Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc kombitároló /

Hasonló dokumentumok
Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A vízmelegítő /

Szerelési és kezelési utasítás. WAS 140 Eco használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WAC használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WAB 155 használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-H(-K) és WES 910-A-H(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WAT 140 vízmelegítő /

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) /

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők /

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-S(-K) és WES 910-A-S(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-W(-K) és WES 910-A-W(-K) energiatároló /

Rövid útmutató. Tetőre függőlegesen telepített WTS-F2 szolárrendszer /

Szerelési és kezelési utasítás. WHI con-cas... #1 és WHI coll-comp... #1 váltó-kombináció /

Szerelési és kezelési utasítás. WAI 100 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) /

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-C(-K) és WES 910-A-C(-K) energiatároló /

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Harkány, Bercsényi u (70)

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Szerelési és karbantartási utasítás

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E

Ultrahangos párásító

Daikin Sanicube és Hybridcube

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 11 AERS külső készülék /

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

KITERJESZTETT GARANCIA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

/2006 HU

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Szerelési és kezelési utasítás. WWP T 300 WA használati melegvíz-hőszivattyú /

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

WOLF HASZNÁLATI MELEGVÍZ ÉS FŰTÉSI PUFFER TÁROLÓK

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

cosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

CosmoCELL indirekt tárolók

Vaillant aurostep szolárrendszer

Szerelési és karbantartási utasítás

FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez

KITERJESZTETT GARANCIA

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

MŰSZAKI SEGÉDLET. Verzió 2011/01

HERZ Armatúra Hungária Kft. G 3/4" belső kónusszal. Réz- és acélcső. Csőcsatlakozások. Műanyagcső. Normblatt. HERZ okt.

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a oldalról letölthető)

SZOLÁR HIDRAULIKUS EGYSÉGGEL ELLÁTOTT EGY- ÉS KÉT SPIRÁLOS KOMBI TÁROLÓ. 400 l EXTRA COMBI CK l COMBI CK l CD2-F COMBI CK1

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Keverőköri szabályozó készlet

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-W(-K) és WES 910-A-W(-K) energiatároló /

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

VIESMANN VITOCELL 100-E Fűtővíz puffertároló liter űrtartalom

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer /

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Radiátor visszatérő szelepek

Danfoss Link FT Padlótermosztát

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Ipari kondenzációs gázkészülék

Átírás:

83279812 1/2017-03

1 Üzemeltetési tanácsok... 4 1.1 Célcsoport... 4 1.2 Szimbólumok... 5 1.3 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat... 7 2.2 Biztonsági intézkedések... 7 2.2.1 Normál üzem... 7 2.2.2 Elektromos csatlakozás... 7 2.3 Ártalmatlanítás... 7 3 Termékismertetés... 8 3.1 Típuskód... 8 3.2 Sorozatszám... 8 3.3 Funkció... 9 3.3.1 HMV-töltés... 10 3.3.2 Fűtőkör csak puffertartalommal... 11 3.3.3 Fűtőkör hőszivattyún keresztül... 12 3.3.4 Puffertöltés... 13 3.4 Műszaki adatok... 14 3.4.1 Engedélyezési adatok... 14 3.4.2 Elektromos adatok... 14 3.4.3 Környezeti feltételek... 14 3.4.4 Teljesítmény... 15 3.4.5 Üzemi nyomás... 18 3.4.6 Üzemi hőmérséklet... 18 3.4.7 Űrtartalom... 18 3.4.8 Súly... 18 3.4.9 Méretek... 19 3.4.10 Környezeti sajátosságok/újrahasznosítás... 20 4 Szerelés... 21 4.1 Szerelési feltételek... 21 4.2 A tároló felállítása... 22 4.3 A cirkulációs cső szerelése... 23 5 Telepítés... 24 5.1 A fűtővízzel szemben támasztott követelmények... 24 5.2 Hidraulikus csatlakozás... 24 5.3 Elektromos csatlakozás... 26 6 Üzembe helyezés... 28 6.1 A fűtőköri szivattyú (M13) beállítása... 30 6.2 A puffertöltő szivattyú (M16) beállítása... 31 6.3 A melegvíztöltő szivattyú (M18) beállítása... 31 6.4 A túlfolyószelep beállítása... 32 6.5 A merülő fűtőtest és karimafűtőtest beállítása... 32 83279812 1/2017-03 La 2-60

7 Üzemen kívül helyezés... 33 8 Karbantartás... 34 8.1 Karbantartásra vonatkozó tudnivalók... 34 8.2 Karbantartási terv... 35 8.3 A tároló tisztítása... 36 8.4 A magnézium anód ki- és beszerelése... 38 8.5 A burkolat cseréje... 40 9 Hibakeresés... 41 9.1 A biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldása... 43 9.1.1 Használati melegvíz karimafűtőtest... 43 9.1.2 Fűtőköri merülő fűtőtest... 44 9.2 A háromutú szelep átfolyási iránya... 45 10 Külön rendelendő tartozékok... 46 10.1 Külső áramú anód... 46 11 Pótalkatrészek... 48 12 Címszójegyzék... 58 83279812 1/2017-03 La 3-60

1 Üzemeltetési tanácsok Szerelési és kezelési utasítás Az eredeti kezelési utasítás fordítása 1 Üzemeltetési tanácsok Ez az útmutató a készülék szerves részét képezi és azt annak alkalmazási helyén kell tartani. A készüléken végzendő munkák megkezdése előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. 1.1 Célcsoport Az útmutató üzemeltetők és szakképzett személyzet számára készült. Minden olyan személynek figyelembe kell vennie, aki a készüléken dolgozik. A készüléken csak a szükséges szakképzettséggel rendelkező vagy arra betanított személyek végezhetnek munkát. Az EN 60335-1 szabványnak megfelelően a következő előírások érvényesek Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára be lettek tanítva, és megértik az abból eredő veszélyeket. Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszaniuk. Felügyelet nélküli gyermekeknek tisztítást és használói karbantartást nem szabad végezniük. 83279812 1/2017-03 La 4-60

1 Üzemeltetési tanácsok 1.2 Szimbólumok VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Közvetlen veszély nagy kockázattal. Figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezet. Veszély közepes kockázattal. Figyelmen kívül hagyása környezeti károkhoz, súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Veszély alacsony kockázattal. Figyelmen kívül hagyása anyagi károkat okozhat, illetve kisebb vagy közepes sérülésekhez vezethet. Fontos tudnivaló Közvetlen cselekvésre szólítja fel Önt. Valamilyen cselekvés eredménye. Felsorolás Értéktartomány 83279812 1/2017-03 La 5-60

1 Üzemeltetési tanácsok Szerelési és kezelési utasítás 1.3 Szavatosság és jótállás Személyi sérülések és anyagi károk esetén a szavatossági és jótállási igények ki vannak zárva, ha azok a következő okok közül egy vagy több okra vezethetők vissza: nem rendeltetésszerű használat, az útmutató figyelmen kívül hagyása, nem működőképes biztonsági vagy védelmi berendezések mellett történő üzemeltetés, a rendszer továbbüzemeltetése hiba jelentkezése ellenére, szakszerűtlen szerelés, üzembe helyezés, kezelés és karbantartás, szakszerűtlenül végrehajtott javítások, nem eredeti Weishaupt pótalkatrészek felhasználása, vis maior, önkényes változtatások a készüléken, olyan kiegészítő elemek beépítése, amelyeket nem a készülékkel együtt vetettek típusvizsgálat alá, nem alkalmas közegek használata, az ellátóvezetékekben keletkezett hibák. 83279812 1/2017-03 La 6-60

