2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág. Superbike. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve.



Hasonló dokumentumok
Pirossal kiemelve az év közbeni változások!

Pirossal kiemelve az év közbeni változások!

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág SSP 600. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve.

2015 Technikai szabályzat gyorsasági szakág 125SP / GP

1. (2.4) SUPERBIKE MŰSZAKI KIÍRÁS 2012

Mami Kupa 125 Sport kategória technikai szabályzat

MAMS/SMF Közös Nemzetközi Nyílt Utánpótlás Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat

MAMS/SMF KÖZÖS Nemzetközi Nyílt Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág STK 600/1000. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve.

MAMS Old Timer Youngtimer 125 2T Bajnokság és Kupa technikai kiírás

279. fejezet A Rallycross és Autocross Versenyautókra vonatkozó Technikai előírások Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén!

Kawasaki Új Modell Információ ZX-636R

1/2005. sz. TECHNIKAI KÖRLEVÉL

P CSOPORTOS GÉPKOCSIK SPECIÁLIS SZABÁLYAI

MAMI Kupa Robogó kategória technikai szabályzat

Magyarország Nyílt Nemzeti Gyorsasági Motoros Kupájának Technikai Szabályzata

1.5 A meghibásodott csavarmenetek új, az eredetivel azonos belső átmérőjű menetvágással javíthatók. (Helicoil rendszer)

I. OSZTÁLYBASOROLÁS ÉS MEGHATÁROZÁSOK

2016 ÉVI MAGYAR DRIFT ORSZÁGOS BAJNOKSÁG TECHNIKAI, SZABÁLYZATA PRO/SEMIPRO KATEGÓRIA

MAMS Old Timer Simson Sport Bajnokság technikai kiírás

Historic Technikai Adatlap

Karbantartási jegyzőkönyv

MAGYARORSZÁG SALAKMOTOROS NYÍLT EGYÉNI MAMS KUPA

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz

IK Vezetıtér és környezete

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

MAMI Kupa Simson Kupa technikai szabályzat

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

E50 Kotrógép AHHE AHHE 99999

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU

MAMI Kupa MZ Racing Kupa technikai szabályzat

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Új termékkel bővült a Turbo-Tec kínálata

ÁLLATTARTÁS MŰSZAKI ISMERETEI. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP /1/A

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén!

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz!

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Használati utasítás. Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

b) Adjunk meg 1-1 olyan ellenálláspárt, amely párhuzamos ill. soros kapcsolásnál minden szempontból helyettesíti az eredeti kapcsolást!

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet

140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet. egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról

Diffizár rugó nyomó (teljes hossz: 50 mm, átmérő: 15mm, rugó vastagág: 1,5 mm)

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára

IMPEX szelepes baromfi önitató rendszer

PB tartályok Biztonsági Szabályzata

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

Folyami kismerülésű utasszállító. szárnyashajó specifikáció (1)(2)

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Global Gym kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

Ø 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min min x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm

MTZ Alkatrészek -A- -B-

140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet. egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról

T110 Kompakt lánctalpas rakodó

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

MTB. használatiútmutató KORMÁNYSZÁR ÉS KORMÁNY

Levegő sűrűségének meghatározása

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

31/1994. (XI. 10.) IKM rendelet. Hegesztési Biztonsági Szabályzat kiadásáról. Hegesztési Biztonsági Szabályzat

STIHL MS 460 R. Használati utasítás

VERSENYKIÍRÁS. BAKONYSZENTLÁSZLÓ SZLALOM május 03. A verseny hivatalos honlapja:

A mértékegységek USA-beli egységekben vannak, hacsak másképpen nem jeleztük.

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

A motor és segédberendezései

Beszéljen az akkumulátoros és mágneses gyújtóberendezés szerkezeti felépítéséről, működéséről!

Ismertesse a befecskendező porlasztó feladatát, szerkezeti felépítését és működését! Milyen befecskendező fúvóka kialakításokat ismer?

Duet M Üzembe helyezési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Üzemeltetési utasítás

hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger.

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Gépbiztonság. Biztonságtechnikai és szabványok áttekintése.

I. A légfékrendszer időszakos vizsgálatához alkalmazható mérő-adatgyűjtő berendezés műszaki

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

RÉSZLETES MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEK

SB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA

Kawasaki 2006 Új Modell Információ ZZR 1400

MŰSZAKI LEÍRÁS. AS-TANK Általános tárolótartályok. Kiadta: ASIO Hungária Kft Budapest, Margit u Budapest, 2005.

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

Pneumatikus Tárcsafékek

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

A BMW VALVETRONIC szerelése

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Defensor Mk5. Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ HU 1302

MAGYARORSZÁG ENDURO BAJNOKSÁGAI A MAMS ENDURO KUPÁK ALAPKIÍRÁSA

HERON EMPH 80 W ( ) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

7/3 Szigetelések hibái

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

Átírás:

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág Superbike Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. Minden, ami vastag betűkkel van szedve az új vagy megváltozott a 2014-es évre GYORSASÁGI SZAKÁG 0 ÁLTALÁNOS Ha az edzéseken vagy a versenyen egy Műszaki/Technikai Ellenőr, bármilyen hibát észlel valamelyik versenyző motorján, ami veszélyt jelenthet a saját magára vagy versenyzőtársára, azonnal értesítenie kell a pályabírót. A rendezők véletlenszerű műszaki ellenőrzéseket hajthatnak végre az edzések alatt bármikor, és a versenyek végén a műszaki ellenőrző helyen. A VERSENYZŐ A VERSENY TELJES IDEJE ALATT FELELŐS MOTORJÁÉRT. GYORSASÁGI SZAKÁG 0.1 - VÉDŐFELSZERELÉS ÉS BUKÓSISAK 0.1.1 A versenyzőknek, és utasoknak teljesen bőrből készült védőfelszerelést kell viselniük, külön bőr vagy egyéb protektorral felszerelve a fontosabb pontokon, mint térd, könyök, váll, csípő stb. 0.1.2 A ruházat bélései vagy az alsóruházat nem készülhet olyan szintetikus anyagból, mely megolvadhat, és a versenyző bőrének sérülését okozhatja. 0.1.3 A versenyzőknek bőrből készült csizmát és kesztyűt kell viselniük, mely a ruhával kiegészülve a nyaktól lefelé teljes védelmet biztosít. 0.1.4 Bőrhelyettesítő anyagok használata megengedett, amennyiben a technikai igazgató ellenőrizte és engedélyezte azt. 0.1.5 A gerincvédő használata kötelező. 0.1.6 A versenyzőknek jó állapotú bukósisakot kell viselniük, mely méretben tökéletesen illeszkedik és megfelelően rögzíthető dupla D gyűrűvel. Csatos, gyorskioldós rögzítés nem elfogadott! 0.1.7 A bukósisakoknak teljesen zártnak kell lenniük és meg kell felelniük az alább elfogadott valamelyik nemzetközi szabványnak: EUROPE ECE 22-05, P JAPAN JIS T 8133:2007 USA SNELL M 2010 0.1.8 A bukósisak plexijének szilánkmentes anyagból kell készülnie. 0.1.9 Az eldobható plexi-fólia (TEAR-OFF) engedélyezett 0.1.10 Bármilyen, a versenyző védőfelszerelésének alkalmasságát, állapotát illető kérdésben a Technikai Igazgató hivatott dönteni. Amennyiben szükségesnek tartja, végső döntése meghozatala előtt a termék gyártójával egyeztethet. GYORSASÁGI SZAKÁG 0.2 - TOVÁBBI KIEGÉSZÍTŐK Kezelőszervek: A motorkerékpárokat fel lehet szerelni fékkar védőkkel, amik a fékkar véletlenszerű meghúzását hivatottak megakadályozni, egy esetleges másik motorral való ütközés alkalmával. Oldal: 1 / 19

