HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-J220 MFC-J265W MFC-J410 MFC-J415W. Verzió 0 HUN



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-5890CN MFC-5895CW MFC-6490CW. Verzió 0 HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-6890CDW. Verzió 0 HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DCP-J515W DCP-J715W. 0 verzió HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-J5910DW. 0 verzió HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DCP-J525W DCP-J725DW. 0 verzió HUN

Használati útmutató MFC-J verzió HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DCP-395CN. 0 verzió HUN

Használati útmutató DCP-8250DN. 0 verzió HUN

Használati útmutató MFC-J6920DW. 0 verzió HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-7320 MFC-7440N MFC-7840W. A verzió HUN

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató MFC-9140CDN MFC-9330CDW MFC-9340CDW. Nem minden modell kapható az összes országban. 0 verzió HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DCP-9045CDN HUN

Használati útmutató DS-620

Gyors telepítési útmutató

Szoftver használati útmutató

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kibővített használati útmutató

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kibővített használati útmutató

Online Használati Útmutató

SZOFTVER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Összefoglaló útmutató Rövid magyarázatok rutin műveletekhez

Elölnézet... 3 Hátulnézet... 3 A készülék belseje... 4 A lapolvasó részei... 4 Kezelőpanel... 5

Gyors használati útmutató

HP Deskjet 3050A J611 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series

Szoftver használati útmutató

HP Photosmart 5520 series

Kibővített használati útmutató

Használati útmutató. Csökkent látóképességű felhasználóknak

HP ENVY 5640 e-all-in-one series

Gyors telepítési útmutató

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series

HP ENVY 7640 e-all-in-one series

Series használati útmutató

S600 Series használati útmutató november

HP Deskjet 1010 series

Általános beállítások

9500 Series - bevezetés

HP Deskjet 2540 All-in-One series

FAX Option Type Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv.

Alapműveletek. Magyar. Bevezetés Papír betöltése Másolás Nyomtatás digitális fényképezőgépről... 10

HP Scanjet N6310. Felhasználói kézikönyv

LASERJET PRO 200 COLOR MFP

Rövid használati útmutató

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül

Az Ön kézikönyve LEXMARK PLATINUM PRO900

Az Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300

Az Ön kézikönyve CANON PIXMA MP280

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP DESKJET D5560

DIGITÁLIS SZÍNES TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER

2500 Series multifunkciós készülék

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

Felhasználói Kézikönyv

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670

DSmobile 700D. Használati útmutató

HP Deskjet 3050 All-in-One series

3100 Series Multifunkciós készülék

Útbaigazítás a könnyű működtetéshez

HÁLÓZATI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

2006. május

Kezelői kézikönyv MFC-8440 MFC-8840D

OFFICEJET PRO Felhasználói kézikönyv A811

Hálózati használati útmutató

9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató

5400 Series multifunkciós készülék

A használati utasításról. Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

2.0-s verzió december. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Ismerkedés

TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

FAX Option Type Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv <Alapvetõ funkciók>

Telepítési, üzembe helyezési útmutató

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100A

Az Ön kézikönyve CANON PIXMA IP4700

Google Cloud Print útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.:

HP LaserJet M1319 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv

HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat

Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz

Fontos biztonsági előírások

ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter

készülék kicsomagolása és a tartozékok ellenőrzése

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig január.

Használati útmutató. LabelManager 280

Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP SCANJET 7490C SCANNER

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

TÍPUS AL-2061 DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER. GYORS REFERENCIA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ (telefaxhoz)

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-J220 MFC-J265W MFC-J410 MFC-J415W Verzió 0 HUN

Ha az ügyfélszolgálathoz kell fordulnia Kérjük, adja meg az alábbi információkat a későbbi azonosításhoz: Típusszám: MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 és MFC-J415W (karikázza be az Ön készülékének típusszámát) Sorozatszám: 1 Vásárlás dátuma: Vásárlás helye: 1 A sorozatszámot a készülék hátulján találja. Őrizze meg ezt a használati útmutatót a vásárláskor kiállított számlával együtt, amellyel a vásárlást igazolni tudja lopás, tűzeset vagy garanciaigény esetén. Regisztrálja készülékét online: http://www.brother.com/registration/ 2011 Brother Industries, Ltd.

A használati útmutatók helye Melyik kézikönyv? Mit tartalmaz? Hol található? Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok Gyors telepítési útmutató Használati útmutató Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató) Software User s Guide (Szoftver használati útmutató) Network User s Guide (Hálózati használati útmutató) (csak MFC-J265W és MFC-J415W) A készülék telepítése előtt olvassa el a biztonsági utasításokat. Először ezt az útmutatót olvassa el. A berendezés üzembe helyezéséhez, valamint az Ön által használt operációs rendszernek és a kapcsolat típusának megfelelő illesztőprogramok telepítéséhez kövesse az itt szereplő utasításokat. Az alapvető faxolási, másolási, szkennelési és PhotoCapture Center műveletek, valamint a kellékanyagok cseréjének leírása. Lásd a hibaelhárítási tanácsokat. Összetettebb, haladó műveletek leírása: faxolás, másolás, biztonsági szolgáltatások, jelentések nyomtatása és rutinkarbantartási feladatok elvégzése. Nyomtatás, szkennelés, hálózati szkennelés (csak MFC-J265W és MFC-J415W), PhotoCapture Center, PC-Fax küldés és a Brother ControlCenter segédprogram használata. Ez az útmutató tartalmazza a vezeték nélküli hálózati kapcsolat konfigurálásával kapcsolatos információkat. Ezenkívül leírja a hálózati segédprogramok és hálózati nyomtatást használatát, hibaelhárítási tanácsokat és a támogatott hálózatok műszaki adatait. Magyar változat: A fájl a Brother Solutions Center weboldaláról tölthető le: http://solutions.brother.com/ Angol változat: A fájl a mellékelt CD-ROM-on található. Magyar változat: A fájl a Brother Solutions Center weboldaláról tölthető le: http://solutions.brother.com/ Angol változat: A fájl a mellékelt CD-ROM-on található. Magyar változat: A fájl a Brother Solutions Center weboldaláról tölthető le: http://solutions.brother.com/ Angol változat: A fájl a mellékelt CD-ROM-on található. CD_ROM: csak az angol nyelvű változat CD_ROM: csak az angol nyelvű változat CD_ROM: csak az angol nyelvű változat i

Tartalomjegyzék (HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ) ii 1 Általános információk 1 A dokumentáció használata...1 A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek...1 Az Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató), Software User s Guide (Szoftver használati útmutató) és Network User s Guide (Hálózat használati útmutató) megjelenítése...1 A dokumentáció megtekintése...2 A Brother terméktámogatás elérése (Windows )...4 A Brother terméktámogatás elérése (Macintosh)...4 Vezérlőpult áttekintés...5 Az LCD-kijelző üzenetei...7 Alapvető műveletek...7 Hangerőszabályozás...8 Csengetés hangereje...8 Hangjelzés hangereje...8 Hangszóró hangerő...9 LCD-kijelző...9 A háttérvilágítás fényerejének beállítása...9 2 Papír behelyezése 10 Papír és egyéb nyomtatási média betöltése...10 Borítékok és levelezőlapok betöltése...12 A kisméretű nyomatok kivétele a készülékből...14 Nyomtatási terület...15 Papírbeállítások...16 Papírtípus...16 Papírméret...16 Papír és egyéb nyomtatási média betöltése...17 Ajánlott nyomtatási média...17 A nyomtatási média használata és kezelése...18 A helyes nyomtatási média kiválasztása...19 3 Dokumentumok behelyezése 21 A dokumentumok betöltésének módja...21 Az ADF használata (csak MFC-J410 és MFC-J415W)...21 Ha a szkennerüveget használja...21 Szkennelési terület...22 4 Fax küldése 23 Fax küldése...23 Szkennerüveg méretének beállítása faxoláshoz...24 Színes fax küldése...24 Folyamatban levő faxolási feladat törlése...24 Adásigazolási jelentés...25

