SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Praeparationes buccales



Hasonló dokumentumok
ORRÜREGBEN ALKALMAZOTT (NAZÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Nasalia

Végbélben alkalmazott/rektális gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII- Ph.Eur VÉGBÉLBEN ALKALMAZOTT (REKTÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK.

SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Praeparationes buccales

SZEMÉSZETI GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Ophthalmica

PARENTERÁLIS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Parenteralia

BŐRFELÜLETRE SZÁNT (DERMÁLIS), FÉLSZILÁRD GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Praeparationes molles ad usum dermicum

TABLETTÁK. Compressi

Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák

Pécsi Tudományegyetem Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai Intézet. A tankönyv anyagának kiegészítése 2016.november

Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák

TABLETTÁK. Compressi

PTE Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai Intézet

MÉRLEGEK. Propedeutika. Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai Intézet

Pécsi Tudományegyetem Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai Intézet

BELÉGZÉSRE SZÁNT/INHALÁCIÓS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Inhalanda

Kapszulák Ph.Hg.VIII-Ph.Eur KAPSZULÁK. Capsulae

TABLETTÁK. Compressi

CORPORA AD USUM PHARMACEUTICUM. Gyógyszeranyagok

GYÓGYSZERANYAGOK. Corpora ad usum pharmaceuticum

Szilárd gyógyszerformák II. 1. bevont/bevonat nélküli tabletták pezsgőtabletták oldódó tabletták szájüregben alkalmazható tabletták stb.

A növényi eredetű hatóanyagok kivonásának és forgalomba hozatalának hazai és európai uniós szabályozása

TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE

Gyógyszertári asszisztens gyógyszerkészítéssel kapcsolatos feladatai követelménymodul szóbeli feladatai

BŐRFELÜLETRE SZÁNT (DERMÁLIS), FÉLSZILÁRD GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Praeparationes molles ad usum dermicum

MÉKISZ KONFERENCIA NOVEMBER 16. AZ ÉTREND-KIEGÉSZÍTŐ KÉSZÍTMÉNYEK GYÓGYSZER- TECHNOLÓGIAI HÁTTERE. Bárkányi Judit

TABLETTÁZÁS eljárások, folyamatábrák és. tabletták. vizsgálata. Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai Intézet

ÁLLATI EREDETŰ, EMBERGYÓGYÁSZATI IMMUNSZÉRUMOK. Immunosera ex animale ad usum humanum

GYÓGYNÖVÉNYISMERET ALAPFOGALMAK

I.SZ. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1/14

Bevonás. Az előadás felépítése

Gyógyszer készítménygyártó Vegyipari technikus

ÉDESÍTŐTABLETTA-ADAGOLÓK

ÁLLATI EREDETŰ, EMBERGYÓGYÁSZATI IMMUNSZÉRUMOK. Immunosera ex animale ad usum humanum

AMPHOTERICINUM B. Amfotericin B

5.10. GYÓGYSZERANYAGOK SZENNYEZÉSVIZSGÁLATA

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása

Gyógyszer-élelmiszer kölcsönhatások

CLOXACILLINUM NATRICUM. Kloxacillin-nátrium

NATRII AUROTHIOMALAS. Nátrium-aurotiomalát

5. AZ ALKALMAZÁSSAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK ÉS AZ ALKALMAZÁS MÓDJA(I)

Maprelin. Maprelin 75µg/ml oldat injekciós sertések számára A.U.V. Biotechnikai felhasználásra, csoportok vagy állományok kezelésére.

Fertőtlenítőszerek engedélyezése/engedély módosítása az átmeneti időszakban

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Szigorlati témakörök Gyógyszertechnológiából, Elméleti kérdések

Dr. Hódi Klára Professor emerita

Mucilago / Mucilagines

Emberi Erőforrások Minisztériuma

Magyar joganyagok - 30/2005. (VIII. 2.) EüM rendelet - az emberi alkalmazásra kerül 2. oldal g) szükség esetén egyéb különleges figyelmeztetést; h) a

CSOMAGOLÁS. Csomagolás és csomagolóanyagok. Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai Intézet

Milyen magisztrális gyógyszerkészítésnek lehet helye a XXI. században?