Hátsó biztonsági lámpa: Minden motorkerékpáron használható egy vörösen világító hátsó lámpa, amit esős versenyen, illetve rossz látási viszonyok között használhatnak a Versenyigazgató utasítására. GYORSASÁGI SZAKÁG 0.3 Használható Gumiabroncsok A gumiknak hordozniuk kell az összes hivatalos nemzetközileg elfogadott méret és egyéb oldalfal jelölést. Csak minimum V és Z sebességi indexű gumik használhatóak. Minden guminak mintás, DOT és/vagy E szabványnak kell lennie és e jelöléseknek láthatóaknak kell lenniük a gumi oldalfalán. Esőgumikat csak abban az esetben lehet használni miután a pályabíró WET -nek nyilvánította a versenyt illetve edzést. Slick, minta nélküli versenygumi használata TILOS!!! Esőgumiknak nem kötelező DOT vagy E jelölésűnek lenni; viszont ezek a gumik NOT FOR HIGHWAY USE vagy NHS jelöléssel kell rendelkezniük. Gumimelegítők használata engedélyezett. Figyelem!!! Az Alpok Adria Bajnokságban idén, a helyszínen vásárolni kizárólag a szerződött gumiszállítóktól, Dunlop gumik esetén csakis Maco Racing,s.r.o. I.D. 35804241, illetve Pirelli gumik esetén kizárólag IVRacing, s.r.o. I.D. 26921961 lehet! Csak ezen gumiszállítók által megjelölt Dunlop illetve Pirelli gumikkal lehet a pályára menni. A pályán kívülről vásárolt, hozott gumival is lehet menni gyártó megkötés nélkül, amiket viszont meg kell jelöltetni. Jelölés nélküli gumival pályára menni nem lehet! Ez a szabály a Vintage/Classic kategóriákra nem vonatkozik. Speciális ár lesz meghatározva a beszállítóktól vásárolható gumi szettekre. GYORSASÁGI SZAKÁG 0.4 RAJTSZÁMOK ÉS HÁTTEREK A rajtszámok és hátterek színei az adott kategória szabályzatában vannak meghatározva. A rajtszámoknak tisztán láthatóaknak és jó állapotúaknak kell lenniük. Az első rajtszám méretei: Minimum magasság: 140 mm Minimum szélesség: 80 mm Minimum betűvastagság: 25 mm Minimum távolság a számok között: 10 mm Az oldalsó rajtszámok méretei: Minimum magasság: 120 mm Minimum szélesség: 80 mm Minimum betűvastagság : 25 mm Minimum távolság a számok között: 10 mm A megfelelő rajtszámtáblát a következőképpen kell rögzíteni a motorkerékpáron: egyet elöl a fejidom közepén, vagy kissé valamelyik oldalra eltolva, egyet-egyet a motorkerékpár mindkét oldalán az oldalidom hátsó alsó részén. Továbbá, az oldalsó számok mellet, a rajtszám elhelyezhető még a hátsó ülésidom közepén keresztben a számok tetejével a versenyző felé. Ennek a számnak ugyanakkorának kell lennie, mint az első rajtszámnak. A számnak tisztán láthatónak kell lennie a nézők és a pályabírók számára is a pálya mindkét oldaláról. Vitás esetekben a rajtszámokat illetően a Technikai Igazgató döntése a végleges. Oldal: 2 / 19

MAMS GYORSASÁGI SZAKÁG 7 SUPERBIKE (SBK) Az újdonságok 2014-es évre VASTAGON vannak szedve. Az alább lefektetett szabályok célja, hogy szabadságot adjon a különféle motorkerékpár építési koncepciók között, bizonyos alkatrészek módosításában, kicserélésében a biztonság, kutató fejlesztő munka és a jobb versenyzés elősegítése érdekében. BÁRMILYEN MÓDOSÍTÁS VAGY ÁTALAKÍTÁS, AMI NINCSEN ITT LEÍRVA VAGY ENGEDÉLYEZVE AZ SZIGORÚAN TILOS Ha az alkatrész vagy bármilyen rendszer cseréje specifikusan nem engedélyezett az alábbi szabályokban, akkor szigorúan tilos azokat módosítani, cserélni. A Superbike Motorkerékpároknak FIM homologizációval kell rendelkeznie, amennyiben nincsen FIM homologizációja, akkor jogosultak a részvételre, ha az AA legalább egy tagszervezete homologizálta. Minden motorkerékpárnak meg kell felelniük minden tekintetben valamennyi ide vonatkozó rendelkezésnek a pályaversenyzés szabályainak, ahogy az a FIM Road Racing Technikai Szabályzatában le van írva. Minden alkatrésze a motorkerékpárnak egyeznie kell az annak az évjáratnak megfelelő homologizált típussal. A motorkerékpár külső megjelenésének mind szemből/hátulról és oldalról (kivéve, ha a szabályzat másként nem rendelkezik) egyeznie kell a homologizált típussal (ahogyan eredetileg gyártották a motorkerékpárt), kivéve a kipufogórendszert. 7.1 Motorkerékpár specifikációk Bármely alkatrész vagy rendszer, ami nincsen az alábbi szabályokban megemlítve, teljesen gyári állapotban kell, maradjon, ugyanúgy ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. 7.2 Különféle motorkerékpár koncepciók egyenlő eséllyel indulása Annak érdekében, hogy a különböző motorkonfigurációk és lökettérfogat különbségek egyenlő eséllyel induljanak a versenyen, súlyhatárokat alkalmazunk. Az Alpok Adria Bizottság fenntartja magának a jogot, hogy a handicap szabályt bármikor felülvizsgálja a fair play érdekében. Ezen handicap szabályok csak az 1200ccm 2 hengeres motorokra vonatkoznak. 7.3 Motor és lökettérfogat konfigurációk 3 és 4 hengeres motorok 750 cm3 felett 1000 cm3-ig 4-ütemű motorok 2 hengeres motorok 850 cm3 felett 1200 cm3-ig 4-ütemű motorok A henger-lökettérfogatnak a homologizált méretnek kell maradnia. A furat és löket méretének módosítása, az adott kategória felső határának elérése céljából nem megengedett. 7.4 Minimum súly A minimum súlyhatárok: 1000cc 3 és 4 hengeres 165 kg 1200cc 2 hengeres 165 kg Az esemény teljes ideje alatt, a gép súlya (tankkal és tartalmával együtt) nem lehet kevesebb, mint a minimum súly. Semmilyen tolerancia nincsen elfogadva ez alól a minimum súlyhatár alól! Oldal: 3 / 19

