00825-0118-4421, DB változat Emerson Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység
MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egységhez nyújt általános útmutatást. A diagnosztikára, karbantartásra, szervizre és a hibakeresésre nem tér ki. Az útmutató a www.emerson.com webhelyen elektronikus formátumban is megtalálható. VIGYÁZAT A szerelési irányelvektől való eltérés könnyen halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. A szerelést kizárólag képzett személyzet végezheti. A robbanások halálos vagy súlyos sérüléshez vezethetnek. A távadó robbanásveszélyes környezetben csak az irányadó helyi, országos és nemzetközi szabványoknak, jogszabályoknak és gyakorlatnak megfelelően telepíthető. A biztonságos telepítéshez szükséges esetleges korlátozások megismeréséhez tanulmányozza át a Terméktanúsítványok című részt. Egy esetleges áramütés halálos vagy súlyos sérülést okozhat. A vezetékekhez és a sorkapcsokhoz ne érjen hozzá. A vezetékek nagyfeszültség alatt állhatnak, ami áramütést okozhat. Ez a készülék megfelel az FCC (Amerikai Szövetségi Távközlési Hatóság) szabályzatának 15. szakaszában foglalt előírásoknak. A készülék működtetése a következő feltételekhez kötött: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek fogadnia kell tudni bármely, a készüléket érő interferenciát, beleértve a működési zavarokat okozó interferenciát is. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy annak antennája legalább 20 cm (8 hüvelyk) távolságra legyen minden személytől. Tartalom Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok.......................3 Beszerelés...............................................................5 A működés ellenőrzése....................................................7 Referenciaadatok.........................................................8 Rendelési tudnivalók.....................................................10 Terméktanúsítványok....................................................11 2
Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok Bekapcsolási sorrend A tápegység nem szerelhető be semmilyen vezeték nélküli terepi eszközbe a Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység és a vezeték nélküli I/O rendszer előzetes beszerelése és megfelelő működése nélkül. A vezeték nélküli terepi eszközöket a kommunikációs egységtől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, a legközelebbivel kezdve. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. Felszerelés helye A kommunikációs egységet olyan helyre kell szerelni, amely kényelmes hozzáférést biztosít a gazdagéprendszer hálózatához (vezeték nélküli I/O rendszer), valamint a vezeték nélküli terepi eszközök hálózatához. Keressen egy olyan helyet, ahol a kommunikációs egység sugárzási teljesítménye optimális. Az ideális hely 4,6 7,6 m (15 25 láb) magasságban van a föld, illetve 2 m (6 láb) magasságban bármely akadály vagy nagyobb létesítmény felett. 1. ábra. Felszerelés helye C 2 6 m ft. (6(2 láb) m) A B D 4,6 7,6 15-25 mft. (15 25 (4,6-7,6 láb) m) E A. Vezérlőterem B. Földelés C. Terepei kommunikációs eszköz D. Tartóoszlop vagy cső E. Infrastruktúra 3
Az antenna helyzete Állítsa az antennát függőleges helyzetbe, egyenesen felfelé vagy lefelé, legalább 1 m-re (3 láb) minden nagyobb szerkezettől, épülettől vagy vezető felülettől, hogy biztosítható legyen az eszközök közötti zavartalan kommunikáció. 2. ábra. Az antenna elhelyezése Védődugó Az ideiglenes narancsszínű dugókat le kell cserélni a mellékelt, jóváhagyott menettömítővel ellátott védődugókra. 3. ábra. Védődugók A A A. Védődugó 4
