Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione



Hasonló dokumentumok
DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

Geberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

MINI ME FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TERMÉKISMERTETŐ

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

SCHELL PURIS E / VENUS E mosdócsaptelep 230 V

SI-7E20A SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer

Víz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Foglalkoztatottság összefüggései a szegénységgel és roma aspektusai április 22. Budapest, MTA

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Szerelési és karbantartási útmutató

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Szervizutasítás szakemberek számára

Felhasználói Kézikönyv

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Control 45-FU. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlatkönyv Ipari kapu-vezérlés. Kérjük gondosan megœrizni. MAGYAR

KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)

ES PT. WX 2 műszaki leírás

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

ergodisc mini I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz * * V001 /

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Végfelhasználói kezelési utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Csaptelepek és öblítési rendszerek

DK DK DK DK HC

Elektrické bojlery Električni bojler Električni grelniki vode "ktrnhbxtcrbq djljyfuhtdfntkm IT GB FR ES PT HU DE LT LV EE KZ PL HR BG TR SK YU SI RU

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 09.

Szerelési és kezelési útmutató

Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d'entretien Istruzioni per la manutenzione

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató

Tel Web: DIGITÁLIS VEZÉRLŐEGYSÉG NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREKHEZ

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A , , berendezésekhez

HU Használati utasítás DM85

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a

Adócsalás elleni küzdelem: az Európai Bizottság tanulmányt adott ki az uniós szintű áfa-hiányról 2009 november 01., vasárnap 22:22

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

RH 1 tolatósegéd. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 6. oldal. Kérjük a járműben tartani!

KY-400B. Installáció: Bevezető:

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PD-E. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Cikkszám WG9050. Szimbólumfotó

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46.

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára (2015/05)

Garanciára, karbantartásra és ellenőrzésre. Most regisztráljon. és profitáljon! BG. EWM AG ///

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

UNISU9615 / BX V-os tolókapuhajtás

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200

Betonacél csatlakozások

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3

ANTEA KC KR KRB

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul.

Mosogatógépek Használati utasítás

BEN. BEN vezérlés 1. oldal

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

oldalon.

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató GIGAcontrol T V OCE-Rev.A-HU

EN 60745, EN 55014, EN , EN /65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG. Hammersdorf Quality Manager

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA

ES-K1A. Vezeték nélküli billentyűzet.

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Telepítési segédlet 6 lépcsős víztisztítóhoz

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

Átírás:

Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... Célcsoport... A szimbólumok magyarázata... Biztonsági előírások... A termék besorolása... Felépítés... Működési elv... 4 Hibakeresés... 5 Beállítások a Geberit Service Handy-vel... 8 Kézi beállítások... Kézi üzemmód bekapcsolása... A Tisztítás engedélyezése... B Öblítési idő beállítása a gyári beállításra... C Víztakarékos üzemmód beállítása... D Késleltetett kikapcsolási idő 0 másodperc beállítása... E Érzékelési távolság beállítása...4 Összes beállítás visszaállítása...4 Ápolás és karbantartás... 5 Felülettisztítás (tisztítófunkció)...5 Perlátortisztítás...5 Szűrőkosár-tisztítás...5 Ártalmatlanítás... 7 Célcsoport Ez a dokumentum az EN IEC 6079:00 szabvány szerinti szakemberek számára szól. A szimbólumok magyarázata Szimbólum VIGYÁZAT Jelentés Valamilyen lehetséges vészhelyzetre utal, amelynek következménye könnyű vagy közepesen súlyos testi sérülés, illetve anyagi kár lehet. Fontos információra utal. Biztonsági előírások A javításokat kizárólag szakembereknek szabad végezniük eredeti pótalkatrészek és tartozékok felhasználásával A mosdó csaptelepen ne végezzen módosító vagy kiegészítő szerelési munkálatokat A termék besorolása Ez a dokumentum a következő Geberit termékek karbantartását ismerteti : 6.5.., Geberit 85 típusú mosdó csaptelep, áramfejlesztő, keverő csaptelep nélkül 6.65.., Geberit 85 típusú mosdó csaptelep, áramfejlesztő, mosdó alatti keverővel 6.6.., Geberit 86 típusú mosdó csaptelep, áramfejlesztő, keverő csaptelep nélkül 6.66.., Geberit 86 típusú mosdó csaptelep, áramfejlesztő, mosdó alatti keverővel 6.450.00., átalakító készlet a Geberit mosdó csaptelephez