Az utolsó mérésnél a verseny végén, az ellenőrzött gépet abban az állapotban mérik meg, ahogyan a versenyt befejezte. Semmilyen módosítás, folyadék hozzáadása nem engedélyezett. Edzések és időmérések alatt bármikor ellenőrizhető a minimum súly. A versenyzőnek kötelessége átadni a motorkerékpárját az ellenőrzésre. Ballaszt hozzáadása motorkerékpárhoz, hogy elérje a minimum súlyt engedélyezett. A ballaszt megfelelő elhelyezését, alkalmazását a Technikai Igazgató a műszaki ellenőrzés során felülbírálhatja. 7.5 A rajtszámok színe fekete és háttér színe fehér. A rajt-számoknak tisztán láthatóaknak és jó állapotúaknak kell lenniük. 7.6 Üzemanyag Minden motornak működnie kell ólommentes üzemanyaggal, aminek a maximum ólomtartalma 0.005 g/l (ólommentes) és a maximális oktánszáma MON 90. (Lásd Art. 2.7 FIM Technikai szabályzat) 7.7 Gumik Lásd GYORSASÁGI SZAKÁG 0.3 Használható Gumiabroncsok A gumiknak hordozniuk kell az összes hivatalos nemzetközileg elfogadott méret és egyéb oldalfal jelölést. Csak minimum V és Z sebességi indexű gumik használhatóak. Superbike kategóriában a SLICK versenygumi használata megengedett. Esőgumikat csak abban az esetben lehet használni miután a pályabíró WET -nek nyilvánította a versenyt illetve edzést. Esőgumiknak nem kötelező DOT vagy E jelölésűnek lenni; viszont ezek a gumik NOT FOR HIGHWAY USE vagy NHS jelöléssel kell rendelkezniük. Gumimelegítők használata engedélyezett. Kvalifikációs gumiabroncs használata tiltott. 7.8 Motor Az alábbi motor specifikációk, és alkatrészek nem módosíthatóak kivéve, ha az kifejezetten engedélyezett: A homologizált motor koncepció nem módosítható A homologizált anyagokat és öntvényeket kell használni a forgattyúsház, henger, hengerfej, és váltóháznál. Anyagot elvenni gépi megmunkálással, vagy hozzáadni csak hegesztéssel lehet a forgattyús házhoz, hengerhez, hengerfejhez, és váltóházhoz. Vákuum pumpa nem használható kivéve, ha a homologizált modellen megtalálható. Olajteknő módosítható, vagy lecserélhető. A vezérlés hajtásának homologizáltnak kell maradnia. Utángyártott vagy módosított szelepvezérlés elemek használhatóak, de az elhelyezésüknek, és a működési elvnek homologizáltnak kell maradnia. A szelep visszahúzó mechanizmusnak homologizáltnak kell maradnia, ha gyárilag nem pneumatikus rugós szelepekkel szállítják az adott modellt, akkor pneumatikus rendszer nem használható. Minden belső mozgó alkatrészt a homologizált motorkerékpárban, a forgattyúsházban, váltóházban, és kuplung alkatrészeket lehet módosítani, kicserélni, anyagukat módosítani. Kivéve, ha azt a kérdéses alkatrész tárgykörében leirt szabály nem rendeli másképpen. Oldal: 4 / 19

A belső motoralkatrészek polírozása, könnyítése megengedett, az üzemanyag ellátó rendszer részei kivételével. Kivételt képez, ha azt a kérdéses alkatrész tárgykörében leirt szabály nem rendeli másképpen. A gyújtássorrendnek (pl. 1-2-4-3) homologizáltnak kell maradnia. Két henger egyidejű(*) gyújtása TILOS, ha nem ilyen a homologizált modellen. *5 fokos gyújtás időpont eltérés két hengerben egyidejű gyújtásnak számít és alkalmazása TILOS. 7.8.1 Üzemanyag befecskendező rendszer 7.8.1.1 Üzemanyag rendszer alatt értendőek az injektorsorok és változtatható hosszúságú szívócsonkok, befecskendezők, üzemanyag pumpa, üzemanyag nyomás szabályzó. Az eredetileg homologizált injektorsort kell használni, hozzáadható ride-by-wire kiegészítők, mint szenzorok, tengelyek, vezérléshez szükséges rudazatok, bowden vezető tárcsák, bilincsek. Üzemanyag-befecskendező fúvókáknak gyárinak méretűnek és specifikációjúnak kell maradniuk Elektronikusan működtetett pillangószelepek (ride-by-wire) hozzáadhatóak, vagy módosíthatóak, de a biztonsági funkcióknak mindig jelen kell lenniük és teljesen működőképesnek kell maradniuk. Ha a homologizált légszűrőházon vannak a felső injektorok akkor a légszűrőházat és a hozzá kapcsolódó tartozékokat teljesen gyári állapotban kell megtartani. Változtatható hosszúságú szívócsonkok nem használhatóak, ha nem eredeti, homologizált tartozéka a motorkerékpárnak. Ha a homologizált légszűrőházhoz vannak a változtatható hosszúságú szívócsonkok rögzítve, akkor a légszűrőházat és a hozzá kapcsolódó tartozékokat teljesen gyári állapotban kell megtartani. A változtatható hosszúságú szívócsonkok ugyanazzal a mechanikus rendszerrel kell működjenek, mint a homologizált modellen. Injektorsor csatlakoztató gumicsonkok módosíthatóak. Szívócsonkok módosíthatóak, illetve pozíciójuk változtatható. Vákuumos síktolattyúk fix nyitott állásban rögzíthetőek. Másodlagos pillangószelepek eltávolíthatóak illetve nyitott állásban rögzíthetőek, és a hozzájuk tartozó elektronika eltávolítható. A levegő és a levegő/üzemanyag keverék kizárólag a szívótorkokon és pillangószelepeken keresztül kerülhet az égéstérbe. 7.8.2 Hengerfej A homologizált hengerfej a következőképpen módosítható: A hengerfejhez csak a homologizált anyagok és öntvények használhatóak. Anyagot elvenni a hengerfejből gépi megmunkálással, vagy hozzáadni csak hegesztéssel lehet. A homologizált szelepfedél módosítható. A szívó és kipufogó rendszernek (a szelepek és szívó/kipufogó csatornák száma) homologizáltnak kell maradnia. Hengerfej átalakítások, mint a csatornák polírozása és optimalizálása a gázáramlás tökéletesítése érdekében az égésteret beleértve, megengedett. Epoxy használata a szívócsatornákban a csatornák alakjának megváltoztatása érdekében megengedett. Kompresszió viszony nem korlátozott. Az égéstér módosítható. Oldal: 5 / 19

Utángyártott vagy módosított szelepek, szeleprugók, emelőtőkék, rugóalátétek, szeleprugó tányérok, szelepvezetők és egyéb szelepvezérlés komponensek használhatóak. A szelepek számának homologizáltnak kell maradnia. a. Szelepátmérőnek beleértve a szelepszárat eredeti, homologizált méretűnek kell maradnia. b. Szelep anyagának a homologizált modellével azonosnak kell maradnia. c. Szelepeknek a homologizált modellével azonos helyen és szögben kell maradnia, kivéve a rendszeres karbantartást. d. Szelephimbák (ha vannak) az eredeti homologizált helyen kell maradniuk, és anyaguk és méretük változtatása nem megengedett. 7.8.3 Vezérműtengelyek Vezérműtengelyek cserélhetők vagy módosíthatóak a homologizált motorkerékpáron megtalálhatóakhoz képest. (lásd 7.8) A vezérműtengelyek eltolása nem megengedett, a vezérműtengelyeknek a homologizált helyen kell maradniuk. 7.8.4 Vezérműtengely fogas/lánc kerekek Vezérműtengely lánc-, és fogaskerekek módosíthatóak vagy cserélhetőek, hogy a vezérműtengelyek fokolhatóak legyenek. (lásd 7.8) 7.8.5 Hengerek A homologizált anyagokat és öntvényt meg kell tartani. A hengerfejhez anyagot hozzáadni csak hegesztéssel, illetve anyagot eltávolítani csak síkolással lehet. Henger hüvelyek, illetve felületkezelés szabadon választható. Az eredeti homologizált furatátmérőt meg kell tartani. 7.8.6 Dugattyúk 1000 ccm 3 és 4 hengeres motorok: A dugattyúk módosíthatóak vagy utángyártottra cserélhetőek. 1200 ccm 2 hengeres motorok: Standard eredeti gyári dugattyú vagy gyári KIT dugattyú (*) használható. (*) KIT dugattyúnak az ára nem lehet magasabb, mint a standard gyári dugattyúnak, a gyártó aktuális verseny alkatrész katalógusában listázottnak és normál kereskedelmi forgalomban megvásárolhatónak kell lennie. Az ügyfél, a rendeléstől számítva maximum 90 napon belül át kell tudnia venni a KIT dugattyút. 7.8.7 Dugattyúgyűrűk Dugattyúgyűrűk módosíthatóak, vagy lecserélhetőek. 7.8.8 Dugattyú csapszeg és biztosító gyűrűk Dugattyú csapszeg és biztosító gyűrűk módosíthatóak, vagy lecserélhetőek. 7.8.9 Hajtókarok 1000 ccm 3 és 4 hengeres motorok: A gyári, homologizált hajtókarok cseréje vagy átalakítása megengedett. 1200 ccm 2 hengeres motorok: A gyári, homologizált hajtókarok cseréje vagy bármilyen módosítása, polírozása, könnyítése tilos. 7.8.10 Főtengely A homologizált főtengelyen kizárólag az alábbi módosítások végezhetőek el: Csapágy felületek polírozhatóak, illtetve felületkezelés alkalmazható Oldal: 6 / 19