AQUA AD DILUTIONEM SOLUTIONUM CONCENTRATARUM AD HAEMODIALYSIM. Tömény hemodializáló oldatok hígítására szánt víz

LACTULOSUM LIQUIDUM. Laktulóz-szirup

Csomagolás. Felirat. A feliratnak tartalmaznia kell:

1. ábra: Diltiazem hidroklorid 2. ábra: Diltiazem mikroszféra (hatóanyag:polimer = 1:2)

PTE ÁOK Gyógyszerésztudományi Kar

IMMUNOGLOBULINUM HUMANUM NORMALE AD USUM INTRAVENOSUM. Humán normál immunglobulin intravénás alkalmazásra

Expozíciós Forgatókönyv: Cink-borát EC#

Közvetett bitorlás gyakorlati problémák Ravadits Imre szabadalmi ügyvivő

Kritikus kábítószerek hatóanyagtartalmának fokozott monitorozása I. hírlevél

Megtekinthetővé vált szabadalmi leírások

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (EGT vonatkozású szöveg) (CSAK A DÁN NYELVŰ SZÖVEG HITELES)

CICLOSPORINUM. Ciklosporin

Nyilvános Értékelő Jelentés. Alleopti Komfort. 20 mg/ml oldatos szemcsepp egyadagos tartályban. (nátrium-kromoglikát)

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

RADIOAKTÍV GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Radiopharmaceutica

Keltetői prevenció a kokcidiózis ellen tapasztalatok, ajánlások, trükkök

TIZANIDINI HYDROCHLORIDUM. Tizanidin-hidroklorid

SZÁJ- ÉS KÖRÖMFÁJÁS VAKCINA (KÉRŐDZŐK RÉSZÉRE, INAKTIVÁLT) Vaccinum aphtharum epizooticarum inactivatum ad ruminantes

Vessen egy pillantást az YTRON-Z előnyös tulajdonságaira. Az YTRON-Z működési alapelve

CSEPPENÉSPONT

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

1/2013. sz. Ajánlás. vancomycin hatóanyagot tartalmazó orális gyógyszerformák magisztrális készítésére

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

RÉSZECSKEMÉRET ELOSZLÁS

/2006. ( ) FVM rendelete

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus 2-83 számú irányelv Egyes cukortermékek. Sugar products

ANTICORPORA MONOCLONALIA AD USUM HUMANUM. Monoklonális antitestek, embergyógyászati célra

Gyógyszermolekulák megoszlási tulajdonságai

POROK TÖMÖRÍTETLEN ÉS TÖMÖRÍTETT SŰRŰSÉGE. Tömörítetlen sűrűség

ÁLLATGYÓGYÁSZATI IMMUNOLÓGIAI GYÓGYSZEREK ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZÁNT ÁLLATI EREDETŰ ANYAGOK

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus /1 számú irányelv

XANTHANI GUMMI. Xantán gumi

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus számú irányelv

Kolbe Ilona, Fenyvesi Éva, Vikmon Mária

Südharzer Gips/ gyártó BIZTONSÁGI ADATLAP ÁTDOLGOZVA: Oldal:1/5

Mikrohullámú abszorbensek vizsgálata

Gyógyszerészeti alapfogalmak. A gyógyszerek felosztása

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Gyógyszer törzs változás től (kód szerint)

Gyógyszer törzs változás től (név szerint)

VACCINUM COCCIDIOSIDIS VIVUM AD PULLUM. Csirke kokcidiózis vakcina (élő)

Gyógyszer törzs változás től (név szerint)

A patikák lehetőségei a gyógyszerhamisítás megelőzésében. dr. Horváth-Sziklai Attila hivatalvezető Magyar Gyógyszerészi Kamara Országos Hivatala

Ez a gyógyszer orvosi vény nélkül kapható. Az optimális hatás érdekében azonban elengedhetetlen e gyógyszer körültekintő alkalmazása.