Felépítés Felépítés EN 8 FR IT NL 9 ES PT 4 8 4 5 6 7 0 DK NO SE FI IS 8 PL 0 SK 9 7 6 5 4 5 CZ SL HR Szerelvény test Hernyó csavar Perlátor 4 Infravörös érzékelő 5 Elemtartó 6 Eco energiaadapter 7 Áramfejlesztő egység vezérlése 8 Átmeneti idom a flexibilis csőhöz 9 Szorítóelem 0 Áramfejlesztő Kengyel Védőburkolat Mosdó alatti keverő 4 Átmeneti idom a sarokszelephez 5 Szűrőkosár 6 Flexibilis cső 7 Flexibilis cső 8 Visszacsapó szelep 9 Toldóanya 0 Menetes csap Rögzítő hüvely Lapostömítés Szeleptömb 4 Mágnesszelep SR EE LV LT BG RO GR TR RU AE CN JP

Működési elv Működési elv Amikor a sarokszelepből () víz folyik a mosdó csaptelephez (), az áramfejlesztő () elektromos áramot állít elő. Az előállított áramot az akkumulátor (4) tárolja. Az akkumulátor árammal látja el a mosdó csaptelepet, hogy az üzemeltethető legyen. 4 Az áramfejlesztős mosdó csaptelep működési rajza Ha a mosdó csaptelepet naponta legalább 80 másodpercig használják (0 használat egyenként 4 másodpercig), legalább tíz év használati idő érhető el. Ennél hosszabb használati idő esetén energiatöbblet lép fel, így az akkumulátor töltésszintje nő. A csekély mértékű önkisülésnek és a nagy tárolókapacitásnak köszönhetően az akkumulátor akár több hónapos üzemszüneteket is elvisel. A fentinél rövidebb használati idő esetén az akkumulátor töltésszintje lassan csökken. 4 D Y X Az akkumulátor töltésszintje Jelmagyarázat X Idő tengely Y Töltésszint tengely Akkumulátor töltésszintje és a mosdó csaptelep készenléti fogyasztása A mosdó csaptelep mágnesszelepe kinyílik, a vízfolyás elindul A víz folyik, töltőáram jön létre 4 A mosdó csaptelep mágnesszelepe záródik, a vízfolyás leáll D Energiatöbblet 4

Hibakeresés Hibakeresés Az akkumulátor töltéséhez és az áramfejlesztővel ellátott Geberit mosdó csaptelepek ellenőrzéséhez a 6.45.00.0 töltőre van szükség. EN FR IT Probléma Lehetséges ok Megoldás Nincs víz A sarokszelepek el vannak zárva Nyissa ki a sarokszelepeket A perlátor eltömődött vagy elszennyeződött A szűrőkosár eltömődött vagy szennyeződött Tisztítsa meg vagy cserélje ki a perlátort Lásd az Ápolás és karbantartás című fejezetet Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőkosarat Lásd az Ápolás és karbantartás című fejezetet A flexibilis cső megtört Szüntesse meg a törést Nincs nyomás a vízhálózatban Ellenőrizze a víznyomást Állítsa helyre a víznyomást A hernyó csavar hiányzik vagy hibás Helyezze be vagy cserélje ki a hernyó csavart A szerelvény tisztító üzemmódban van Várja meg a tisztítási üzemmód végét (kb. perc) Az érzékelési távolság helytelenül van beállítva Az infravörös érzékelő ablak karcos vagy szennyeződött A mosdóról zavaró tükröződések verődnek vissza Az áramfejlesztő nem állít elő áramot vagy túl kevés áramot állít elő Az akkumulátor töltésszintje túl alacsony Állítsa be helyesen az érzékelési távolságot Lásd a Beállítások a Geberit Service- Handy-vel vagy a Kézi beállítások című fejezetet Tisztítsa meg az infravörös érzékelő ablakot vagy cserélje ki az infravörös érzékelőt Állítsa be helyesen az érzékelési távolságot Lásd a Beállítások a Geberit Service- Handy-vel vagy a Kézi beállítások című fejezetet Ellenőrizze a töltővel a mosdó csaptelepet, az áramfejlesztőt és a vezérlést Lásd A mosdó csaptelep és az áramfejlesztő ellenőrzése és Az áramfejlesztő egység vezérlésének ellenőrzése és az akkumulátor feltöltése című fejezetet a töltő kezelési utasításában Ellenőrizze a töltővel a mosdó csaptelepet, az áramfejlesztőt és a vezérlést Lásd A mosdó csaptelep és az áramfejlesztő ellenőrzése és Az áramfejlesztő egység vezérlésének ellenőrzése és az akkumulátor feltöltése című fejezetet a töltő kezelési utasításában A mágnesszelep érintkezői rozsdásak Tisztítsa meg az érintkezőket vagy cserélje ki a mágnesszelepet A mágnesszelep hibás Cserélje ki a mágnesszelepet Az érintkezők infravörös érzékelője elrozsdásodott Tisztítsa meg az érintkezőket vagy cserélje ki az infravörös érzékelőt Az infravörös érzékelő hibás Cserélje ki az infravörös érzékelőt NL ES PT DK NO SE FI IS PL SK CZ SL HR SR EE LV LT BG RO GR TR RU AE CN JP 5

Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Megoldás Az infravörös érzékelő LED-je minden egyes felhasználás után hatszor felvillan Az akkumulátor töltésszintje alacsony Ellenőrizze a töltővel a mosdó csaptelepet, az áramfejlesztőt és a vezérlést Lásd A mosdó csaptelep és az áramfejlesztő ellenőrzése és Az áramfejlesztő egység vezérlésének ellenőrzése és az akkumulátor feltöltése című fejezetet a töltő kezelési utasításában Az infravörös érzékelő LED-je tartósan villog, és a szerelvény nem működik Az infravörös érzékelő LED-je nem villog, és a szerelvény nem működik A víz folyamatosan folyik, majd eláll, ha egy tárgy az érzékelési tartományba kerül Szivárgó víz (a víz nem zárható el) Folyik a víz, annak ellenére, hogy a hernyó csavar el lett távolítva A víz magától kezd el folyni Az akkumulátor töltésszintje túl alacsony Az akkumulátor töltésszintje túl alacsony Az infravörös érzékelő és a mágnesszelep közötti rugós érintkezők pólusa fel van cserélve Zavaró tárgyak vannak az érzékelési tartományban Az infravörös érzékelő hibás Ellenőrizze a töltővel a mosdó csaptelepet, az áramfejlesztőt és a vezérlést Lásd A mosdó csaptelep és az áramfejlesztő ellenőrzése és Az áramfejlesztő egység vezérlésének ellenőrzése és az akkumulátor feltöltése című fejezetet a töltő kezelési utasításában Ellenőrizze a töltővel a mosdó csaptelepet, az áramfejlesztőt és a vezérlést Lásd A mosdó csaptelep és az áramfejlesztő ellenőrzése és Az áramfejlesztő egység vezérlésének ellenőrzése és az akkumulátor feltöltése című fejezetet a töltő kezelési utasításában Csatlakoztassa helyesen az elektromos csatlakozást Távolítsa el a tárgyakat az érzékelési tartományból Távolítsa el a hernyó csavart, majd helyezze be újra. Ne zavarja meg az érzékelési folyamatot (várja meg, amíg a víz eláll és az infravörös érzékelő ablak LED-je kialszik) Cserélje ki az infravörös érzékelőt Hibás érzékelő üzemmód Módosítsa az érzékelő üzemmódot vagy resetelje az érzékelőt Lásd a Beállítások a Geberit Service- Handy-vel vagy a Kézi beállítások című fejezetet A vízhálózati nyomás túl magas Ellenőrizze a vízhálózati nyomást Állítsa be a vízhálózati nyomást 0,5 8,0 barra A mágnesszelep hibás Cserélje ki a mágnesszelepet Az infravörös érzékelő hibás Cserélje ki az infravörös érzékelőt Az infravörös érzékelő ablak karcos vagy szennyeződött A szerelvényt megzavarják a környezeti behatások (tükrök, fémes felületek, üveg mosdókagyló stb.) Tisztítsa meg az infravörös érzékelő ablakot vagy cserélje ki az infravörös érzékelőt Resetelje az érzékelőt Lásd a Beállítások a Geberit Service- Handy-vel vagy a Kézi beállítások című fejezetet Nyomásingadozás a vízhálózatban Szereljen be egy megfelelő nyomásszabályozót 6

Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Megoldás A szerelvény tömítetlen, víz szivárog belőle A hőmérséklet nem állítható be megfelelően Tömítetlen vízvezeték, hibás tömítések Ellenőrizze a vízvezetékeket Cserélje ki a tömítéséket, ha azok hibásak Víz csöpög a kifolyóból, a mágnesszelep nem zár megfelelően Nincs vagy túl kevés meleg vagy hideg víz. A sarokszelepek nincsenek teljesen nyitva A vízbemenet szűrőkosara eltömődött vagy szennyeződött A meleg- és a hidegvizes vezeték közötti nyomáskülönbség meghaladja az,5 bart Tisztítsa meg vagy cserélje ki a mágnesszelepet Nyissa ki teljesen a sarokszelepeket Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőkosarat Lásd a Karbantartás című fejezetet Egyenlítse ki a két vezeték nyomáskülönbségét Kissé zárja a sarokszelepet a nagyobb nyomású vezetéknél Szereljen be térfogatáram-szabályozót vagy nyomáscsökkentő szelepet A flexibilis cső megtört Szüntesse meg a törést A szerelvény testen vagy flexibilis csövön levő visszacsapó szelep leblokkolt A vízhőmérséklet túl alacsony vagy túl magas A flexibilis csövek helytelenül vannak bekötve (hideg és meleg vizes vezeték fel van cserélve) Szüntesse meg a blokkolást vagy cserélje ki a visszacsapó szelepet Ellenőrizze a hálózat vagy a melegvíztároló vízhőmérsékletét Kösse be helyesen a flexibilis csöveket EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL SK CZ SL HR SR EE LV LT BG RO GR TR RU AE CN JP 7

Beállítások a Geberit Service Handy-vel Beállítások a Geberit Service Handy-vel A Menüpont oszlopban található számok és fogalmak megegyeznek a Geberit Service Handy kijelzőjén láthatóakkal. Ezzel kapcsolatban további információkat a Geberit Service Handy kezelési útmutatójában talál. A Geberit Service-Handy-t kétirányú módra kell beállítani. A [ ] jelek közötti kifejezések a Geberit Service-Handy kijelzőjén olvasható szavakra vonatkoznak. A < > jelek közötti kifejezések a Geberit Service-Handy nyomógombjait jelentik. Parancsok Menüpont [EN] [DE] 0 [Valve] [Ventil] [RangeTest] [TestErfas] [ResetSens] [ResetSens] [FactrySet] [Werkseinst] 4 [CleanMode] [Reinigung] Leírás Alkalmazás Beállítási tartomány A mágnesszelep kapcsolása. Addig öblít, amíg ismét le nem kapcsolja (0 perc után automatikusan lekapcsol) Felhasználó érzékelése. A piros LED az infravörös érzékelő ablakban kigyullad, ha az érzékelési tartományba tárgy kerül, és ez öblítést vált ki (amely 90 másodperc után automatikusan lekapcsol) Érzékelő resetelése. Az infravörös érzékelő újrakalibrálja magát Gyári beállítások. A szerelvény valamennyi funkciója visszaáll a gyári beállításokra Tisztítási funkció bekapcsolása. A szerelvény 90 másodpercig kikapcsol a) A mágnesszelep funkcióellenőrzése b) Álló víz kiöblítése (pangás) c) A felszálló vezetékág és a szerelvény fertőtlenítése (minimum perc legalább 70 C-on) d) Téli leürítés Probléma a felhasználó azonosításával a) Érzékelési zavarok esetén b) A környezet megváltozott (pl. új mosdóasztal) Be = <OK> Ki = <OK> Be = <OK> Ki = <OK> Gyári beállítás Ki Ki Start = <OK> Funkciózavaroknál Start = <OK> A szerelvény és a mosdókagyló tisztítása anélkül, hogy víz folyna Start = <OK> Programok Menüpont [EN] [DE] 0 [MainProgr] [Hauptmenü] [Esaver] [E Sparen] [CleanEn] [FreiReini] Leírás Alkalmazás Beállítási tartomány Gyári beállítás Főmenü kiválasztása. Jelenlét: A szerelvény addig öblít, amíg az érzékelési tartományban egy tárgy található. Víztakarékos üzemmód: lásd a menüpontot 44 Késleltetett kikapcsolás: lásd a menüpontot 4 Az energiatakarékos funkció kiválasztása. Lassítja az infravörös érzékelő válaszsebességét a 40 [ESaverT] menüpontban megadott idő leteltével az utolsó használat után Tisztítás engedélyezése. Lehetővé teszi a tisztítási funkció kézi indítását (lásd az Ápolás és karbantartás című fejezetet) A három program egyikének kiválasztása Az elem élettartama meghosszabbodik A tisztítási funkció kézi indításának előfeltétele Jelenlét = [A] [A] Víztakarékos üzemmód = [B] Késleltetett kikapcsolás = [C] Be = [ON] Ki = [OFF] Be = [ON] Ki = [OFF] [OFF] [OFF] 8

