KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)



Hasonló dokumentumok
HC30, HF18, HF 24, HF30

Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK Gépkönyv

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

/

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Mosogatógépek Használati utasítás

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

F I N N - I N F R A - D U A L S Z A U N A K A B I N

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez

ANTEA KC KR KRB

DK DK DK DK HC

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

Beépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások.

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

2 HUN-009B Használati útmutató EPVE FOCUS

KY-400B. Installáció: Bevezető:

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FAAC / 770 föld alatti nyitó

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Heat line + hőcserélő digitális vezérléssel Szerelési és kezelési útmutató 1./11 oldal

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

Telepítési és kezelési útmutató

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

Szervizutasítás szakemberek számára

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Jótállási jegy. Figyelem!!!

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató

ED

KERN HCB / HCN verzió /2013 HU

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

ELEKTRONIKUS ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06043)

61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató

UNISU9615 / BX V-os tolókapuhajtás

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EASY-BID Kft E A S Y - B I D w w w. e a s y b i d. h u

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

LITTLE, PRIMA, JUNIOR Pelletes kályhák Műszaki lap

MŰSZAKI LEÍRÁS. Burkolt zuhany időzített nyomógombbal

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

CapMix. Alkalmazási útmutató

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200

ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Használati útmutató. Páraelszívó EFA

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS KOMBINÁLT KOMBINÁLT GŐZ SÜTŐHÖZ

Átírás:

KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030) BK06030.DOC 17/1 2005. 06. 01.

Beüzemelés, vagy a készülék használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa végig a gépkönyvet! Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok...3 2. Felépítés...4 3. Működés...5 4. Üzembe helyezés...7 5. Használati utasítás...7 6. Tisztítási, higiéniai előírás...8 7. Munkavédelmi előírások...9 8. Javítás, karbantartás...10 9. Tartozékok...10 10. Tartalék alkatrészek...11 11. Csomagolás...11 12. Szállítás...11 13. Melléklet 1. - Összeállítási rajz...12 14. Melléklet 2. Infrás távszabályzó-adatgyűjtő egység...14 BK06030.DOC 17/2 2005. 06. 01.

1. Műszaki adatok 1.1. Típus: BK06030 1.2. Tápfeszültség: 3x230/400 V; 50 Hz 1.3. Áramfelvétel: 3x7.5 A 1.4. Védettség: IPX4 1.5. Befoglaló méretek: Szélesség: 480 mm Hosszúság: 700 mm Magasság: 1145 mm 1.6. Űrtartalom: kb. 90 liter 1.7. Kések maximális pengehossza: 300 mm 1.8. Bárdok maximális szélessége: 300 mm 1.9. Alapfelszereltségként adott eszköztartó rácsok férőhelyei: a, eszköztartó betét: kés - 20 db fenőacél - 10 db olló - 9 db b, lánckesztyűtartó betét: lánckesztyű - 16 db 1.10. Egyedi igény szerint tetszőleges tartalmú eszköztartó betét kialakítható 1.11. Fűtőbetét teljesítménye: 5000 W 1.12. Szabályozási tartomány: 84 ± 2 o C 1.13. Felfűtési idő 10 o C-ról: kb. 2 óra 1.14. Vízhőmérséklet szabályozás: beépített infraporttal rendelkező elektronikus hőmérséklet szabályozóval 1.15. Hőmérséklet kijelzés: számkijelzővel 1.16. Vízátfolyás: javasolt 0,2 l/perc 1.17. Vízátfolyás szabályozása: helyszíni nyomásviszonyok és az előírások függvényében beállítható a vízbetápláló szűrős sarokszelepen 1.18. Csatlakozások: a, vízbekötés: C1/2 -os, szeleppel ellátott kiállásból, hideg vagy kevertvizes hálózatból b, csatorna bekötés: 32 mm-es fémcsővel, C5/4 -os hollanderes csatlakozással, bűzzárós szifonnal c, villamos bekötés: 3f+0+föld, fázisonként 10 A-el biztosítva, fix bekötéssel, valamint egy legalább 3 mm légréssel rendelkező leválasztó kapcsoló beépítése szükséges. BK06030.DOC 17/3 2005. 06. 01.