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

PLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM. Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt

A hulladék alapjellemzés során nyert vizsgálati eredmények értelmezési kérdései Dr. Ágoston Csaba

GYÓGYSZERTECHNOLÓGIAI ASPEKTUSOK

Átírás:

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-1 04/2006:1807 SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Praeparationes buccales Ez a cikkely nem alkalmazható a fogászati készítményekre és az olyan készítményekre, mint pl. a rágótabletták (0478), gyógyszeres rágógumik (1239), orális liofilizátumok, és egyéb, lenyelés előtt elrágandó, ill. a nyálban diszpergálandó szilárd vagy félszilárd készítmények. A cikkely - indokolt és engedélyezett esetekben - állatgyógyászati készítményekre sem alkalmazható. DEFINÍCIÓ A szájnyálkahártyán alkalmazott készítmények olyan szilárd, félszilárd vagy folyékony, egy vagy több hatóanyagot tartalmazó készítmények, amelyeket a szájüregben és/vagy a torokban alkalmazunk lokális vagy szisztémás hatás elérése érdekében. A lokális alkalmazásra szánt készítmények úgy is tervezhetők, hogy a szájüreg megadott területén, pl. a fogínyen, vagy a torokban fejtsék ki a hatásukat (fogíny- ill. száj-garat-készítmények). A szisztémás hatás elérésére szánt készítményeket úgy kell megtervezni, hogy hatóanyaguk döntően a szájnyálkahártya egy vagy több pontjáról szívódjon fel (pl. nyelvalatti készítmények). A nyálkahártyához tapadó készítményeket úgy tervezik, hogy a szájnyálkahártya hámrétegéhez tapadva a szájüregben maradjanak. Ezek a készítmények módosíthatják a hatóanyagnak az alkalmazás helyéről történő felszívódását. Számos szájnyálkahártyán alkalmazott készítmény hatóanyagának egy részét a beteg lenyeli és így az a gyomor-bél traktuson keresztül is felszívódhat. A szájnyálkahártyán alkalmazott készítmények megfelelő mikrobiológiai tartósítószer(eke)t,és egyéb segédanyagokat pl. diszpergáló, szuszpendáló, viszkozitást növelő, emulgeáló, tompító, nedvesítő, szolubilizáló, stabilizáló, ízjavító anyagokat és édesítőszereket is tartalmazhatnak. A szilárd készítmények ezen kívül tartalmazhatnak még csúsztató és síkosító anyagokat valamint a hatóanyag kioldódását befolyásoló segédanyagokat is. A szájnyálkahártyán alkalmazott készítmények tartályainak meg kell felelniük A gyógyszeres tartályok előállításához használt anyagok (3.1 fejezet és alfejezetei) és a Gyógyszeres tartályok (3.2 fejezet és alfejezetei) fejezetekben leírt követelményeknek.

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-2 A szájnyálkahártyán alkalmazott készítmények több típusát különböztetjük meg. Ilyenek pl. a - toroköblítők, - szájöblítők, - fogínyecsetelők, - szájnyálkahártyán alkalmazott oldatok és szuszpenziók, - szájnyálkahártyán alkalmazott félszilárd készítmények (pl. a fogínygélek, a fogínypaszták, a szájnyálkahártyán alkalmazott gélek és paszták), - szájnyálkahártyán alkalmazott cseppek, a szájnyálkahártyán alkalmazott és a nyelvalatti spray-k (beleértve a száj-garat spray-ket is) - szopogató tabletták és pasztillák, - préselt szopogató tabletták, - nyelvalatti (szublingvális) tabletták és bukkális tabletták, - szájnyálkahártyán alkalmazott kapszulák, - szájnyálkahártyához tapadó készítmények. ELŐÁLLÍTÁS A mikrobiológiai tartósítószert tartalmazó, szájnyálkahártyán alkalmazott készítmények kifejlesztése során a választott tartósítószer hatékonyságát az illetékes hatóságok számára kielégítő módon bizonyítani kell. A készítmények tartósító tulajdonságának értékelésére alkalmas vizsgálati módszert és követelményeket A mikrobiológiai tartósítás hatékonyságának vizsgálata (5.1.3) című fejezetben találhatunk. A szájnyálkahártyán alkalmazott készítmények gyártása, csomagolása, tárolása és forgalmazása során, megfelelő módon biztosítani kell a készítmények mikrobiológiai tisztaságát. Erre vonatkozó ajánlások A gyógyszerkészítmények mikrobiológiai tisztasága (5.1.4) című fejezetben találhatók. A diszpergált részecskéket tartalmazó félszilárd és folyékony, szájnyálkahártyán alkalmazott készítmények gyártása során biztosítani kell a készítmény alkalmazási módjának megfelelő és ellenőrzött részecskeméretet. VIZSGÁLATOK Az adagolási egységek egységessége. Az egyadagos szájnyálkahártyán alkalmazott készítményeknek meg kell felelniük Az adagolási egységek egységessége (2.9.40) fejezetben előírt, illetve indokolt és engedélyezett esetekben A hatóanyagtartalom egységessége vagy A tömeg egységessége alább leírt vizsgálatok követelményeinek. A gyógyszerkészítményben jelenlevő növényi