2 Biztonság 2 Biztonság 2.1 Rendeltetésszerű használat A tároló a következőkre alkalmas: a német TrinkwV ivóvízrendelet szerinti hálózati ivóvíz felmelegítésére, amelynek minimális vezetőképessége magasabb, mint 100 µs/cm 25 C melegvíz-hőmérséklet mellett, VDI 2035 szerinti fűtővíz felmelegítésére. A készüléket csak zárt helyiségekben szabad üzemeltetni. A felállítási helyiségnek meg kell felelnie a helyi rendelkezéseknek és fagymentesnek kell lennie. A szakszerűtlen használat: veszélyeztetheti a felhasználó vagy más személyek testi épségét és életét, károsíthatja a készüléket vagy más anyagi javakat. 2.2 Biztonsági intézkedések A biztonság szempontjából lényeges hibákat haladéktalanul meg kell szüntetni. 2.2.1 Normál üzem A készüléken lévő valamennyi felirati táblát olvasható állapotban kell tartani. A megadott időszakonként végezze el az előírt beállítási, karbantartási és ellenőrzési munkákat. A készüléket csak zárt burkolattal szabad üzemeltetni. 2.2.2 Elektromos csatlakozás Feszültség alatt álló alkatrészeken végzett munka esetén: vegye figyelembe be a 3. sz. DGUV német balesetvédelmi előírásokat és a helyi előírásokat, csak EN 60900 szerinti szerszámokat használjon. 2.3 Ártalmatlanítás Az anyagok és a komponensek ártalmatlanítását szakszerűen és környezetkímélő módon egy arra felhatalmazott helyen kell elvégeztetni. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. 83279812 1/2017-03 La 7-60

3 Termékismertetés 3 Termékismertetés 3.1 Típuskód WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / WKS W: Weishaupt K: melegvíz és fűtővíz kombináció S: tároló 300/100 Melegvíz/fűtővíz névleges űrtartalma LE Large Exchanger (megnövelt hőcserélő) Unit Szerelvényekkel, szivattyúkkal együtt E Elektromos fűtés Bloc hasáb alakú építési forma A vagy B konstrukciós szint 3.2 Sorozatszám A típustáblán feltüntetett sorozatszám egyértelműen azonosítja a terméket. Erre a Weishaupt vevőszolgálatának van szüksége. 1 1 Típustábla Ser. Nr. 83279812 1/2017-03 La 8-60

3 Termékismertetés 3.3 Funkció A tároló zárt, melegvizes fűtési rendszerekkel együttes üzemre alkalmas. A használati melegvíz felmelegítése a tárolóban lévő sima csöves hőcserélő segítségével történik. Kiegészítő hőforrás Kiegészítő hőforrásként a melegvízhez egy karimafűtőtest, a fűtőkörhöz pedig egy merülő fűtőtest van beépítve. A hőszivattyú-vezérlő a hőszükséglettől függően vezérli a fűtőtesteket. Magnézium anód A magnéziumból készült beépített fogyóanód a korrózió ellen védi a tárolót. A magnézium anód külső áramú anóddal is helyettesíthető [fejezet 10.1]. 83279812 1/2017-03 La 9-60

3 Termékismertetés Szerelési és kezelési utasítás 3.3.1 HMV-töltés Ha a melegvíz-érzékelőnél 1 (R3) a megadott érték alá csökken a hőmérséklet, akkor elindul a hőszivattyú és a melegvíz-töltőszivattyú 2 (M18) tölteni kezdi a tárolót. M M24 R3 1 M M18 M13 AB R2.1 M16 2 A B M M40 AB A M B 83279812 1/2017-03 La 10-60

3 Termékismertetés 3.3.2 Fűtőkör csak puffertartalommal A fűtőköri szivattyú 3 (M13) vezérlést kap. A háromutú szelep 2 (M40) AB-A állásban áll. Amíg a visszatérőhőmérséklet-érzékelőnél 1 (R2.1) nem csökken a hőmérséklet a hőszivattyú-vezérlő által megadott érték alá, addig a háromutú szelepen keresztül csak a puffertároló táplálja a fűtőkört. M M24 R3 M M18 M13 AB R2.1 M16 3 A B M M40 1 A AB M B 2 83279812 1/2017-03 La 11-60

3 Termékismertetés Szerelési és kezelési utasítás 3.3.3 Fűtőkör hőszivattyún keresztül A fűtőköri szivattyú 4 (M13) vezérlést kap. Ha a visszatérőhőmérséklet-érzékelőnél 1 (R2.1) a hőszivattyú-vezérlő által megadott érték alá csökken a hőmérséklet, akkor működésbe lép a hőszivattyú. Ezzel egyidejűleg a háromutú szelep 3 (M40) átkapcsol AB-B-re és elindul a puffertöltő szivattyú 2 (M16). A hőszivattyú most a puffertárolón keresztül látja el hővel a fűtőkört. M M24 R3 M M18 M13 AB R2.1 M16 4 A B M M40 1 3 A AB M B 2 83279812 1/2017-03 La 12-60

3 Termékismertetés 3.3.4 Puffertöltés Ha a termosztatikus szelep 5 csökkenti az átfolyási mennyiséget, akkor az előremenő vezetékben megnövekszik a nyomás, és kinyit a túlfolyószelep 4. A hőszivattyú a háromutú szelepen 3 (M40) és a puffertöltő szivattyún 2 (M16) keresztül tölti a puffertárolót. Amikor a visszatérőhőmérséklet-érzékelőnél 1 (R2.1) a hőmérséklet eléri a hőszivattyú-vezérlő által megadott értéket, kikapcsol a hőszivattyú. M M24 5 R3 M M18 M13 AB R2.1 M16 A B M M40 4 3 A AB M B 1 2 83279812 1/2017-03 La 13-60

3 Termékismertetés 3.4 Műszaki adatok 3.4.1 Engedélyezési adatok DIN CERTCO 9W247-13MC SVGW 1210-6088 PIN 97/23/EK Z-IS-DDK-MUC-12-08-376456-001-N1 (B modul) Z-IS-DDK-MUC-12-08-376456-002-N1 (C1 modul) Alapvető szabványok EN 60335-2-102 és EN 60335-1 EN 61000-6-1 és EN 61000-6-3 3.4.2 Elektromos adatok Vezérlés Hálózati feszültség / hálózati frekvencia Teljesítményfelvétel összesen Belső vezetékvédő kismegszakító Külső biztosító 400 V / 50 Hz 12,4 kw 6 A max. 25 A Melegvíz fűtőtest Hálózati feszültség / hálózati frekvencia Teljesítményfelvétel Áramfelvétel 380 415 V / 50 Hz 6 kw max. 8,6 A Fűtőköri fűtőtest Hálózati feszültség / hálózati frekvencia Teljesítményfelvétel Áramfelvétel 380 415 V / 50 Hz 6 kw max. 8,6 A 3.4.3 Környezeti feltételek Hőmérséklet üzem közben +3 +30 C Hőmérséklet szállításkor/tároláskor -20 +70 C Relatív páratartalom max. 80%, páralecsapódás nélkül 83279812 1/2017-03 La 14-60

3 Termékismertetés 3.4.4 Teljesítmény Hidegvíz Készenléti veszteség QB-nél Tárolókapacitás 60 C esetén Folyamatos teljesítmény (80/10/60 C - 3,0 m³/óra) Csapolható mennyiség (80/10/60 C - 3,0 m³/óra) Teljesítmény-szám (1 (80/10/60 C - 3,0 m³/óra) (1 A megadott folyamatos teljesítményre vonatkozik. lásd a típustáblát 14,1 kwh 70 kw 1200 l/h 10,5 Nyomásveszteség a használati melegvíznél 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 1 Átfolyás [l/h] 2 Nyomásveszteség [mbar] 83279812 1/2017-03 La 15-60