Rendeltetésszerű használat A kommunikációs Helyesirási és stílushiba javítva erre: egységet hálózatkezelővel vagy gateway-jel együtt kell használni. A kommunikációs egység tolmácsként funkcionál a vezetékes hálózat és vezeték nélküli terepi hálózat között. 4. ábra. Példa a rendszer felépítésére A E B D C F A. Gazdarendszer B. Vezérlőhálózat C. Hálózatkezelő D. Terepei kommunikációs eszköz E. Vezeték nélküli terepi hálózat F. Vezeték nélküli terepi eszköz 1. lépés: Beszerelés Csőre történő szerelés 1. Illessze az U-csavart a kéthüvelykes cső/oszlop köré a rögzítőbilincsen, az L-alakú elemen és az alátétlemezen át. 2. Az U-csavar anyáinak meghúzására használjon egy 1 /2 hüvelykes dugókulcsot. 3. Illessze a kisebb U-csavart a kommunikációs egység talpa köré az L-alakú elemen át. 4. Az U-csavar anyáinak meghúzására használjon egy 1 /2 hüvelykes dugókulcsot. 5
5. ábra. Felszerelés Tápvezeték és adatkábel 1. Vegye le a tokozat fedelét a Field terminals (sorkapcsok) feliratú oldalon. 2. A pozitív tápvezetéket kössük a +, a visszatérő vezetéket pedig a jelű sorkapocsra. 3. A + jelű adatkábelt kösse az A (+), a jelű adatkábelt pedig a B ( ) jelű sorkapocsra. 4. Dugaszolja be, és tömítse a fel nem használt bevezető nyílásokat. 5. Helyezze vissza a tokozat fedelét. 6. ábra. Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység csatlakozópontjainak ábrája A D C B A. Adatkábel A (+) B. Adatkábel B ( ) C. +10,5 30 V feszültség D. Tápfeszültség visszatérő vezeték Földelés 6 A kommunikációs egység tokozatát mindig az országos és helyi elektromos előírásoknak megfelelően kell földelni. A földelés leghatékonyabb módja az, ha minimális ellenállással, közvetlenül a földhöz csatlakoztatja a készüléket. Földelje a kommunikációs egységet a külső földelősaru földhöz csatlakoztatásával. A csatlakozás maximum 1 vagy kisebb ellenállású lehet.
2. lépés: A működés ellenőrzése Bekapcsolási sorrend A kommunikációs egység bekapcsolásakor az LCD-kijelző működésbe lép, és több kezdőképernyőt jelenít meg. A következő képernyők jelennek meg indításkor: 1. kezdőképernyő Minden szegmens bekapcsolva 2. kezdőképernyő Eszközazonosítás 3. kezdőképernyő Címke 4. kezdőképernyő Állapot Normál üzemmód A kezdőképernyők megjelenítése után a kommunikációs egység több időszakos képernyőt jelenít meg. 1. Elektronika hőmérséklete képernyő 2. Százalékos tartomány képernyő 3. Vezetékes csatlakozás használata 4. Vezeték nélküli csatlakozás használata A terepi kommunikációs egység végigmegy minden egyes időszakos képernyőn a normál működés során. Bármilyen diagnosztikai probléma vagy hiba esetén a megfelelő diagnosztikai képernyő jelenik meg. 7
Referenciaadatok 7. ábra. Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység csatlakozópontjainak ábrája A D C B A. Adatkábel A (+) B. Adatkábel B ( ) C. +10,5 30 V tápfeszültség D. Tápfeszültség visszatérő vezeték Megjegyzés A vezeték nélküli Smart terepi kommunikációs egységhez külön árnyékolt 2 sodrott érpár szükséges (4 vezeték) az áram- és az adatellátáshoz. 8. ábra. Vezeték nélküli Smart terepi kommunikációs egység rajza méretekkel C 90 107 4.20 (4.20) (107) D 10.91 277 (10.91) (277) 90,17 3.55 (90.17) (3.55) 12.43 316 (12.43) (316) 90,17 3.55 (90.17) (3.55) 5.21 132 (5.21) (132) A 140 5.51 (5.51) (140) B 140 5.51 (5.51) (140) A. Védődugó, 2 db B. Az ábra az antenna forgatási lehetőségeit mutatja C. Növelt hatótávolságú antenna D. WirelessHART antenna 8