Nyilatkozat: A készülék megfelel a 79/1997.(XII.31.) IKIM rendeletnek. 2. Felépítés 2.1. Tartóváz: 40x40x2-es rozsdamentes zártszelvényből, állítható lábbetétekkel ellátva 2.2. Medence: 2 mm-es rozsdamentes lemezből, melynek pereme ráül a tartóváz keretre A medence belső méretei: - hosszúság: 500 mm - szélesség: 380 mm - mélység: 475 mm - űrtartalma: 90 liter 2.3. Medencéhez csatlakozó tartozékok: - fűtőtest 5 kw-os teljesítménnyel - hőmérő szonda - vízfeltöltő csatlakozó csonk C1/2 - vízleürítő csonk C5/4 -os túlfolyócsővel - elektronikus kijelző fej - védőrács a fűtőtest védelmére - szintérzékelő 2.4. Eszköztartó rácsozat a medence peremére ül fel, cserélhető. Kialakítása egyedi, a fertőtlenítendő eszközök függvényében. Tartozékként két eszköztartó rácsot adunk, az 1.8-as pontban felsorolt paraméterekkel. 2.5. Fedél tartóvázhoz rögzített zsanérok körül elforduló, duplafalú, hőszigetelt, tömített szerkezet, rozsdamentes lemezből. A három fogantyú könnyűvé teszi a fedél kezelését. A keletkező vízgőz eltávolítása céljából 2 db csonkkal van ellátva. 2.6. Burkoló lemezek rozsdamentes lemezből. Három oldalon rögzített, a tartóvázhoz ponthegesztett védőlemezek vannak, a negyedik oldal és a fenéklemez szerelhető. Ezek lebontásával hozzáférhetővé válik a vezérlőelektronika és a vízvezetés szerelvényei. 2.7. Kijelző és vezérlő berendezések: - elektronikus kijelző fej - vezérlő elektronika - vízszintjelző egység - hőmérő szonda BK06030.DOC 17/4 2005. 06. 01.

2.8. Vízvezetés szerelvényei: - szűrős sarokszelep C1/2 - flexibilis bekötőcsövek 2 db - ASCO mágnesszelep C1/2 - könyökidom C1/2 - közcsavarok 3. Működés A beépített elektronika főbb tulajdonságai: meghatározott, 10 perces idő intervallumonként naplózza a készülékben lévő aktuális vízhőmérsékletet a napló infra kapcsolaton keresztül a távszabályzóba tölthető, később az adatok számítógépre továbbíthatók Méri és kijelzi az aktuális hőmérsékletet, vezérli a fűtőtestet Méri a vízszintet, szükség esetén lekapcsolja a fűtést és figyelmeztet a vízhiányra Szabályozza a vízátfolyást 3.1. Első bekapcsolás infraportos termék esetében: A termékben, az adatok naplózása miatt, beépített óra és memória található. Ha a készülék hosszabb időn keresztül nincs bekapcsolva az óra táplálását végző kapacitás lemerül. Ilyenkor a kijelző 1 másodperces sűrűséggel villog, jelezve, hogy az elektronikában található óra nincs beállítva. A készülék ekkor nem naplózza az adatokat. Az óra beállítását a külön megvásárolható távszabályzó segítségével lehet elvégezni. A beállítás elvégzése után a villogás megszűnik és a készülék elkezdi a naplózást. Hosszabb állás után az idő beállítását ismét el kell végezni. 3.2. Feltöltési üzemmód: Telepítéskor, leürítéskor és tisztítás után fordul elő. Feltöltés elindítása a hálózatba kiépített szelep kinyitásával és a villamos főkapcsoló bekapcsolásával történik és addig tart, amíg a víz eléri a szintmérőt, mely vezérli a berendezésbe épített mágnesszelep elzárását. feltöltéskor a kijelzőn két felfelé mozgó vonal látszik mindaddig, amíg a vízszint el nem éri a beállított magasságot. BK06030.DOC 17/5 2005. 06. 01.