Beállítások a Geberit Service Handy-vel Programok Menüpont [EN] [DE] [IntFlush] [IntervSp] Leírás Alkalmazás Beállítási tartomány Gyári beállítás Közbenső öblítés kiválasztása. Elindítja a közbenső öblítés programot. A szerelvény automatikus öblítést indít el, amely az utolsó használat után a 4 [IntervalT] menüpontban beállított időtartam elteltével indul, és a 4 [IntFlushT] menüpontban beállított időtartamig tart a) Higiénia b) Álló víz kiöblítése (pangás) Be = [ON] Ki = [OFF] [OFF] EN FR IT NL ES PT Paraméterek Menüpont [EN] [DE] 40 [ESaverT] [EnerSparZ] 4 [IntFlushT] [IntervSpZ] 4 [IntervalT] [IntervalZ] 4 [RunOnTime] [NachlaufZ] 44 [WSaverT] [TWSparenZ] 45 [DetectRng] [Erfassdis] 46 [SensorUp] [SensOben] 47 [SensorLow] [SensUnten] Leírás Alkalmazás Beállítási tartomány Energiatakarékossági üzemmód bekapcsolási idejének beállítása. Akkor van bekapcsolva, ha a [Esaver] menüpont beállítása [ON] Közbenső öblítés öblítési idő beállítása. Akkor van bekapcsolva, ha a [IntFlush] menüpont beállítása [ON] Közbenső öblítés öblítési intervallum beállítása. Akkor van bekapcsolva, ha a [IntFlush] menüpont beállítása [ON] Késleltetett kikapcsolási idő beállítása. Akkor van bekapcsolva, ha a 0 [MainProgr] menüpontban a [C] van kiválasztva. A szerelvény a megadott értékig tovább öblít, miután a tárgy elhagyta az érzékelési tartományt Víztakarékos kifolyási idő beállítása. Akkor van bekapcsolva, ha a 0 [MainProgr] menüpontban a [B] van kiválasztva. A szerelvény addig öblít, amíg az érzékelési tartományban egy tárgy található, de nem tovább, mint a megadott érték Érzékelési távolság beállítása. Kézi beállítás [0]: Tartsa a kezét az érzékelési tartományba, amíg az infravörös érzékelő ablakban a LED villogni nem kezd. Tartsa a kezét a kívánt érzékelési távolságban, amíg a LED egy másodpercre felvillan és vízimpulzus jelentkezik Felső érzékelő beállítása. Ki: az infravörös érzékelő ki van kapcsolva. (A két infravörös érzékelő nem lehet egyszerre kikapcsolva) Auto: Az infravörös érzékelő szükség esetén automatikusan Dinamikusra kapcsol. Dinamikus: az infravörös érzékelő csak mozgó tárgyakat érzékel Alsó érzékelő beállítása. Ki: az infravörös érzékelő ki van kapcsolva. (A két infravörös érzékelő nem lehet egyszerre kikapcsolva) Auto: Az infravörös érzékelő szükség esetén automatikusan Dinamikusra kapcsol. Dinamikus: az infravörös érzékelő csak mozgó tárgyakat érzékel Gyári beállítás 6 48 h [...] 4 h [4] 80 s [...] s [] 68 h [...] 68 h [68] a) Higiénia b) Tartozékok tisztítása a) Víztakarékos üzemmód b) Adott vízmennyiség vételezése Az érzékelési távolság egyedi beállítása Az érzékelés javítása zavaró külső behatások esetén (pl. erősen tükröződő tárgyak vannak a helyiségben) Az érzékelés javítása zavaró külső behatások esetén (pl. erősen tükröződő mosdókagyló) 80 s [...] 0 s [0] 80 s [...] 0 s [0] Kézi 5 cm = [0] 4 cm = [] 6 9 cm = [] 4 cm = [] 6 9 cm = [4] cm = [5] Ki = [0] Auto = [] Dinamikus = [] Ki = [0] Auto = [] Dinamikus = [] 6 9 cm [] Auto [] Auto [] 9 DK NO SE FI IS PL SK CZ SL HR SR EE LV LT BG RO GR TR RU AE CN JP