5 Fax fogadása 26 Fogadási üzemmódok...26 A fogadási üzemmód kiválasztása...26 Fogadási üzemmódok használata...27 Csak fax...27 Fax/Tel...27 Kézi...27 Külső TAD (üzenetrögzítő)...27 Fogadási üzemmódok beállításai...28 Csengetés késleltetése...28 F/T csengetési idő (csak Fax/Tel mód)...28 Fax észlelése...29 6 Telefon és külső eszközök 30 Hangműveletek...30 Hangtárcsázás vagy impulzus alapú tárcsázás...30 Fax/Tel mód...30 Hívófél-azonosítás (csak Egyesült Királyság és Írország)...30 Telefonszolgáltatások...31 Telefonvonal típusának beállítása...31 Külső TAD (üzenetrögzítő) csatlakoztatása...32 Beállítások...33 Kimenő üzenet (OGM) rögzítése külső TAD-on...33 Többvonalas kapcsolatok (PBX)...33 Külső és melléktelefonok...34 Külső vagy melléktelefon csatlakoztatása...34 Műveletek külső- és melléktelefonról...34 Melléktelefonok használata (csak az Egyesült Királyságban)...35 Vezeték nélküli külső telefon használata...36 Távoli kódok használata...36 7 Tárcsázás és számok tárolása 37 Tárcsázás...37 Kézi tárcsázás...37 Gyorstárcsázás...37 Keresés...37 Fax újratárcsázás...38 További tárcsázási műveletek...38 Kimenő hívás előzmények...38 Hívóazonosító előzmények...39 Számok tárolása...40 Szünet tárolása...40 Gyorstárcsázó számok tárolása...40 Gyorstárcsázó nevek vagy számok megváltoztatása...41 iii

8 Másolatok készítése 42 Másolás...42 Másolás leállítása...42 Másolási beállítások...43 Papír opciók...43 9 Fotók nyomtatása memóriakártyáról 45 PhotoCapture Center műveletek...45 Memóriakártya használata...45 Első lépések...46 Képek nyomtatása...48 Fotók megtekintése...48 PhotoCapture Center nyomtatási beállítások...48 Szkennelés memóriakártyára...49 10 Nyomtatás számítógépről 51 Dokumentum nyomtatása...51 11 Szkennelés számítógépre 52 Dokumentum szkennelése...52 Szkennelés a szkennelés gomb használatával...53 Szkennelés a szkenner-illesztőprogram használatával...53 A Rutinkarbantartás 54 A tintapatronok cseréje...54 A készülék tisztítása és ellenőrzése...56 A szkennerüveg tisztítása...56 A papírbehúzó görgők tisztítása...57 A nyomtatófej tisztítása...58 A nyomtatási minőség ellenőrzése...59 Az igazítási beállítások ellenőrzése...60 B Hibakeresés 61 Hiba- és karbantartási üzenetek...61 Hibaanimáció...66 Faxok vagy faxnapló jelentés továbbítása...66 Dokumentum-elakadás (csak MFC-J410 és MFC-J415W)...67 Nyomtatóelakadás vagy papírelakadás...68 Hibakeresés...71 Ha probléma van a készülékkel...71 Tárcsahang észlelés...79 Telefonvonal-interferencia/VoIP...79 Készülék információk...80 Sorozatszám ellenőrzése...80 Visszaállítási funkciók...80 A készülék beállításainak visszaállítása gyári alápértelmezett értéke...80 iv

C Menü és funkciók 81 Programozás a kijelző használatával...81 Menü táblázat...82 Szövegbevitel...97 Szóköz beillesztése...97 Javítás...97 Betűk ismétlése...97 Speciális karakterek és szimbólumok...97 D Műszaki adatok 98 Általános...98 Nyomtatási média...100 Fax...101 Másolás...102 PhotoCapture Center...103 Szkenner...104 Nyomtató...105 Interfészek...105 Számítógép követelmények...106 Fogyóeszközök...107 Hálózat (csak MFC-J265W és MFC-J415W)...108 E Tárgymutató 109 v

Tartalomjegyzék (ADVANCED USER S GUIDE (KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ)) Az Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutatóban) a következő szolgáltatások és műveletek leírása található. Az Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató) a dokumentációs CD-ROM-on található. 1 General setup (Általános beállítás) Memory storage Automatic Daylight Saving Time Sleep Mode LCD display Mode Timer 2 Security features (Biztonsági jellemzők) TX Lock 3 Sending a fax (Fax küldése) Additional sending options Additional sending operations 4 Receiving a fax (Fax fogadása) Additional receiving operations 7 Making copies (Másolatok készítése) Copy settings 8 Printing photos from a memory card (Fotók nyomtatása memóriakártyáról) A B PhotoCapture Center operations Print Images PhotoCapture Center print settings Scan to a memory card Routine maintenance (Rutinkarbantartás) Cleaning and checking the machine Packing and shipping the machine Glossary (Szójegyzék) 5 Dialling and storing numbers (Tárcsázás és számok tárolása) Voice operations Additional dialling operations Additional ways to store numbers 6 Printing reports (Jelentések nyomtatása) Fax reports Reports C Index (Tárgymutató) vi

1 Általános információk 1 A dokumentáció használata 1 Köszönjük, hogy a Brother készüléket választotta! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza ki a készülékéből. A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek 1 A dokumentációban a következő szimbólumok és egyezményes jelek szerepelnek. Félkövér Dőlt betű Courier New A félkövér betűstílussal a készüléken lévő kezelőpultgombokat és a számítógép képernyőjén megjelenő gombokat azonosítjuk. A dőlt betűstílus egy fontos pont kiemelésére szolgál, vagy kapcsolódó témákhoz irányítja. A Courier New betűtípussal a készülék LCD-kijelzőjén megjelenő üzeneteket azonosítjuk. FIGYELMEZTETÉS A FIGYELMEZTETÉS jelzés esetlegesen fellépő veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amelyet ha nem kerülnek el, akár halálhoz vagy súlyos sérüléshez is vezethet. VIGYÁZAT A VIGYÁZAT jelzés esetlegesen fellépő veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amelyet ha nem kerülnek el, akár kisebb vagy mérsékelt sérüléshez is vezethet. FONTOS A FONTOS jelzés esetlegesen fellépő veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely anyagi kárhoz vagy a készülék funkcióvesztéséhez vezethet. A megjegyzésekben útmutatót talál a különböző helyzetek kezelésére, továbbá tanácsokat arra vonatkozóan, hogy a művelet hogyan használható más funkciókkal. Az Áramütés-veszély ikon áramütés lehetőségére figyelmeztet. Az Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató), Software User s Guide (Szoftver használati útmutató) és Network User s Guide (Hálózat használati útmutató) megjelenítése 1 A Használati útmutató nem tartalmaz minden információt a készülékről, például a magasabb szintű fax, másolás, PhotoCapture Center, nyomtatás, szkennelés, PC-Fax és hálózati funkciókkal kapcsolatban. Ha részletesen tájékozódni szeretne ezekről a műveletekről, olvassa el az Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató), Software User s Guide (Szoftver használati útmutató) és Network User s Guide (Hálózati használati útmutató) kézikönyveket a dokumentáció CD-ROM-on. 1 1