3.3. Fertőtlenítési üzemmód: a, A beállított hőmérséklet tartása: - Bekapcsolás után az 5 kw-os fűtőtest mindaddig fűt, amíg a víz hőmérséklete el nem éri a 84.7 o C-os hőfokot. Ezt az állapotot a hőmérő számkijelző bal felső sarkában lévő világító piros pont mutatja. Hideg vízzel való feltöltés esetén a felfűtési idő a beállított hőmérséklet eléréséig kb. 2 óra. b, A víz átfolyás beállítása: - Beüzemeléskor a szűrős sarokszelep zárásával egy durva átfolyás szabályozás valósítható meg, a vízellátási hálózat nyomásviszonyainak megfelelően. - A vízátfolyás szabályozását a vezérlő elektronika úgy végzi el, hogy t1 ideig zárja, majd t2 ideig nyitja a mágnesszelepet. - Amikor a mágnesszelep nyitva van töltési állapotban a két kijelző szám közti felső részen egy piros pont látható. 3.4. Leürítés: A villamos főkapcsoló kikapcsolásával és a vízellátás csapjának elzárásával kezdődik. A túlfolyócső kiemelésével a víz kiürül a medencéből. 3.5. Szabályozási és letiltási funkciók: a, ha a szintérzékelő nem jelez megfelelő vízszintet, a mágnesszelep automatikusan nyitott állapotba kerül b, a fűtés addig nem kapcsol be, amíg a szintérzékelő nem jelzi a szükséges vízszint elérését c, a fűtés bekapcsol, ha a hőmérő szondák 82.2 o C alatti hőmérsékletet érzékelnek d, a fűtés kikapcsol, ha a víz hőmérséklete 82.7 o C fölé emelkedik e, ha a szintérzékelő nem jelez megfelelő vízszintet és a mágnesszelep nyitott állapotban van (töltés) az elektromos kijelzőn két felfelé mozgó vonal jelenik meg, ez jelzi a töltési állapotot. A vízszint elérése után a mozgó vonal eltűnik, és a mért hőmérséklet kerül kiírásra a kijelzőn. BK06030.DOC 17/6 2005. 06. 01.

FIGYELEM! Ha a felfelé mozgó vonalpáros hosszú ideig marad a kijelzőn, ez azt jelenti, hogy a túlfolyócső nem lett beillesztve a fészkébe vagy az eszköztartó rács kiemelésekor ki lett húzva, ami a medence víztartalmának gyorsabb leürülését eredményezi. Ellenőrizni és biztosítani kell a túlfolyócső helyes állapotát. A fűtőtest bekapcsolt állapotában a kijelző bal felső sarkán egy piros pont világít. 4. Üzembe helyezés 4.1. A készülék telepítése nem igényel különleges előkészítést. A lábakban elhelyezett szintállító betétekkel a berendezést vízszintes helyzetbe kell állítani. 4.2. A vízbekötés elzárószelepen keresztül, C1/2 -os flexibilis bekötőcsővel történjen. Az elzárószelepet könnyen hozzáférhető helyen kell elhelyezni. 4.3. A szennyvízbekötést C5/4 -os hollanderes csatlakozójú búraszifonnal, 32 mm-es fém szennyvízcsővel (vagy hőálló műanyag csővel) kell végezni. 4.4. A villamos csatlakozást fázisonként 10 A-rel biztosítva, fix bekötéssel kell végezni. Leválasztó főkapcsoló beépítése kötelező, amely minden pólust megszakít és nyitott állapotában legalább 3 mm távolság van az érintkezői között (pl. görgős kapcsoló). A villamos bekötést csak megfelelő végzettségű szakember végezheti. 4.5. Amennyiben a bekapcsolás után a készülék kijelzője villog, ez azt jelenti, hogy az elektronikában található óra nincs beállítva. A beállítást a külön megvásárolható távszabályzó segítségével, a 14. pont szerint lehet elvégezni. 5. Használati utasítás 5.1. Egyedi használat esetén: a, húzza fel a védőkesztyűt b, nyissa fel a fedelet c, helyezze el az üresen álló férőhelyekbe a fertőtlenítendő kéziszerszámokat (kés, fenőacél, olló) d, csukja le a fedelet e, a technológiában előírt fertőtlenítési ideig hagyja eszközeit az eszközfertőtlenítőben BK06030.DOC 17/7 2005. 06. 01.