Beállítások a Geberit Service Handy-vel Mérőórák Menüpont [EN] [DE] 50 [Days?] [SumBetrT?] 5 [Uses?] [SumBenut?] 5 [IntFlush?] [SumIntSp?] 5 [ Days] [ SumBetrT] 54 [ Uses] [ SumBenut] 55 [ IntFlush] [ SumIntSp] Leírás Készülékinfó Menüpont Leírás [EN] [DE] 60 [TypeNo] [Modell-Nr] 6 [SWVersion] [SWVersion] 6 [SerialNo] [Serien-Nr] 6 [ManufDate] [ProdDatum] 64 [TypePower] [Netz/Batt] 65 [Battery%] [Batterie%] Üzemnapok száma összesen. Kijelzi az üzembe helyezés óta eltelt üzemnapok számát Összes használat száma. Kijelzi az üzembe helyezés utáni használatok számát Közbenső öblítések száma összesen. Kijelzi az üzembe helyezés óta végrehajtott közbenső öblítések számát Üzemnapok száma bekapcsolt állapotban. Kijelzi az utolsó bekapcsolás óta eltelt üzemnapok számát Használatok száma bekapcsolt állapotban. Kijelzi az utolsó bekapcsolás utáni használatok számát Közbenső öblítések száma bekapcsolt állapotban. Kijelzi a legutolsó bekapcsolás óta végrehajtott közbenső öblítések számát Modellszám. Kijelzi a szerelvény cikkszámát (az infravörös érzékelő cserélje esetén nem érvényes) Szoftver verzió. Kijelzi az infravörös érzékelő szoftververzióját (pl. [0] =.. verzió) Gyártási szám. Kijelzi az aktuális infravörös érzékelő gyártási számát Szerelvény gyártási dátuma. Kijelzi a szerelvény gyártási dátumát. Az infravörös érzékelő cseréje esetén nem érvényes (pl. [007] = 0. naptári hét, 007) Táplálási mód. Kijelzi, hogy a szerelvény hálózatról üzemel (AC) vagy elemmel működtetett (DC) Elem kapacitása. Kijelzi az elem kapacitását %-ban. 00 % esetén ki kell cserélni az elemet Mértékegység [...] nap [...] használat [...] öblítés [...] üzemnap [...] használat [...] öblítés Mértékegység [...] [...] XXZZ [...] [...] WWYY DC = [0] AC = [] [...] % 0

Kézi beállítások Kézi beállítások EN A szerelvényen kézileg is beállítható néhány funkció a Geberit Service-Handy használata nélkül. A beállítást az infravörös érzékelő segítségével lehet elvégezni. Az A E funkciók beállításához előbb be kell kapcsolni a kézi üzemmódot (lásd a Kézi üzemmód bekapcsolása című fejezetet). A funkciók áttekintése Funkciók A E Leírás A Tisztítás engedélyezése Lehetővé teszi a tisztítási funkció kézi indítását (lásd az Ápolás és karbantartás című fejezetet). A funkció tartósan bekapcsolt állapotban marad. Lásd a következő oldalakon található A Tisztítás engedélyezése című fejezetet B Öblítési idő beállítása a gyári beállításra Az öblítési idő a gyári beállításra áll. A szerelvény addig öblít, amíg az érzékelési tartományban egy tárgy található. Lásd a következő oldalakon található B Öblítési idő beállítása a gyári beállításra című fejezetet C Víztakarékos üzemmód beállítása A szerelvény addig öblít, amíg az érzékelési tartományban egy tárgy található, de 0 másodpercnél nem tovább. Lásd a következő oldalakon található C Víztakarékos üzemmód beállítása című fejezetet D Késleltetett kikapcsolási idő A szerelvény a kéz elvétele után 0 másodpercig tovább öblít. 0 másodperc beállítása Lásd a következő oldalakon található D Késleltetett kikapcsolási idő 0 másodperc beállítása című fejezetet E Érzékelési távolság beállítása Az infravörös érzékelő érzékelési távolságát állítja be. Lásd a következő oldalakon található E Érzékelési távolság beállítása című fejezetet További funkció Összes beállítás visszaállítása Valamennyi beállítást a gyári beállításra állítja vissza, és kikapcsolja a kézi üzemmódot. Lásd a következő oldalakon található Összes beállítás visszaállítása című fejezetet FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL SK CZ SL HR SR EE LV LT BG RO GR TR RU AE CN JP