1. táblázat. Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység műszaki adatai Tétel Bemeneti teljesítmény Jellemzők 10,5 30 V egyenfeszültség Üzemi hőmérséklet 40 és 85 C között ( 40 és 185 F között) Bekötés (tápellátás) 0,25 2,5 mm 2 sodrott, árnyékolt érpár (1) Bekötés (RS-485 kommunikáció) 0,25 2,5 mm 2 sodrott, árnyékolt érpár (1) Kapacitás kisebb, mint 15pF/m. Bekötési távolság Vezeték nélküli protokoll Vezeték nélküli kimeneti teljesítmény, EIRP Felszerelés Páratartalom 200 m (656 láb) WirelessHART, 2,4 2,5 GHz DSSS 10 dbm WK antennával és 12,5 dbm WM antennával Teljesen rozsdamentes acélból készült, 2 hüvelykes cső és panel-szerelőkengyel 0 90% relatív páratartalom 1. 60 C feletti környezeti hőmérsékletek esetében a maximális környezeti hőmérsékletnél legalább 5 C-kal magasabb működési hőmérsékletű kábelezés szükséges. 9
Rendelési tudnivalók 2. táblázat. Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység Az alapkínálat tartalmazza a leggyakoribb lehetőségeket. A külön jelölt tételek ( ) a leggyorsabb szállításhoz választandók. A bővített kínálat hosszabb szállítási idővel jár. Modell A termék megnevezése 781 Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység Fizikai kapcsolat A1 RS485 Tokozat D Kétrekeszes tokozat - alumínium E Kétrekeszes tokozat - korrózióálló acél Védőcsőmenetek 1 1 /2 14 NPT 2 M20 Terméktanúsítványok I5 FM gyújtószikramentes, sújtólégbiztos I6 CSA gyújtószikra-mentesség I1 ATEX gyújtószikra-mentesség I7 IECEx gyújtószikra-mentesség KL FM & CSA 1. osztály, 1 kategória, ATEX 0. zóna gyújtószikra-mentesség NA Nincs jóváhagyás Vezeték nélküli frissítési arány, működési frekvencia és protokoll WA3 Felhasználó által konfigurálható frissítési arány, 2,4 GHz DSSS, WirelessHART Körsugárzó, vezeték nélküli antenna és SmartPower WK3 Külső antenna, tápfeszültség 10 30 V egyenfeszültség WM3 Növelt hatótávolságú külső antenna, tápfeszültség 10 30 V egyenfeszültség Opciók (adja meg a kiválasztott típusszámhoz) Kijelző M5 LCD kijelző Tömszelence- és csatlakozóopciók G2 G4 Tömszelence (7,5 mm 11,9 mm) Tömszelence vékony kábelhez (3 mm 8 mm) Tipikus modellszám: 781 A1 D 1 KL WA3 WK3 M5 10
Terméktanúsítványok 1.1. változat Az európai irányelvekre vonatkozó információk Az EK-megfelelőségi nyilatkozat másolata megtalálható a végén. Az EK-megfelelőségi nyilatkozat legfrissebb változata a www.rosemount.com webhelyen található meg. Általános helyekre vonatkozó tanúsítvány A Szövetségi Munkavédelmi és Munkaegészségügyi Hivatal (OSHA) által akkreditált, országosan elismert ellenőrző laboratórium (NRTL) a távadót megvizsgálta, és ellenőrizte, hogy a vizsgálatok alapján a távadó kialakítása megfelel-e az alapvető villamos, gépészeti és tűzvédelmi követelményeinek. A berendezés telepítése Észak-Amerikában Az USA nemzeti elektromos szabályzata (NEC) és a kanadai elektromos szabályzatok (CEC) megengedik az osztállyal jelölt berendezések zónákban, illetve a zónával jelölt berendezések osztályokban való használatát. A jelöléseknek meg kell felelniük a területi besorolásnak, a gáz- és hőmérsékletosztálynak. A vonatkozó kódok mindezeket az információkat