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-3 drogokra és növényi drogkészítményekre ezen bekezdés rendelkezései nem vonatkoznak. A hatóanyagtartalom egységessége (2.9.6). A 2 mg-nál vagy az össztömeg 2 százalékánál kevesebb hatóanyagot tartalmazó egyadagos készítményeknek indokolt és engedélyezett esetek kivételével meg kell felelniük Az egyadagos gyógyszerkészítmények hatóanyagtartalmának egységessége című vizsgálat A pontjában (préselt vagy öntött gyógyszerformák) vagy B pontjában (kapszulák) leírt követelményeknek. Amennyiben a készítmény több hatóanyagot is tartalmaz, a követelmény csak azokra a hatóanyagokra vonatkozik, amelyek megfelelnek a fent említett feltételnek. A tömeg egységessége (2.9.5). Az egyadagos szilárd készítményeknek meg kell felelniük Az Egyadagos gyógyszerkészítmények tömegének egységessége című vizsgálat követelményeinek. Amennyiben a hatóság valamennyi hatóanyagra a hatóanyagtartalom egységességének vizsgálatát írja elő, vagy indokolt esetben azt engedélyezi, a tömeg egységességét nem kell vizsgálni. FELIRAT A feliraton fel kell tüntetni az alkalmazott mikrobiológiai tartósítószer(ek) nevét. DEFINICÍÓ Toroköblítők A toroköblítők gargarizálásra, és ezzel helyi hatás elérésére szánt vizes oldatok, amelyeket lenyelés nélkül alkalmazunk. A forgalmazott készítmények lehetnek használatra kész vagy hígítandó, tömény oldatok. A toroköblítők, porokból vagy tablettákból vízben való oldással, felhasználás előtt is elkészíthetők. A toroköblítők tartalmazhatnak a lehetőség szerint semleges ph beállítására alkalmas segédanyagokat is. DEFINICÍÓ Szájöblítők A szájöblítők a szájüreg nyálkahártyájával történő közvetlen érintkezésre szánt vizes oldatok, amelyeket általában vízzel való hígítás után, lenyelés nélkül

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-4 alkalmazunk. A forgalmazott készítmények lehetnek használtra kész vagy hígítandó, tömény oldatok. A szájöblítők porokból vagy tablettákból vízben való oldással, felhasználás előtt is elkészíthetők. A szájöblítők tartalmazhatnak a lehetőség szerint semleges ph beállítására alkalmas segédanyagokat is. DEFINICÍÓ Fogínyecsetelők A fogínyecsetelők a fogínyen történő alkalmazásra szánt oldatok, melyek felvitelére megfelelő eszközöket használnak. Szájnyálkahártyán alkalmazott oldatok és szuszpenziók A szájnyálkahártyán alkalmazott oldatok és szuszpenziók a szájüregbe történő bevitelre szánt folyékony készítmények, melyek szájüregbe juttatására megfelelő eszközöket használnak. A szájnyálkahártyán alkalmazott szuszpenziókban előfordulhat üledék, de ennek rázogatással könnyen diszpergálódnia kell, és olyan szuszpenziónak kell képződnie, amely elég stabil marad ahhoz, hogy a készítmény pontosan adagolható legyen. Szájnyálkahártyán alkalmazott, félszilárd készítmények A szájnyálkahártyán alkalmazott félszilárd készítmények a szájüregben vagy annak meghatározott részén, - mint pl. a fogínyen (fogínygél, fogínypaszta) történő