1. fejezet A dokumentáció megtekintése 1 a Kapcsolja be a számítógépet. Helyezze be a mellékelt dokumentáció CD-ROM lemezt a CD-ROM meghajtóba. Megjegyzés (Windows felhasználók) Ha a képernyő nem jelenik meg automatikusan, nyissa meg a Sajátgép (Számítógép) elemet, kattintson duplán a CD-ROM ikonra, majd kattintson duplán az index.html fájlra. d Jelölje ki a nyelvet, válassza ki az Útmutató megtekintése lehetőséget, majd kattintson az elolvasni kívánt útmutatóra. b (Macintosh felhasználók) Kattintson duplán a CD-ROM ikonra, majd kattintson duplán az index.html fájlra. c Kattintson az Ön országára. Megjegyzés (Csak Windows felhasználók) A böngészőben az oldal tetején sárga sáv jelenhet meg, ami az Active X verzérlőkkel kapcsolatos biztonsági figyelmeztetést tartalmaz. Az oldal megfelelő megjelenítéséhez kattintson az üzenetsávra, majd kattintson a Blokkolt tartalom engedélyezése, majd az Igen lehetőségre a Biztonsági figyelmeztetés párbeszédablakban. (Csak Windows felhasználók) 1 A gyorsabb hozzáférés érdekében a teljes felhasználói dokumentációt PDF formátumban átmásolhatja a számítógép helyi mappájába. Válassza ki a megfelelő nyelvet, majd kattintson a Másolás helyi lemezegységre elemre. 1 Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy későbbi verzió. 2

Általános információk A szkennelési utasítások helye 1 Számos módon szkennelhet dokumentumokat. Az utasításokat a következő helyeken találja: Software User s Guide (Szoftver használati útmutató) Scanning (Szkennelés) ControlCenter Network Scanning (Hálózati szkennelés) (csak MFC-J265W és MFC-J415W) ScanSoft PaperPort 11SE OCR-rel, Használati ismertetők (csak MFC-J410 és MFC-J415W) (Windows ) A teljes, OCR-t használó ScanSoft PaperPort 11SE Használati ismertető megtekinthető a ScanSoft PaperPort 11SE alkalmazás súgójában. Presto! PageManager használati útmutató (csak MFC-J410 és MFC-J415W) (Macintosh) Megjegyzés Presto! PageManager programot használat előtt le kell tölteni és telepíteni. Lásd: A Brother terméktámogatás elérése (Macintosh) a 4. oldalon a további utasításokért. A hálózati beállítások utasításainak helye (csak MFC-J265W és MFC-J415W) 1 A készülék csatlakoztatható vezeték nélküli hálózathoz. Az alapvető beállítási utasításokat a Gyors telepítési útmutató tartalmazza. Ha az Ön vezeték nélküli hozzáférési pontja támogatja a Wi-Fi Protected Setup vagy AOSS szolgáltatásokat, kövesse a Gyors telepítési útmutatóban megadott lépéseket. A hálózati beállítással kapcsolatos további információkért tekintse meg a Network User s Guide -ot (Hálózati használati útmutatót) a dokumentáció CD-ROM-on. 1 A teljes Presto! PageManager használati útmutató megtekinthető a Presto! PageManager alkalmazás súgójában. 3

1. fejezet ABrother terméktámogatás elérése (Windows ) 1 Valamennyi szükséges elérhetőség, mint például a webes támogatásé (Brother Solutions Center) megtalálható a Brother CD-ROM lemezen. Kattintson a Brother terméktámogatásra menüelemre a Felső menü. A következő ablak jelenik meg: ABrother terméktámogatás elérése (Macintosh) 1 Valamennyi szükséges elérhetőség, mint például a webes támogatásé (Brother Solutions Center) megtalálható a telepítő CD- ROM lemezen. Kattintson duplán a Brother Support (Brother terméktámogatásra) ikonra. A következő ablak jelenik meg: Weboldalunk megtekintéséhez (http://www.brother.com), kattintson a Brother honlapra menüelemre. A legfrissebb hírek és terméktámogatási információk (http://solutions.brother.com/) megtekintéséhez kattintson a Brother Solutions Center menüelemre. Amennyiben a weboldalon az eredeti Brother kellékek (http://www.brother.com/original/) érdeklik, kattintson a Fogyóeszköz információ menüelemre. A Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/) megnyitásához, ahol INGYEN hozzáférhet fotó projektekhez és letölthető és kinyomtatható anyagokhoz, kattintson a Brother CreativeCenter menüelemre. A Felső menü való visszatéréshez kattintson a Vissza gombra, vagy ha végzett, kattintson az Kilépés gombra. (Csak MFC-J410 és MFC-J415W) A Presto! PageManager letöltéséhez és telepítéséhez kattintson a Presto! PageManager lehetőségre. A készülék termékregisztrációs oldalon történő regisztrációjához (http://www.brother.com/registration/) kattintson az On-Line Registration (On-line regisztráció) lehetőségre. A legfrissebb hírek és terméktámogatási információk (http://solutions.brother.com/) megtekintéséhez kattintson a Brother Solutions Center menüelemre. Amennyiben az eredeti Brother kellékek (http://www.brother.com/original/) érdeklik, kattintson a Supplies Information (Fogyóeszköz információ) menüelemre. 4

Általános információk Vezérlőpult áttekintés 1 Az MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 és MFC-J415W modellek ugyanolyan kezelőpanellel rendelkeznek. 1 8 7 6 01:41 01. 01. 2010 Fax Mem. 1 Fax és telefon gombok: Redial/Pause (Újratárcsáz/Leállít) Újratárcsázza az utolsó 30 hívott számot. Szünet beillesztésére is használhatja a gyorstárcsázható számok beállításakor. Tel/R Ezzel a billentyűvel lehet telefonbeszélgetést folytatni, miután felvette a külső telefonkagylót az F/T álcsengetés (gyors kettős csengetés) folyamán. Alközpontra való csatlakozás esetén ezt a gombot arra használhatja, hogy hozzáférjen a külső vonalhoz, vagy átkapcsolja a hívást másik mellékre. 2 Üzemmód gombok: FAX Elérhetővé teszi a fax üzemmódot. SCAN (Szkennel) Megnyitja a szkennelés üzemmódot. COPY (Másolás) Megnyitja a másolás üzemmódot. PHOTO CAPTURE (Fotocapture) Megnyitja a PhotoCapture Center üzemmódot. 1 3 Menügombok: Hangerőgombok d vagy c Ha a készülék éppen tétlen állapotban van, ezekkel a billentyűkkel lehet állítani a csengetés hangerejét. Gyorstárcsázás billentyű Ezzel a gombbal a memóriában számokat tárolhat, kereshet közöttük és tárcsázhatja őket. d vagy c A d vagy c lenyomásával mozgathatja a kiválasztott területet jobbra vagy balra az LCD-n. a vagy b Az a vagy b lenyomásával görgethet a menük és lehetőséget között. Menu (Menü) Belépés a főmenübe. Clear (Törlés) A gomb lenyomásával törölhet karaktereket, vagy térhet vissza az előző menüszintre. OK Kiválasztás megerősítése. 5

1. fejezet 5 01:41 01. 01. 2010 Fax Mem. 4 Indító gombok: 6 Mono Start (Start (Mono)) Elindíthatja monokróm faxok küldését vagy másolatok készítését. Továbbá elindíthat egy szkennelési műveletet (színesben vagy fekete-fehérben, a ControlCenter szoftver beállításaitól függően). Colour Start (Start (Színes)) Elindíthatja színes faxok küldését vagy másolatok készítését. Továbbá elindíthat egy szkennelési műveletet (színesben vagy fekete-fehérben, a ControlCenter szoftver beállításaitól függően). 5 Stop/Exit (Stop/Kilépés) Művelet leállítása vagy kilépés egy menüből. 6 LCD (folyadékkristályos kijelző) A kijelzőn a készülék beállítását és használatát elősegítő üzenetek is megjelennek. 7 Tárcsázófelület Ezekkel a gombokkal a telefon- és faxszámokat tárcsázhatja, valamint billentyűzetként használhatja, ha információt kíván beírni a készülékbe. 2 3 4 A # billentyűvel telefonálás közben ideiglenesen átválthatja a tárcsázási módot impulzus alapúról tónus alapúra. 8 On/Off (Be/Ki) Be- és kikapcsolhatja a készüléket. Nyomja le a On/Off (Be/Ki) gombot a készülék bekapcsolásához. Nyomja le és tartsa lenyomva a On/Off (Be/Ki) gombot a készülék kikapcsolásához. Az LCD-n a Leállítás felirat jelenik meg pár másodpercre a kikapcsolás előtt. Ha külső telefont vagy üzenetrögzítőt csatlakoztatott a készülékhez, az mindig elérhető lesz. Ha a készüléket kikapcsolja, az továbbra is végrehajtja a nyomtatófej tisztítási műveletét időnként a nyomatminőség megőrzése érdekében. Hogy sokáig megmaradjon a jó nyomtatási minőség, hosszú legyen a nyomtatófej élettartama, és jól gazdálkodjon a tintapatronokkal, a készüléket mindig a hálózatra csatlakoztatva kell tartania. Megjegyzés A használati útmutató legtöbb ábrája az MFC-J415W készüléket ábrázolja.