f, húzza fel a védőkesztyűt g, nyissa fel a fedelet h, emelje ki az eszközeit i, csukja vissza a fedelet 5.2. Csoportos használat esetén: a, húzza fel a védőkesztyűt b, nyissa fel a fedelet c, emelje ki az eszköztartó rácsot illetve a lánckesztyűtartó rácsot a fertőtlenített eszközökkel d, helyezze be a csere eszköztartó rácsot (ha van) a fertőtlenítendő eszközökkel e, csukja le a fedelet 5.3. Ha a technológia nem írja elő másként, naponta egyszer le kell üríteni, és ki kell tisztítani a készüléket. 5.4. Vigyázni kell arra, hogy az eszköztartó rács kiemelésekor a leürítő csövet ne húzzuk ki, vagy ne billentsük ki a helyéről. 6. Tisztítási, higiéniai előírás A tisztítást minden műszak végén el kell végezni, amennyiben a technológiai előírások nem rendelkeznek másképp. 6.1. Áramtalanítsuk a berendezést és zárjuk el a feltöltő szelepet. Engedjük le a vizet a túlfolyócső kiemelésével. 6.2. A berendezést tilos vízsugárral (magasnyomású mosó, locsoló tömlő stb.) mosni! 6.3. Emeljük ki az eszköztartó és a fűtőtestvédő rácsot. 6.4. Vízborotvával, vagy puha szőrű kefével, nem karcoló ronggyal távolítsuk el a szemcsés, durva szennyeződéseket a túlfolyócsőről, a fűtőtest védő- és az eszköztartó rácsról. 6.5. Puha szőrű kefével, nem karcoló ronggyal távolítsuk el a szemcsés, durva szennyeződéseket a víztérből. Makacs lerakódáshoz semmiféle fém eszközt ne használjunk, hanem pl. műanyag, vagy természetes szálból készült kefét. A tisztítást mindig bő vízzel végezzük. BK06030.DOC 17/8 2005. 06. 01.

6.6. Zsírtalanító, fertőtlenítő oldattal mossuk át a vízteret, illetve a tartozékokat és töröljük át a külső felületeket. Ne használjunk sósavat, kénsavat, nátronlúgot, mert a rozsdamentes felületeket károsítja! 6.7. Bő vízzel öblítsük el a tartozékokat, illetve a vízteret, hogy eltávolítsuk a vegyszer maradványokat. 6.8. Helyezzük vissza a túlfolyócsövet, illetve az eszköztartó rácsot. 6.9. Kívülről is töröljük át a berendezést szermentes nedves ruhával. 6.10. Nem karcoló puha ruhával töröljük szárazra a külső felületeket. 7. Munkavédelmi előírások 7.1. A központi eszközfertőtlenítőt használó személyzetet rendszeresen munkavédelmi oktatásban kell részesíteni. 7.2. A központi eszközfertőtlenítőre a Vigyázat, forrázás veszély! feliratot kell elhelyezni. 7.3. A központi eszközfertőtlenítő mellé legalább egy pár védőkesztyűt el kell helyezni. 7.4. A fertőtlenített eszközök valamint az eszköztartó rács kivételekor és betételekor, továbbá az eszközfertőtlenítő fedelének a mozgatásához védőkesztyű használata kötelező. 7.5. Rendszeresen ellenőrizni kell a fedélen lévő levegőztető nyílásokat, elzáródásuk a fedél nyitásakor forrázáshoz vezethet. 7.6. A túlfolyócső nyílásait tisztán kell tartani. 7.7. A központi eszközfertőtlenítő leürítését és takarítását csak áramtalanítás, és a vízfőcsap elzárása után lehet végezni. 7.8. Bárminemű javítást csak megfelelő képzettségű szakember végezhet a központi eszközfertőtlenítőn. 7.9. Tilos az eszközfertőtlenítőt a burkolólemezek nélkül üzemeltetni. 7.10. Tilos az üzemben lévő eszközfertőtlenítő vizébe kézzel belenyúlni (forrázás veszély) 7.11. Tilos a központi eszközfertőtlenítőt rendeltetéstől eltérő célra használni. 7.12. Vízkőtelenítéskor, a vízkőoldó használatára vonatkozó balesetvédelmi előírások betartása kötelező! BK06030.DOC 17/9 2005. 06. 01.