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-5 alkalmazásra szánt hidrofil gélek vagy paszták, melyek egyadagos készítmények is lehetnek. A szájnyálkahártyán alkalmazott félszilárd készítményeknek meg kell felelniük a Bőrfelületre szánt (dermális), félszilárd készítmények (0132) című cikkely követelményeinek. Szájnyálkahártyán alkalmazott cseppek, spray-k és nyelvalatti (szublingvális) spray-k A szájnyálkahártyán alkalmazott cseppek, spray-k valamint a nyelvalatti spray-k helyi vagy szisztémás hatást kifejtésére alkalmas oldatok, emulziók vagy szuszpenziók. Ezeket a készítményeket becsepegtetéssel vagy bepermetezéssel juttatják a szájüregbe vagy a szájüreg egy megadott területére, pl. a nyelv alá (nyelvalatti spray) vagy a torokba (száj-garat spray). Az emulziók szétválhatnak ugyan, de rázogatásra könnyen újra kell képződniük. A szuszpenziókban előfordulhat üledék, de ennek rázogatással könnyen diszpergálódnia kell, és olyan szuszpenziónak kell képződnie, amely elég stabil marad ahhoz, hogy a készítmény pontosan adagolható legyen. A szájnyálkahártyán alkalmazott folyékony spray-ket mechanikus porlasztó szeleppel lezárt tartályban vagy adagoló illetve folyamatosan működő szeleppel ellátott és a Túlnyomásos gyógyszerkészítmények (0523) cikkelyben leírt követelményeknek megfelelő, túlnyomásos tartályokban hozzák forgalomba. A spray-k cseppecskéinek méretét úgy kell szabályozni, hogy azok az alkalmazási szándéknak megfelelően a szájüregben vagy a torokban rakódjanak le. VIZSGÁLATOK A szájnyálkahártyán alkalmazott, egyadagos tartályokban kiszerelt cseppek, a szisztémás hatást kifejtő, adagolható spray-k, valamint a nyelvalatti spray-k egyedi adagjainak - az indokolt és engedélyezett esetek kivételével meg kell felelniük az alábbi vizsgálatok követelményeinek. EGYADAGOS TARTÁLYOKBAN FORGALMAZOTT SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT CSEPPEK

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-6 Az adagolási egységek egységessége. Az egyadagos tartályokban forgalmazott szájnyálkahártyán alkalmazott cseppeknek meg kell felelniük Az adagolási egységek egységessége (2.9.40) fejezetben előírt, illetve indokolt és engedélyezett esetekben A tömeg egységessége vagy A hatóanyagtartalom egységessége alább leírt vizsgálatok követelményeinek. A gyógyszerkészítményben jelenlevő növényi drogokra és növényi drogkészítményekre ezen bekezdés rendelkezései nem vonatkoznak. A tömeg egységessége. Az oldatos szájnyálkahártyán alkalmazott cseppeknek meg kell felelniük a következő vizsgálat követelményeinek. Tíz, lehetőleg tökéletesen kiürített tartály tartalmát egyenként lemérjük, és kiszámítjuk az átlagos töltettömeget. Legfeljebb két tartály egyedi töltettömege térhet el 10%-nál nagyobb mértékben az átlagtömegtől, de 20 %-nál nagyobb eltérés egyetlen egyedi töltettömeg esetében sem lehet. A hatóanyagtartalom egységessége (2.9.6). A szuszpenziós és emulziós szájnyálkahártyán alkalmazott cseppeknek meg kell felelniük a következő vizsgálat követelményeinek. A tartályokat lehetőleg tökéletesen kiürítjük, és a hatóanyagtartalmat egyenként meghatározzuk. Az eredmények feleljenek meg a hatóanyagtartalom egységessége B vizsgálat követelményeinek. SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT ADAGOLÓ SPRAY-K ÉS SZUBLINGVÁLIS SPRAY-K Az adagolási egységek egységessége. Az szájnyálkahártyán alkalmazott adagoló spray-knek és szublingvális spray-knek meg kell felelniük Az adagolási egységek egységessége (2.9.40) fejezetben előírt, illetve indokolt és engedélyezett esetekben A tömeg egységessége vagy A kibocsátott dózis egységessége alább leírt vizsgálatok követelményeinek. A gyógyszerkészítményben jelenlevő növényi drogokra és növényi drogkészítményekre ezen bekezdés rendelkezései nem vonatkoznak. Az oldatos szájnyálkahártyán alkalmazott adagoló spray-ket és szublingvális spray-ket a következő módon vizsgáljuk. Egy alkalommal a levegőbe fúvatunk, ezután legalább 5 másodpercig várunk, majd 5 másodperces rázogatás után ismét kifúvatunk. Ezt a műveletet még háromszor megismételjük. Lemérjük a tartály tömegét, ismét kifúvatunk egyszer a levegőbe, majd újra lemérjük a tartályt. A két mérés különbségét feljegyezzük. Így járunk el további kilenc tartállyal is. Kiszámítjuk a tömegingadozás értékét (2.9.40).

