Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6. Beépítési és üzemeltetési utasítás



Hasonló dokumentumok
Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

Sorozat leírás: Wilo-Star-Z NOVA

Wilo-Drain TC 40. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

WILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás

WILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések. Beépítési és üzemeltetési utasítás

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.03/ Wilo

Adatlap: TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG)

Wilo-MultiCargo. Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.2/05-99

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

Beépítési és kezelési útmutató. EB HU Kiadás: június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B

Wilo-MultiPress Típus: MP. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.02/ Wilo!

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

WILO-WJ -HWJ. Beépítési és üzemeltetési utasítás /9805, Ba.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

Szerelési és karbantartási utasítás

Wilo-DrainLift Con. Beépítési és üzemeltetési utasítás / ,DDD (N 902/03)

Szennyezettvíz/drénvíz

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

LFM Használati útmutató

GRUNDFOS MQ. A nyugalom kora. Az új házi vízellátó rendszer

Szerelési és karbantartási utasítás

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás Vaposkop nézőüveg

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

Folyadékhűtők üzembe helyezése

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szerelési útmutató üzemeltetési útmutatóval és műszaki melléklettel

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET

MAN. Egycsatornás nyitott járókerék. Általános jellemzők

Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.01/ Wilo-EMU!

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Szerelési - beépítési termékek

DIN W.-Nr AISI 304

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

6SR. 6" elektromos csőszivattyúk TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT KIVITELEZÉS ÉS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

DG Blue. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

Tender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum:

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

IMP - PUMPS. Beépítési kezelési és karbantartási kézikönyv. GHN, SAN, GHNM (basic, auto) GHND, GHNMD (basic, auto)

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Füstgáz elvezető rendszerek

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek

DGF. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

Harkány, Bercsényi u (70)

DRF. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

Üzemeltetési útmutató

DGN. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Kezelési utasítás Vaposkop Nézőüveg

Szerelési, karbantartási útmutató

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

DRN. Több csatornás, nyitott járókerék. Általános jellemzők

Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E

Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár

Átírás:

Wilo-Star Z 20/1 -Z 25/2 -Z 25/2 DM -Z 25/6 H Beépítési és üzemeltetési utasítás

2

3

1. ÁLTALÁNOS 1.1 Alkalmazási cél 1.2 A berendezés adatai 2. BIZTONSÁG 2.1 Elôírásokjelzése az Üzemeltetési útmutatóban 2.2 Személyzet képzettsége 2.3 Veszélyek a biztonsági elôírások be nem tartása esetén 2.4 Biztonsági elôírások az üzemeltetô számára 2.5 Biztonsági elôírások ellenôrzô és szerelô személyzet számára 2.6 Egyedi átépítés és alkatrészgyártás 2.7 Meg nem engedett üzemmódok 3. SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS 4. A BERENDEZÉS ÉS TARTOZÉKAINAK LEÍRÁSA 4.1 A szivattyú leírása 4.2 Szállítási terjedelem 4.3 Opciós tartozékok 5. TELEPÍTÉS / BEÉPÍTÉS 5.1 Szerelés 5.2 Villamos bekötés 6. ÜZEMBEHELYEZÉS 6.1 Feltöltés és légtelenítés 6.2 Beállítás 7. KARBANTARTÁS/SZERVIZ 8. ZAVAROK, OKOK, MEGSZÛNTETÉSÜK 8.1 A szivattyú bekapcsolt hálózati feszültség esetén nem indul 8.2 A szivattyú zajos 9. TARTALÉK ALKATRÉSZEK 4

