Kezelési-szerelési utasítás



Hasonló dokumentumok
Lo-Carbon Solo Plus SELV Radiális kishelységventilátor. Kezelési utasítás

HR100W, HR100WH és HR30W Egyhelységes hővisszanyerős szellőző berendezés. Kezelési és szerelési utasítás

TELEPÍTÉSI, SZERELÉSI UTASÍTÁS

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Mosogatógépek Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához

KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD

Felhasználói kézikönyv

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

HŰTŐSZEKRÉNY

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

Használati és kezelési útmutató. konyhai páraelszívóhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN Hűtőszekrény.

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

AUTO RÚDADAGOLÓ GÉPKÖNYV

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

Szerelési, üzemeltetési útmutató

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

üzemeltetési útmutató Sztreccsfólia átcsévélő

Robert Bosch GmbH. Mobil tálalókocsi

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós

Üzemeltetési és karbantartási utasítások a GOLD RX/PX/CX/SD légkezelő egységhez, méret

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Tartalomjegyzék. Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3

HD 14 / 18. Használati útmutató

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

OptimAir. Klímagerenda

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések:

Kettős V-hajtogatógép. Útmutató

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/ Fax: 1/

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

FAAC / 770 föld alatti nyitó

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT

GRUNDFOS INSTRUCTIONS CH, JP. Installation and operating instructions

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Felhasználói kézikönyv

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXG35EV1BS ATXG50EV1B CTXG50EV1BS

FAAC/740&741_24V. 1.oldal

Felhasználói kézikönyv

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR

INSTRUCTIONS FOR OPERATION. Használati útmutató DAVOLINE 2 MOTOROS ELSZÍVÓHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H.

ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG

A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

1. Teljesítmény 2. Kimeneti feszültség 3. Felépítés 4. Buszvezeték-csatlakozók 060: 60 W. Csatlakozós érintkezőtípus. (Lásd az 1. megjegyzést.

ZANUSSI ZD 19/5 BO (CT 235)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

Elektromágneses szivattyú PMA -1

Üzemeltetési kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C

PR Lighting Ltd. hivatalos márkaképviselete: Zaj Rendszerház Kft.

Üzemeltetési kézikönyv

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

SZAKORVOSI RENDELŐINTÉZET RÉSZLEGES BELSŐ ÁTALAKÍTÁSA BUDAPEST III. VÖRÖSVÁRI ÚT ÉPÜLETGÉPÉSZET

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Műszaki leírás RE

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

VEGYES TÍPUSÚ CSATORNÁS SZELLÕZÕK TT Ú T M U TAT Á S

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal fejlesztés

Átírás:

TEMPRA Decentralizált hővisszanyerős szellőző Kezelési-szerelési utasítás Kizárólag az angol nyelvű kezelési utasítás illusztrációval együtt használható Rendelési szám: 443312 Húzózsinór (P) 443310 Időrelés (T) 443311 Páraérzékelő+időrelé+húzózsinór (HTP)