Általános információk Az LCD-kijelző üzenetei 1 Az LCD-n a készülék aktuális állapota látható, amikor a készülék tétlen állapotban van. 01:41 01. 01. 2010 1 Alapvető műveletek 1 Az alábbiakban ismertetjük, hogyan kell módosítani egy beállítást a készüléken. Példánkban a Mód időzítő beállítást változtatjuk 2 percről 30 másodpercre. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Ált. beáll. kiválasztásához. MENÜ Kivál&Nyomj OK 1 Fax Mem. Tinta Vezérlés 2 3 4 Ált. beáll. 1 Vezeték nélküli állapot (csak MFC-J265W és MFC-J415W) Egy négyállapotú ikon mutatja a vezeték nélküli kapcsolat jelerősségét vezeték nélküli kapcsolat használata esetén. 0 Max. 2 Aktuális fogadási üzemmód Megmutatja az aktuális fogadási üzemmódot. Fax (csak fax) F/T (Fax/Tel) TAD (Külsö Tel/Ü.R.) Kéz (Kézi) 3 Memóriastátusz Megmutatja, mennyi a készülék szabad memóriája. 4 Tintajelző Megtekintheti a rendelkezésre álló tinta mennyiségét. A figyelmeztető ikon akkor jelenik meg, ha hiba történt, vagy karbantartási üzenetet közöl. Részletekért lásd: Hiba- és karbantartási üzenetek a 61. oldalon. Fax c Nyomja le a a vagy b gombot a Mód időzítő kiválasztásához. Ált. beáll. Mód időzítő 2Mins Papír típus Papír méret d Nyomja le a a gombot b a 30 Mp. kiválasztásához. Mód időzítő Ki 0Mp. 30Mp. 1Min Az aktuális beállítás megjelenik az LCD-n: Ált. beáll. Mód időzítő 30Mp. Papír típus Papír méret e Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. 7

1. fejezet Hangerőszabályozás 1 Csengetés hangereje 1 Több csengetési hangerőszintet választhat Hangos és Ki között. Ha a készülék tétlen állapotban van, a d vagy c gombbal lehet a hangerőt szabályozni. Az LCD mutatja az aktuális beállítást, és minden gombnyomás a következő szintre módosítja a hangerőt. A készülék mindaddig megtartja az adott beállítást, amíg Ön nem módosít rajta. A menün keresztül is módosítható a csengetés hangereje, a következő lépések szerint. Hangerő-szabályozás a menüből 1 a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Ált. beáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Hangerősség kiválasztásához. Hangjelzés hangereje 1 Ha a hangjelzés be van kapcsolva, hallható egy jelzés minden egyes gombnyomásnál, ha hibázott, vagy ha faxot küldött, fogadott. A hangjelzés hangerejét Hangos és Ki között állíthatja be. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Ált. beáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Hangerősség kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Hangjelző kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a Halk, Közép, Hangos vagy Ki kiválasztásához. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. d Nyomja le a a vagy b gombot a Csengő kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a Halk, Közép, Hangos vagy Ki kiválasztásához. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. 8

Általános információk Hangszóró hangerő 1 Több hangszóró hangerőszintet választhat Hangos és Ki között. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Ált. beáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Hangerősség kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Hangszóró kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a Halk, Közép, Hangos vagy Ki kiválasztásához. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. LCD-kijelző 1 A háttérvilágítás fényerejének beállítása 1 Ha az LCD nehezen olvasható, módosítsa afényerő beállítást. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Ált. beáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a LCD Beáll. kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Hátsóvilágítás kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a Világos, Közép vagy Sötét kiválasztásához. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. 1 9

2 Papír behelyezése 2 Papír és egyéb nyomtatási média betöltése 2 a Ha a papírtartó szárny nyitva van, zárja le, aztán zárja le a papírtartót. A papírtálcát húzza ki teljesen a készülékből. c Két kézzel, finoman nyomja meg és csúsztassa el az oldalvezetőket (1) majd a papírhossz-vezetőt (2) hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. Ügyeljen, hogy a háromszög alakú jelek (3) az oldalvezetőkön (1) és a hosszvezetőn (2) egy szintben legyenek a használandó papír méretét mutató jelekkel. 1 3 b Emelje fel a kimeneti papírtálca fedelét (1). 2 1 3 10

Papír behelyezése Megjegyzés Legal méretű papír használata esetén nyomja meg és tartsa nyomva az univerzális vezető kioldó gombját (1) a papírtálca elülső részének kihúzása közben. e Helyezze a papírt óvatosan a papírtálcába, a nyomtatási oldalával lefelé, a felső széléhez igazítva. Ellenőrizze, hogy a papír teljesen felfekszik-e a tálcára. 2 1 d Pörgesse át a papírköteget, így elkerülheti a papírelakadást és a hibás betöltést. FONTOS Vigyázzon, hogy a papírt ne nyomja be túlságosan; ekkor ugyanis a papír felpúposodhat a tálca végén és adagolási problémákat okozhat. f Finoman állítsa be az oldalvezetőket (1) a papírhoz két kézzel. Ügyeljen rá, hogy az oldalvezetők hozzáérjenek a papír széleihez. 1 FONTOS Mindig győződjön meg róla, hogy a papír nincs meggyűrődve. 11

2. fejezet g Zárja le a papírtálca fedelét. Borítékok és levelezőlapok betöltése 2 Néhány szó a borítékokról 2 Olyan borítékokat használjon, melyek súlya 80-95 g/m 2 között van. Egyes borítékoknál be kell állítani a margókat az alkalmazáson belül. Ne felejtsen el először egy teszt nyomatot készíteni, mielőtt több borítékok is kinyomtat. h Lassan tolja be teljesen a papírtálcát a készülékbe. FONTOS Az alábbi borítéktípusokat NE használja, mert ezek adagolási problémákat okozhatnak: Ami buggyos szerkezetű. Ami domborított (kiemelkedő írás van rajta). Ami kapcsos vagy tűzőkapcsos. Ami belül előnyomtatott. i A papírtálcát a helyén tartva húzza ki a papírtartót ( ) kattanásig, és hajtsa fel a papírtartó szárnyat ( ). Ragasztós Dupla hajtású 2 Esetenként papíradagolási nehézségekbe ütközhet, amelyet a használt boríték vastagsága, mérete vagy a lehajtható rész formája eredményez. 1 FONTOS Legal méretű papír használata esetén NE használja a papírtartó szárnyat. 12

Papír behelyezése Borítékok és levelezőlapok betöltése 2 a Behelyezés előtt nyomja le a borítékok vagy levelezőlapok oldalát és sarkait, hogy a lehető legjobban kisimuljanak. FONTOS Ha a borítékok vagy levelezőlapok dupla hajtásúak, egyszerre csak egy borítékot vagy levelezőlapot helyezzen a papírtálcába. b A borítékokat és levelezőlapokat a címzési oldallal lefelé helyezze be a papírtálcába, és a legrövidebb élüket helyezze be először az ábra szerint. Két kézzel, óvatosan nyomja meg és csúsztassa el az oldalvezetőket (1) majd a hosszvezetőt (2) és állítsa be azokat a borítékok vagy levelezőlapok méretének megfelelően. 1 2 2 13