Kézi beállítások Kézi üzemmód bekapcsolása Az alábbi útmutatóban egy elemmel működtetett szerelvény látható. Az eljárás a hálózatról vezérelt és áramfejlesztővel üzemeltetett szerelvényekre is vonatkozik. A kézi üzemmód 0 percig van bekapcsolva, a funkciókat ezalatt lehet beállítani. Előfeltételek A szerelvény működőképes A hidegvíz bekötés nyitva van Az elem nincs lemerülve (az infravörös érzékelő LED-je nem villog) Van hálózati áram VIGYÁZAT A rugós érintkezők és az elempólusok áthidalása égési sérülésekhez vagy anyagi károkhoz vezethet. A szerelvény testet kizárólag az előirányzott pozícióban tolja a szeleptömbre. Az elemet kizárólag az elemtartóban levő érintkezőkre helyezze. 4 Az a c lépéseket négyszer egymás után el kell végezni. (a) Nyomja a szerelvény testet az érintkezőkre, amíg a (b) LED másodpercig felvillan, majd (c) tolja a szerelvény testet ismét cm-rel felfelé. a c b 5

Kézi beállítások A Tisztítás engedélyezése Lehetővé teszi a tisztítási funkció kézi indítását (lásd az Ápolás és karbantartás című fejezetet). A funkció tartósan bekapcsolt állapotban marad. Kapcsolja be a kézi üzemmódot (lásd a Kézi üzemmód bekapcsolása című fejezetet). A kézi üzemmód ezután 0 percig be van kapcsolva, a funkciót ezalatt kell beállítani. Takarja le teljesen a kezével az infravörös érzékelő ablakot. 5 másodperc múlva a víz megáll. C Víztakarékos üzemmód beállítása A szerelvény addig öblít, amíg az érzékelési tartományban egy tárgy található, de 0 másodpercnél nem tovább. Kapcsolja be a kézi üzemmódot (lásd a Kézi üzemmód bekapcsolása című fejezetet). A kézi üzemmód ezután 0 percig be van kapcsolva, a funkciót ezalatt kell beállítani. Takarja le teljesen a kezével az infravörös érzékelő ablakot. 5 másodperc múlva a víz megáll. Várja meg, amíg két további vízimpulzus jelentkezik. EN FR IT NL ES PT DK NO SE Vegye el a kezét. B Öblítési idő beállítása a gyári beállításra Az öblítési idő a gyári értékre áll. A szerelvény addig öblít, amíg az érzékelési tartományban egy tárgy található. Kapcsolja be a kézi üzemmódot (lásd a Kézi üzemmód bekapcsolása című fejezetet). A kézi üzemmód ezután 0 percig be van kapcsolva, a funkciót ezalatt kell beállítani. Takarja le teljesen a kezével az infravörös érzékelő ablakot. 5 másodperc múlva a víz megáll. Várja meg, amíg egy további vízimpulzus jelentkezik. Vegye el a kezét. D Késleltetett kikapcsolási idő 0 másodperc beállítása A szerelvény a kéz elvétele után 0 másodpercig tovább öblít. Kapcsolja be a kézi üzemmódot (lásd a Kézi üzemmód bekapcsolása című fejezetet). A kézi üzemmód ezután 0 percig be van kapcsolva, a funkciót ezalatt kell beállítani. Takarja le teljesen a kezével az infravörös érzékelő ablakot. 5 másodperc múlva a víz megáll. Várja meg, amíg három további vízimpulzus jelentkezik. FI IS PL SK CZ SL HR SR EE Vegye el a kezét. LV LT BG RO Vegye el a kezét. GR TR RU AE CN JP