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-7 A szuszpenziós és emulziós szájnyálkahártyán alkalmazott adagoló spray-ket és szublingvális spray-ket a következő módon vizsgáljuk. Olyan készüléket használunk, amely alkalmas a permetező feltéttel kifúvatott dózisok mennyiségi felfogására. A tartályt 5 másodpercig rázogatjuk, majd egy dózist a levegőbe fúvatunk. Ezután legalább 5 másodpercig várunk, és 5 másodperces rázogatás után ismét a levegőbe fúvatunk egy dózist. Ezt a műveletet még háromszor megismételjük. 2 másodperc várakozás után a permetező feltét működtetésével egy adag spray-t a felfogó edénybe fúvatunk. A felfogó edény tartalmát többszöri átmosással kiürítjük, és az egyesített mosófolyadékban meghatározzuk a hatóanyagtartalmat. Így járunk el további kilenc tartállyal is. Kiszámítjuk a hatóanyagtartalom egységességét (2.9.40). A tömeg egységessége. Az oldatos szájnyálkahártyán alkalmazott adagoló sprayknek és szublingvális spray-knek meg kell felelniük a következő vizsgálat követelményeinek. Egy alkalommal a levegőbe fúvatunk, ezután legalább 5 másodpercig várunk, majd 5 másodperces rázogatás után ismét kifúvatunk. Ezt a műveletet még háromszor megismételjük. Lemérjük a tartály tömegét, ismét kifúvatunk egyszer a levegőbe, majd újra lemérjük a tartályt. A két mérés különbségét feljegyezzük. Így járunk el további kilenc tartállyal is. A készítmény akkor tekinthető megfelelőnek, ha legfeljebb két egyedi érték tér el az átlagértéktől 25%-nál nagyobb mértékben, és egyetlen érték sem mutat 35%-nál nagyobb eltérést. A kibocsátott dózis egységessége. A szuszpenziós és emulziós szájnyálkahártyán alkalmazott adagoló spray-knek és szublingvális spray-knek meg kell felelniük a következő vizsgálat követelményeinek. Olyan készüléket használunk, amely alkalmas a permetező feltéttel kifúvatott dózisok mennyiségi felfogására. A tartályt 5 másodpercig rázogatjuk, majd egy dózist a levegőbe fúvatunk. Ezután legalább 5 másodpercig várunk, és 5 másodperces rázogatás után ismét a levegőbe fúvatunk egy dózist. Ezt a műveletet még háromszor megismételjük. 2 másodperc várakozás után a permetező feltét működtetésével egy adag spray-t a felfogó edénybe fúvatunk. A felfogó edény tartalmát többszöri átmosással kiürítjük, és az egyesített mosófolyadékban meghatározzuk a hatóanyagtartalmat. Így járunk el további kilenc tartállyal is. Indokolt és engedélyezett esetek kivételével a készítmény akkor tekinthető megfelelőnek, ha legfeljebb egy egyedi hatóanyagtartalom esik kívül az átlagérték 75 125%-án, de mindegyik a 65 135%-os határok között található.