3 Termékismertetés Szerelési és kezelési utasítás Rendelkezésre álló fűtőköri szállítómagasság 2 900 800 700 600 500 400 300 200 100 0 0 3 500 1000 1500 2000 2500 1 1 Átfolyás [l/h] 2 Rendelkezésre álló szállítómagasság [mbar] 3 Wilo Yonos-PARA szivattyú 83279812 1/2017-03 La 16-60

3 Termékismertetés Rendelkezésre álló hőszivattyúköri szállítómagasság 2 1200 1100 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 0 0 4 3 500 1000 1500 2000 2500 3000 1 1 Átfolyás [l/h] 2 Rendelkezésre álló szállítómagasság [mbar] 3 Hőszivattyúkör a fűtőkörhöz 4 Hőszivattyúkör a használati melegvízhez 83279812 1/2017-03 La 17-60

3 Termékismertetés 3.4.5 Üzemi nyomás Fűtővíz Hidegvíz Használati melegvíz - Svájc max. 3 bar max. 10 bar max. 6 bar 3.4.6 Üzemi hőmérséklet Fűtővíz max. 120 C Hidegvíz max. 110 C 3.4.7 Űrtartalom Hidegvíz Fűtővíz 300 liter 127 liter 3.4.8 Súly Tömeg kb. 275 kg 83279812 1/2017-03 La 18-60

3 Termékismertetés 3.4.9 Méretek 662 mm 81 125 125 125 125 81 810 mm 692 mm 3 4 5 6 7 8 1882 mm 2 1 1965 mm 2 1 452 mm 9 768 mm 587 mm 62 15 mm 61 mm 673 mm 1 Hőszivattyú előremenő G1 2 Hőszivattyú visszatérő G1 3 Fűtőköri előremenő G1¼ 4 Fűtőköri visszatérő G1¼ 5 Melegvíz-tárolóból G1 6 Hidegvíz G1 7 Cirkuláció G¾ (opcionális) 8 Előremenő a WHPSol-TS leválasztó rendszerhez G¾'' (opcionális) 9 Visszatérő a WHPSol-TS leválasztó rendszerhez G¾'' (opcionális) 83279812 1/2017-03 La 19-60

3 Termékismertetés Szerelési és kezelési utasítás 3.4.10 Környezeti sajátosságok/újrahasznosítás Minden alkatrész és komponens króm(vi)-tól, ólomtól és freontól mentes. 83279812 1/2017-03 La 20-60

4 Szerelés 4 Szerelés 4.1 Szerelési feltételek Tárolótípus és üzemi nyomás Ne lépje túl a típustáblán feltüntetett üzemi nyomást. Ellenőrizze a tároló típusát. Gondoskodjon az üzemi nyomás betartásáról [fejezet 3.4.5]. Felállítási helyiség A szerelés megkezdése előtt gondoskodjon róla, hogy: a felállítási helyiségben meglegyen a minimális helyiségmagasság, a billentési méretet is figyelembe véve [fejezet 3.4.9], a beszállítási útvonal szabad és teherbíró legyen [fejezet 3.4.8], a padló teherbíró legyen, a padló sík legyen, a hely elegendő legyen a hidraulikus csatlakoztatáshoz, a felállítási helyiség fagymentes és száraz legyen. 83279812 1/2017-03 La 21-60

4 Szerelés Szerelési és kezelési utasítás 4.2 A tároló felállítása Szállítás A szállítás és felállítás során óvja a készüléket a lökésektől és ütésektől. A hőszigetelés nyomásra érzékeny dolgozzon óvatosan. Szállításhoz: a lemezburkolatot le lehet szerelni [fejezet 8.5], ¾"-os csöveket lehet becsavarni. Minimális távolság A szerelési és a karbantartási munkákhoz be kell tartani a minimális távolságokat. 1 500 mm 550 mm 500 mm 1 760 mm rúdanóddal 250 mm láncanóddal vagy külső áramú anóddal 83279812 1/2017-03 La 22-60

4 Szerelés Vízszintbe állítás A talpcsavarok beállítási tartománya: 0... 15 mm Ne csavarja be teljesen a talpcsavarokat, mert ellenkező esetben testzajok jelentkezhetnek. Állítsa vízszintbe a talpcsavarok segítségével. 4.3 A cirkulációs cső szerelése A cirkulációs cső opcionálisan, külön rendelhető tartozékként kapható [fejezet 11]. VESZÉLY Egészség-veszélyeztetés kórokozókat tartalmazó használati melegvíz miatt A pangó vizet tartalmazó vezetékekben kórokozók (pl. legionellák) képződhetnek, amelyek egészségkárosodásokhoz vezethetnek és akár halált is okozhatnak. Csak akkor szereljen fel cirkulációs csövet, ha az a házi installációra csatlakoztatható és átáramoltatása biztosított. Vegye le a homlokoldali burkolatot. Távolítsa el a tartóprofilt 1. Távolítsa el a zárókupakot 2. Helyezzen be tömítést 3, majd csatlakoztassa a cirkulációs csövet 4. Szerelje vissza a tartóprofilt 1. 1 2 4 3 83279812 1/2017-03 La 23-60

5 Telepítés Szerelési és kezelési utasítás 5 Telepítés 5.1 A fűtővízzel szemben támasztott követelmények A fűtővíznek meg kell felelnie a 2035. sz. VDI-irányelv vagy a hasonló helyi előírások követelményeinek. 5.2 Hidraulikus csatlakozás A fűtővíznek meg kell felelnie a 2035. sz. VDI-irányelv vagy a hasonló helyi előírások követelményeinek. Öblítse ki a fűtőkört. Így eltávolíthatók az idegen testek és a szilárd részecskék. Kösse be a hidegvízvezetékeket, ennek során vegye figyelembe a helyi előírásokat (pl. DIN 1988, EN 806). Csatlakoztassa a fűtővízvezetékeket. Ürítőberendezés Szerelje be az ürítőszelepet a tároló legmélyebb pontjára. Biztonsági lefúvatószelep A méretezéshez vegye figyelembe a gyártó műszaki adatait. A biztonsági lefúvatószelep: a tároló felől nem lehet elzárható, legkésőbb a tároló megengedett üzemi nyomásánál kapcsolnia kell. Biztonsági lefúvatószelep lefúvatóvezetéke Fűtés közben biztonsági okok miatt víz léphet ki a lefúvatóvezetékből. Ne zárja el a lefúvatóvezetéket. A lefúvatóvezeték: 2 ív esetén maximum 4 m hosszú lehet, 3 ív esetén maximum 2 m hosszú lehet, a vezetéknek fagymentes helyen kell lennie, a vezetéket úgy kell fektetni, hogy látható legyen a torkolata. A lefúvatóvezetéket megfelelő lejtéssel készítse el. Termosztatikus keverőszelep VESZÉLY Forró víz okozta forrázásveszély Napkollektoros rendszerrel együtt történő üzemeltetés esetén a használati melegvíz forrázási sérüléseket okozhat. Szereljen fel termosztatikus keverőszelepet a melegvíz-kimenetre. 83279812 1/2017-03 La 24-60

5 Telepítés Nyomáscsökkentő Ha a tárolóhoz menő hidegvízvezeték nyomása nagyobb az előírt üzemi nyomásnál, akkor nyomáscsökkentőre van szükség [fejezet 3.4.5] Ellenőrizze a tárolóhoz menő hidegvízvezeték nyomását. Szükség esetén építsen be nyomáscsökkentőt és azzal legalább az üzemi nyomásra csökkentse a nyomást. Csatlakozók Minden csatlakozó külső menetes. VIGYÁZAT Korrózió hibás tömítés miatt A hengeres külső menetek nem alkalmasak kenderkóccal vagy más hasonló anyaggal történő tömítésre. Korrózióhoz vezethet, ha a tömítéshez nem megfelelő anyagot használ. Minden csatlakozót lapos tömítéssel kell tömíteni. 3 4 5 6 7 8 9 2 2 1 1 1 Hőszivattyú előremenő G1 2 Hőszivattyú visszatérő G1 3 Fűtőköri előremenő G1¼ 4 Fűtőköri visszatérő G1¼ 5 Melegvíz G1 6 Hidegvíz G1 7 Cirkuláció G¾ (opcionális) 8 Leválasztó rendszer előremenő G¾ 9 Leválasztó rendszer visszatérő G¾ 83279812 1/2017-03 La 25-60