Kézi beállítások E Érzékelési távolság beállítása Az infravörös érzékelő ablak érzékelési távolságát állítja be. Kapcsolja be a kézi üzemmódot (lásd a Kézi üzemmód bekapcsolása című fejezetet). A kézi üzemmód ezután 0 percig be van kapcsolva, a funkciót ezalatt kell beállítani. Távolítson el minden tárgyat az érzékelési tartományból. Összes beállítás visszaállítása Valamennyi beállítást a gyári beállításra állítja vissza, és kikapcsolja a kézi üzemmódot. A vezérlés resetelésének eljárása megegyezik a Kézi üzemmód bekapcsolásának módjával, de a. lépést hatszor kell megismételni. Takarja le teljesen a kezével az infravörös érzékelő ablakot. 5 másodperc múlva a víz megáll. Várja meg, amíg négy további vízimpulzus jelentkezik. 4 5 Vegye el a kezét. Ezzel bekapcsolta a funkciót. Tartsa a kezét a mostani érzékelési távolságban, amíg az infravörös érzékelő ablak LED-je elkezd villogni. Ezután vigye a kezét a kívánt érzékelési távolságra, majd várja meg, hogy a LED egy másodpercig folyamatosan világítson, és másodpercig egy vízimpulzus jelentkezzen. 4

Ápolás és karbantartás Ápolás és karbantartás Az alábbi tevékenységeket szükség esetén, de legkésőbb az előírt időközökként kell elvégezni: Felülettisztítás - hetente Perlátortisztítás - havonta Szűrőkosár-tisztítás - évente Felülettisztítás (tisztítófunkció) A szerelvény a tisztítás érdekében 90 másodpercre kikapcsolható. Előfeltételek A tisztítási funkció engedélyezve van (lásd a Beállítások a Geberit Service-Handy-vel, Tisztítás engedélyezése című fejezetet). VIGYÁZAT A korrozív és súroló hatású tisztítószerek károsítják a felületet. Kizárólag klór- és savmentes, nem maró és nem súroló hatású lágy tisztítószert és vizet használjon. Takarja le teljesen a kezével az infravörös érzékelő ablakot. A vízfolyás 5 másodperc elteltével leáll. Szűrőkosár-tisztítás Zárja el a sarokszelepeket. EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL SK CZ 4 Vegye el a kezét. Ezzel elindította a tisztítási funkciót. Tisztítsa meg a szerelvényt puha, nedves törlőkendővel. Törölje szárazra a szerelvényt puha, száraz törlőkendővel. Vegye ki az áramfejlesztőt. (Mosdó alatti keverővel rendelkező változat) SL HR SR EE LV Perlátortisztítás Távolítsa el a hernyó csavart és a perlátort a mellékelt kulccsal. Tisztítsa meg a perlátort, majd szerelje vissza a hernyó csavart. LT BG RO GR,5 mm TR RU AE CN JP 5

Ápolás és karbantartás (Mosdó alatti keverő nélküli változat) 4 Oldja ki a csavarzatokat. 9 mm 5 6 7 Tisztítsa meg a szűrőkosarat. Szereljen vissza mindent fordított sorrendben. Nyissa ki a sarokszelepeket. 6

Ártalmatlanítás Ártalmatlanítás Anyagösszetétel Ez a termék megfelel a 00/95/EG RoHS irányelv követelményeinek (A veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása). Ártalmatlanítás EN FR IT NL ES PT Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 00/96/EG WEEE irányelv alapján az elektromos eszközök gyártói kötelesek az elhasználódott berendezéseket visszavenni, és gondoskodni azok környezetkímélő ártalmatlanításáról. A jelzés arra utal, hogy a terméket nem szabad a közönséges hulladékkal együtt tárolni. A régi berendezéseket szakszerű ártalmatlanítás céljából közvetlenül a Geberithez kell visszajuttatni. Az átvételi helyek címéről érdeklődjön az illetékes Geberit nagykereskedőknél, vagy hívja le azok listáját a www.geberit.com honlapról. DK NO SE FI IS PL SK CZ SL HR SR EE LV LT BG RO GR TR RU AE CN JP 7

Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH-8645 Jona dokumentation@geberit.com www.geberit.com 965.90.00.0 (00)