2. fejezet Ha a rövidebb élükön nyíló borítékra történő nyomtatás során problémákba ütközik, próbálja meg a következőket: 2 a Nyissa ki a borítékot. b A borítékot a címzési oldallal lefelé helyezze be a papírtálcába, és a nyitott részt helyezze be először az ábra szerint. A kisméretű nyomatok kivétele a készülékből 2 Amikor a készülék kisméretű papírt dob ki a kimeneti papírtálca fedelére, azt nehéz lehet elérni. Győződjön meg róla, hogy a nyomtatás befejeződött, majd húzza ki teljesen a tálcát a készülékből. c Állítsa be az alkalmazásban a méretet és a margót. 14

Papír behelyezése Nyomtatási terület 2 A nyomtatási terület a használt alkalmazás beállításaitól függ. Az alábbi ábrák a nem nyomtatható területeket mutatják írógéppapír és boríték esetén. A készülék akkor tud nyomtatni az írógéppapír árnyalt területeire, ha a szegély nélküli nyomtatás funkció rendelkezésre áll és be van kapcsolva. (Lásd: a Printing Windows rendszer vagy Printing and Faxing Macintosh rendszer esetén című fejezeteket a Software User s Guide -ban (Szoftver használati útmutatóban).) 2 Írógéppapír Borítékok 1 3 4 1 3 4 2 2 Fent (1) Lent (2) Bal oldalt (3) Jobb oldalt (4) Papírlap 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Borítékok 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm Megjegyzés A szegély nélküli nyomtatás funkció borítékoknál nem elérhető. 15

2. fejezet Papírbeállítások 2 Papírtípus 2 A legjobb nyomtatási minőség eléréséhez állítsa be a készüléket a használt papírtípusnak megfelelően. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Ált. beáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Papír típus kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Sima Papír, Tintasu. Papír, Brother BP71, Brother BP61, Egyéb Fényes vagy Átlátszó kiválasztásához. e Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Papírméret 2 Másolatok nyomtatásához ötféle papírméret használható: A4, A5, Letter, Legal és 10 15 cm, valamint három méret faxok nyomtatásához: A4, Legal és Letter. Ha változtatja a betöltött papír méretét, egyúttal változtatnia kell a papírméret beállítását is, hogy a készülék az esetleg bejövő faxot rá tudja illeszteni az oldalra. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Ált. beáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Papír méret kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a A4, A5, 10x15cm, Letter vagy Legal kiválasztásához. e Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Megjegyzés A készülék nyomtatott oldalával felfelé ereszti ki a papírt a készülék elején lévő papírtálcára. Átlátszó papírra vagy fényes papírra történő nyomtatás esetén egyből vegye ki az elkészült lapokat, egyesével, az elkenődés elkerülése és a papírelakadás megelőzése érdekében. 16

Papír behelyezése Papír és egyéb nyomtatási média betöltése 2 A nyomtatási minőség függ a használt papírfajtától. A lehető legjobb nyomtatási minőség eléréséhez mindig állítsa be a papír típusát a behelyezett papír típusának megfelelően. Használhat normál papírt, inkjet papírt (bevonatos papírt), fényes papírt, átlátszó papírokat és borítékokat. Nagyobb mennyiségű papír megvétele előtt célszerű kipróbálni az egyes papírtípusokat. A legjobb eredmények eléréséhez használjon Brother papírt. Inkjet papírra (bevonatos papír), átlátszó papírra és fotópapírra történő nyomtatás esetén ne felejtse el kiválasztani a helyes nyomtatási médiát a nyomtató illesztőprogramjának Alapvető lapfülén vagy a készülék menüjének Papírtípus beállításánál. (Lásd: Papírtípus 16. oldalon.) Ha Brother fotópapírra nyomtat, töltsön be egy külön lapot ugyanabból a fotópapírból a papírtálcára. A csomag tartalmaz egy erre a célra fenntartott extralapot. Átlátszó papírra vagy fotópapírra történő nyomtatás esetén egyből vegye ki az elkészült lapokat, egyesével, az elkenődés elkerülése és a papírelakadás megelőzése érdekében. Ne érjen hozzá a papír nyomtatott felületéhez közvetlenül a nyomtatás után; előfordulhat, hogy a felület még nem száradt meg teljesen, és megmaradnak rajta az ujjlenyomatai. Ajánlott nyomtatási média 2 Hogy a legjobb minőségű nyomtatást érje el, a Brother papírokat ajánljuk. (Lásd a táblázatot alább.) Amennyiben az Ön országában nem kapható Brother papír, azt ajánljuk, próbáljon ki különböző fajta papírokat, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna. Ha fóliára nyomtat, a 3M Transparency Film használatát javasoljuk. Brother papír Papírtípus Elem A4 Normál BP60PA A4 Fényes fotó BP71GA4 A4 Inkjet (matt) BP60MA 10 15 cm Fényes fotó BP71GP 2 17

2. fejezet A nyomtatási média használata és kezelése 2 Tárolja a papírt az eredeti csomagolásban, és tartsa lezárva. Vigyázzon, hogy a papír ne gyűrődjön meg, és óvja azt a nedvesség, közvetlen napfény és hő káros hatásaitól. Ne érjen hozzá a fotópapír fényes (bevonatos) oldalához. A fotópapírt a fényes oldalával lefelé helyezze be. Az átlátszó papír egyik oldalához se érjen hozzá, mert az könnyedén felszívja a nedvességet, és így romlik a nyomat minősége. A lézernyomtatókhoz/ lézermásolókhoz tervezett átlátszó papíroknál beszennyeződhet a következő dokumentum is. Kizárólag tintasugaras nyomtatáshoz ajánlott átlátszó papírokat használjon. A kimeneti papírtálca fedelének kapacitása 2 Max. 50 lap 80 g/m 2 A4 papír. A fóliát és a fotópapírt laponként kell elvenni a kimeneti papírtálca fedeléről, hogy ne maszatolódjon. FONTOS Az alábbi papírfajtákat NE használja: Sérült, felkunkorodott, gyűrött, szabálytalan alakú papír. 1 1 1 2 mm vagy azt meghaladó pöndörödés papírelakadást okozhat. Nagyon fényes vagy textúrás papír. Olyan papír, ami nem rendezhető egységes kötegbe. Keresztszálirányú papír. 18

Papír behelyezése A helyes nyomtatási média kiválasztása 2 Papírtípus és -méret a különböző műveletekhez 2 Papírtípus Papírméret Használat Fax Másolás Fotocapture Nyomtató Papírlap A4 210 297 mm Igen Igen Igen Igen Letter 215,9 279,4 mm Igen Igen Igen Igen Legal 215,9 355,6 mm Igen Igen Igen Executive 184 267 mm Igen JIS B5 182 257 mm Igen A5 148 210 mm Igen Igen A6 105 148 mm Igen Kártyák Fotó 10 15 cm Igen Igen Igen Fénykép 2L 13 18 cm Igen Igen Kartotéklap 127 203 mm Igen Levelezőlap 1 100 148 mm Igen Levelezőlap 2 (dupla) 148 200 mm Igen Borítékok C5 boríték 162 229 mm Igen DL boríték 110 220 mm Igen COM-10 105 241 mm Igen Monarch 98 191 mm Igen JE4 boríték 105 235 mm Igen Átlátszó papírok A4 210 297 mm Igen Igen Letter 215,9 279,4 mm Igen Igen Legal 215,9 355,6 mm Igen Igen A5 148 210 mm Igen Igen 2 19