5 Telepítés Szerelési és kezelési utasítás 5.3 Elektromos csatlakozás VESZÉLY VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Életveszély idegen feszültség miatt A hőszivattyú idegen feszültséget okozhat, ami áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a hőszivattyút a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Az elektromos csatlakoztatást csak elektrotechnikai szakképzettségű személyzetnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. A kivitelezés során be kell építeni a tápvezetékbe egy, minden pólust megszakítani képes leválasztó készüléket. A vezetékeket a tároló hátoldalán, a vezeték-átvezetőn 1 keresztül vezesse be a tárolóba. A törpefeszültségű és a kisfeszültségű vezetékek csatlakoztatásához külön csatornák állnak rendelkezésre a vezetékek-átvezetéshez 1. 1 A mellékelt villamos kapcsolási rajz szerint csatlakoztassa a vezetékeket. 83279812 1/2017-03 La 26-60

5 Telepítés Áttekintés 0 1 9 2 8 3 7 6 5 4 1 Vezérlés 2 Melegvíz karimafűtőteste (E9) 3 Melegvíztöltő szivattyú (M18) 4 Puffertöltő szivattyú (M16) 5 Fűtőköri merülő fűtőtest (E9) 6 Háromutú szelep (M40) 7 Visszatérőhőmérséklet-érzékelő (R2.1) 8 Fűtőköri szivattyú (M13) 9 Szolárérzékelő TSU (opcionális) 0 Melegvíz-érzékelő (R3) 83279812 1/2017-03 La 27-60

6 Üzembe helyezés Szerelési és kezelési utasítás 6 Üzembe helyezés Használati melegvíz oldal Töltse fel vízzel a tárolót. Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Ragassza fel a matricát jól látható helyre. Ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét. Ellenőrizze szellőztetéssel a biztonsági lefúvatószelep üzemkész állapotát. Növelje a rendszer nyomását mindaddig, amíg nem kapcsol a biztonsági lefúvatószelep. Adja rá a rendszerre az üzemi nyomást. Szükség esetén csatlakoztassa a külső áramú anód tápegységét. Fűtőköri oldal Csatlakoztassa a töltőtömlőt a KFE-csapra 2. Zárja el a hőszivattyú visszatérőjében az elzárószerelvényt 3. Nyissa ki a légtelenítőt 1. A víz betöltése közben: figyelje a rendszernyomást, a beépített háromutú szelepnek középállásban kell állnia = kiszállítási állapot. Ha a szelep nem középállásban áll: Adjon vezérlést a háromutú szelepnek a végállástól kb. 7 másodpercig. Töltse addig a hőcserélőt, amíg a légtelenítőn 1 buborékmentes víz nem lép ki. Zárja el a légtelenítőt 1. Nyissa ki a hőszivattyú visszatérőjében az elzáró szerelvényt 3. Nyissa ki teljesen a túlfolyószelepet 4. Zárja el az 5 és 6 jelű fűtőköri szelepet, és nyissa ki az 5 és 6 jelű légtelenít. Töltse fel teljesen a rendszert. Zárja el a vízbevezetést. Kapcsolja be többször is rövid időre az M16 és M18 jelű szivattyút a rendszerben maradt levegő eltávolításához. Nyiss ki a vízbevezetést. Ha az 5 és 6 jelű légtelenítőn víz lép ki: Zárja el az 5 és 6 jelű légtelenítőt. Ha elérte a rendszernyomást: Zárja el a vízbevezetést. 83279812 1/2017-03 La 28-60

6 Üzembe helyezés 5 6 1 2 M18 4 3 AB M16 A M B 83279812 1/2017-03 La 29-60

4 8 1 Min. III I II 6 Üzembe helyezés Szerelési és kezelési utasítás 6.1 A fűtőköri szivattyú (M13) beállítása A fűtőkörtől függően (radiátorok vagy padlófűtés) a szivattyút arányos nyomásra vagy állandó fordulatszámra kell állítani. Fűtőkör Jelleggörbe Szivattyú beállítási tartománya Radiátorok Arányos nyomás 4 1 Min. I II 8 III Padlófűtés Állandó fordulatszám 4 1 Min. I II 8 III Példa A fűtőköri előremenő és visszatérő közötti méretezett hőmérséklet-tartomány (ΔTHK) meghatározza a jelleggörbének azt az előírt értékét, amit be kell állítani a szivattyún. Padlófűtés szabványos méretezésű előremenővel/visszatérővel (35/28 C) Kiadódó hőmérséklet-tartomány (ΔTHK): 7 K A fűtőköri szivattyú beállítása előtt gondoskodjon róla, hogy: a hőszivattyú töltse a fűtőkört [fejezet 3.3.3], a fűtőkörben minden szelep teljesen nyitva legyen, a merülő fűtőtest (E9) deaktiválva legyen. Állapítsa meg a fűtőköri előremenő és visszatérő közötti hőmérséklet-tartományt (ΔTHK). A szivattyú beállító tárcsájával állítsa be a szükséges hőmérséklet-tartományt. M M18 1 Min. I M13 4 II AB R2 M16 THK A B M M40 8 III 83279812 1/2017-03 La 30-60

4 4 8 8 1 1 Min. Min. III III I I II II Szerelési és kezelési utasítás 6 Üzembe helyezés 6.2 A puffertöltő szivattyú (M16) beállítása A puffertöltő szivattyút állandó fordulatszámra kell beállítani. Állítsa a szivattyút állandó fordulatszámra (a berendezés méretezési pontja). 1 Min. I 4 II 8 III 6.3 A melegvíztöltő szivattyú (M18) beállítása A melegvíztöltő szivattyút állandó fordulatszámra kell beállítani. 1 Min. I 4 II 8 III 83279812 1/2017-03 La 31-60

6 Üzembe helyezés Szerelési és kezelési utasítás 6.4 A túlfolyószelep beállítása A fűtőkörben fennálló maximális térfogatáram esetén a túlfolyószelep zárva van. Ha csökken a térfogatáram a fűtőkörben, pl. a záródó fűtőköri szelepek miatt, akkor nő a nyomásveszteség. A túlfolyószelep kinyit és biztosítja a hőszivattyú minimális fűtővízátfolyását, lásd a hőszivattyú szerelési és üzemeltetési utasítását. A túlfolyószelep beállítása előtt gondoskodjon róla, hogy: a puffertöltő szivattyú (M16) állandó fordulatszámra (a berendezés méretezési pontja) legyen állítva, a hőszivattyú töltse a fűtőkört [fejezet 3.3.3], a merülő fűtőtest (E9) deaktiválva legyen. Állítsa be a túlfolyószelepet, lásd a hőszivattyú szerelési és üzemeltetési utasítását. 1 mh2o bar 0,5 0,4 0,2 0,3 3 5 4 2 1 Állítócsavar 6.5 A merülő fűtőtest és karimafűtőtest beállítása Fordítsa el egészen jobbra, a maximális hőmérsékletre a termosztátot mindkét fűtőtesten. 83279812 1/2017-03 La 32-60

7 Üzemen kívül helyezés 7 Üzemen kívül helyezés Szükség esetén húzza ki a külső áramú anód tápegységének csatlakozóját. Húzza ki a külső áramú anód tápegységének csatlakozóját. Kapcsolja ki a berendezést és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. Zárja el a hidegvíz-bevezetőt. Ürítse le és teljesen szárítsa ki a tárolót. Szerelje ki és a következő üzembe helyezésig hagyja nyitva a karimafűtőtestet. 83279812 1/2017-03 La 33-60

