Hasonló dokumentumok

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

a) Általános tudnivalók


Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Rend. sz Rend. sz Rend. sz

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED LENSER H7R / H72

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Rendelési szám:

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán)

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

! Akkutöltő készülék SkyRC NC2500

2,4 GHz-es digitális rádióátvitelű DVR/monitor-készlet

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

H Wake-up light Használati útmutató

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a

7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak:

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

Hőszivattyú medencékhez használati útmutató

Használati. útmutató

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

TÍPUS: 6A 12V. Tulajdonságok: Erős fémház Túláram elleni védelem HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám

FONTOS FIGYELMEZTETÉS! TÖLTÕKÉSZÜLÉK 10. MENÜ SZERKEZET 14. TÖLTÉS MÓD 23. MÛSZAKI ADATOK. 03/15 változat REND. SZ.

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Felhasználói kézikönyv

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

Digitális kódzár. Üzembe helyezés. A szerkezet egyes részeinek ismertetése

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

GARDENA Öntözésvezérlő 6040

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AC-610 digitális lakatfogó

Conrad Szaküzlet 4. Jellemzők és funkciók Conrad Vevőszolgálat Comfort rádiójel vezérlésű zármeghajtás "CFA 1000" Rendelési szám: fehér

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató

Felhasználói kézikönyv

MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő Ah kapacitású ólomsavas

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200

A jelen használati útmutató a Conrad Electronic SE publikác iója, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau ( Minden jog, beleértve a

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282

4 csatornás, D-osztályú erősítő

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

DK DK DK DK HC

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Clario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát

Szerelési és karbantartási útmutató

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

DIGITÁLIS ELOSZTÓ (SPEEDPORT ENTRY 2i) FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

UB XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Átírás:

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és kezeléshez. Figyeljen erre akkor is, amikor a készüléket harmadik személynek továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az útmutató tartalma az oldalszámok megadásával a Tartalomjegyzékben található.. 10/13 verzió

TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Bevezetés... 4 2. Rendeltetésszerű használat... 5 3. Kezelőszervek... 6 4. Jelmagyarázat... 9 5. Biztonsági előírások... 9 6. A szállítás tartalma... 11 7. Üzembeállítás... 11 8. Kezelés... 14 9. Háttérvilágítás... 18 10. Karbantartás és tisztítás... 18 11. Eltávolítás... 18 12. Műszaki adatok... 19 3

1. BEVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! A jelen Voltcraft készülék megvásárlásával jól választott, amit köszönünk Önnek. A Voltcraft név a mérés-, töltési- és tápegységtechnika területén átlagon felüli, minőségi készülékeket jelent, amelyeket különleges teljesítmény és állandó innováció jellemez. Az ambiciózus profi elektrotechnikustól a professzionális felhasználóig a Voltcraft - márkacsalád készüléke a legmagasabb igényeket is kielégíti, és mindig az optimális megoldást alkalmazza. És a különlegesség: a kiérlelt technika és a megbízható Voltcraft készülékek minősége mellett még egy majdnem verhetetlen kedvező ár/teljesítmény arányt nyújtunk. Ezzel megalapozunk egy hosszú, kellemes és sikeres üzleti kapcsolatot Önnel. Sok örömet kívánunk Önnek az új Voltcraft -készülékhez! Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. 4

2. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Az energiaköltség-mérő műszer elektromos készülékek fogyasztási adatainak a mérésére és elemzésére szolgál. A mérőkészüléket egyszerűen a hálózati dugaszalj és az elektromos készülék közé kell beiktatni, és nem igényel további telepítési teendőket. A készüléket csak egy 230 V névleges váltófeszültségű védőérintkezős háztartási-dugaszaljon szabad alkalmazni. A maximális névleges teljesítmény ne lépje túl a 3680 wattot. A költségszámításhoz be lehet adni az aktuális érvényes áramdíj értékét. A készülék ezenfelül készít egy havi/évi költség-előrejelzést is. A fogyasztási adatok a dugaszaljba történő bedugás nélkül is megjeleníthetők és beállíthatók. Erre a célra egy akkumulátor van fixen beépítve a készülékbe. A mérőkészülék nincs hivatalosan hitelesítve, és emiatt nem használható fel elszámolási célokra. A termék elektromágneses összeférhetőség szempontjából be lett vizsgálva, és kielégíti az érvényes európai irányelvek követelményeit. A CE megfelelőség bizonyított, az erre vonatkozó nyilatkozatok a gyártónál találhatók. A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem. Feltétlenül kerülje el, hogy nedvesség kerüljön a készülékre, pl. fürdőszobában vagy hasonló helyeken. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból tilos a készülék önkényes megváltoztatása és/vagy módosítása. A fentiektől eltérő használat károsíthatja a készüléket. Ezen kívül a szakszerűtlen használat miatt veszélyek léphetnek fel, pl. rövidzár, tűz, áramütés stb. veszélye. Olvassa el a teljes használati útmutatót, és őrizze meg. A készüléket csak használati útmutatóval együtt adja tovább. Vegye figyelembe a jelen útmutatóban közölt biztonsági tudnivalókat és információkat. 5