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-8 Amennyiben két vagy legfeljebb három egyedi hatóanyagtartalom kívül esik ugyan az átlagérték 75 125%-án, de a 65 135%-os határértékeken belül található, a vizsgálatot további húsz tartállyal megismételjük. A készítmény akkor tekinthető megfelelőnek, ha a harminc egyedi hatóanyagtartalomból legfeljebb három esik kívül az átlagérték 75 125%-án, de egyetlen egyedi érték sem lépi túl a 65 135%-os határértékeket. Szopogató tabletták és pasztillák A szopogató tabletták és a pasztillák szilárd, egyadagos készítmények, melyeket arra szánnak, hogy elszopogatva őket, helyi hatást fejtsenek ki a szájüregben és a torokban. Rendszerint ízesített és édesített alapkészítménybe ágyazva egy vagy több hatóanyagot tartalmaznak, és szopogatás közben a szájban lassan feloldódnak ill. szétesnek. A szopogató tabletták öntéssel nyert kemény készítmények. A pasztillák viszont lágyabb, rugalmas készítmények, amelyeket természetes és szintetikus polimerek ill. gumi és édesítőszerek keverékeinek felhasználásával, szintén öntéssel állítanak elő. Préselt szopogató tabletták A préselt szopogató tabletták szilárd egyadagos készítmények, amelyek elszopogatva helyi vagy szisztémás hatást fejtenek ki. Ezeket a készítményeket préseléssel állítják elő és általában romboid alakúak. A préselt szopogató tabletták megfelelnek a tabletták általános definíciójának. ELŐÁLLÍTÁS A gyártási műveletekkel biztosítani kell, hogy a tabletták megfelelő mechanikai szilárdsággal rendelkezzenek, ne morzsolódjanak és ne töredezzenek. Ezek a tulajdonságok a Bevonat nélküli tabletták kopási vesztesége (2.9.7) és a Tabletták törési szilárdsága (2.9.8) fejezetekben leírt vizsgálatokkal bizonyíthatók. VIZSGÁLATOK

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-9 Kioldódás. A szisztémás hatás elérésére szánt préselt szopogató tabletták esetében alkalmas vizsgálattal bizonyítani kell a megfelelő hatóanyagleadást. DEFINÍCIÓ Nyelvalatti (szublingvális) tabletták és bukkális tabletták A nyelvalatti tabletták és a bukkális tabletták szilárd, egyadagos készítmények, amelyeket a nyelv alatt ill. a szájüreg speciális részén, a fogíny külső része és a szájüreg belső fala között (bukkális üreg) alkalmazunk, azzal a céllal, hogy szisztémás hatást fejtsenek ki. Előállításuk úgy történik, hogy a porkeveréket vagy granulátumot a felhasználási módnak megfelelő alakú tablettává préselik. A nyelvalatti tablettáknak és a bukkális tablettáknak meg kell felelniük a tabletták általános definíciójának. ELŐÁLLÍTÁS A nyelvalatti tabletták és a bukkális tabletták gyártása során biztosítani kell a tabletták megfelelő mechanikai szilárdságát, amely lehetővé teszi törés és szétmorzsolódás nélküli felhasználásukat. A nyelvalatti tabletták és a bukkális tabletták megfelelő mechanikai szilárdsága, a Bevonat nélküli tabletták kopási vesztesége (2.9.7) és Tabletták törési szilárdága (2.9.8) című fejezetekben leírt vizsgálati módszerekkel igazolható. VIZSGÁLAT Kioldódás. Indokolt és engedélyezett esetek kivételével alkalmas vizsgálattal bizonyítani kell a megfelelő hatóanyagleadást. Szájnyálkahártyán alkalmazott kapszulák A szájüregben alkalmazott kapszulák rágásra vagy elszopogatásra szánt lágy kapszulák.

Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-10 Szájnyálkahártyához tapadó készítmények A szájnyálkahártyához tapadó készítmények egy vagy több hatóanyagot tartalmazó készítmények, amelyek hatóanyaga a szájnyálkahártyán keresztül, hosszabb idő alatt, szisztémásan szívódik fel. Ezek a készítmények lehetnek szájnyálkahártyához tapadó bukkális tabletták vagy szájnyálkahártyához tapadó egyéb, szilárd vagy félszilárd készítmények. A szájnyálkahártyához tapadó bukkális tabletták préseléssel előállított egy vagy többrétegű tabletták. Rendszerint hidrofil polimereket tartalmaznak, amelyek a nyállal történő nedvesedésük után a szájnyálkahártyához tapadó, rugalmas hidrogélt képeznek. ELŐÁLLÍTÁS A gyártási műveletek során biztosítani kell, hogy a szájnyálkahártyához tapadó bukkális tabletták megfelelő mechanikai szilárdsággal rendelkezzenek, ne morzsolódjanak és ne töredezzenek. Ezek a tulajdonságok a Bevonat nélküli tabletták kopási vesztesége (2.9.7) és a Tabletták törési szilárdsága (2.9.8) fejezetekben leírt vizsgálatokkal bizonyíthatók. VIZSGÁLATOK Kioldódás. Indokolt és engedélyezett esetek kivételével alkalmas vizsgálattal bizonyítani kell a megfelelő hatóanyagleadást.