÁGÁS AZ ÖN ÉS MÁSOK SÉRÜLÉSÉT OKOZHATJÁK. TEGYEN ÓVINTÉZKEDÉSEKET HEGESZTÉSKOR ÉS VÁGÁSKOR. HASZNÁLJA MUNKÁLTATÓJÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRTÁSAIT, AMELYEKNEK A GYÁRTÓ BIZTONSÁGI ADATAIN KELL ALAPULNIUK. ÁRAMÜTÉS - halálos kimenetelű lehet. - A hegesztő vagy plazmaíves vágókészüléket az alkalmazható szabványoknak megfelelően szerelje össze, és lássa el földeléssel. - Ne érintse a készülék elektromos részeit vagy elektródáit bőrhöz, nedves kesztyűhöz vagy ruhához. - Szigetelje magát a földeléstől és a munkadarabtól. - Győződjön meg róla, hogy biztonságos munkatávolságban van. FÜST ÉS GÁZ - egészségre káros lehet. - Tartsa fejét füstöktől távol. - Használjon szellőztetést, légelszívást (vagy mindkettőt) az ív helyén a gázok eltávolítására a légzési és az általános területről. ÍVSUGARAK - szem- és bőrsérüléseket okozhatnak. - Óvja szemét és testét. Viseljen megfelelő hegesztő- / plazmavágó pajzsot és lencsét, illetve viseljen megfelelő védőruházatot. - Védje a berendezés közelében állókat megfelelő válaszfallal vagy függönnyel. TŰZVESZÉLY - A szikrák (fröccsenés) tüzet okozhatnak. Biztosítsa ezért, hogy nincs a közelben gyúlékony anyag. ZAJ - a túlzott zaj károsíthatja a hallást. - Védje a fülét. Viseljen fülvédő vagy egyéb hallásvédő készüléket. - Figyelmeztesse a veszélyre a berendezés közelében állókat. MEGHIBÁSODÁS - meghibásodás esetén hívjon szakavatott segítséget. AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT! figyelem A termék kizárólag plazmaíves vágásra használható. Az eltérő használat személyes sérülést és / vagy anyagi kárt okozhat. figyelem A személyi sérülés és/vagy anyagi kár megelőzése érdekében az ábrázolt emelési módszert és pontokat használja. 204

2 11 1 6, 7 4 5 9 10 12 3 8 Powercut-1300/1600 mechanizált átalakító készlet tartalma termékszám: 0558007885 2 2-vezetékes csatl. kábel Tétel Termékszám db Leírás 1 0558038337 1 PC TÁBLA - TÁVOLI 2 0558007890 1 CSATLAKOZÓ / KÁBEL, 14-TŰS 3 * 1 GYŰRŰMAG 4 * 1 10-TŰS CSATLAKOZÓ 5 * 1 3-TŰS CSATLAKOZÓ 6 * 1 FESZÜLTSÉGMENTESÍTŐ 1/2" CINK 7 * 1 ZÁRÓANYA VEZETÉK 1/2" 8 * 0.75" HŐSZIGETELŐ 1" FEKETE 9 * 1 VEZETÉKKAPOCS, ACÉL, 0,375 ÁTM. 10 * 2 RÖGZÍTŐCSAVAR #8x0,38 HORNYOS 11 * 9 BILINCS SM 4" 12 0558008111 1 ÁTHIDALÓ VEZ. - MECHANIZÁLT LOGIKA MEGJEGYZÉS: 1.04 vagy magasabb szoftververzió szükséges. A szoftververzió a konzol bekapcsolásakor látható. Szoftverfrissítésért lépjen kapcsolatba a a gyártóval. 205

1. A PC-1300/1600 egység belsejéhez való hozzáférés érdekében csavarja ki a csavarokat, és távlítsa el a burkoatot. 2. Szerelje fel a feszültségmentesítőt a 14-tűs kábelre az ábra szerint, és enyhén húzza meg. 3. Távolítsa el a csatlakozólyukat az egység hátoldalának jobb felső részén. 206

Itt vágja el a rögzítőbilincseket 4. Vágja el a kábelrögzítő bilincseket, húzza ki a vezérlőtranszformátort a kábelekhez való jobb hozzáférés érdekében (többfeszültségű egység esetén a feszültségválasztó vezetékeket is húzza ki). 5. Vezesse a kábelt a lyukon keresztül, és lógassa ki a kábelt az ábrán látható módon. Helyezze fel a rögzítőanyát, és enyhén húzza meg. Helyezze fel a hőszigetelőt, és hagyja lazán, mielőtt felhelyezné a bilincset. 6. Szerelje fel a kábelkapcsot a szabadon lévő területre, és rögzítse a kerethez a mellékelt csavarral. Állítsa a kapcsot lefelé az ábra szerint. Kábelrögzítő bilincs Kábelrögzítő bilincs pozíciója Hőszigetelő (hagyja lazán) 207