Kiegyensúlyozás megengedett, de csak a gyárival megegyező módón. Például nehéz fajsúlyú fémek (Mallory, Tungsten) nem adhatóak a főtengelyhez, ha az nem szerepel a homologizált modell technológiai leírásában. A megfelelő kiegyensúlyozás elérése érdekében súly hozzáadása illetve elvétele esetén a főtengely súlya nem térhet el több mint 15%-al a homologizált főtengely súlyától (a megengedett tolerancián kívül) mint, ami a beadott eredeti műszaki rajzon szerepel. A súlycsökkentést a főtengely sonkák fúrásával, vagy gépi megmunkálásával szabad elérni. A főtengelyt polírozni tilos. Utángyártott gyújtás alkatrészek, illetve szenzorok hozzáadása a főtengelyhez megengedett. Kiegyenlítő tengely módosítható, cserélhető vagy eltávolítható. 7.8.11 Motorfedelek és védőburkolatai Az oldalfedelek módosíthatók, cserélhetők vagy változtathatók. Módosítás vagy változtatás esetén a motorfedélnek ugyanolyan anyagúnak vagy nagyobb ellenálló-képességűnek (kopásállóság) kell lennie, mint az eredeti fedélnek. Csere esetén, a felszerelt motorfedél súlyának meg kell egyezni vagy nehezebbnek kell lenni a homologizált alkatrésznél, de semmiképpen sem lehet könnyebb. Minden oldalfedelet és forgattyúsházat, mely olajteret zár el, és baleset során a talajjal érintkezhet, fémből, mint alumínium ötvözet, rozsdamentes acél, acél vagy titániumból készült védőburkolattal kell ellátni. Alumíniumból vagy acélból készült lemezekkel és/vagy bukókeretekkel is felszerelhető a motorkerékpár a kötelező motorfedél burkolatok további védelmének ellátására. Az ÖSSZES ilyen védőburkolatnak olyan tervezésűnek kell lennie, hogy ellenálljon a bukás során előforduló hirtelen fizikai behatásoknak, mint csúszás, hirtelen ütődés. FIM által elfogadott motorfedelek használhatóak, bármilyen anyagból is készültek. Ezeknek a fedeleknek a rögzítése csak csavarkötéssel történhet, mégpedig ugyanazon csavarokkal, amik az eredeti motorfedelet is rögzítik. A Technikai Igazgató bármikor elutasíthatja egy fedél használatát, ha bebizonyosodik róla, hogy nem alkalmas a megfelelő védelmet ellátni. 7.8.12 Erőátvitel / sebességváltó Az összes váltó/sebességfokozat áttétel szabadon választható. A sebességfokozatok számának homologizáltnak kell maradnia. A primer áttétel (főtengely/kuplung) változtatható. Gyorsváltó rendszerek alkalmazhatóak. A váltó tengelyek helyzetének a homologizáltnak kell maradnia. Csak a váltó tengelyek anyaga és áttétele módosítható. A váltó henger helyzetének és funkciójának a homologizálttal egyezőnek kell maradnia. A váltó villák módosítása megengedett, de ugyanahhoz a fogaskerékhez kell kapcsolódnia, és ugyanolyan funkciójának kell maradnia, mint a homologizált motorkerékpáron. Az első fogaskerék, a hátsó fogaskerék és a lánc mérete és hossza változtatható. Külső erőforrás használata a váltó rudazat mozgatásához (sebességváltáshoz) mint hidraulikus, pneumatikus, vagy elektronikus aktuátoros nem megengedett. Emberi erőkifejtés és gyorsváltó rendszerek kivételt képeznek. 7.8.13 Kuplung Utángyártott, vagy módosított gyári kuplung használata megengedett. Oldal: 7 / 19

A kuplung rendszerének (száraz vagy olajfürdős) és a működtető mechanizmusnak (bowden vagy hidraulikus), homologizáltnak kell maradnia. A kuplung szerkezetet cseréje és Anti-hopping csúszó kuplung használata megengedett. Külső erőforrás használata a kuplung működtetéséhez, mint hidraulikus, pneumatikus, vagy elektronikus aktuátoros nem megengedett amennyiben az eredeti homologizált modellen nem található ilyen rendszer. Emberi erőkifejtés kivételt képez. 7.8.14 Olajpumpa és olajcsövek Az eredeti homologizált olajpumpa módosítható vagy lecserélhető. Az olajcsövek módosíthatók vagy cserélhetők. A nyomás alatt lévő olajvezetékek cseréje, csak fémhálóval megerősített vezetékkel lehetséges, sajtolt vagy csavaros csatlakozóval. 7.8.15 Vízhűtő, Olajhűtő Hűtőfolyadék csak desztillált víz, vagy desztillált víz és ethyl alkohol keveréke lehet, kenő adalékkal(silkolene CCA, MOTUL Mocool, és hasonló). Fagyálló használata TILOS! Az eredeti homologizált víz és olajhűtő átalakítható vagy lecserélhető. További olaj és vízhűtők felszerelhetőek. A hűtőventillátor és vezetékei módosíthatóak, lecserélhetőek vagy eltávolíthatóak. Az olajhűtőt nem lehet a hátsó sárvédőre vagy fölé elhelyezni. A motorkerékpár külső megjelenése nem térhet el a homologizált modellétől az további víz és olajhűtők felszerelése után. 7.8.16 Levegőszűrő / levegőszűrő ház Az alábbi szabályok az összes homologizált modellre érvényesek. Csak az eredeti légszűrőház használható a gyártó homologizált motorkerékpárja alapján. A levegőszűrő betét eltávolítható vagy lecserélhető A légszűrőház gyűjtő csöveit le kell zárni. Ha a homologizált légszűrőházban a befecskendező fúvókák és változtatható magasságú szívócsonkok a légszűrőház fedeléhez vannak rögzítve, akkor azokon semmilyen változtatás nem megengedett és ugyanúgy kell funkcionálniuk, mint a homologizált motorkerékpáron. Levegőszűrő betétek, légterelő lapok, szenzorok, vákuum csatlakozások módosíthatóak, cserélhetőek, vagy eltávolíthatóak. Bármilyen a fentebb említett alkatrészek eltávolítása, módosítása által keletkezett lyukat vagy nyílást le kell zárni, hogy külső levegő ne juthasson azokon a légszűrőházba. Ram Air rendszer csövei módosíthatóak, cserélhetőek, vagy eltávolíthatóak. Minden esetben az eredeti csatlakozási pontokat kell használni mind a levegőszűrő házon. Minden motornak zárt légrendszerűnek kell lennie. A kartergáz csövét a légszűrőházba kell bekötni. 7.8.17 Üzemanyag ellátó rendszer A motorvezérlő elektronika (ECU) módosítható vagy lecserélhető. Az üzemanyagnyomás-szabályzónak és üzemanyagpumpának homologizáltnak kell maradnia. Az üzemanyagnyomásnak homologizáltnak kell maradnia. Oldal: 8 / 19