1. ÁLTALÁNOS A beépítést és a beüzemelést csak szakember végezheti! 1.1 Alkalmazási terület A Star-Z sorozatú keringetôszivattyúkat ivó-, használativíz és élelmiszerek szállítására lehet használni. A fõbb alkalmazási területek: Ivó- és használati víz keringetô rendszer Hûtô- és hidegviz körök Zárt ipari keringetôrendszerek 1.2 A berendezés adatai Legnagyobb megengedett üzemnyomás: 10 bar Legkisebb szívócsonki hozzáfolyási nyomás: 50 C-nál: 0,05 bar 95 C-nál: 0,3 bar 110 C-nál: 1,0 bar A szállított közeg megenegedett hõfoka: Használati Fûtõrendvízrendszer szerek Z 20/1 Z 25/2-10 C Z 25/2 DM + 65 C ig +110 C Z 25/6 Legnagyobb megengedett környezeti hõfok: 40 C Csatlakozó feszültséget lásd az adattáblán. P 1 kapocsteljesítményt lásd az adattáblán Max. motor fordulatszámot lásd az adattáblán Z 20/1: R ½, Ø 15 (G: R 1) Z 25/2: R 1, Ø 28 (G: R 1½) A kavitációs zajok megelõzésére a legkisebb hozzáfolyást a szívócsonkon be kell tartani. 2. BIZTONSÁG Ez az üzemeltetési útmutató a telepítés és üzemeltetés során figyelembe veendô alapvetô útmutatásokat tartalmazza. Ezért ezt az útmutatót szerelés és üzembe helyezés elôtt a szerelônek és az illetékes üzemeltetônek feltétlen el kell olvasnia. Nem csak az ebbe a Biztonság fô fejezetbe foglalt általános biztonsági elôírásokat kell figyelembe venni, hanem a következô fô fejezetekben levô speciális biztonsági elôírásokat is. 2.1 Elôírások jelzése az Üzemeltetési útmutatóban Az ebben az Üzemeltetési útmutatóban levô azon biztonsági elôírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása emberekre veszélyes helyzetet teremthet, az általános veszélyjelzéssel, elektromos feszültség esetén ezzel a szimbólummal külön is jelölik. Azon biztonsági elôírásokat, melyek figyelmen kívül hagyása a szivattyúra, a berendezésre és annak mûködésére nézve veszélyes lehet, a FIGYELEM! jelöli. 2.2 Személyminôsítés A szerelôszemélyzetnek erre a munkára megfelelô minôsítéssel kell rendelkeznie. 2.3 Veszélyek a biztonsági elôírások be nem tartása esetén. A biztonsági elôírások be nem tartása emberek vagy a szivattyú/berendezés veszélyeztetéséhez vezethet. A biztonsági elôírások be nem tartása minden kártérítési igény elveszítéséhez vezethet. Példaként egyes biztonsági elôírások figyelmen kívül hagyása a következô veszélyeket vonhatja 5