8 Karbantartás Szerelési és kezelési utasítás 8 Karbantartás 8.1 Karbantartásra vonatkozó tudnivalók VESZÉLY VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Életveszély idegen feszültség miatt A hőszivattyú idegen feszültséget okozhat, ami áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a hőszivattyút a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. A karbantartást csak szakképzett személyzetnek szabad elvégeznie. A berendezésen legalább évente egyszer karbantartást kell végezni. A Weishaupt a rendszeres felülvizsgálat biztosítása érdekében karbantartási szerződés megkötését javasolja. Minden karbantartás előtt A karbantartási munkák megkezdése előtt tájékoztassa az üzemeltetőt. Kapcsolja ki a berendezést és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. Zárja el a hidegvíz-bevezetőt. Szükség esetén ürítse le a tárolót. Minden karbantartás után Nyissa ki a hidegvíz-bevezetőt. Szükség esetén töltse fel vízzel, majd légtelenítse a tárolót. Végezzen tömörségvizsgálatot. Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Végezzen működésellenőrzést. 83279812 1/2017-03 La 34-60

8 Karbantartás 8.2 Karbantartási terv Komponens Feltétel Karbantartási intézkedés Tároló Vízkövesedés Tisztítsa meg. Magnézium anód Az anódáram kisebb, mint 1 ma Ellenőrizze vagy kérdezze meg a víz minimális vezetőképességét [fejezet 8.4]. Ellenőrizze az átmérőt. Ellenőrizze a zománcbevonat állapotát. Külső áramú anód (opcionális) Fűtőrudak (opcionális elektromos fűtés) Anódfogyás Az átmérő kisebb, mint 15 mm az anódhossz több mint felénél Az ellenőrző lámpa pirosan világít vagy nem világít Az anódáram kisebb, mint 1 ma Vízkövesedés Ha az anódáram még mindig kisebb, mint 1 ma, akkor ennek oka kivételes esetekben az átlagosnál jobb zománcbevonat lehet. Ellenőrizze az átmérőt (2 évenként). Kicserélés. Burkolat Sérülés Kicserélés. Ellenőrizze a működést. Kicserélés. Ellenőrizze a működést, szükség esetén állítsa helyre a működést. Ellenőrizze vagy kérdezze meg a víz minimális vezetőképességét [fejezet 10.1]. Ellenőrizze a zománcbevonat állapotát. Ha az anódáram még mindig kisebb, mint 1 ma, akkor ennek oka kivételes esetekben az átlagosnál jobb zománcbevonat lehet. Vízkőoldó-fürdő. Ellenőrizze a hőszigetelést sérülés szempontjából. 83279812 1/2017-03 La 35-60

8 Karbantartás Szerelési és kezelési utasítás 8.3 A tároló tisztítása Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 8.1]. A biztonsági hőmérséklet-határolón csak a mindenkori gyártó cég vagy annak megbízottja végezhet javítási munkákat. VESZÉLY VIGYÁZAT VIGYÁZAT Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Az elektromos fűtés hibás működése meghibásodott érzékelővezeték miatt. Az elektromos fűtést egy kapilláris érzékelő vezérli. Az elektromos fűtés kiesését okozhatja, ha összenyomódik vagy megtörik az érzékelővezeték. Ne hajlítgassa a szabályozó érzékelővezetékét. Korrózió sérült védőréteg miatt A magnézium anód egy védőréteget (fehér bevonatot) hoz létre a tárolóban. A sérült védőréteg korrózióhoz vezethet. Ne okozzon sérülést a védőrétegben: ne tisztítsa mechanikus eszközökkel a tárolót, ne használjon súroló hatású tisztítószereket. 83279812 1/2017-03 La 36-60

8 Karbantartás Ürítse le a tárolót 8. Húzza ki a beállítógombot 1. Csavarja ki a csavarokat 2 és vegye le a karimaburkolatot 3. Távolítsa el a csavarokat 4, majd vegye ki az elektromos fűtést 5. Víztömlő segítségével fecskendezze ki a tárolóból a szennyeződéseket vagy tisztítsa ki vízkőoldó szerrel a tartályt, közben vegye figyelembe a vízkőoldó szer gyártójának előírásait. Távolítsa el a lerakódásokat. Végezze el a fűtőrudak vízkőmentesítését. Ellenőrizze a fűtőrudak hőszigetelését 7 sérülés szempontjából. Szükség esetén cserélje ki a sérült fűtőrudakat. Új karimatömítéssel 6 ellátva helyezze be az elektromos fűtést, közben ügyeljen a tömítési felületek tisztaságára. Húzza meg átlósan a csavarokat (40 ± 5 Nm). Szerelje fel a karimaburkolatot és a beállítógombot. Végezze el az üzembe helyezést [fejezet 6]. 6 5 2 3 4 1 7 8 83279812 1/2017-03 La 37-60

8 Karbantartás Szerelési és kezelési utasítás 8.4 A magnézium anód ki- és beszerelése Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 8.1]. Ha túl kicsi a mennyezettől való távolság, akkor láncanódot is lehet használni, lásd Pótalkatrészek [fejezet 11]. A korrózióvédelem érdekében az anódáramnak 1 ma-nél nagyobbnak kell lennie a víz 100 µs/cm-es minimális vezetőképessége (25 C) mellett. Mérje meg az anódáramot. Ha az anódáram a megadott minimális vezetőképesség mellett nem éri el az 1 ma-t, akkor szerelje ki és ellenőrizze a magnézium anódot. Kiszerelés Az ürítőcsapon keresztül eresszen le kb. 15 liter vizet a tárolóból. Vegye le a fedelet a tárolóról. Távolítsa el a záródugót. Lazítsa meg az anódvezetéket 1. Távolítsa el a magnézium-anód zárókupakját 2. Ha az átmérő kisebb, mint 15 mm az anódhossz több mint felénél: Cserélje ki a magnézium anódot. A magnézium anód feltűnően gyors fogyása esetén rövidíteni kell a karbantartási időközt. 83279812 1/2017-03 La 38-60

8 Karbantartás Beszerelés Szerelje be a magnézium anódot fordított sorrendben, és ennek során: Helyezze be az új tömítést 3, és ügyeljen a tömítési felületek tisztaságára. Csatlakoztassa az anódvezetéket 1. VIGYÁZAT Korrózió a hiányzó anódvezeték miatt Ha az anód és a tároló fala közötti nincs elektromos összeköttetés, nem képződik védőréteg. A hiányzó védőréteg korrózióhoz vezethet. Csatlakoztassa az anódvezetéket. Az anód össze van kötve a tárolóval. 2 3 Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Jegyezze fel a matricára a karbantartás elvégzését. Helyezze vissza a záródugót. Szerelje vissza a fedelet. 83279812 1/2017-03 La 39-60

8 Karbantartás Szerelési és kezelési utasítás 8.5 A burkolat cseréje Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 8.1]. Kiszerelés Húzza el alul és akassza ki fent az elülső részt 1. Távolítsa el a csavarokat, majd vegye le a fedelet. Távolítsa el a csavarokat, majd vegye le a jobb 2 és a bal oldali oldalsó részt 3. Távolítsa el a csavarokat, majd vegye le a hátfalat 4. 3 4 1 2 Beszerelés VIGYÁZAT A hőszigetelés károsodása helytelen csavarok miatt A túl hosszú csavarok felsérthetik a vákuumpanelt, ami hőveszteséghez vezethet. Csak az eredeti csavarokat használja. Szerelje vissza a burkolatot fordított sorrendben, közben ügyeljen az elektromos vezetékre. 83279812 1/2017-03 La 40-60