A nyomás különbség tolerancia a műszaki ellenőrzéskor + 0.5 bar a homologizált motorkerékpár maximum üzemanyag nyomás specifikációjához képest. Minden motorkerékpár üzemanygcsövére FIM specifikációi által elfogadott nyomás ellenőrző szelepet kell elhelyezni. Az üzemanyagtanktól a befecskendezőkhöz vezető üzemanyagcső cserélhető. Az üzemanyagtanktól a befecskendezőkhöz vezető üzemanyagcsöveket úgy kell elvezetni, hogy egy esetleges bukás során ne sérülhessenek. Gyorscsatlakozók vagy szivárgásmentes gyorscsatlakozó használható. A szellőzőcsövek cserélhetőek. Üzemanyagszűrő beszerelhető. 7.8.18 Kipufogó rendszer A kipufogó leömlők, a köztes gázmozgást irányító elemek és a hangtompítók cserélhetők, módosíthatók. A katalizátor eltávolítható. A hangtompítók számának meg kell egyeznie a homologizált változatéval. A hangtompítónak azonos oldalon kell lennie, mint a homologizált modellnél. A megengedett zajszint a SuperBike kategóriában 107dB/A + 3 db/a tűréshatárral a versenyt követően. A kipufogók bandázsolása nem megengedett, kivéve a vezető lábának a környékét és az idomzattal érintkező részt, a hőtől való védelem érdekében. Biztonsági okokból a kipufogó rendszer összes elemén minden kiálló és éles rész lekerekítendő. 7.9 Elektromosság és elektronikák Elektromos vezetékek, csatlakozók, kapcsolók és akkumulátorok szabadon használhatóak. 7.9.1 Gyújtás / Motorvezérlő elektronika (ECU) A motorvezérlő elektronika (ECU) módosítható vagy lecserélhető. Gyújtógyertyák, gyertyakábelek, és gyertya kupakok lecserélhetőek. 7.9.2 Generátor és önindító A generátor lecserélhető, módosítható illetve eltávolítható. Az önindító motor módosítható, lecserélhető vagy eltávolítható. A motorkerékpárt a rajtrácson üres sebességfokozatban be kell tudni indítani. A rajtrácson betolással beindítani tilos, indító berendezés használata megengedett. 7.9.3 További tartozékok További elektronikai felszerelések, melyek nem felelnek meg a gyár eredeti homologizációjának, felszerelhetőek a motorra (mint például: adatrögzítők, fedélzeti számítógépek, egyéb adatrögzítésre alkalmas eszközök, kipörgésgátló.) Időmérés céljára alkalmas infravörös (IR) jeladó használható. GPS (műholdas jeladó) egység alkalmazható, de kizárólag időmérésre. Telemetria nem megengedett. Oldal: 9 / 19

7.10 Váz és előre összeszerelt tartalék váz Az eseményt teljes ideje alatt, versenyzőnként több mint egy darab teljesen összeszerelt motorkerékpár használható, amit a technikai ellenőrzés jóváhagyott, tisztán látható jelöléssel a vázon. Abban az esetben, ha a váz cserére szorul, a versenyző, vagy csapat kérvényezheti a FIM Technikai Igazgatótól egy tartalék váz használatát. Az előre összeszerelt tartalék vázat kötelező bemutatni a FIM Technikai Igazgatónak, hogy engedélyt adjon a használatára. Az előre összeszerelt váz csak az alábbiakat tartalmazhatja: Váz Csapágyak (kormány, lengővilla, stb) Lengővilla Hátsó himbarendszer és rugóstag Alsó és felső villahíd Vezetékköteg A tartalék váz nem vihető be a Pit box területére, amíg nem kapja meg az engedélyt a FIM Technikai Igazgatótól. Az újjáépített motorkerékpárt használat előtt kötelező bemutatni a technikai ellenőrnek, aki átvizsgálja, hogy megfelel a kategória szabályainak és biztonságos a versenyzésre. A Technikai ellenőr ezután új jelöléssel látja el a vázat. Minden motorkerékpárnak hordoznia kell a gyári azonosító számát BEÜTVE a vázon (vázszám). 7.10.1 Váz és hátsó segédváz A váznak teljesen gyári állapotúnak kell lennie, ugyanúgy ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. A váz egyedül merevítések, hozzáadásával módosítható. Merevítések nem távolíthatóak el a vázról, az alább felsorolt változtatásokon kívül. Lyukakat csak az elfogadott egyéb alkatrészek (fejidom tartó konzolok, kormány-lengéscsillapító, stb) felszereléséhez szükséges helyekre szabad fúrni. Az alábbi alkatrészek, mérete és helyzete az eredeti homologizálttal egyezőnek kell lennie: Motorblokk Lengővilla Hátsó rugóstag Himbarendszer rögzítési pontjai a vázon A villaszög állítása megengedett excentrikus kormánycsapágy-ház használatával az eredeti homologizált kormánytengelyen. Az eredeti csapágyház átmérője a villanyakban megnövelhető, hogy az excentrikus csapágyházat bele lehessen illeszteni. A kormánytengely ez által elérhető előre/hátra mozdításának mértéke +/- 6mm lehet az eredeti homologizált helyzethez képet. Ezek a betétek nem nyúlhatnak túl axiálisan több mint 3mm-t az eredeti homologizált csapágy pozícióhoz képest. A villanyak ezen a helyen megerősíthető, Hegesztés vagy gépi megmunkálás megengedett. Módosítások a vázon a lengővilla forgástengely helyzetének a megváltoztatásához megengedett. Ezzel a módosítással a lengővilla forgástengelyének megváltoztatható mértéke +/- 5mm, mind vertikálisan, mind horizontálisan. Hegesztés vagy gépi megmunkálás megengedett a váznak ezen a részén, a felhasznált anyagok, és alkatrészek megfelelő, biztonságos elhelyezésére. Oldal: 10 / 19