maga után: A szivattyú/berendezés fontos funkcióinak sérülése Emberek elektromos vagy mechanikus behatások által való veszélyeztetése. 2.4 Biztonsági elôírások az üzemeltetô számára Be kell tartani az érvényes balesetelhárítási szabályokat. Ki kell zárni a villamos energia veszélyeit. Be kell tartani az MSz 1600-1, MSz 172-1, MSz 2100-1 szabványok és a helyi áramszolgáltató elõírásait. 2.5 Biztonsági elôírások ellenôrzô és szerelô személyzet számára Az üzemeltetô feladata annak biztosítása, hogy minden ellenôrzô és szerelési tevékenységet felhatalmazott és minôsített szakszemélyzet végezzen, aki az üzemeltetési kézikönyv beható tanulmányozása révén kellô információt szerzett. A szivattyún/berendezésen munkákat alapvetôen csak üzemen kivüli, álló helyzetben lehet végezni. 2.6 Egyedi átépítés és alkatrészgyártás A szivattyú/berendezés megváltoztatása csak a gyártóval való megbeszélés után lehetséges. Eredeti alkatrészek illetve a gyártó által elfogadott tartozékok a biztonságot szolgálják. Más alkatrészek alkalmazása megszünteti a felelôsséget az abból fakadó következményekért. 2.7 Meg nem engedett üzemmódok A szállított szivattyú/berendezés biztonsága csak az üzemeltetési útmutató 1. Bekezdése szerinti elôírásszerû alkalmazás esetén szavatolt. A katalógus-/adatlapon megadott határértékeket semmilyen esetben sem szabad alá- vagy túllépni. FIGYELEM! 3. SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS Szállítás és tárolás közben a szivattyút nedvesség és mechanikus károk ellen védeni kell. 4. A BERENDEZÉS ÉS TARTOZÉKAINAK LEÍRÁSA 4.1 A szivattyú leírása A Star-Z sorozatú keringetô szivattyúk kifejezetten az ivó- és használati víz keringetô rendszerek üzemi viszonyainak megfelelô kialakítású. Szerkezeti anyagai és konstrukciója korrózió álló az ivó- és használati víz minden összetevôjével szemben. A szivattyú terét a motor forgórészterétõl csúszógyûrûs tömítés választja el. Mivel a motorok állják a zárlati áramot, motorvédõ kapcsolóra nincs szükség. 4.2 Szállítási terjedelem Komplett szivattyú Beépítési és beüzemelési utasítás 4.3 Opciós tartozékok Rendelkezésre álló, ill. szükséges tartozékokat külön meg kell rendelni: A menetes csonkokra csatlakozó csõcsavarzatok SK 601, idôkapcsoló óra (csak blokkolási áramot álló EM típusokhoz, DM típusokhoz csak az SK 602/622 kapcsolókkal és motorvédelemhez kapcsolódva). S1R-h dugaszolható modul a zárlatálló EM típusokhoz 5. TELEPÍTÉS / BEÉPÍTÉS 5.1 Szerelés Beszerelés csak az összes hegesztés, forrasztás és a szükséges rendszeröblítés után történhet. A szennyezôdés a szivattyút üzemképtelenné teheti. A szivattyút jól megközelíthetô helyre szereljük, hogy késôbbi átvizsgálása vagy cseréje könnyû legyen. Ha a szivattyút ivó- vagy használativíz keringetõ rendszerbe építik, akkor a nyomócsonkjára visszacsapó szelepet kell felszerelni. A szivattyú elôtt és mögött elzáró szerelvény beépítése javasolt. Ezzel egy esetleges szivatytyúcsere esetén a rendszer leeresztése és újra feltöltése elkerülhetô. A szerelést úgy kell végezni, hogy csepegô víz ne cseppenhessen a szivattyúmotorra és 6