3. KEZELŐSZERVEK 1 2 3 4 8 7 6 5 ábra 14 15 10 11 12 13 6

1 Védőérintkezős dugaszalj gyerekbiztosítással 2 RESET (visszaállító) gomb 3 SET nyomógomb a beállításhoz és megerősítéshez 4 F nyomógomb a prognózisok beállításához 5 nyomógomb (felfelé) 6 nyomógomb (lefelé) 7 kijelző: alsó kijelzőmező 8 kijelző: felső kijelzőmező 9 Beállítási üzemmód 10 Aktuális üzemmód 11 Prognózisüzemmód 12 A pontos idő és az összköltség és idő kijelzése 13 A teljes energiafogyasztás és a GHG/CO2-érték kijelzése 14 Alacsony-energia szimbólum a készenléti üzemmódban. 15 A teljesítménytényező (PF), a volt (V), az amper (A), a watt (W) és a Hertz (Hz) kijelzése 7

A kijelző leírása SET LOW STANDBY POWER LEVEL üzemmódban STANDBY POWER LEVEL TARIFF MAX OVERLOAD PF V A Hz W CURRENT FORECAST ON (villogva) STANDBY (villogva) OFF (villogva) ON (állandóan világít) STANDBY (állandóan világít) OFF (állandóan világít) DAY WEEK MONTH YEAR TOTAL COST TIME PM /kwh ENERGY GHG/CO2 8 beállítás Teljesítménykijelzés az alacsony-energiájú készenléti Teljesítménykijelzés a készenléti üzemmódban Tarifa Maximális érték kijelzése A túlterhelés jelzése A teljesítménytényező kijelzése Alacsony-energia szimbólum a készenléti üzemmódban. volt amper hertz watt Az aktuális költség kijelzése/fogyasztás kijelzése Kijelzés az előrejelzés üzemmódban A csatlakoztatott készülék státusza A csatlakoztatott készülék státusza A készülék ki van kapcsolva / nincs csatlakoztatva Adatkijelzés Adatkijelzés Adatkijelzés Napi költség prognózis Heti költség prognózis Havi költség prognózis Évi költség prognózis Összérték Költségkijelzés Mérési idő Pontos idő szimbóluma a 12-órás időkijelzési módban (12:00-tól 23:59-ig) Kilowattóránként Energia GHG (üvegházgáz)/co2

kg/kwh 4. Jelmagyarázat Kilogramm kilowattóránként A háromszögbe foglalt felkiáltójel olyan tudnivalókat jelez az útmutatóban, amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni. A háromszögbe foglalt villám jelkép elektromos áramütésre, vagy a készülék elektromos biztonságának csökkenésére figyelmeztet. A nyíl szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra hívja fel a figyelmet. A készülék CE-konform, és megfelel a vonatkozó európai irányelveknek. 5. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat tartsa be. Ha nem tartja be a biztonsági előírásokat és a jelen használati útmutatónak a szakszerű kezelésre vonatkozó utasításait, nem vállalunk felelősséget az ebből követező anyagi és személyi károkért. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is. a) Személyek/a készülék biztonsága Ipari létesítményekben be kell tartani az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos készülékekre és szerelési anyagokra vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait Ne vegye azonnal használatba a készüléket, amikor hideg helyről hozta be meleg helyiségbe Az ilyenkor lecsapódó pára kedvezőtlen körülmények között tönkreteheti a készüléket. Hagyja, hogy a készülék bekapcsolatlanul átvegye a helyiség hőmérsékletét. Ne terhelje túl a készüléket. Nézzen utána a Műszaki adatokban. Egyszerre csak egy készüléket csatlakoztasson erre a készülékre. Ne dugjon be egyszerre több készüléket, pl. egy elosztó dugaljsávon keresztül. Ne takarja le a készüléket működés közben. A termék nem játék. Tartsa távol gyerekektől és háziállatoktól. Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert veszélyes játékszerré válhat kisgyermekek kezében. 9

Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsugárzástól, erős rezgésektől, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől. Ne tegye ki a készüléket erős mechanikai igénybevételnek. Ha már nem lehetséges a készülék biztonságos használata, akkor vonja ki a használatból, és gondoskodjon arról, hogy véletlenül se lehessen használni. A biztonságos használat akkor nem lehetséges már, ha a készülék - szemmel látható sérülést szenvedett, - nem működik rendeltetésszerűen, - hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy - szállítás közben túl nagy terhelésnek volt kitéve. Kezelje óvatosan a készüléket. Ütődéstől, ütéstől vagy akár kis magasságból történő leeséstől is megsérülhet. Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja. b) Elemek/akkumulátorok Az akkumulátor fixen be van építve a készülékbe, nem lehet kicserélni. Sohase szedje szét az akkumulátort. Az akkumulátor burkolatának a sérülése robbanás- és tűzveszélyt idéz elő! Ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit/kapcsait. Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill. a készüléket. Robbanás- és tűzveszély áll fenn! Rendszeresen töltse fel az akkumulátort, amikor nem használja a készüléket. Az alkalmazott akkumulátortechnika miatt nem kell előzőleg kisütnie az akkumulátort. c) Egyebek Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a termék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban. Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel, vagy szakműhellyel végeztessen. Amennyiben a helyes csatlakoztatással vagy használattal kapcsolatban olyan kérdései vannak, amelyekre ez az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki vevőszolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez. Voltcraft, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0 96 04 / 40 87 80 1 0

6. SZÁLLÍTÁS TARTALMA Energiaköltség mérő Használati útmutató 7. ÜZEMBE HELYEZÉS Túlterhelés esetén károsodhat a készülék. Ebben az esetben elvész a szavatosság/garancia. Nem szabad több energiaköltség-mérő készüléket egymással összedugni. Tilos a készülék használata robbanásveszélyes helyen. A készüléket ne használja erős mágneses tér (villanymotor stb.) közelében. Ne tegye ki a készüléket ütődés, erős rezgések, továbbá közvetlen napsütés behatásának. A készülék megfelel a II. túlfeszültségi osztálynak a közüzemi elektromos hálózat egy dugaszaljába csatlakoztatott készülékekhez való használat vonatkozásában. Dugja be az energiaköltség-mérő készüléket egy védőérintkezős 230V-os háztartási fali dugaszaljba. A mérni kívánt elektromos készülék legyen kikapcsolva. Dugja be az elektromos készülék hálózati dugóját a műszer háztartási dugaszaljába. Kapcsolja be az elektromos készüléket, és várjon pár másodpercig, amíg a mérőműszer ki nem jelzi az első mérési eredményt. Mielőtt a készüléket az összes funkciójával használni akarná, előbb el kell végeznie néhány beállítást, és meg kell ismernie a kezelését. Ennek az energiaköltség mérő készüléknek két kijelzési módja van: CURRENT (aktuális ) és FORECAST (prognózis) Az aktuális-üzemmódban az összes adat (energiafogyasztás, energiaköltség stb.) akkumulált (felhalmozott) értéke jelenik meg a kijelzőn. A prognózis-üzemmódban a fogyasztási prognózis összes adata egy napban, egy hétben, egy hónapban vagy egy évben rögzített időtartamra vonatkozik. CURRENT (aktuális -üzemmód ) - Aktuális mérési érték FORECAST (prognózis-üzemmód ) - Energia- és költségprognózis egy napra/hétre/hónapra/évre. 11