9 Hibakeresés 9 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Észlelt hiba A hiba oka Elhárítás Tömítetlen a tároló Helytelen hidraulikus csatlakozás Ellenőrizze a hidraulikus csatlakozást Ellenőrizze a biztonsági lefúvatószelep működését. A fűtővíz biztonsági lefúvatószelepe lefúvat, növekszik a nyomás a fűtési rendszerben Állandóan csepeg a használati melegvíz biztonsági lefúvatószelepe Rozsdás víz folyik a csapolószelepből Túl hosszú a melegvíz felfűtési ideje Meghosszabbodik a melegvíz felfűtési ideje. Túl alacsony a használati melegvíz hőmérséklete Túl kicsi a fűtővíz-átfolyás a hőszivattyúnál vagy túl nagy a hőmérséklet-tartomány Tömítetlen az ellenőrző karima Tömítetlen a záródugó Tömítetlen a csőcsatlakozás Tömítetlen a tárolótartály Tömítetlen a tárolóban lévő hőcserélő Tömítetlen a szelepülék Túl nagy a víznyomás Korrodált vezetékhálózat Szereléskor acélforgácsok kerültek a tárolóba Korrózió a tárolóban Túl kevés a primer oldali vízmennyiség Túl alacsony a primer hőmérséklet Cirkulációs szivattyú Vízkőlerakódás a hőcserélőben Elvízkövesedett az elektromos fűtés. Túl korán kapcsol le a szabályozó Nem elegendő a hőtermelő teljesítménye Nagy víznyomásnál átcsap a hidegvíz Túl kicsi a puffertöltő szivattyú teljesítménye (M16) Túlzottan el van zárva a túlfolyószelep Húzza meg a csavarokat. Cserélje ki a tömítést. Újra végezze el a záródugó tömítését. Szerelje szét, majd tömítse újra a csatlakozót. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet. Ellenőrizze a szelepüléket vízkövesedés szempontjából. Cserélje ki a biztonsági lefúvatószelepet. Ellenőrizze a hidegvíz nyomását. Szükség esetén cserélje ki a nyomáscsökkentőt. Cserélje ki a korrodált alkatrészeket. Öblítse át a vezetékeket és a tárolót. Távolítsa el a forgácsokat az ellenőrző nyíláson keresztül. Öblítse át a vezetékeket és a tárolót. Nyissa ki az ellenőrző nyílást, és vizsgálja meg a korrózió okozta károkat. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet. Állítsa nagyobb teljesítményfokozatra a szivattyút. Növelje a HMV-töltés előremenő hőmérsékletét. Üzemeltesse a cirkulációs szivattyút hőmérséklet-vezérelt üzemmódban. Végezze el a fűtőfelület vízkőmentesítését. Végezze el a fűtőelemek vízkőmentesítését vagy cserélje ki azokat. Ellenőrizze az érzékelőt és a szabályozót. Ellenőrizze a hűtőkört. Ellenőrizze és szükség esetén állítsa be a hőtermelő teljesítményét. Ellenőrizze a terelőlapot. Csökkentse a hidegvíz nyomását. Állítsa nagyobb teljesítményfokozatra a szivattyút. Nyissa ki jobban a túlfolyószelepet. 83279812 1/2017-03 La 41-60

9 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Észlelt hiba A hiba oka Elhárítás A fűtőkörben nem elegendő az átáramlás. Nem működik a merülő fűtőtest és a karimafűtőtest. Nem világít a külső áramú anód LED-je Pirosan villog a külső áramú anód LED-je Túl kicsi a fűtőköri szivattyú (M13) teljesítménye Túlzottan ki van nyitva a túlfolyószelep Nincs feszültségellátás Nem kap feszültséget a fűtőelem. Kioldott a biztonsági hőmérséklet-határoló Nincs feszültségellátás Hibás csatlakoztatás Helytelen polaritás Meghibásodott az elektróda és a tároló közötti szigetelés Nedves a tömítés Üres a tároló Túlterhelés nagy felületű zománchibák vagy zománcbevonat nélküli beépített szerelvények miatt Állítsa nagyobb teljesítményfokozatra a szivattyút. Zárja be jobban a túlfolyószelepet. Ellenőrizze a feszültségellátást. Ellenőrizze a hőmérséklet-szabályozó kapcsolási funkcióját, és szükség esetén cserélje ki azt [fejezet 9.1]. Ellenőrizze a biztonsági hőmérséklethatárolót, szükség esetén végezzen reteszoldást vagy cserélje ki azt. Ellenőrizze a feszültségellátást. Ellenőrizze a csatlakozókat. Ellenőrizze az elektromos csatlakoztatást. Kösse össze az anódot a pozitív pólussal. Kösse össze a tárolót a negatív pólussal. Ellenőrizze a szigetelést leürített tároló mellett. Szükség esetén módosítsa a beépített szerelvények és/vagy az elektróda helyzetét. Ellenőrizze a tömítést. Töltse fel vízzel a tárolót. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet. 83279812 1/2017-03 La 42-60

9 Hibakeresés 9.1 A biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldása 9.1.1 Használati melegvíz karimafűtőtest VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. A biztonsági hőmérséklet-határoló meghibásodott hőmérséklet-vezérlő vagy szárazon történő üzem esetén old ki. Hárítsa el a hibát. Nyomja meg egy szigetelt csavarhúzóval a biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldó gombját. Végezze el a biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldását. Hozza létre a feszültségellátást. Állítsa be a hőmérsékletet. Fűtse fel a tárolót és ellenőrizze a lekapcsolási hőmérsékletet. 83279812 1/2017-03 La 43-60

9 Hibakeresés Szerelési és kezelési utasítás 9.1.2 Fűtőköri merülő fűtőtest VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. A biztonsági hőmérséklet-határoló meghibásodott hőmérséklet-vezérlő vagy szárazon történő üzem esetén old ki. Hárítsa el a hibát. Húzza le a fedőkupakot 1. Nyomja meg a reteszoldó gombot 2. Végezze el a biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldását. 1 2 83279812 1/2017-03 La 44-60

9 Hibakeresés 9.2 A háromutú szelep átfolyási iránya A háromutú szelepnél a hajtótengely állása mutatja az átfolyási irányt. Távolítsa el a csavarokat 1, majd vegye le a fedelet 2. Ellenőrizze az átfolyási irányt 3 / 4. 1 2 3 4 3 A fűtőkör működése hőszivattyú nélkül és/vagy melegvíztöltési üzemmód (M16 kikapcsolva) 4 A fűtőkör működése hőszivattyúval (M16 bekapcsolva) 83279812 1/2017-03 La 45-60

10 Külön rendelendő tartozékok Szerelési és kezelési utasítás 10 Külön rendelendő tartozékok 10.1 Külső áramú anód VIGYÁZAT Károsodás a tárolóban gázfelgyülemlés miatt Külső áramú anóddal történő üzemeléskor gáz gyűlhet össze. Szikraképződés esetén ez néha ellobbanáshoz vezethet. Károsodhat a berendezés. A külső áramú anóddal működő tárolót ne üzemeltesse 2 hónapnál hosszabb ideig vízelvétel nélkül. Karbantartás Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 8.1]. A külső áramú anód csak feltöltött tároló esetén működik. Időnként ellenőrizze a tápegységen lévő ellenőrző lámpát. Gondoskodjon a rendszeres vízelvételről. A korrózióvédelem érdekében az anódáramnak 1 ma-nél nagyobbnak kell lennie a víz 100 µs/cm-es minimális vezetőképessége (25 C) mellett. Mérje meg az anódáramot. VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Ha az anódáram a megadott minimális vezetőképesség mellett nem éri el az 1 ma-t: ellenőrizze a külső áramú anód működését, ellenőrizze a zománcbevonat állapotát a tárolóban. Kiszerelés Húzza ki a külső áramú anód tápegységének csatlakozóját. Az ürítőcsapon keresztül eresszen le kb. 15 liter vizet a tárolóból. Vegye le a fedelet a tárolóról. Távolítsa el a záródugót. Húzza ki a csatlakozóvezetéket 1. Távolítsa el a magnézium-anód zárókupakját 5. Cserélje ki a külső áramú anódot. Beszerelés Cserélje ki a tömítést 4, közben ügyeljen a tömítési felületek tisztaságára. Szerelje be a külső áramú anódot fordított sorrendben, és közben ügyeljen arra, hogy a dióda NYÁK-jának zöld felülete 3 az anya 2 irányába nézzen. Ha a külső áramú anód és a zárókupak között túl nagy az ellenállás: A külső áramú anódot tartalmazó zárókupakot rögzítse a tárolóban. Csatlakoztassa vissza az anódot. 83279812 1/2017-03 La 46-60