2. fejezet Papír súlya, vastagsága és kapacitása 2 Papírtípus Súly Vastagság Lapok száma Papírlap Normál papír 64-120 g/m 2 0,08-0,15 mm 100 1 Inkjet papír 64-200 g/m 2 0,08-0,25 mm 20 Fényes papír Max. 220 g/m 2 Max. 0,25 mm 20 2 Kártyák Fotó kártya Max. 220 g/m 2 Max. 0,25 mm 20 2 Kartotéklap Max. 120 g/m 2 Max. 0,15 mm 30 Levelezőlap Max. 200 g/m 2 Max. 0,25 mm 30 Borítékok 75-95 g/m 2 Max. 0,52 mm 10 Átlátszó papírok 10 1 Max. 100 lap 80 g/m 2 papír. 2 A BP71 (260 g/m 2 ) papír kifejezetten a tintasugaras Brother készülékekhez lett kialakítva. 20

3 Dokumentumok behelyezése 3 A dokumentumok betöltésének módja 3 Faxolást, másolást és szkennelést az ADF-ből (automatikus dokumentumadagoló) és a szkennerüvegről is egyaránt végezhet. Az ADF használata (csak MFC-J410 és MFC-J415W) 3 Az ADF kapacitása legfeljebb 15 lap, és az eszköz a lapokat egyenként adagolja. Használjon normál 80 g/m 2 papírt és mindig levegőztesse át a papírokat, mielőtt az ADF-be helyezi őket. Győződjön meg róla, hogy a tintával írt dokumentumok teljesen megszáradtak. a Hajtsa le az ADF dokumentumkiadó papírtartó szárnyát (1). b Alaposan levegőztesse át az oldalakat. c Igazítsa a papírvezetőket (2) úgy, hogy a dokumentum szélességéhez illeszkedjenek. d Ellenőrizze, hogy a dokumentumokat, a nyomtatott oldalukkal lefelé, felső részükkel előre helyezte-e az ADF-be úgy, hogy azok elérik az adagoló hengert és az LCD-n a következő jelenik meg: ADF kész. 3 Támogatott dokumentumméretek 3 Papír: 80 g/m 2 A4 Hosszúság: 148-355,6 mm Szélesség: 148-215,9 mm Súly: 64-90 g/m 2 2 1 A dokumentumok betöltésének módja3 FONTOS NE húzza meg a dokumentumot az adagolás közben. NE használjon hullámos, felpödörődött, gyűrött, hajtogatott, tépett, kapcsos, papírkapcsos vagy ragasztós, maszatos, fűzött papírt. NE használjon kartonpapírt, újságot vagy ruhaanyagot. FONTOS NE hagyjon vastag dokumentumokat a szkennerüvegen. Ellenkező esetben az ADF-ben papírelakadás keletkezhet. Ha a szkennerüveget használja3 A szkennerüveget könyvoldalak vagy különálló lapok faxolására, másolására vagy szkennelésére használhatja. Támogatott dokumentumméretek 3 Hosszúság: Szélesség: Súly: Max. 297 mm Max. 215,9 mm Max. 2 kg 21

3. fejezet A dokumentumok betöltésének módja3 Megjegyzés A szkennerüveg használatához az ADF-nek üresnek kell lennie (csak MFC-J410 és MFC-J415W). a Emelje fel a dokumentumfedelet. b A bal oldalon és felül lévő dokumentumvezetők figyelembevételével helyezze a dokumentumot fejjel lefelé a szkennerüveg bal felső részére. Szkennelési terület 3 A szkennelési terület a használt alkalmazás beállításaitól függ. Az alábbi ábrák a nem szkennelhető területeket mutatják. 1 3 4 2 Használat Dokumentumméret Fent (1) Lent (2) Balra (3) Jobbra (3) Fax A4 3 mm 3 mm 1 Letter 3 mm 4 mm Legal (csak 3 mm 4 mm MFC-J410 és MFC-J415W) Másolás A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 3 mm Szkennelés A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 3 mm 1 A nem szkennelhető terület az ADF használata esetén 1 mm. c Zárja vissza a dokumentumfedelet. FONTOS Könyv vagy vastag dokumentum szkennelésekor NE csapja vagy nyomja le a fedelet. 22

4 Fax küldése 4 Fax küldése 4 A következő lépések mutatják be a faxok küldését. a Ha faxot akar küldeni, vagy megváltoztatni a faxküldés és -fogadás beállításait, nyomja meg a (FAX) gombot, mire az elkezd kéken világítani. Az LCD-n megjelenik: Nyomjon Start-ot Adja meg a szám. Fax Felbontás Standard Kontraszt b A dokumentumot a következőképpen helyezheti be: Helyezze a dokumentumot a nyomtatott oldalával lefelé az ADF-be. (Lásd: Az ADF használata (csak MFC-J410 és MFC-J415W) a 21. oldalon.) Helyezze a dokumentumot a nyomtatott oldalával lefelé a szkennerüvegre. (Lásd: Ha a szkennerüveget használja a 21. oldalon.) Megjegyzés Ha mono faxot küld az ADF használatával és a memória tele van, akkor valós idejű küldés történik. A szkennerüvegről könyvoldalakat is lehet egyenként faxolni. A dokumentumok legfeljebb A4 vagy Letter méretűek lehetnek. Többoldalas színes faxok küldéséhez használja az ADF adagolót (csak MFC-J410 és MFC-J415W). Mivel egyszerre csak egy oldalt lehet beolvasni, többoldalas dokumentum küldésénél egyszerűbb az ADF-et használni (csak MFC-J410 és MFC-J415W). c Állítsa be a szkennerüveg méretét, a faxfelbontás vagy kontrasztot, ha módosítani szeretné a beállításokat. Fejlettebb szintű faxküldési műveletekkel és beállításokkal kapcsolatban lásd: Sending a fax az Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató) 3. fejezetében: Körfaxolás Közvetl.küld Tengertúli-mód Fax Felbontás Kontraszt Szkennerüveg méret d Adja meg a faxszámot. A tárcsázófelület használatával A telefonkönyv használatával Gyorstárcsázás A híváselőzmények segítségével Kimenő hívás Hívó ID történet 23 4

4. fejezet e Nyomja le a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot. Faxolás az ADF használatával (csak MFC-J410 és MFC-J415W) A készülék elkezdi beolvasni a dokumentumot. Faxolás a szkennerüvegről A Mono Start (Start (Mono)) gomb megnyomásával a készülék megkezdi az első oldal szkennelését. Válasszon az alábbi lehetőségek közül: Ha egy oldalt küld, nyomja meg a 2 gombot a Nem(Küld) kiválasztásához (vagy nyomja le ismét a Mono Start (Start (Mono)) gombot). A készülék elkezdi küldeni a dokumentumot. Ha több oldalt küld, nyomja meg az 1 gombot az Igen kiválasztásához és helyezze a következő oldalt a szkennerüvegre. Nyomja le az OK gombot. A készülék elkezdi beolvasni az oldalt. (Ismételje meg ezt a lépést minden további oldal esetén.) A Colour Start (Start (Színes)) gomb lenyomására a készülék megkezdi a dokumentum küldését. Megjegyzés Megszakításhoz nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Szkennerüveg méretének beállítása faxoláshoz 4 Ha a dokumentumok Letter méretűek, a szkennelési méretet Letter értékre kell állítani. Más beállítás esetén a faxok oldalsó része lemarad. a Nyomja le a (FAX) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Szkennerüveg méret kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Letter kiválasztásához. Megjegyzés A leggyakrabban használt beállítást elmentheti, ha alapértelmezettnek állítja be. (Lásd: Setting your changes as a new default a Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató) 3. fejezetében.) Színes fax küldése 4 A készülék színes faxokat is tud küldeni olyan készülékekre, amelyek támogatják ezt a tulajdonságot. Színes faxok nem tárolhatók a memóriában. Ha színes faxot küld, a készülék valós időben küldi el (még akkor is, ha a Közvetl.küld értéke Ki). Folyamatban levő faxolási feladat törlése 4 Ha meg akarja szakítani a faxolást, miközben a készülék szkennel, tárcsáz vagy küld, nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. 24