egyértelműen meghatározzák. Amerikai Egyesült Államok I5 USA gyújtószikramentes (IS), sújtólégbiztos (NI) és porgyulladásálló Tanúsítvány: FM 3040398 Szabványok: FM osztály 3600 1998, FM osztály 3610 2010, FM osztály 3611 2004, FM osztály: 3810 2005, ANSI/NEMA 250 2003, ANSI/IEC 60529 2004, Markings: S I. osztály, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; III. osztály T4; 1. osztály, 0. zóna AEx ia IIC T4; NI I. osztály, DIV 2, GP A, B, C, D T4; DIP II. osztály, DIV 1, GP E, F, G; III. osztály T4; a 00781-1010 sz. rajz szerinti telepítés esetén T4( 40 C T körny +70 C) Bemeneti paraméterek (tápfeszültség sorkapcsai) Bemeneti paraméterek (érzékelő sorkapcsai) Kimeneti paraméterek (érzékelő sorkapcsai) V MAX /U i = 30 V V MAX /U i = 11 V V oc /U o = 7,14 V I MAX /I i = 200 ma I MAX /I i = 300 ma I sc /I o = 112 ma P MAX /P i = 1 W P MAX /P i = 1 W P MAX /P o = 640 mw C i = 10 nf C i = 5 nf C a /C o = 10 nf L i = 3,3 H L i = 2,2 H L a /L o = 3,3 H 11
A biztonságos használat speciális feltételei (X): 1. A 781 típusú távadó tokozata alumíniumot tartalmaz, és potenciális gyújtóforrásnak tekintendő ütés vagy súrlódás esetén. A telepítés és használat során külön figyelmet kell fordítani az ütések és a súrlódás elkerülésére. 2. Az egység felületi ellenállása nagyobb, mint 1 gigaohm. Az elektrosztatikus feltöltődés megelőzése érdekében a készüléket tilos oldószerrel vagy száraz ruhával dörzsölni, tisztítani. 3. A 781-es típusú távadó nem felel meg az 500 Vrms elektromos szilárdsági teszt követelményeinek, és ezt a telepítéskor figyelembe kell venni. Kanada I6 Európa Kanada gyújtószikramentes Tanúsítvány: CSA 2330424 Szabványok: CSA C22.2 No. 0-10, CSA C22.2 No.94-M91, CSA szabvány C22.2 No. 142-1987, CSA-C22.2 No. 157-92, CSA szabvány C22.2 60529 2005 sz. Jelölések: gyújtószikramentes I. osztály, 1. kategória, A, B, C és D csoport T3C (T körny +60 C) 4X típus; IP 66/67; a 00781-1011 rajzszámú telepítés esetén I1 Az ATEX-irányelv szerinti gyújtószikra-mentességi Tanusítvány: Baseefa11ATEX0059X Szabványok: EN 60079-0: 2009, EN 60079-11: 2007 Jelölések: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4( 40 C T körny +70 C) Bemeneti paraméterek (tápfeszültség sorkapcsai) Bemeneti paraméterek (RS485) Kimeneti paraméterek (RS485) U i = 30 V U i = 11 V U o = 7,14 V I i = 200 ma I i = 300 ma I o = 112 ma P i = 1 W P i = 1 W P o = 1 W C i = 0 F C i = 5,1 nf C o = 13,9 F L i = 0 mh L i = 0 mh L o = 1000 H A biztonságos használat speciális feltételei (X): 1. A műanyag antennát a potenciális gyulladási kockázat elkerülése érdekében nem szabad száraz ruhával dörzsölni vagy tisztítani. 2. A 781-es típus tokozatának anyaga festékbevonattal ellátott alumíniumötvözet; ennek ellenére ügyelni kell arra, hogy 0-s zónában történő elhelyezés esetén ne érje ütés vagy koptató igénybevétel. 3. A berendezés nem felel meg az EN 60079-11:2007 sz. szabvány 6.3.12. cikkelye által előírt 500 V-os szigetelés-vizsgálatnak. Ezt figyelembe kell venni a berendezés telepítésekor. 12