10 Külön rendelendő tartozékok VIGYÁZAT Korrózió hiányzó védőréteg miatt A helytelenül csatlakoztatott idegen áramú anód nem hoz létre védőréteget. A hiányzó védőréteg korrózióhoz vezethet. Csatlakoztassa helyesen a vezetéket 1. 1 2 3 5 54 Dugaszolja be a tápegység csatlakozóját. A tápegységen lévő ellenőrző lámpa zöld fénnyel világít. Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Jegyezze fel a matricára a karbantartás elvégzését. Helyezze vissza a záródugót. Szerelje vissza a fedelet. 83279812 1/2017-03 La 47-60

11 Pótalkatrészek Szerelési és kezelési utasítás 11 Pótalkatrészek 1.02 1.01 1.03 1.06 1.04 1.05 1.07 1.07 1.08 1.07 1.09 1.08 1.09 1.10 1.07 1.10 1.10 1.11 1.12 1.10 83279812 1/2017-03 La 48-60

11 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz. 1.01 Bal oldalrész 475 303 02 02 2 1.02 Fedél 475 303 02 05 7 1.03 Hátfal 475 303 02 04 7 1.04 Jobb oldalrész 475 303 02 03 2 1.05 Homlokrész kompl. hőszigeteléssel 475 303 02 01 2 1.06 Homlokrész hőszigetelése 475 303 02 09 7 1.07 Dugó 6 mm 446 034 1.08 Távtartó 401 110 02 20 7 1.09 Mágneses zár 499 223 1.10 Csavar M16 x 50 401 900 1.11 Lemezcsavar 4,2 x 9,5 409 127 1.12 Lencsefejű csavar 5 x 40 T20 409 282 83279812 1/2017-03 La 49-60

11 Pótalkatrészek 2.01 2.02 (1 2.22 2.21 2.20 2.09 2.21 2.23 2.10 2.11 2.26 2.27 2.12 2.13 (2 2.22 2.21 2.20 2.23 2.03 2.14 2.24 2.21 2.04 (1 2.05 2.11 2.15 2.25 2.06 2.07 2.28 2.16 (1 2.07 2.05 2.06 2.05 (2 2.04 2.08 2.03 2.06 2.05 2.07 2.17 (2 2.20 2.21 2.21 2.20 2.21 2.21 2.06 2.07 2.05 2.18 2.22 2.04 2.22 2.21 2.21 2.05 2.20 2.19 83279812 1/2017-03 La 50-60

11 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz. 2.01 Felső külső tartóprofil 475 303 40 01 7 2.02 Fűtőköri előremenő cső 475 303 40 06 2 2.03 NIRO visszacsapó csappantyú tömítésekkel 475 303 40 04 7 2.04 Wilo Yonos Para RS25/7,5 keringető-szivattyú 601 851 2.05 Tömítés 44 x 32 x 2, DIN EN 1514-1 441 058 2.06 Csatlakozócsonk G1I x Fl. G1½ 475 303 40 03 7 2.07 Hollandi anya G1½ x 42,2 409 000 04 15 7 2.08 Túlfolyószelep, komplett 475 303 40 22 2 2.09 Fűtőköri visszatérő cső 475 303 40 07 2 2.10 HMV-cső 475 303 40 11 2 2.11 Tömítés 30 x 20 x 2 475 303 40 09 7 2.12 Hidegvíz-cső 475 303 40 09 2 2.13 Cirkulációs cső (külön rendelhető tartozék) 475 303 00 10 2 2.14 Tömítés 24 x 17 x 2, DIN EN 1514-1 441 076 2.15 Csőspirál előremenője 475 303 40 12 2 2.16 Csőspirál visszatérője 475 303 40 13 2 2.17 Fűtőköri bypass 475 303 40 08 2 2.18 3-utú váltószelep 475 303 40 21 7 2.19 Közbenső cső 475 303 40 10 2 2.20 3/harmados gyűrű WRO DN25 475 303 40 14 7 2.21 Alakos gyűrű DN 25 EPDM 475 303 40 12 7 2.22 Tartókapocs DN 25 475 303 40 06 7 2.23 Adapter DN 25 475 303 40 167 2.24 Kézi légtelenítő G½ O-gyűrűvel 475 303 40 07 7 2.25 Töltő és ürítő sarokcsap G½ O-gyűrűvel 475 303 40 18 7 2.26 Tömítés 24 x 17 x 2 480 000 07 07 7 2.27 Zárósapka G¾ 409 000 04 10 7 2.28 Töltő- és ürítőcsap KFE G½ 475 303 40 17 7 83279812 1/2017-03 La 51-60

11 Pótalkatrészek Szerelési és kezelési utasítás 3.01 3.05 3.04 3.03 3.06 3.02 3.07 3.08 3.10 3.09 83279812 1/2017-03 La 52-60

11 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz. 3.01 Elektromos fűtés 6 kw 475 303 22 03 2 3.02 Beállítógomb ABS hőmérséklet-szabályozóhoz 473 150 22 05 7 3.03 Karimaburkolat, komplett 473 300 18 08 2 3.04 Fűtőrúd komplett, tömítéssel, 2000 W, 400 V 473 300 18 06 2 3.05 Karimatömítés 137,5 x 115 x 3 471 152 01 03 7 3.06 Hőmérsékletszabályozó-határoló 690 397 3.07 Zárófedél a karimaburkolathoz 473 300 18 01 7 3.08 Menetes csavarzat M20 x 1,5 IP68 730 619 3.09 Fűtőbetét WEH 6,0 kw 475 303 22 04 2 3.10 Tömítés 48 x 60 x 2 473 807 00 02 7 83279812 1/2017-03 La 53-60

11 Pótalkatrészek Szerelési és kezelési utasítás 4.01 4.02 4.10 4.03 4.04 4.06 4.09 4.11 4.10 4.06 4.05 4.08 4.07 4.10 4.12 83279812 1/2017-03 La 54-60

11 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz. 4.01 Vezetékvédő kismegszakító B6 721 119 4.02 Motorvédő kapcsoló MS 132-10 701 029 4.03 Direkt adapter BEA 16-4 701 040 4.04 Kontaktor AF 9-30-10-13, 230 V 702 877 4.05 Csatolómodul 59.34.8.230.00WH 704 295 4.06 Kábelátvezető lap KEL - DP 24/26 730 054 4.07 Huzalozó csatorna BE 75 x 25 790 108 4.08 Burkolat a vezérlőhöz 475 303 22 02 7 4.09 Ház a vezérlőhöz 475 303 22 01 7 4.10 Huzalozó csatorna BE 62,5 x 37,5 790 104 4.11 Hőmérséklet-érzékelő NTC10K, 0,75 m hosszú 660 338 4.12 Hőmérséklet-érzékelő NTC10K, 1,3 m hosszú 660 337 83279812 1/2017-03 La 55-60

11 Pótalkatrészek Szerelési és kezelési utasítás 5.04 5.05 5.01 5.06 5.02 5.03 5.08 (1 5.07 (1 5.09 5.10 5.11 5.12 83279812 1/2017-03 La 56-60