Minden motorkerékpárnak hordoznia kell a gyári azonosító számát BEÜTVE a vázon (vázszám). A hátsó segédváz módosítható vagy cserélhető, de az anyagának a homologizálttal egyezőnek vagy nehezebbnek kell lennie. A festés nem tiltott, de a váz és a hátsó segédváz polírozása nem megengedett. 7.10.2 Első futómű Az első teleszkópok cserélhetőek egészben vagy részegységenként, de a működési elvüknek a homologizálttal megegyezőnek kell maradnia. (teleszkóp, függőcsapszeg, stb) Utángyártott vagy prototípus elektronikusan vezérelt felfüggesztés nem használható. Elektronikusan vezérelt első kerékfelfüggesztést csak abban az esetben lehet használni, ha az megtalálható volt a homologizált motorkerékpáron. A gyári elektronikusan vezérelt szelepelés csak módosítás nélkül használható. A hézagolók, távtartók, rugók módosítása, amik nincsen közvetlen kapcsolatban az elektronikusan vezérelt egységekkel megengedettek. Az elektronikusan vezérelt felfüggesztés központi vezérlő egységét (ECU) módosítani nem megengedett, és GPS funkciója nem lehet. Az elektronikus felfüggesztés kezelőfelületének gyári, homologizáltnak kell maradnia, vagy eltávolítható, vagy kikapcsolható. Az eredeti kerékfelfüggesztésnek elektronikus hiba esetén is biztonságosan kell tudnia működni. Elektromágneses folyadék rendszerek, amik menet közben változtatják a viszkozitásukat nem megengedettek. Az alsó és felső villahidak módosíthatóak illetve lecserélhetőek. Kormánylengés-csillapító felszerelhető vagy utángyártottra cserélhető. A kormánylengés-csillapító nem szolgálhat a kormányzás szögét limitáló eszközként. Elektronikusan vezérelt kormánylengés-csillapító nem használható, ha az eredetileg homologizált motorkerékpáron nem volt megtalálható. Ha ilyen használható, akkor annak teljesen standard gyári állapotban kell maradnia. 7.10.3 Hátsó lengővilla Az eredeti homologizált lengővilla módosítható vagy lecserélhető. A lengővilla építési módjának meg kell egyezni a homologizált modellével (egyoldalas vagy kétoldalas). Karbon kompozit vagy Kevlár anyagok nem használhatóak a lengővilla építéshez, kivéve, ha az a homologizált motorkerékpáron ezekből az anyagokból készültek. Biztonsági okokból, erős műanyagból készült láncvédő használata kötelező, mely megakadályozza a versenyző bármely testrészének a becsípődését a lánc és a hátsó lánckerék közé. A hátsó motoremelő állvány tartóinak felszerelése a lengőkarra hegesztéssel vagy csavarozással engedélyezett. A tartóknak nagy sugárban lekerekített szélekkel kell rendelkeznie minden oldalon. A rögzítő csavaroknak süllyesztettnek kell lenniük. 7.10.4 Hátsó rugóstag A hátsó rugóstag cserélhető, de a működési elvüknek a homologizálttal megegyezőnek kell maradnia. (központi, kétoldali, stb) Oldal: 11 / 19

Utángyártott vagy prototípus elektronikusan vezérelt felfüggesztés nem használható. Elektronikusan vezérelt hátsó rugóstagot csak abban az esetben lehet használni, ha az megtalálható volt a homologizált motorkerékpáron. A gyári elektronikusan vezérelt szelepelés csak módosítás nélkül használható. A hézagolók, távtartók, rugók módosítása, amik nincsen közvetlen kapcsolatban az elektronikusan vezérelt egységekkel megengedettek. Az elektronikusan vezérelt felfüggesztés központi vezérlő egységét (ECU) módosítani nem megengedett, és GPS funkciója nem lehet. Az elektronikus felfüggesztés kezelőfelületének gyári, homologizáltnak kell maradnia, vagy eltávolítható, vagy kikapcsolható. Az eredeti kerékfelfüggesztésnek elektronikus hiba esetén is biztonságosan kell tudnia működni. Elektromágneses folyadék rendszerek, amik menet közben változtatják a viszkozitásukat nem megengedettek. A hátsó himbarendszer módosítható vagy cserélhető. A hátsó rugóstag, himbarendszer, rudazat vázon való rögzítéséhez (ha van ilyen) csakis a gyári csatlakozási pontokat szabad használni. 7.10.5 Kerekek Csak alumínium kerek használata megengedett. Az eredeti homologizált kerekek és hozzájuk tatozó alkatrészek módosíthatóak, vagy lecserélhetőek. Minden egyes verseny keréknek JASO (Japanese Automotive Standards Organization) tanúsítvánnyal kell rendelkeznie, amit a Technikai Igazgató kérésére bármikor be kell tudni mutatni. Statikus sugara a kerekeknek: Első 0.301 m, hátsó 0.331 m. Kétoldalas lengővillával ellátott motorkerékpárokon a hátsó kerék kiszerelésekor hátsó lánckeréknek a keréken kell maradnia. Az eredeti homologizált kerekekben lévő csapágyak, szimmeringek, távtartók és tengelyek módosíthatóak illetve lecserélhetőek. Titánium, vagy könnyűfém ötvözetből készült keréktengelyek használata TILOS. Kiegyensúlyozó súly felhelyezése és eltávolítása engedélyezett. Az eredeti gumi kerékszelepet csavarral rögzített fém szelepre kell cserélni. A kerék átmérőnek és a szélességnek egyeznie kell az eredetileg homologizálttal. Elfogadott kerékméretek: Első kerék: 3.75 (3.50 )x 16.5" (17 ) Hátsó kerék: 6.25 (6.00 )x 16.5 (17 ) 7.10.6 Fékek Első főfékhengerek módosíthatóak, illetve lecserélhetőek. Hátsó főfékhengerek módosíthatóak, illetve lecserélhetőek. Első féknyergek módosíthatóak, illetve lecserélhetőek. Oldal: 12 / 19

Hátsó féknyergek módosíthatóak, illetve lecserélhetőek. Fékbetétek és/vagy fékpofák módosíthatóak, illetve lecserélhetőek. Az első és a hátsó fékcsövek cseréje megengedett, ha az első fékcső kettéosztása mindkét féknyergekhez az alsó villahíd felett van. Az eredeti homologizált féktárcsák módosíthatóak, vagy lecserélhetőek. A féktárcsáknak vas (öntöttvas, acél) alapanyagúaknak kell lenniük. Exotikus ötvözetekből (aluminium-beryllium, unobtanium, stb.) készült féknyereg nem használható. Blokkolásgátló (ABS) rendszer használható, de csak akkor, ha az eredeti homologizált modellen gyárilag megtalálható. Az ABS rendszernek teljesen gyárinak kell maradnia, a rendszer elemei nem cserélhetőek, vagy alakíthatóak át,(kivéve a fékkar és féktárcsák) csak a vezérlő szoftver módosítható. Az ABS rendszer kikapcsolható/kiköthető, az ABS vezérlő elektronika eltávolítható. Az ABS jeladó tárcsa leszerelhető, módosítható vagy helyettesíthető. A motorkerékpárokat fel lehet szerelni fékkar védőkkel, amik a fékkar véletlenszerű meghúzását hivatottak megakadályozni, egy esetleges másik motorral való ütközés alkalmával. 7.10.7 Kormány és kezelőszervek A kormányok és a kezelőszervek helyzete változtatható, kicserélhető. A gázmarkolatnak önmagától visszaállónak kell lennie, amennyiben a vezető nem működteti azt. A motort indító és leállító kapcsolónak a kormányon kell maradnia 7.10.8 Lábtartó és lábtartó konzol A lábtartó és a kezelőszervek áthelyezhetők, de a konzol rögzítési pontjainak a vázon az eredeti pontoknak kell lennie. A lábtartó lehet fixen rögzített vagy olyan szerkezeten rögzített, mely visszatéríti az eredeti pozíciójába (felhajló). A lábtartó végének legalább 8 mm lekerekítési sugarúnak kell lennie. A nem visszahajló fém lábtartó végébe fixen dugót kell illeszteni, ez a dugó készülhet műanyagból, alumíniumból, teflonból vagy ezzel egyenértékű anyagból és legalább 8 mm lekerekítési sugarúnak kell lennie. A lábtartó dugót a lehető legnagyobb felülettel kell kialakítani, hogy, baleset esetén csökkentse a vezető sérülésének kockázatát. A Technikai Igazgatónak jogában áll elutasítani minden olyan lábtartót, mely nem felel meg e biztonsági követelménynek. 7.10.9 Üzemanyagtank Az üzemanyagtanknak meg kell tartania az eredeti homologizált formáját, de kisebb módosítások megengedettek, hogy a versenyző adottságaihoz alakítsák. Az üzemanyagtank a váz felső vonalától lefelé és az ülés alatt szabadon alakítható. Az eredeti homologizált üzemanyagtank anyagától el lehet térni a verseny üzemanyagtank építésekor. Minden üzemanyagtankot teljesen fel kell tölteni égés-lassító szivaccsal (pl. Explosafe, Twin Air, stb.), vagy biztonsági üzemanyag cella béléssel kitöltendő. Oldal: 13 / 19