Fax küldése Adásigazolási jelentés 4 Használhatja az adásigazolást annak bizonyítékaként, hogy elküldte a faxot. A jelentésen szerepel a küldő fél neve vagy faxszáma, az átvitel ideje, napja és időtartama, a küldött oldalak száma, valamint az, hogy sikeres volt-e a küldés. Az adásigazolási jelentésre vonatkozóan több beállítás áll rendelkezésre: Be: A jelentést a készülék minden elküldött fax esetén kinyomtatja. Be+Kép: A jelentést a készülék minden elküldött fax esetén kinyomtatja. A fax első oldalának egy része megjelenik a jelentésben. Ki: Akkor nyomtat jelentést, ha a fax küldése átviteli hiba miatt hiúsult meg. Az alapértelmezett beállítás: Ki. Ki+Kép: Akkor nyomtat jelentést, ha a fax küldése átviteli hiba miatt hiúsult meg. A fax első oldalának egy része megjelenik a jelentésben. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Fax kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Visszaigazolás kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Adásigazolás kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a Be, Be+Kép, Ki vagy Ki+Kép kiválasztásához. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Megjegyzés Ha a Be+Kép vagy Ki+Kép lehetőséget választja, a kép csak az adásigazoló jelentésen fog megjelenni, ha a valósidejű adás Ki van kapcsolva. (Lásd: Real Time Transmission az Advanced User s Guide (Kibővített felhasználói útmutató) 3. fejezetében.) Ha a küldés sikeres, OK jelenik meg a EREDMÉNY mellett az adásigazolási jelentésben. Ha az átvitel sikertelen volt, HIBA jelenik meg a EREDMÉNY mellett. 4 25

5 Fax fogadása 5 Fogadási üzemmódok 5 Válasszon egy fogadási üzemmódot attól függően, hogy milyen külső készülék csatlakozik a berendezéshez, és milyen szolgáltatások érhetők el a telefonhálózaton. A fogadási üzemmód kiválasztása 5 Alapértelmezett beállítás szerint a készülék automatikusan fogadja a neki küldött faxokat. Az alábbi ábra segít a megfelelő üzemmód kiválasztásában. Fogadási üzemmódokkal kapcsolatos bővebb információkért lásd: Fogadási üzemmódok használata a 27. oldalon. Szeretné használni a készülék telefon funkcióit (ha van), vagy egy külső telefont vagy külső üzenetrögzítőt ugyanazon a telefonvonalon, amelyet a készülék használ? Igen Használja a külső üzenetrögzítő hangüzenet funkcióját? Nem Szeretné, hogy a készülék automatikusan fogadja a fax- és telefonhívásokat? Nem Igen Igen Nem Csak fax Kézi Fax/Tel Külsö Tel/Ü.R. A fogadási üzemmód beállításához kövesse az alábbi utasításokat. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Alapbeáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Vételi mód kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Csak fax, Fax/Tel, Külsö Tel/Ü.R. vagy Kézi kiválasztásához. e Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Az LCD kijelzőn megjelenik az aktuális fogadási üzemmód. 26

Fax fogadása Fogadási üzemmódok használata 5 Egyes fogadási üzemmódokban a készülék automatikusan válaszol (Csak fax és Fax/Tel). Előfordulhat, hogy módosítani kívánja a csengetés késleltetését, mielőtt ezeket a módokat választaná. (Lásd: Csengetés késleltetése a 28. oldalon.) Csak fax 5 Csak fax módban minden hívás automatikusan faxhívásként kerül megválaszolásra. Külső TAD (üzenetrögzítő) 5 A külső TAD módban egy külső üzenetrögzítő készülék kezelheti a bejövő hívásokat. A beérkező hívások az alábbi módok egyikén kerülnek megválaszolásra: A beérkező faxokat automatikusan fogadja. Hívó személyek hangüzeneteit a külső TAD (üzenetrögzítő) tárolja. (További információért lásd Külső TAD (üzenetrögzítő) csatlakoztatása a 32. oldalon.) 5 Fax/Tel 5 A Fax/Tel mód segít automatikusan kezelni a beérkező hívásokat, mivel felismeri, fax- vagy telefonhívásról van-e szó, és az alábbi módok egyikén kezeli őket: A beérkező faxokat automatikusan fogadja. A telefonhívások az F/T csengéssel érkeznek, ami figyelmeztet a hívás fogadására. Az F/T csengés a készülék által kiadott gyors, kettős csengetés. (Lásd még: F/T csengetési idő (csak Fax/Tel mód) a 28. oldalon és Csengetés késleltetése a 28. oldalon.) Kézi 5 A kézi mód kikapcsolja az összes automatikus hívásfogadási funkciót, kivéve ha a BT hívójel szolgáltatást használja. Ha kézi módban akar faxot fogadni, vegye fel a külső telefon kagylóját. Ha faxhangot hall (rövid, ismétlődő sípolások), nyomja le a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot és válassza a Fogadás lehetőséget. A Fax észlelés funkciót is használhatja a készülékkel azonos vonalon lévő telefon kagylójának felemelésével. (Lásd még: Fax észlelése a 29. oldalon.) 27

5. fejezet Fogadási üzemmódok beállításai 5 Csengetés késleltetése 5 A csengetés késleltetése beállítja, hogy hányszor csöngjön ki a készülék, mielőtt Csak fax vagy Fax/Tel módban válaszolna. Ha a készülékkel egy vonalon külső vagy melléktelefonjai vannak, válassza a maximális csengésszámot. (Lásd: Műveletek külső- és melléktelefonról a 34. oldalon és Fax észlelése a 29. oldalon.) a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Fax kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Fogadás beáll. kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Késleltetés kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot annak kiválasztásához, hogy a készülék hány csengetés után válaszoljon a hívásra. Ha a 0 értéket választja, a készülék egyáltalán nem csöng ki. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. F/T csengetési idő (csak Fax/Tel mód) 5 Ha valaki hívja a készüléket, Ön és a hívó fél is normális telefoncsengést hall majd. A csengetések száma a csengetési késleltetés beállításban határozható meg. Ha a hívás fax, akkor a készülék fogadni fogja, ha azonban a hívás telefonhívás, a készülék az F/T csengéssel (gyors kettős csengetés) jelez majd, annyi ideig, ahogy azt Ön beállította. Ha az F/T csengetést hallja, azt jelenti, a másik oldalon egy hívó személy várja, hogy vegye fel a kagylót. Mivel az F/T csengetést a készülék adja ki, mellék- és külső telefonok nem fognak csengeni; de a hívást bármelyik telefonról megválaszolhatja. (További információért lásd: Távoli kódok használata a 36. oldalon.) a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Fax kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Fogadás beáll. kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a F/t csöngetés kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a beérkező hívásfigyelmeztetés hosszának beállításához (20, 30, 40 vagy 70 másodperc). f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Megjegyzés Ha a hívó fél a gyors kettős csengetés során leteszi a kagylót, a készülék akkor is a beállított ideig cseng ki. 28

Fax fogadása Fax észlelése 5 Ha a Fax észlelése opció Be értékre van állítva 5 A készülék a faxhívást automatikusan fogadja akkor is, ha Ön fogadja a hívást. Ha a Vétel feliratot látja az LCD-n vagy csiripelést hall a kagylóban, csak tegye le a kagylót. Az Ön készüléke majd elvégzi a többit. d Nyomja le a a vagy b gombot a Fax észlelés kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a Be (vagy Ki) kiválasztásához. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Ha a Fax észlelése opció Ki értékre van állítva 5 5 Ha a készüléknél van, és faxhívás fogadásához felemeli a kagylót, nyomja le a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)), majd a 2 gombot a fax fogadásához. Ha melléktelefonról fogadta a hívást, nyomja meg a következőket: l 51. (Lásd: Műveletek külső- és melléktelefonról a 34. oldalon.) Megjegyzés Ha ez a funkció Be van kapcsolva, de a készülék nem kapcsolódik a faxhíváshoz, ha Ön felveszi egy mellék- vagy külső telefon kagylóját, nyomja le a távoli aktiválási kódot: l 51. Ha számítógépről faxol ugyanazon a telefonvonalon, és a készülék elfogja őket, a faxészlelést Ki értékre állítja. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Fax kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Fogadás beáll. kiválasztásához. 29