Beszerelési és bekötési utasítás a TEMPRA decentralizált hővisszanyerős készülékekhez! FONTOS: Beszerelés előtt olvassa el a következő instrukciókat. NE ÉPÍTSÜK BE a terméket azon helységekbe, ahol: - fokozott olaj, vagy zsírtartalmú a levegő. - Maró vagy gyúlékony gázok, folyadékok, gőzök lehetnek. - A környezeti hőmérséklet magasabb mint 40C és kisebb, mint -5C fok. - Lehetséges akadályok merülhetnek fel a beszereléskor vagy leszereléskor. Biztonsági és szerelési jegyzetek: A. Minden elektromos vezetéknek meg kell egyeznie az I.E.E Szabályoknak, vagy az adott országbeli előírásoknak, valamint a készüléket csak szakképzett, elektromos szakember kötheti be. B. A ventilátort el kell látni biztonsági kapcsolóval, mely lekapcsolás esetén az összes pólust megszakítja. C. Győződjünk meg róla, hogy a tápellátás ( Volt, Frekvencia, Fázis) megfelel a rendszerkövetelményeknek. D. A ventilátor csak Vent-Axia kiegészítő termékkel használható együtt. (pl.: páraérzékelő, külső időzítők stb) E. Jelen termék fix elektromos bekötésre alkalmas. F. Amennyiben a készülék olyan helyen működik, ahol előfordulhat égéstermék, fokozottan ügyeljünk a megfelelő légutánpótlásra, illetve nyílt égésű készülékek együttes használata esetén ügyeljünk a megfelelő légszállításra. G. A ventilátor nem használható olyan helységben, ahol közvetlenül, hosszú időre direkt vízsugár érheti, a nemzetközi szabványoknak megfelelően. H. Csőbe vagy légcsatornába kötés esetén ügyeljünk az esetlegesen képződő kondenzvíz eltávolítására, kondenzvíz elvezető segítségével, vagy a csatorna döntésével. I. A készüléket ne üzemeltessük mentális, pszichikai vagy érzékszervi problémás emberek környezetében felügyelet nélkül. J. A gyermekeket figyelmeztessük, és ügyeljünk arra, hogy ne játszanak a készülékkel. Leírás: A Lo-Carbon TEMPRA alkalmas új és felújítandó épületek WC, fürdő, konyha, használati helyiségek energiatakarékos szellőztetésére, folyamatos üzemre. A Tempra 3 modellje elérhető 443312 TEMPRA P Folyamatos üzemű alacsony sebességfokozat, emelt teljesítmény kapcsolása húzózsinórral, vagy kapcsolt fázissal. 443310 TEMPRA T Folyamatos üzemű alacsony sebességfokozat, emelt teljesítmény kapcsolása kapcsolt fázissal, 5-50perc utánfutási idővel, opcionálisan állítható 3 perces előkésleltetéssel. 443311 TEMPRA HTP Folyamatos üzemű alacsony sebességfokozat, emelt teljesítmény kapcsolása beépített páraérzékelővel automatikusan ( 60-90% relatív páratartalom között állítható) vagy kapcsolt fázissal, 5-50perc utánfutási idővel, opcionálisan állítható 3 perces előkésleltetéssel.

A. SZERELÉS FALRA TÖRTÉNŐ SZERELÉS A Tempra maximum 318mm falvastagságig építhető be. 1. Használjuk a készülék csomagolásában lévő mintát a 4 rögzítő csavar feljelöléséhez a falra, illetve a fali átvezetéshez, kábelvezetéshez. 2. Vágjuk ki a falat és helyezzünk bele fali átvezetőt. Enyhén döntve szereljük az átvezetőt, rögzítsük megfelelően. Fig.1 3. Távolítsuk el a készülék előlapját úgy, hogy a készülék alján lévő csavarokat kicsavarjuk, majd az előlapot óvatosan emeljük le. Fig.2 és 3. 4. Távolítsuk el az elektronikát borító előlapot, úgy hogy kicsavarjuk a két rögzítő csavarját. Fig.4 5. Óvatosan, húzzuk magunk felé a készülék védő lemezét, majd nyissuk ki az ajtót. Fig.5 és 6. 6. Vezessük át a betáp kábelt az egyik bemeneti ponton, igény szerint, majd vezessük be az ajtó. Fig.7 és 8. 7. Rögzítsük a berendezést a falhoz 4 csavarral. Fig.9.

8. Távolítsuk el a hőcserélőt biztosító kittet. Fig.10. 9. Helyezzük be a hőcserélőt a helyére úgy, hogy becsússzon a fali átvezetőbe. Fig.11 10. Rögzítsük a hőcserélő kittel a hőcserélőt. Fig.12. 11.Csukjuk be az ajtót és csatlakoztassuk az elektromos kábeleket a fő panelre.fig.13. Elektromos bekötést lásd B fejezetben. 12. Szereljük vissza a bekötő doboz fedelét, majd az előlapot. Ügyeljen a húzózsinórra. 13. A Tempra egy manuális frisslevegő elzáró szerkezettel van szerelve, melynek elzárásával a készülék csak elszívó ventilátorként működik. Az első szereléskor, beindításkor a retesz legyen nyitva!