8. Javítás, karbantartás 8.1 Meghibásodás esetén a berendezés javítását csak szakember végezheti. 8.2 A hálózati kábel javítását vagy cseréjét csak megfelelően képzett szakember végezheti. 8.3 A berendezés időszakos, vagy üzemzavar miatt szükséges karbantartását áramtalanított és a vízbetápláló szelep elzárt helyzete mellett szabad végezni. 8.4 A fűtőbetét cseréje esetén a régi szilikon tömítést visszaszerelni TILOS! Újat szabad csak beépíteni! 8.5 A hőérzékelő kiszerelésekor vagy cseréjekor, a visszaszerelés előtt a tokot fel kell tölteni a hőátadást biztosító szilikon zsírral, különben a berendezés nem megfelelően fog működni. 8.6 A készüléket a használat során lerakódó vízkőtől rendszeresen meg kell tisztítani. A tisztításhoz vízkőoldó vegyszert és puha (műanyag) takarító eszközöket kell alkalmazni. Fém eszközök használata, valamint ütögetéssel történő vízkő eltávolítás szigorúan tilos! 8.7 A berendezést a túlfolyócső kiemelésével legalább naponta egyszer le kell üríteni és tisztítani. 8.8 A fertőtlenítő jellegű tisztítást az üzemi tisztítási előírásokhoz igazodva kell elvégezni. 9. Tartozékok 9.1. A berendezéshez egy példány gépkönyvet adunk. 9.2. A berendezés alapfelszereltségeként egy eszköztartó rácsot (kés, fenőacél és olló fertőtlenítésére), valamint egy lánckesztyűtartó rácsot adunk. 9.3. Technológiai megfontolásból - a vevő kérésére - ezek száma tetszőlegesen módosítható (csererácsok rendelhetők) 9.4. Más jellegű eszközök fertőtlenítéséhez megfelelően kialakított eszköztartó rács rendelhető. 9.5. Külön megvásárolható az infrás távszabályzó-adatgyűjtő egység. Több eszközfertőtlenítő üzemeltetése esetén elég egy darab távszabályzót vásárolni. BK06030.DOC 17/10 2005. 06. 01.