11 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz. 5.01 Önmetsző csavar 409 126 5.02 Fogazott alátét 431 201 5.03 Lapos csatlakozó 716 166 5.04 Záródugó 25 x 80 471 150 02 12 7 5.05 Kupak G2 471 145 01 06 7 5.06 Tömítés 42,5 x 57 x 3 669 077 5.07 Magnézium védőanód M8 x 33 x 840 669 325 5.08 Földelőkábel dugasszal és 8,5 mm-es szemmel 470 150 22 04 7 5.09 Láncanód M8 x 26/22 x 1023 669 345 5.10 Külső áramú anód 403 mm 470 064 22 01 7 5.11 Csatlakozóház 19 669 080 5.12 Külső áramú anód csatlakozókábele 470 064 22 02 2 83279812 1/2017-03 La 57-60

12 Címszójegyzék 12 Címszójegyzék Szerelési és kezelési utasítás A Anód... 9 Anódáram... 38, 46 Anódvezeték... 39 Ártalmatlanítás... 7 Átfolyás... 15 Átfolyási irány... 45 Átvezérlő szelep... 28 B Biztonsági intézkedések... 7 Biztonsági lefúvatószelep... 24 Biztosító... 14 Burkolat... 40 C Csapolható mennyiség... 15 Csatlakozók... 25 E Elektromos adatok... 14 Elektromos csatlakoztatás... 26 Elektromos fűtés... 36 Engedélyezés... 14 F Felállítási helyiség... 7, 21 Feszültségellátás... 14 Folyamatos teljesítmény... 15 Fűtőköri szivattyú (M13)... 11, 12 Fűtőtest... 32 Fűtővíz... 24 G Gyártmányszám... 8 H Hálózati feszültség... 14 Háromutú szelep... 11, 12, 28, 45 Hiba... 41 Hidegvíz... 15 Hidraulikus csatlakozás... 24 Hidraulikus csatlakoztatás... 24 Hőcserélő... 9 Hőmérséklet... 14 Hőszigetelés... 22 I idegen áramú anód... 47 J Jótállás... 6 K Karbantartás... 34 Karbantartási szerződés... 34 Karbantartási terv... 35 Karimafűtőtest... 9, 33 Készenléti veszteség... 15 Keverőszelep... 24 Kiegészítő hőforrás... 9 Környezeti feltételek... 14 Környezeti sajátosságok... 20 Külső áramú anód... 46 L Láncanód... 38 Lefúvatóvezeték... 24 M Magnézium anód... 9, 38 Matrica... 28 Merülő fűtőtest... 9 Minimális távolság... 22 Minimális vezetőképesség... 38, 46 N Nyomáscsökkentő... 25 Nyomásveszteség... 15 P Padlófűtés... 30 Páratartalom... 14 Pótalkatrészek... 49 R Radiátor... 30 S Sorozatszám... 8 Súly... 18 Szabványok... 14 Szállítás... 14, 22 Szavatosság... 6 Szerelés... 21 T Talpcsavarok beállítási tartománya... 23 Tárolás... 14 Tárolókapacitás... 15 Távolság... 22 Teljesítmény... 15 Teljesítményfelvétel... 14 Teljesítmény-szám... 15 Termosztát... 32 Típuskód... 8 Típustábla... 8 Tisztítás... 37 U Újrahasznosítás... 20 Ürítőberendezés... 24 Ürítőszelep... 24 83279812 1/2017-03 La 58-60

12 Címszójegyzék Űrtartalom... 18 Üzemen kívül helyezés... 33 Üzemi hőmérséklet... 18 Üzemi nyomás... 18 Üzemmegszakítás... 33 V Váltószelep... 28, 45 Vezetékvédő kismegszakító... 14 Vízcsatlakozás... 24 Vízcsatlakoztatás... 24 Vízszintbe állítás... 23 W Warmwasser-Ladepumpe (M18)... 10 83279812 1/2017-03 La 59-60

Weishaupt Hőtechnikai Kft H-2051 Biatorbágy Budai u. 6. Tel.: 0036-23-530-880 Fax: 0036-23-530-881 Weishaupt az Ön közelében? Címek, telefonszámok stb. a www.weishaupt.hu alatt találhatók. Mindennemű változtatás jogát fenntartjuk. Utánnyomása tilos. A komplett program: megbízható technika és gyors, professzionális szerviz W-égők 570 kw-ig A már milliószor bevált kompakt égők takarékosak és megbízhatóak. Olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők családi házak és társasházak, valamint ipari üzemek számára. A purflam égő, különleges keverőrendszerével, szinte korommentesen égeti el az olajat, csökkentett NO x -emisszióval. Fali kondenzációs gáz kondenzációs rendszerek 240 kw-ig A WTC-GW fali készülékek a legnagyobb komfort- és gazdaságossági igények kielégítésére készültek. Modulációs üzeme révén ezek a készülékek különösen csendesek és takarékosak. WM monarch és ipari égők 11.700 kw-ig Álló kondenzációs olaj és gáz kondenzációs rendszerek 1.200 kw-ig A legendás ipari égők hosszú élettartamúak és sokoldalúan alkalmazhatók. Az olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők különböző kiviteli változatai a legkülönbözőbb hőigényekhez alkalmasak a legkülönbözőbb területeken és alkalmazásokban. A WTC-GB és a WTC-OB álló készülékek hatékonyak, alacsony emissziójúak és sokoldalúan használhatók. Akár 4 kondenzációs gázkazán kaszkádba kapcsolásával nagy teljesítményigény elégíthető ki. WK égők 32.000 kw-ig Szolárrendszerek Modulfelépítésű ipari égők: illeszthetők, robusztusak, nagy teljesítményűek. A legnehezebb körülmények között is megbízhatóan teljesítik feladatukat ezek az olaj-, gázés kéttüzelőanyagos égők. A szép formájú síkkollektor a Weishaupt fűtési rendszerek ideális kiegészítője. Alkalmasak szoláris melegvízkészítésre valamint fűtésrásegítésre. A tetőre, tetőbe és lapostetőre szerelhető változatokkal a Nap energiája szinte bármilyen tetőn hasznosítható. multiflam égők 23.000 kw-ig Vízmelegítők / energiatárolók A közepes és nagyégőkhöz kifejlesztett innovatív Weishaupt-technológia minimális emissziós értékeket nyújt 17 MW-ig. Szabadalmaztatott keverőrendszerű égők olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos üzem számára. A használatimelegvíz-készítéshez kínált széles készülék-választék felöleli a klasszikus vízmelegítőket, a szolártárolókat, a hőszivattyúkhoz való tárolókat valamint az energiatárolókat. MSR-technika / Neuberger épületautomatizáció A kapcsolószekrénytől egészen az épületfelügyeleti rendszerek komplett vezérléséig a korszerű mérés-, vezérlés- és szabályozástechnika teljes választéka megtalálható a Weishauptnál. Jövőorientált, gazdaságos és rugalmas. Hőszivattyúk 180 kw-ig A hőszivattyúk választéka a levegőből, a földből vagy a talajvízből nyert hő hasznosítására nyújt kiváló megoldásokat. A legtöbb rendszer alkalmas épületek hűtésére is. Szerviz A Weishaupt vevői nyugodtak lehetnek abban, hogy a speciális tudás és szerszámok mindig rendelkezésre állnak amikor csak szükséges. Szerviztechnikusaink sokoldalúan képzettek és minden terméket tökéletesen ismernek az égőktől a hőszivattyúkig, kondenzációs kazánoktól a szolárkollektorig. Földszondafúrás A BauGrund Süd leányvállalat révén a Weishaupt földszonda és kútfúrást kínál. Több mint 10 000 berendezés és több mint 2 millió fúrási méter tapasztalatával a BauGrund Süd átfogó szolgáltatási választékot nyújt. 83279812 1/2017-03 La