Az aktuális-üzemmódban 4 kijelzési funkció áll rendelkezésre: ON: Online üzemmód; Standby: Az energiaköltség-mérő készülék készenléti üzemmódban; OFF: Az energiaköltség-mérő készülék offline üzemmódban; nincs kijelzés: összérték. Ennek a funkciónak a használatához először meg kell határoznia egy határértéket a készenléti üzemmód számára. A készenléti üzemmód gyári beállítása 0,5 W. a) A kijelzőmezők 1. ábra Felső kijelzőmező: Nyomja meg a nyomógombot (5) az értékek átkapcsolásához. Alsó kijelzőmező: Nyomja meg a nyomógombot (6) az értékek átkapcsolásához. A felső kijelzőmező menüfolyamata (8) W watt A amper V volt PF (teljesítménytényező) Hz (Hertz) MAX W (Max. watt) MAX A (Max. amper 2. ábra 1 2

A felső kijelzőmező menüfolyamata (7) pontos idő, energia 3 idő, energia (kwh) 4 költség, energia (kwh) 5 idő, üvegházgáz 6 Az aktuális-üzemmódban (CURRENT) a SET nyomógombbal (3) kiválasztható az ON, STANDBY, OFF kiírás, vagy kijelzés nélkül (összérték). 7. ábra 8. ábra 9. ábra 10. ábra 13

8. KEZELÉS a) A pontos idő beállítása 1. Tartsa a SET gombot kb. 5 másodpercig nyomva. 2. Nyomja meg még egyszer ezt a gombot. Villogni kezd az időkijelzési mód, azaz 24Hr vagy 12Hr (11. és 12. ábra). 11 + 12). 3. Válassza a 12Hr vagy a 24Hr opciót a gombbal (5) vagy a gombbal (6). 4. Erősítse meg a beállítást az "ENTER" gombbal. 5. Villogni kezd az óra kijelzett számjegye. Állítsa be az óra számjegyét a gombbal (5) vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal (13. ábra). 13). 6. A percek kijelzése villog. Állítsa be az óra számjegyét a gombbal (5) vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal (13. ábra). 14). 41. 11 41. 12 41. 13 41. 14 Nyomja meg a gombot az áramtarifa beállításához. b) A költség/kwh áramtarifa beállítása: 1. 24 órán belülre 2 tarifát és 2 időt lehet beadni. Nyomja meg a SET nyomógombot egyszer. A valuta jele elkezd villogni (15. ábra). 16). 2. A, $, vagy a CHF valutát választhatja. A választást erősítse meg a MODE gombbal. 3. Villogni kezd a tarifa számértéke. Állítsa be az óra számjegyét a gombbal (5) vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal (13. ábra). 16, 17). 4. Villogni kezd az óra kijelzett számjegye. Állítsa be az óra számjegyét a gombbal (5) vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal (13. ábra). Villogni kezd a perc kijelzett számjegye. Állítsa be az óra számjegyét a gombbal (5) vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal (13. ábra). 18, 19). 5. Nyomja meg a SET nyomógombot a második tarifa beadásához. Villogni kezd a tarifa számértéke. Kövesse a 3. és 4. lépést. A SET gombbal történő megerősítés után a kijelzés az 1. tarifára vált át. 14 15ábra 16 ábra 17ábra 18.ábra 19

Nyomja meg a gombot az áramtarifa beállításához. c) A készenléti teljesítmény beállítása. 1. Nyomja meg még egyszer ezt a gombot. Villogni kezd az áramérték (20. és 21. ábra). 20 + 21). 2. Ez a funkció az összenergia meghatározásában hasznos készenléti teljesítmény beállítására szolgál. Állítsa be az óra számjegyét a gombbal (5) vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal (13. ábra). Az egyes számjegyeket egyenként kell beállítani. A beállítási tartomány 0,001-9,999 W. 3. A normál készenléti áram beállítása után a kijelző átáll a készenléti üzemmód alacsonyteljesítmény tartományára. A kijelzőn megjelenik a készenléti üzemmód alacsonyteljesítmény szimbóluma (22. ábra). 22). 4. Végezze el a beállítást a normál készenléti áram beállításával azonos módon, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal. A beállítási tartomány 0,1-9,9 W. W W W 41. 21. ábra 22. 22 Nyomja meg a gombot, hogy a GHG/CO2 riasztási határának a beállítási tartományába jusson. d) A GHG/CO2 értékének a beállítása 1. Nyomja meg még egyszer ezt a gombot. Villogni kezd a GHG (üvegházgáz) / CO2 értéke (24. ábra). 24). 2. Állítsa be az óra számjegyét a gombbal (5) vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SET gombbal (13. ábra). Az egyes számjegyeket egyenként kell beállítani. 41. 23 41. 24 Nyomja meg a gombot az áramtarifa beállításához. 15