Műanyag kompozit (karbon, aramid, vagy üvegszál kompozit) üzemanyagtankoknak meg kell felelniük a FIM üzemanyagtank szabályainak, vagy biztonsági üzemanyag cella béléssel kell rendelkezniük. Műanyag kompozitból készült tankokon rajta kell lenni a FIM Üzemanyag Tartály Teszt Szabvány (FIM Fuel Tank Test Standards) megfelelési matricának. Ennek a jelölésnek tartalmaznia kell az üzemanyagtank gyártóját, gyártás dátumát és a tesztelő laboratórium nevét. A tesztelési procedúráról, és pontos követelményekről a FIM-től lehet érdeklődni. Az üzemanyagtankot úgy kell rögzíteni a vázon, hogy az bukás esetén is biztonságosan a helyén maradjon. Gyorszáras rögzítési módokat alkalmazni nem lehet, ahogy a tankot az áramvonal idom bármely részéhez vagy műanyag alkatrészekhez rögzíteni sem lehet. A FIM Superbike Műszaki Igazgató bármely üzemanyagtankot elutasíthat, amiről úgy véli, hogy nem felel meg a biztonsági követelményeknek. Az eredeti tank kapacitása 24 literre bővíthető, úgy, hogy megtartja eredeti formáját. Az összekötő csőnek, ami az üzemanyag tank két oldalát összeköti, a belső átmérője nem lehet több 10mm-nél. Üzemanyag tankokon lévő szellőző csöveken egyirányú szelepeknek kell lenniük, amelyek minimum 250ccm űrtartalmú üzemanyagálló zárt tartályba ürülnek. Az üzemanyagtank sapkája a homologizált motorkerékpárhoz megfelelő gyorszáras vagy csavaros típusra változtatható vagy cserélhető. A tank sapkának minden esetben szivárgásmentesen kell záródnia, és biztosítani kell a véletlenszerű kinyílástól. Az egész esemény alatt ugyanakkora üzemanyagtartályt kell használni, mint az edzéseken. Üzemanyagtank szabványosítási procedúra: Lásd FIM art 2.4.10.9 7.10.10 Burkolat, idomok a) Az idomok, első sárvédő kicserélhetők, az eredetivel pontosan egyező szabványos másolattal és annak azonos megjelenésűnek kell lennie az eredeti termékkel, ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. b) A szélvédő plexi átlátszó anyagból készült utángyártottra cserélhető. c) Az eredeti légbeömlő cső, mely a burkolat és a légszűrőház között található, átalakítható vagy lecserélhető d) Lyukak vághatóak vagy fúrhatóak az áramvonalidomon, hogy jobb hűtést biztosítson az olajhűtőnek. 10mm átmérőnél nagyobb furatokat hálóval kell befedni, és befesteni a környező anyagok színére. Az áramvonalidomok szellőző nyitásait részlegesen le lehet takarni, extra szponzor logók elhelyezésére. A takarásokat kizárólag hálós vagy perforált anyagból lehet készíteni. Az kitakarás anyaga bármi lehet. de a perforáció által biztosított nyitott felület arányának minimum 60%-nak kell maradnia. e) A hasidomot úgy kell kialakítani, hogy műszaki hiba esetén képes legyen megtartani a motorolajés hűtővíz-kapacitásának felét (minimum 6 liter). A hasidomon legalacsonyabban található nyílásnak legalább 70 mm-rel magasabban kell lennie a hasidom legalacsonyabb pontjától. A hasidom falának függőlegesnek kell lennie ahol a nyilás van. f) Oldal: 14 / 19

g) A hasidomnak az elülső legalacsonyabb pontján egy legalább 25 mm átmérőjű nyílást kell kialakítani, amit egy gumidugóval száraz körülmények közt zárva kell tartani, és csak akkor kell kinyitni, ha a Versenyigazgató WET versenyt hirdet ki. h) Minimális változtatások megengedettek, hogy speciális tartó állványok használatát lehetővé tegye. Kisebb bukógombák használhatóak. i) Az első sárvédőnek ugyanúgy kell kinéznie, mint a homologizált modellen. j) Az első sárvédő utángyártottra cserélhető és Karbon illetve kevlár kompozit anyagok használata engedélyezett az első sárvédő kialakításánál. k) Az első sárvédőre lyukak vághatóak vagy fúrhatóak a jobb hűtést biztosítására. 10mm átmérőnél nagyobb furatokat hálóval kell befedni, és befesteni a környező anyagok színére. l) A hátsó sárvédő cserélhető vagy eltávolítható. m) Az eredeti, homologizált első fényszóró méretét, formáját és helyét megtartva, egy öntapadó matricával vagy a fényezésbe integrálva duplikálni kell azt az eredeti helyén, az áramvonalidom elején. 7.10.11 Ülés Az ülés lecserélhető A farokidom felső része átalakítható együlésesre. Az együlésesre alakított farokidom kell elhelyezni a rajtszámot. A külső megjelenés mind elölről/hátulról és oldalról meg kell, egyezzen a homologizált formával. A hátsó idomnak alkalmasnak kell lennie a rajtszám szabályos elhelyezésére. Az ülésidomra lyukak vághatóak vagy fúrhatóak a jobb hűtést biztosítására. 10mm átmérőnél nagyobb furatokat hálóval kell befedni, és befesteni a környező anyagok színére. Az ülés módosítható vagy lecserélhető, anyaga és konstrukciója eltérhet az eredeti homologizált modellétől. 7.10.12 Hátsó Biztonsági Lámpa Minden motorkerékpárra lehet szerelni egy vörösen világító Hátsó Biztonsági Lámpát, amit esős versenyen, illetve rossz látási viszonyok között használhatnak a Versenyigazgató utasítására. A hátsó biztonsági lámpának a következő követelményeknek kell megfelelnie: a) A világítás irányának a motorkerékpár menetirány szerinti középvonalával párhuzamosnak kell lennie és hátulról tisztán láthatónak kell lennie a menetirány szerinti középvonaltól jobbra és balra 15-15 fokot. b) A hátsó farok/ülésidomon biztonságosan fixen kell rögzíteni, lehetőleg a motorkerékpár menetirány szerinti hosszanti középvonalához minél közelebb. Ha vita merülne fel a Hátsó Biztonsági Lámpa láthatósága, vagy elhelyezését illetően, akkor a FIM Műszaki Igazgató döntése a végleges. c) A teljesítmény/láthatóságnak egyenlőnek kell lenni egy 15W-os izzószálas, vagy 3-5W-os LED-es fényforrásnak. d) A lámpának ki/be kapcsolhatónak kell lennie. 7.11 A következő elemek megváltoztathatók vagy kicserélhetők a homologizált motorkerékpáron Bármilyen típusú motorolaj, fékolaj, lengéscsillapító olaj használható. Csapágyak (golyós, hengergörgős, sikló, persely, stb) bármely típusú és márkájú használható. A tömítések és a tömítőanyagok megváltoztathatók, lecserélhetők. A fényezés és dekorációk. Oldal: 15 / 19