10. Tartalék alkatrészek 10.1. A berendezéshez szállításkor tartalék alkatrészt nem adunk. 10.2. Meghibásodás esetén, kérjük forduljanak szakembereinkhez. 10.3. Javításhoz cégünknél a következő cserealkatrészek rendelhetőek: eszköztartó betét BK06030130001 védőrács BK06030150201 fűtőbetét 5 kw TRFP005030 szűrős sarokszelep C1/2 141481 komplett kijelző egység BK06030420002 ASCO mágnesszelep C1/2 SCE238A002 lábállító betét ASSI080.90 szerelt szintérzékelő BK06030610001 REED tartó BK06030610101 vezérlő-kijelző elektronika BK06023450002 teljesítmény kapcsoló elektronika BK06030460002 lánckesztyűtartó rács BK06030180001 O gyűrű 24,2x 3 kifolyócső BK06030210101 11. Csomagolás 11.1. A berendezés összeszerelve, hólyagos fóliába van becsomagolva. 12. Szállítás 12.1. A szállítás előtt a berendezés állapotát meg kell vizsgálni 12.2. A berendezést, csak függőleges állapotban lehet mozgatni, szállítani. 12.3. Tilos emelőgéppel (targoncával) mozgatni a berendezést! 12.4. Szállítás csak a szállítóeszköz platóján, lábon álló helyzetben, minden irányban rögzítve végezhető. 12.5. Bármilyen meghibásodás, sérülés vagy kár, amit a 12.1-es pontban nem jeleztek, az szállítási és tárolási hibának számít, amiért az eladó nem vállal felelősséget. BK06030.DOC 17/11 2005. 06. 01.

13. Melléklet 1. - Összeállítási rajz BK06030.DOC 17/12 2005. 06. 01.

BK06030.DOC 17/13 2005. 06. 01.

14. Melléklet 2. Infrás távszabályzó-adatgyűjtő egység Az eszközfertőtlenítőhöz külön megvásárolható infrás távszabályzó-adatgyűjtő egységgel a következő feladatokat tudjuk elvégezni Az eszközfertőtlenítő belső órájának beállítása Az eszközfertőtlenítőben tárolt, üzem közbeni vízhőmérséklet adatok kiolvasása a beépített infraporton keresztül A kiolvasott adatok továbbítása számítógépre 14.1. Az eszközfertőtlenítő belső órájának beállítása Ha az eszközfertőtlenítő kijelzője villog a bekapcsolás után, azt jelenti, hogy a beépített óra megállt, az eszközfertőtlenítő nem tudja naplózni a mért vízhőmérséklet adatokat. Az órabeállítást a távszabályzóval végezhetjük el, amennyiben annak belső órája be van állítva. A távszabályzó 2 db AA típusú szárazelemmel működik. Az elemek behelyezése után kapcsolja be a készüléket az oldalán található gombbal. Első üzembe helyezés után, vagy amennyiben hosszabb ideje nem működött a készülék, a bekapcsolást jelző piros LED1 villoghat. Ez azt jelenti, hogy a távszabályzó beépített órája is megállt. Beállításához a következő eszközökre lesz szükség: Számítógép terminál programmal RS-232 csatlakozó kábel (a távszabályzó tartozéka) Az RS-232 csatlakozó kábel csatlakoztassuk a számítógéphez és a távszabályzóhoz is. Indítsuk el a terminál programot a számítógépen (pl. WINDOWS HyperTerminal). Következőképpen állítsuk be a kommunikációs paramétereket a programban: Bits per second: 9600 Parity: None Data bits: 8 Stop bits: 1 Flow control: None Echo typed caracters locally: Yes Terminal emulation: ANSI BK06030.DOC 17/14 2005. 06. 01.