14. Szereljük fel és rögzítsük a hőcserélő takaró lapját. A takaró lapot ne ragasszuk, a hőcserélő tisztítása érdekében, annak eltávolíthatónak kell lennie. B. ELEKROMOS BEKÖTÉS! Figyelem: a ventilátor és az egyéb szabályzó elemek szerelés előtt és alatt legyenek áramtalanítva. FONTOS! A készüléket csak fix-en köthetjük be a betápra. 1-1,5mm 2 kábelt használjunk. A kábel bemenet csak a gyárilag kialakított helyeken történhet a készülékbe. A betáp kábel hosszának megválasztásakor ügyeljünk arra, hogy a készülék ajtaja nyitható legyen. A készülék 220-240V 50Hz betáplálású. A készülék dupla szigetelésű, FÖLDELNI NEM KELL. 1. Válasszuk ki és kövessük a megfelelő bekötési rajzot. Fig.18 és 19. 2. Ellenőrizzen minden csatlakozást, hogy biztonságosan vannak elkészítve. Fig.18: Folyamatos üzem 6 vagy 9l/s, emelt teljesítmény kapcsolása húzózsinórral P és http modellek Fig.19: Folyamatos üzem 6 vagy 9l/s, emelt teljesítmény kapcsolása kapcsolt fázissal.

C. BEÁLLÍTÁSOK Folyamatos üzem teljesítmény kiválasztása (6 vagy 9l/s) A folyamatos üzemű mód 6l/s (22m3/h) vagy 9l/s (32m3/h) légszállításra állítható. A készülék emelt teljesítményen 15l/s (54m3/h) működik kapcsolt fázis, páraérzékelő vagy húzózsinór hatására. - A gyári beállítás 6l/s (22m3/h) - A 9l/s-ra történő állításhoz távolítsa el a jumper csatlakozót (JP2) Húzózsinórral történő működés (P és HTP modellek) A húzózsinór aktíválja az emelt teljesítményt, vagy kapcsolja le az emelt teljesítményt. IDŐRELÉS MODELLEK (T ÉS http modellek) Az időrelét csak a kapcsolt fázis aktiválja. 1. A készülék gyárilag 15 perces utánfutási időre van állítva. Az utánfutási idő 5-50 percig állítható a PCB panelen elhelyezett potméterrel. 2. A potméter óra járásával ellentétesen történő tekeréssel az utánfutási időt csökkentjük. 3. A potméter óra járásával megegyező történő tekeréssel az utánfutási időt növeljük. 4. A 3 perces indítási késleltetést a JP3-as jumper eltávolításával aktiválhatjuk. PÁRAÉRZÉKELŐS MODELLEK BEÁLLÍTÁSA Megjegyzés: beszereléskor előfordulhat, hogy a készülék folyamatosan működteti a készüléket mindaddig, amíg a berendezés akklimatizálódik az épülethez. 1. A gyárilag beállított páratartalom érték 70% relatív páratartalom. Ez 60-90%-ig állítható a PCB panelen elhelyezett potméterrel. 2. A potméter óra járásával ellentétesen történő tekeréssel a páratartalmat csökkentjük, tehát a készülék alacsonyabb páratartalom mellett indul el. 3. A potméter óra járásával megegyező történő tekeréssel a páratartalmat növeljük, a készülék magasabb páratartalom értéknél indul csak el. D. KARBANTARTÁS A készüléket karbantartani, tisztítani szükséges, nem kerülhet bele szennyeződés. 1. Távolítsuk el a készülék alján lévő 2 csavart, majd emeljük le a berendezés fedelét. Fig.21-22.

2. Nyissuk ki a készülék ajtaját úgy, hogy óvatosan magunk felé húzzuk, majd nyitjuk. Fig. 23-24. 3. Távolítsuk el a hőcserélő rögzítő kit-et óvatosan, majd húzzuk ki a hőcserélőt a készülékből. Ne felejtsük el, hogy az épület külső részén is el kell távolítsuk a hőcserélőt takaró peremet. Fig.25-26 A hőcserélőt mossuk el langyos, enyhén vegyszeres vízzel, majd szárítsuk ki teljesen. A száradás után helyezzük vissza a hőcserélőt a helyére. Amennyiben a készülékkel kapcsolatban kérdése merülne fel, az alábbi elérhetőségeken jelezze: AEROVENTIL KFT 1076 BP., SAJÓ U. 3. TEL/FAX: 784-2480 Mob.: 70/776-1536 E-MAIL: info@aeroventil.hu