Ajánlatos a motorra vörös színű olajnyomás-jelző lámpát felszerelni. Ennek villognia kell egy esetleges olajnyomás csökkenés esetén. 7.12 A következő tartozékok ELTÁVOLÍTHATÓK Műszerfal, a hozzátartozó konzol és kábelei. Kilométeróra és hozzátartozó meghajtó az első kerékről. Fordulatszámmérő Láncvédő 7.13 A következő elemek ELTÁVOLÍTÁSA KÖTELEZŐ Első és hátsó lámpák, irányjelzők (amennyiben nem az áramvonalidom részei) A keletkező nyílásokat le kell fedni a megfelelő anyaggal. Visszapillantó tükrök Kürt/Duda Rendszámtábla-tartó Szerszámkészlet Sisak és csomagrögzítő kampók Utas lábtartók Utas kapaszkodók Bukócső, közép- és oldal állvány (a rögzítési pontok megtartásával). 7.14 A következő elemek ÁTALAKÍTÁSA KÖTELEZŐ A motorkerékpárt működő vészleállító-gombbal kell felszerelni a kormány legalább egyik oldalán (melyet a vezető a kezével elér, amikor a markolatot fogja), amely alkalmas a járó motor leállítására. Minden folyadék leengedő csavart dróttal kell rögzíteni. A külső olajszűrő(ke)t, csavarokat, anyákat, melyek olajnyílásokat zárnak le, biztonsági dróttal kell rögzíteni (pl. forgattyúsházon olajvezetékek, olajhűtő, stb.). Minden motorkerékpárnak zárt levegőztető rendszerrel kell rendelkeznie. A kartergáz elvezetésének az légszűrődobozba kell csatlakoznia. A beszerelt levegőztető- és túlfolyócsöveknek meglévő kivezetéshez kell csatlakozniuk. Az eredeti zárt szellőző rendszereket meg kell tartani; a szabad levegőbe semmilyen káros anyagot nem lehet kiszellőztetni. A gázmarkolatnak önmagától visszaállónak kell lennie, amennyiben a vezető nem működteti azt. Melléklet A Rajtszám Oldal: 16 / 19

Az első rajszám méretei: Minimum magasság 140 mm Minimum szélesség 80 mm Minimum betűvastagság 25 mm Minimum távolság a számok között 10 mm Az oldalsó rajtszám Minimum magasság 120 mm méretei: Minimum szélesség 80 mm Minimum betűvastagság 25 mm 10 mm Minimum távolság a számok között Melléklet B Homologizált KIT ECU-k és vezetékkötegek, nem végleges lista. Gyártmány és modell ECU Vezetékköteg Ár ( ) Gyári Kit Gyári Kit Kit DUCATI 749 R 28641121D 28640421A (a) 51013232A 51013041A HONDA CBR 600RR (2007) HONDA CBR 600RR (PC40) JAN 2009 HONDA CBR600RR (PC40) JAN 2012 KAWASAKI ZX 600 (2008) 38770-MFJ-D04 38770-N1A-D00 32100-MFJ- D02 32100-MFJ- R00 38700-MFJ-R11 Oldal: 17 / 19 32100-MFJ- R00 325,50 (ECU)+ 304.50 (W.H) 38770-MJC-R11 32100-MFJ- R00 433,24 (ECU) + 304,50 (W.H) 27008-5030 21175-0145 26031-0665 26031-0558 712

KAWASAKI ZX600R F (ZX6R) JAN. 2011 MV Agusta F3 - FEB 2013 SUZUKI GSX-R 600 (2006) SUZUKI GSX-R 600 (2008) SUZUKI GSX-R 600 L1 JAN. 2011 TRIUMPH 675 TRIUMPH 675R JAN 2011- TRIUMPH 675 R1 675 FEB 2013 8000B5431 21175-0248 26031-0790** 26031-0327 26031-0955 RREM018078 KIT01 490-568-0000 406-568-0000 32920-37H00 ---- 36610-37H10 32920-14J00 3290-14-JR0 36610-14J10 36620-14J00 36630-14J00 T12921021 A9618070 T25016661 T1293100 T2501659 T1293300 A9618098 A9618100 T1290281 A9828019 T2508085 (ABS) T2508080 (no ABS) 405.65 (ECU) + 283.20 (W.H.) 500.00 (ECU) 36610-14JR0 2510 (ECU+W.H.) A9618071 625 A9828021 (ABS) A9828020 (no ABS) YAMAHA R6 (2006) 2CO-8591A-00 2CO-F533A70 2C0-2590-00 2C0-F2590-70 374.50 (ECU) + 228.43 (W.H.) YAMAHA R6 (2008) 13S-8591A - 00 2C0-8591A - 80 13S-2590-00 13S-533A -70 533 YAMAHA R6 JAN 2011 13S-8591A-B0 2C0-8591A-92 13S-82590-30 13S-F2590-71 450,12 (ECU) + 232,21 (W.H) YAMAHA R6 JAN 2012 13S-8591A-F0 2C0-8591A-93 13S-82590-40 13S-F2590-71 450,12 (ECU) + 232,21 (W.H) (a) With: Timing gears cod. 171.2.017.1B + pick up kit (b) With: Connecting unit cod. 3880-NL3-750 (c) With: Assy kill switch cod. 35130-NL3-750 (d) With: Adapter cod. 26031-0327 for ECU kit (e) With: PC con. unit cod. 26031-240 Melléklet C Minimum súlyhatárok. Motorcycle / Make Bike minimum weights Oldal: 18 / 19 Bike noise (db/a) Throttle body diameter STK 600 Honda CBR600RR M.Y. 09 160 kg No ABS 40 mm STK Honda 600 CBR600RR M.Y. 09 170 kg with ABS 40 mm Kawasaki ZX600P 164 kg 38 mm Suzuki GSXR600 170 kg 40 mm Triumph 675 165 kg 44 mm Yamaha YFZ-R6 165 kg 41 mm SSP 600 Honda CBR600RR (PC40) 161 kg 40 mm Kawasaki ZX600 R F 161 kg 38 mm Suzuki GSXR600 161 kg 40 mm

Triumph 675 161 kg 44 mm Yamaha YFZ-R6 161 kg 41 mm STK 1000 Aprilia RSV(09/1) 174 kg 48 mm Aprilia RSV (09/2) 173 kg 48 mm BMW S1000RR 176 kg 48 mm BMW S1000 R (ABS) 180 kg 48 mm Ducati 1198 S 171 kg 73.5 x 53.8 mm Honda CBR1000 RR9 169 kg 44 mm Honda CBR1000 RR9 (ABS) 178 kg 44 mm Kawasaki ZX10R 174 kg 47 mm KTM RC8R 165 kg MV Augusta F4 178 kg Suzuki GSXR1000 K9 177 kg 44 mm Yamaha YFZ-R1 187 kg 45 mm SBK Aprilia RSV(09/1) 165 kg 48 mm Aprilia RSV (09/2) 165 kg 48 mm BMW S1000RR 165 kg 48 mm BMW S1000 R (ABS) 165 kg 48 mm Ducati 1198 S 165 kg 73.5 x 53.8 mm Honda CBR1000 RR9 165 kg 44 mm Honda CBR1000 RR9 (ABS) 165 kg 44 mm Kawasaki ZX10R 165 kg 47 mm KTM RC8R 165 kg MV Augusta F4 165 kg Suzuki GSXR1000 K9 165 kg 44 mm Yamaha YFZ-R1 165 kg 45 mm Oldal: 19 / 19