e) OVERLOAD beállítás 1. Nyomja meg még egyszer ezt a gombot. Villogni kezd a W (watt) értéke (27. ábra). 27). 2. Állítsa be azt a maximális áramértéket, amelynél meg kell szólalnia a túlterhelési riasztásnak, a vagy a gombbal, és erősítse meg a beállítást a SETgombbal. Az egyes számjegyeket egyenként kell beállítani. 41. ábra 41. 26 41. 27 Az OVERLOAD funkció a csatlakoztatott háztartási elektromos készüléknek a túlterhelési áram elleni védelmére szolgál. Ha a csatlakoztatott készülék működése közben a beállított riasztási határ túllépése fordul elő, felhangzik egy zümmögő hang, és villogni kezd a kijelzőn az OVERLOAD (túlterhelés) szöveg. Kapcsolja ki a csatlakoztatott készüléket, és válassza le a táplálását, ha a túlterhelés miatt, és így a biztonság érdekében szükség van erre. Nyomja meg a gombot, ha a felhasználói beállításokat törölni akarja a CLR Einstellung" pont alatt. Nyomja meg még egyszer a gombot, ha nem akarja törölni a felhasználói beállításokat. f) CLR beállítás Ebben a tartományban két funkció áll rendelkezésre: 1) CLr ALL data : Az összes adat törlődik, és az összes beállítás visszaállítódik a gyári beállításra. 2) CLr USEr SEt : Az összes felhasználói beállítás törlődik. 1. Nyomja meg még egyszer ezt a gombot. A kijelzőn megjelenik a CLr kiírás (28. ábra). 28). 2. Nyomja meg még egyszer a SET gombot. A kijelzőn megjelenik a CLr ALL data kiírás (29. ábra). 29). 3. Nyomja meg a vagy a gombot. A kijelzőn megjelenik a CLr USEr dset kiírás (29. ábra). 30). 4. Tartsa a SET gombot kb. 5 másodpercig nyomva. Egy rövid csipogó hang után a következő beállítási értékek törlődnek: tarifa, készenléti teljesítmény, GHG/CO2, maximális teljesítmény 5. Nyomja meg a vagy a gombot. A kijelzőn megjelenik a CLr ALL data kiírás (29. ábra). Tartsa a SET gombot kb. 5 másodpercig nyomva. A következő értékek törlődnek: energiaköltség, tárolt idő, GHG/CO2, a watt és az amper maximális értéke. 16

6. Tartsa kb. 3 másodpercig nyomva a SET gombot a beállítási menü elhagyása céljából, vagy pedig nyomja meg a gombot az Uhrzeit einstellen (pontos idő beállítása) pontra való átváltáshoz. 41. 28 41. 29 41. ábra g) A készülék visszaállítása 1. Ha a készülék kijelzője nem tud normálisan működni, a készüléket visszaállíthatja a RESET gombbal (2). A pontos idő és a napi energiafogyasztás értéke (00:00 órától 23:59 óráig) kinullázódik (0). A pontos időt újból be kell állítani! h) Kijelzések: 1. Az aktuális fogyasztáson alapuló prognózis ( FORECAST ) meghatározott időközökben történő megjelenítéséhez a készüléket rá kell dugni a hálózatra. Tartsa kb. 3 másodpercig nyomva az F gombot, hogy a prognózis-üzemmódba jusson. 2. Nyomja meg a gombot, hogy a meghatározott időközökben megjelenítse az energiafogyasztás, a költség és a GHG/CO2 prognosztizált értékét. 3. A SET, gomb nyomogatásával válthat a kwh -ban megadott energiafogyasztás és a kg - ban megadott GHG/CO2 értéke között (31. és 32. ábra). 31 + 32). 4. A gomb minden egyes megnyomására a kijelzés a következő módon változik: DAY (nap) WEEK (hét) MONTH (hónap) YEAR (év) 31, 32, 33, 34). 41. 32. ábra 33. ábra 41. ábra Megjeleníthet az akkumulált értékeken alapuló prognózist is. Ehhez le kell választani az energiaköltség-mérő készüléket a hálózatról. Tartsa kb. 3 másodpercig nyomva az F gombot, hogy a prognózis-üzemmódba jusson. Kövesse az 1. - 4. lépést az egy napra/hétre/hónapra/évre szóló akkumulált értékek megjelenítése céljából. A prognózis-üzemmód elhagyásához tartsa kb. 3 másodpercig nyomva az F gombot. 17