Nemzetközi Kína I7 IECEx gyújtószikra-mentességi Tanúsítvány: IECEx BAS 11.0026X Szabványok: IEC 60079-0: 2004, IEC 60079-0: 2007-10, IEC 60079-11: 2006 Jelölések: Ex ia IIC T4 Ga, T4( 40 C T körny +70 C) A biztonságos használat speciális feltételei (X): 1. A műanyag antennát a potenciális gyulladási kockázat elkerülése érdekében nem szabad száraz ruhával dörzsölni vagy tisztítani. 2. A 781-es típus házának anyaga festékbevonattal ellátott alumíniumötvözet; ennek ellenére ügyelni kell arra, hogy 0-s zónában történő elhelyezés esetén ne érje ütés vagy koptató igénybevétel. 3. A berendezés nem felel meg az EN 60079-11:2007 sz. szabvány 6.3.12. cikkelye által előírt 500 V-os szigetelés-vizsgálatnak. Ezt figyelembe kell venni a berendezés telepítésekor. I3 Kínai gyújtószikra-mentességi Tanúsítvány: GYJ13.1444X Szabványok: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010 Jelölések: Ex ia IIC T4 Ga, 40 ~ + 70 C A biztonságos használat speciális feltételei (X): 1. A különleges feltételek ismertetése a tanúsítványban található. EAC Fehéroroszország, Kazahsztán, Oroszország IM Az Eurázsiai Gazdasági Unió (EAC) vámuniós műszaki előírásai gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: RU C-US.Gb05.B.00643 Jelölések: 0Ex ia IIC T4 Ga X A biztonságos használat speciális feltételei (X): 1. A különleges feltételek ismertetése a tanúsítványban található. Kombinációk Bemeneti paraméterek (tápfeszültség sorkapcsai) KD I1, I5 és I6 kombinációja KL I1, I5, I6 és I7 kombinációja Bemeneti paraméterek (RS485) Kimeneti paraméterek (RS485) U i = 30 V U i = 11 V U o = 7,14 V I i = 200 ma I i = 300 ma I o = 112 ma P i = 1 W P i = 1 W P o = 1 W C i = 0 F C i = 5,1 nf C o = 13,9 F L i = 0 mh L i = 0 mh L o = 1000 H Bemeneti paraméterek (tápfeszültség sorkapcsai) Bemeneti paraméterek (RS485) Kimeneti paraméterek (RS485) U i = 30 B U i = 11 B U o = 7,14 B I i = 200 MA I i = 300 MA I o = 112 MA P i = 1 BT P i = 1 BT P o = 1 BT C i = 0 мкφ C i = 5,1 HΦ C o = 13,9 мкφ L i = 0 MГH L i = 0 MГH L o = 0 MГH 13
9. ábra. A Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs eszközre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat 14
15
16
17
18
19
*00825-0106-4421* 00825-0118-4421, DB változat Nemzetközi központok Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA +1 800 999 9307 vagy +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Emerson Automation Solutions Kft. H-1146 Budapest, Hungária krt. 166-168 Magyarország +36-1-462-4000 +36-1-462-0505 Észak-amerikai Regionális Iroda Emerson Automation Solutions 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA +1 800 999 9307 vagy +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Latin-amerikai Regionális Iroda Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, Florida, 33323, USA +1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Európai Regionális Iroda Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Svájc +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Ázsia Csendes-óceáni Regionális Iroda Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Szingapúr 128461 +65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Közel-keleti és Afrikai Regionális Iroda Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Egyesült Arab Emirátusok +971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Az Értésesítés Általános Feltételei a www.rosemount.com\terms_of_sale oldalon találhatók. A Rosemount embléma az Emerson Electric Co. kereskedelmi és szolgáltatási védjegye. A Rosemount név és a Rosemount embléma a Emerson bejegyzett védjegye. A SmartPower a Emerson védjegye. A WirelessHART a FieldComm Group bejegyzett védjegye. Minden egyéb védjegy felett tulajdonosaik rendelkeznek. 2019 Emerson. Minden jog fenntartva.