7. Húzza meg a feszültségmentesítő anyát először belülről, majd utána kívülről is. Helyezze a hőszigetelőt a vezetékekre, a teljesítményvezetékek éles peremekkel való érintkezésének megakadályozása érdekében. Amennyiben nem áll rendelkezésre hőszigetelő, akkor megfelelő elektromos szigetelő szalag is alkalmazható. Hőszigetelő vagy megfelelő szigetelő szalag 8. Helyezze a 10-tűs csatlakozót a PC táblához annak megállapítása érdekében, hogy a csatlakozó melyik vége 1-tűs, így biztosítva a 10 vezeték megfelelő csatlakoztatását. számozott vezeték ek 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 9. Csatlakoztassa és szorítsa meg mindegyik vezetéket. A vezetékek 1-től 10-ig terjedő számozással rendelkeznek, ezeket sorrendben kell csatlakoztatni, a 1-es vezetékkel kezdve. A PC táblán 1-től 10-ig terjedő számozás jelzi a vezetékek sorrendjét 208

10. Csatlakoztassa a PC táblát a fő vezérlőtáblára az ábrán látható módon. Csatlakoztassa a 14-tűs kábel gyűrűs csatlakozóját és rögzítse a PC táblát a kerethez a mellékelt csavarokkal. 11. Csatlakoztassa a "2-vezetékes kábel" gyorscsatlakozóját a 14-tűs kábelre. Helyezze fel és rögzítse a gyűrűmagot. Gyűrűmag Gyorscsatlakozók 12. Vezesse a "2-vezetékes kábelt" a PC tábla alatt, és rögzítse a kerethez az ábrázolt területen található lyukak segítségével. Rögzítőbilincsek felhelyezése (nyilak) 13. Dugja vissza a csatlakozókat és helyezze fel a rögzítő bilincseket a korábban kihúzott vezetékekre. 209

14. Vezesse a "2-vezetékes kábelt" lefelé, a merevítő alatt. 15. Keresse meg a 3-tűs csatlakozót a meglévő fő vezérlőtáblán. 3-tűs csatlakozó 16. Helyezze a 3-tűs csatlakozót a PC táblához annak megállapítására, hogy a csatlakozó melyik vége csatlakozik a PC tábla "+" illetve "-" pólusára. A csatlakozón illessze a "2-vezetékes kábel" piros vezetékét a "+", a fekete vezetéket pedig a "-" jelzéshez, majd húzza meg. piros vezeték "+" fekete vezeték "-" 17. Csatlakoztassa a 3-tűs csatlakozót a PC táblára. 210

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató 18. Rögzítse a kábeleket a bilincsekkel a nyilakkal jelölt helyeken. Ne rögzítse a vezetékeket a közeli vezetékpárhoz! 19. Csatlakoztassa a 5-tűs áthidalót a J11 csatlakozóra. Ez az áthidaló felülről történő behelyezésével, vagy a meghajtó PC tábla eltávolításával lehetséges. A meghajtó PC tábla eltávolítása megkönnyíti a hozzáférést. Ellenőrizze, hogy a táblát megfelelően szerelte be, illessze a három hosszú tűt a helyükre, és nyomja teljesen a táblát a tartóoszlopokra. A csatlakozó beszerelésével a frontpanel triggerelő kapcsolója mechanizált logikára állítódik át. Tekintse át a gép használati útmutatójának mechanizált fejezetét. 5-tűs áthidaló J11 csatlakozó meghajtó PC tábla három tűs csatlakozó J11 csatlakozó 5-tűs áthidaló rögzítő oszlopok meghajtó PC tábla 211

20. Feszültségelosztó beállítás: A feszültségosztó vagy VDR az optimális vágási képesség érdekében állítható. Precízebb vágások érhetők el a potenciométer állításával, illetve tesztvágásokkal. Helyezze az ohmmérő vezetékeit a P44-1 és P44-3 csatlakozók közé. Állítsa az R90-et 750 ohmra. (Általában ezt a névleges értéket használják a PC tábla beállításakor). Végezzen egy sor tesztvágást, és a potenciométer segítségével végezze el a kívánt vágási beállításokat. Potenciométer 21. Vágja le az összes vezetékrögzítő bilincs végét, és helyezze vissza az egység burkolatát. 212

A mechanizált átalakító készlet kapcsolási rajza PC-1300/1600 213

megjegyzések 214