6 Telefon és külső eszközök 6 Hangműveletek 6 Hangtárcsázás vagy impulzus alapú tárcsázás 6 Ha impulzus alapú tárcsázási szolgáltatással rendelkezik, de hang alapú jel leadása szükséges (például a telefonos banki ügyintézéshez), kövesse az alábbi utasításokat. a Vegye fel a kagylót a külső telefonon. b Nyomja meg a # gombot a készülék vezérlőpultján. Az ezt követően tárcsázott számjegyek hang alapú jeleket küldenek. A hívás befejezésekor a készülék visszatér az impulzus alapú tárcsázási szolgáltatásra. Fax/Tel mód 6 Ha a készülék Fax/Telefon módban van, az F/T csengetési időt (gyors/dupla csengés) használja arra, hogy figyelmeztesse: válaszolja meg a hívást. Ha külső telefonnál van, emelje fel a külső telefon kagylóját, majd nyomja meg a Tel/R gombot a hívás fogadásához. Ha külső telefonnál van, a kagyló felvétele az F/T csengetési idő során történjen, majd nyomja meg a # 51 gombokat két gyors kettős csengetés között. Ha senki nincs a vonalban, vagy ha valaki faxolni akar Önnek, a hívást küldje vissza készülékhez az l 51 gombok lenyomásával. Hívófél-azonosítás (csak Egyesült Királyság és Írország) 6 A hívófél-azonosító funkcióval használható a hívófél-azonosító előfizetői szolgáltatás, melyet sok helyi telefontársaság kínál. Hívja a telefontársaságát a részletekért. A szolgáltatás megmutatja a hívófél telefonszámát vagy nevét, ha az elérhető, miközben a telefon csörög. Néhány csörgés után az LCD-n megjelenik a hívó telefonszáma (és neve, ha elérhető). Ha válaszol egy hívásra, a hívófél-azonosító információ eltűnik az LCD-ről, ám a hívásinformáció eltárolódik a hívófél-azonosító memóriában. Ilyen számokat megtekinthet, küldhet rájuk faxot, tárolhatja a gyorstárcsázóban, vagy törölheti az előzményekből. (Lásd: Hívóazonosító előzmények a 39. oldalon.) Az első 18 karakter látható a számból (vagy névből). Az ID Ismeretlen üzenet azt jelenti, hogy a hívás a hívófél-azonosító szolgáltatási területén kívülről érkezett. Az Titkos szám üzenet azt jelenti, hogy a hívó szándékosan blokkolta az információ elküldését. Kinyomtathat egy listát a hívófél-azonosító információkból, melyeket a gép érzékelt. (Lásd: How to print a report az Advanced User s Guide (Kibővített használati útmutató) 6. fejezetében.) Megjegyzés A hívófél-azonosító szolgáltatás szolgáltatónként változik. Az Ön körzetében elérhető szolgáltatásokkal kapcsolatban hívja fel távközlési szolgáltatóját. 30

Telefon és külső eszközök Hívófél-azonosító bekapcsolása 6 Ha a telefonvonalon előfizetett hívófél-azonosításra, akkor a funkciót Be értékre kell állítani, hogy kijelezze a hívó telefonszámát az LCD-n, mikor a telefon csörög. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Fax kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Vegyes kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a Hívóazonosító kiválasztásához. e Nyomja le a a vagy b gombot a Be (vagy Ki) kiválasztásához. f Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Telefonszolgáltatások 6 A berendezés támogatja az egyes telefonszolgáltatók által nyújtott hívófél-azonosítás szolgáltatást. A készülék által használt telefonvonalon igénybe vett olyan szolgáltatások, mint a hangposta, a hívásvárakoztatás, hívásvárakoztatás/hívásazonosítás, üzenetrögzítő szolgáltatások, riasztórendszerek, vagy más speciális szolgáltatások zavarokat okozhatnak a berendezés működésében. Megjegyzés A hívófél-azonosító csak az Egyesült Királyságban és Írországban érhető el, másutt nem. Telefonvonal típusának beállítása 6 Ha a készüléket olyan telefonvonalhoz csatlakoztatja, amely a faxküldéshez és faxfogadáshoz PBX vagy ISDN-szolgáltatást biztosít, módosítani kell a telefonvonal-típus beállítását. Ehhez végezze el az alábbi lépéseket. a Nyomja le a Menu (Menü) gombot. b Nyomja le a a vagy b gombot a Alapbeáll. kiválasztásához. c Nyomja le a a vagy b gombot a Tel.von.beáll kiválasztásához. d Nyomja le a a vagy b gombot a PBX, ISDN (vagy Normál) kiválasztásához. e Nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. 6 31

6. fejezet PBX és ÁTVITEL 6 A készülék gyári alapbeállításban Normál módra van állítva, ami lehetővé teszi, hogy a szabványos PSTN (Nyilvános kapcsolt telefonhálózat) vonalhoz csatlakozzon. Mindemellett, számos irodában használatos egy központi telefonhálózat vagy egy házi alközpont (PBX). Berendezése csatlakoztatható a legtöbb alközponti hálózathoz. A gép újratárcsázási funkciója csak időzített szüneteltetésű újrahívást (TBR) támogat. A TBR a legtöbb alközponti rendszerrel működik és lehetővé teszi, hogy hozzáférjen külső vonalhoz, vagy átirányítsa a hívásokat másik mellékre. A funkció használatához a Tel/R gombot kell megnyomni. Megjegyzés A Tel/R gombot a gyorstárcsázáshoz elmentett szám részeként is programozhatja. A gyorstárcsázás számának programozásakor nyomja meg először a Tel/R gombot (az LCD-kijelzőn megjelenik egy! ), majd írja be a telefonszámot. Ilyenkor nem kell megnyomnia a Tel/R gombot minden egyes alkalommal, mielőtt gyorstárcsázással tárcsáz. (Lásd: Számok tárolása a 40. oldalon.) Mindamellett, ha a PBX nincs kiválasztva a telefonvonal típusának beállításaiban, nem használhatók azok a gyorstárcsázású számok, melyekhez a Tel/R gombot előzőleg beprogramozta. Külső TAD (üzenetrögzítő) csatlakoztatása 6 Külső üzenetrögzítőt is csatlakoztathat a készülékhez. Ha viszont külső TAD van a készülékkel egy telefonvonalon, minden hívást a TAD fogad, a készülék pedig hallgatózik a faxhívás (CNG) hangjaira várva. Ha meghallja azokat, átveszi a hívást, és fogadja a faxot. Ha a készülék nem hall CNG hangokat, a TAD tovább játssza az Ön kimenő üzenetét, így a hívó hangüzenetet hagyhat Önnek. A TAD-nak négy csengetésen belül válaszolnia kell (a javasolt beállítás két csengetés). A készülék nem képes meghallani a CNG hangokat, amíg a TAD nem fogadta a hívást, és négy csengetés esetén a CNG hangokból csak 8-10 másodperc marad a fax- kézfogásra. Pontosan kövesse a jelen kézikönyv utasításait a kimenő üzenet rögzítésére vonatkozóan. Nem ajánlatos a beszélgetési díjat csökkentő funkciót használni a külső üzenetrögzítőn, ha az több mint öt csengetést vesz igénybe. Megjegyzés Ha nem fogadja az összes faxot, rövidítse le a külső TAD-on beállított csengetéskésleltetést. 32