A következő parancsot írjuk be a terminál programban: # SET_TIMEYYMMDDHHMMSS# ahol YY az évszám utolsó két jegye, MM a hónap, DD a nap, HH az óra, MM a perc, SS a másodperc. Ezzel sikeresen beállítottuk a távszabályzó belső óráját. Amennyiben a távszabályzó piros LED1 lámpája a bekapcsolás után folyamatosan világít, ez azt jelenti, hogy a belső óra be van állítva. Ilyenkor a fentebb leírt beállítási műveleteket nem kell elvégezni. A pontos időt egy gombnyomással áttölthetjük a távszabályzóból az eszközfertőtlenítőbe a következő módon: A távszabályzót tartsuk kb. 40 cm re az eszközfertőtlenítő kijelzőjéhez. SET TIME gomb megnyomására a távszabályzóban tárolt idő és dátum értékek átíródnak az eszközfertőtlenítőbe. Ezt a műveletet minden egyes napló áttöltés után érdemes megismételni. 14.2. Az eszközfertőtlenítőben tárolt, üzem közbeni vízhőmérséklet adatok kiolvasása a beépített infraporton keresztül A távszabályzó az eszközfertőtlenítőben tárolt hőmérsékleti adatok gyűjtésére alkalmas. Maximális memória tartalommal szerelve, 64 db eszközfertőtlenítő teljes naplótartalmát tudja befogadni, majd számítógépre továbbítani. A távszabályzó 2 db AA típusú szárazelemmel működik. Az elemek behelyezése után kapcsolja be a készüléket az oldalán található gombbal. Első üzembe helyezés után, vagy amennyiben hosszabb ideje nem működött a készülék, a bekapcsolás jelző piros LED1 villoghat. Ez azt jelenti, hogy a beépített óra megállt. Beállítását lásd a fenti 13.1-es pontban. Amennyiben bekapcsoláskor a LED1 folyamatosan pirosan világít, megkezdhetjük az adatok áttöltését az eszközfertőtlenítő(k)ből, a következő módon: A távszabályzót tartsuk kb. 40 cm re az eszközfertőtlenítő kijelzőjéhez. GET DATA gomb megnyomására az eszközfertőtlenítő napló tartalma áttöltődik a távszabályzóba, közben a sárga színű LED3 világít. Miközben a LED3 világít ne fordítsuk el a távszabályzót, ha LED3 kialszik az áttöltés rendben befejeződött. Ha a LED3 villogni kezd azt jelenti, hogy hiba történt az áttöltésben. Ebben az esetben kb. 1 perc letelte után ismételjük meg a műveletet. BK06030.DOC 17/15 2005. 06. 01.

Ha több eszközfertőtlenítő naplótartalmát akarjuk összegyűjteni, nem kell mást tennünk, mint a fenti műveletet elvégezni minden egyes készülék előtt. A távszabályzó egység automatikusan új memória területet választ minden egyes készüléknek. Ügyeljünk arra, hogy ne lépjük túl a maximálisan tárolható naplók számát (maximum 64 db). CLEAR MEMORY gomb megnyomására az összes tárolt adat törlődik a távszabályzó memóriájából. Mielőtt memóriatörlést végeznénk, győződjünk meg arról, hogy az adatokat előtte számítógépre mentettük. 14.3. A távszabályzóban tárolt eszközfertőtlenítő adatok továbbítása számítógépre A művelethez a következő eszközökre lesz szükség: Számítógép terminál programmal RS-232 csatlakozó kábel (a távszabályzó tartozéka) Az RS-232 csatlakozó kábel csatlakoztassuk a számítógéphez és a távszabályzóhoz is. Indítsuk el a terminál programot a számítógépen (pl. WINDOWS HyperTerminal). Következőképpen állítsuk be a kommunikációs paramétereket a programban: Bits per second: 9600 Parity: None Data bits: 8 Stop bits: 1 Flow control: None Echo typed caracters locally: Yes Terminal emulation: ANSI SEND DATA gomb megnyomására a távszabályzó a memóriájában tárolt összes adatot lesugározza. Ezután a terminál program képernyőjén láthatjuk az adatokat. Érdemes azokat fájlba irányítani. Az eszköz az adatokat blokkokba rendezi. Minden egyes blokk az eszközfertőtlenítő egyedi azonosító számával kezdődik, majd a hozzá tartozó adatok következnek. BK06030.DOC 17/16 2005. 06. 01.

Az adatsorok felépítése: _YYMMDDHHMMCC00 A _ jel jelzi, hogy adatsor következik. A YY két karakter az évszám utolsó két jegye, a következő MM a hónapot jelzi, a DD a napot, a HH az órát, az MM a percet és a CC00 a hőmérsékletet, század fok pontossággal. Például: _04072018408400 adatsor azt jelenti, hogy a mérés 2004. július 20. án 18 óra 40 perckor történt, és a mért hőmérséklet 84.00 o C. BK06030.DOC 17/17 2005. 06. 01.