9. HÁTTÉRVILÁGÍTÁS Ha a készülék rá van dugva a hálózatra, a háttérvilágítás minden egyes gombnyomásra automatikusan bekapcsolódik. A háttérvilágítás automatikusan kikapcsolódik kb. 15 másodperc múlva. 10. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS Tisztítás előtt válassza le a készüléket a feszültségforrásról. Ne nyissa fel a készüléket, és ne használjon folyékony tisztítószert. A készülék az alkalmankénti tisztításon kívül nem igényel karbantartást. A készüléket csak egy puha, antisztatikus és szálmentes ruhával tisztítsa. Ne használjon súroló- vagy vegyi tisztítószereket. 11. ELTÁVOLÍTÁS a) A készülék Az elektronikus készülékek értékes anyagokat tartalmaznak, és nem valók a háztartási hulladék közé. Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. A beépített akkut a készülék eltávolítása előtt szakemberrel távolítattassa el. b) Elemek/akkumulátorok Ön, mint végfelhasználó, törvényileg kötelezett minden elhasznált elem és akkumulátor leadására; tilos őket a háztartási szeméttel együtt eltávolítania! A károsanyag tartalmú elemeket/akkumulátorokat az itt látható szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási szemét útján való eltávolítás tilalmára hívják fel a figyelmet. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható szeméttartály ikon alatt található). Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók a lakóhely gyűjtőhelyein, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak. Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez. 18

12. MŰSZAKI ADATOK Üzemi feszültség...230 V váltó, 50 Hz Saját teljesítményfelvétel... kb. 0,4 W Belső áramellátás 1 x 2,4 V 40 mah NiMH akkumulátor Max. Teljesítmény/áram 3680 W (16 A) Feszültségmérési tartomány... 190-270 V Frekvenciamérési tartomány.... 45-65 Hz Feloldás, áram... 0,001 A (0-9,999 A)... 0,01 A (10,00-16,00 A) Teljesítménymérési tartomány... 0,23-3999 W Feloldás, teljesítmény... 0,01W (0,23W - 99,99 W)... 0,1W (100,0W - 999,9W)... 1W (1000W - 3680W) Teljesítménytényező-mérési tartomány... 0,01-1 Feloldás, teljesítménytényező... 0,01 GHG/CO2 mérési tartomány... 0,001-999999 kg Feloldás GHG/CO2... 0,001 kg Mérési idő tartomány... 0 óra 0 perc - 9999 óra 59 perc. Túlterhelési érték beállítási tartománya... 1-19 A / 1-3999 W Időkijelzés Óra, perc, másodperc 12/24-órás időkijelzéssel... (nincs a hét napja/a dátum kijelzése) Valuta..., $,, CHF Tarifa feloldása... 0,001 Üzemelési feltételek +5 C - +40 C, 10 90 % rel. páratartalom (nem kondenzálódó)... Tengerszint feletti magasság: maximum 2000 m (középtengerszint (NN) felett) Tárolási feltételek -10 C - +60 C, 10 90 % rel. páratartalom (nem kondenzálódó) Méretek (sz x ma x mé)... 125 x 79 x 63 mm... (125 x 72 x 63 mm, csak a BN 101651, Modell 4000Pro UK) Súly kb. 180 gramm Pontosság (23 (+/-5) C-on); <15 % harmonikus torzítás mellett feszültség... +/- (1 % + 1 jegy) áram +/- (1 % + 5 jegy) feszültség... +/- (1 % + 1 jegy) 19