a kapocsdobozra. A szivattyút vizszintes tengellyel az 1. ábra szerint úgy kell beépíteni, hogy a csõvezeték ne feszítse meg a csonkjait. A szivattyúházon lévõ nyíl iránya mutatja az átfolyási irányt (4. ábra, Poz 1.) FIGYELEM! 5.2 Villamos bekötés Star-Z 25/2 DM: A motor kapocsszekrénye ne álljon lefelé, mert akkor víz juthat bele. Ha kell a süllyesztetkulcsnyilású csavarok megoldásával a motorrész elfordítható. A villamos bekötést a helyi áramszolgálatató által elismert villamos beruházó az érvényes szabványok és helyi elõírások alapján készítse el. A betápvezeték legyen állandó kiépítettségû és/vagy dugaszolóval, vagy olyan megszakítóval legyen ellátva, amely valamennyi pólust úgy szakít meg, hogy az érintkezõk legalább 3 mm távol vannak egymástól. A kábel tümszelence akkor véd a csepegõvíz ellen és mentesíti a kapcsokat a huzástól, ha a kábel átmérõje megfelelõ (pl. H 05 VV-F 3(4) G 1,5). Ha a szivattyúkat olyan telepekbe építik be, ahol a közeg hõfoka meghaladja a 90 C-t, akkor megfelelõen hõálló kábelt kell használni. A csatlakozó kábel ne érjen hozzá se a szivatytyúkhoz, se a motorhoz, se a csõvezetékhez. Ellenõrizzük a hálózat feszültségét és áramnemét (egy- vagy háromfázis) Vegyük figyelembe a szivattyú adattábláján lévõ adatokat. A hálózatra kötést a 2. ábra szerint készítsük el: - 2a: 1 ~ 230 V, zárlati áramot álló - 2b: 3 ~ 400 V, zárlati áramot álló Figyeljünk a földelés jó kiépítettségére! 6. ÜZEMBE HELYEZÉS 6.1 Feltöltés és légtelenítés A berendezést szakszerûen töltsük fel. A szivatytyú forgórésztér automatikusan kilégtelenedik rövid futásidô után. Rövid idejû szárazonfutás nem károsítja a szivattyút. Ha mégis közvetlenül ki kellene légteleníteni a mototteret, annak lépései: A szivattyút kikapcsolni. A csôvezetéket nyomóoldalon lezárni. A légtelenítô csavart bele illõ csavarhúzóval, vagy 5 mm laptávú belsõ kulcsnyílású kulcscsal óvatosan nyitni (3. ábra). A szállított közeg hômérséklete és a rendszernyomás miatt a légtelenítô csavar teljes nyitásakor folyékony vagy gôz halmazállapotú forró közeg léphet vagy lövellhet ki. Forrázásveszély!!! (Csak a forróvizes fûtõrendszerekben) A villamos részeket a kilépô víztôl óvjuk A szivattyút kapcsoljuk be 15-30 másodperc múlva a légtelenítô csavart zárjuk Az elzáró szerelvényt ismét nyissuk ki. A szivattyú vagy a telep üzemállapotától (a szállított közeg hômérséklete) függôen a teljes szivattyú igen forró lehet. A szivattyú érintésekor égési sérülés veszélye áll fenn. 6.2 Beállítás Forgásirány ellenôrzés a háromfázisú motoroknál: A forgásirány ellenõrzése elõtt vegyük ki a motor homlokfelületén a záródugot. Rövid idejû bekapcsolással ellenõrizzük, hogy a forgásirány megegyezik-e az adattáblán lévõ nyíl irányával. Ha nem, 2 fázist fel kell cserélni. 7. KARBANTARTÁS/SZERVIZ A szivattyúk karbantartás mentesek. 7

8. ZAVAROK, OKOK, MEGSZÛNTETÉSÜK 8.1 A szivattyú bekapcsolt hálózati feszültség esetén nem indul Villamos biztosítékokat megvizsgálni Ellenôrizni a szivattyún a feszültséget (típustáblát figyelembe venni) Ellenõrizzük a kondenzátor nagyságát, figyelemmel az adattáblára A motor beszorult pl. lerakódások miatt. Elhárítás: eltávolítjuk a középponti zárócsavart és kipróbáljuk a forgórész körbeforgatását csavarhúzóval, illetve ezzel megszüntetjük a szorulást A 6.1-ben felsorolt biztonsági szempontokat tartsuk be! Ha nagy a szivattyúban közeg hõfoka és nagy rendszernyomás akkor a szivattyú elõtti és utáni zárakat hagyni kell kihûlni és a tolózárat elzárni. Égési sérülés veszély!! 8.2 A szivattyú zajos Kavitáció nem elégséges hozzáfolyási nyomás miatt. Megoldás: A rendszernyomást a megengedett tartományon belül növelni. Ha az üzemzavart nem sikerül megoldani, akkor kérjük hívja a Wilo vevôszolgálatunkat. 9. Tartalékalkatrészek Tartalékalkatrészként szállíthatók: komplett szivattyúház komplett motor a forgórésszel (bedugó készlet) komplett kapocsszekrény háztömítés A tartalék alkatrész rendelésekor a szivattyú adattábla valamennyi adatát meg kell adni. A mûszaki változtatások jogát fenntartjuk! 8