_ Használati utasítás
TARTALOMJEGYZÉK weiß Tartalomjegyzék nichthu Jelmagyarázat......................................... 4 Általános biztonsági előírások........................... 6 Megfelelő személyzet................................... 6 Tulajdonságok........................................ 6 Szavatosság / felelősség-korlátozás...................... 9 A blokkok ellenőrzése.................................. 9 Felszerelés a munkaasztalra............................ 10 Alkalmazási terület.................................... 10 Környezetvédelem.................................... 16 Tartozékok........................................... 17 Letöltési infók........................................ 17 3
JELMAGYARÁZAT Jelmagyarázat Figyelmeztető megjegyzések A szövegben szereplő figyelmeztető megjegyzések egy színes hátterű, veszélyre figyelmeztető háromszöggel vannak megjelölve és be vannak keretezve. Az áramütéssel kapcsolatos veszélyek esetén a veszélyre figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villám jele látható. A figyelmeztető megjegyzések elején található figyelemfelkeltő kifejezések a következményeket és azok súlyosságát jelölik, amelyek a veszély elhárítására szolgáló intézkedések elmulasztása esetén fellépnek. _ TÁJÉKOZTATÓ: ez azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. _ VIGYÁZAT: ez azt jelenti, hogy enyhe vagy közepesen súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ FIGYELMEZTETÉS: ez azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ VESZÉLY: ez azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések léphetnek fel. Fontos információk Az olyan, fontos információkat, amelyek nem állnak az emberekre vagy tárgyakra vonatkozó veszélyekkel kapcsolatban, az alábbi szimbólummal jelöljük. Ezeket vonallal be is keretezzük. 4
JELMAGYARÁZAT Az útmutatóban található további szimbólumok Jel Magyarázat Egy cselekvés leírás egy pontja _ Egy lista pontja Egy cselekvés leírás vagy egy lista alpontja [3] A szögletes zárójelek közötti számok az ábrákon található jelölő számokra vonatkoznak További jelek a terméken Jel REF LOT i Magyarázat Cikkszám Gyártási adag kódja Gyártó Vegye figyelembe a Használati útmutatót! Gyártási dátum Felhasználási határidő Rx only A terméket az U.S.A Szövetségi Törvényének megfelelően csak egy fogorvos adhatja el, vagy egy fogorvos megbízása alapján szabad eladni. 5
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK Általános biztonsági előírások VIGYÁZAT: A cirkóniumoxid pora egészségi károsodásokat okozhat! A megmunkálás során viseljen személyes védő ruhát (porvédő álarc, védőszemüveg, ). A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos. Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását. Megfelelő személyzet MEGJEGYZÉS: A terméket csak megfelelő szakképzettségű fogtechnikus dolgozhatja fel. Tulajdonságok A termék rendeltetése Cirkóniumoxid blokkok rögzített és kivehető fogpótlások készítésére. A termék leírása A Ceramill ZI blokkok cirkóniumoxidból (Y-TZP ZrO 2 ) fogászati célokra készült nyers blokkok (A DIN EN ISO 6872 szabványnak megfelelő II. típusú alkalmazási terület, 6. osztály). 6
TULAJDONSÁGOK A blokkok CNC-marógépekkel (például Ceramill Motion) felhasználásával rögzített és kivehető protetikai ellátások (például koronák és hidak, kónuszos- és teleszkópkoronák, szuprakonstrukciók stb.) gyártására szolgálnak. Ceramill ZI a megadott végső szinterelés után kielégíti a DIN EN ISO 6872:2009 követelményeit és megfelelő további feldolgozás esetén (lásd a 12. és az utána következő oldalakon) az ISO 13356:2008 követelményeinek is megfelel. Biztonsági adatlap / Konformitási nyilatkozat A biztonsági adatlap és a konformitási nyilatkozat kérésre a www.amanngirrbach.com címen kapható. Műszaki adatok Egység Érték Hajlítási szilárdság (4-pont) MPa > 1200 Rugalmassági modulus GPa > 200 Szemcsenagyság m 0,6 Sűrűség g/cm 3 6,05 Nyitott porozitás % 0 Hőtágulási együttható (25-500 C) 1/K 10,4 ± 0,5 10 6 Kémiai oldhatóság g/cm 2 < 5 Rádióaktivitás Bq/g < 0,2 7
TULAJDONSÁGOK Kémiai összetétel Oxid Tömegszázalék ZrO 2 + HfO 2 + Y 2 O 3 > 99,0 Y 2 O 3 4,5 5,6 HfO 2 < 5 Al 2 O 3 < 0,5 egyéb oxidok < 0,5 A nyersblokkok tartóssága A Ceramill ZI cirkóniumoxid blokkok megfelelő tárolás esetén a gyártási dátumtól kezdve 5 évig felhasználhatók. Tárolás A Ceramill ZI blokkokat az eredeti csomagolásban, száraz helyen tárolja. 8
SZAVATOSSÁG / FELELŐ SSÉG-KORLÁTOZÁS Kiszerelések Cikkszám: Megnevezés Leírás doboz 760221 Ceramill ZI 98 x 14 N Cirkóniumoxid blokk, 98 x 14 mm (horonnyal) 760223 Ceramill ZI 98 x 16 N Cirkóniumoxid blokk, 98 x 16 mm (horonnyal) 760225 Ceramill ZI 98 x 18 N Cirkóniumoxid blokk, 98 x 18 mm (horonnyal) 760227 Ceramill ZI 98 x 20 N Cirkóniumoxid blokk, 98 x 20 mm (horonnyal) 760229 Ceramill ZI 98 x 25 N Cirkóniumoxid blokk, 98 x 25 mm (horonnyal) Csomag, 1db. Csomag, 1db. Csomag, 1db. Csomag, 1db. Csomag, 1db. Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások, függetlenül attól, hogy ezek szóban, írásban, vagy egy gyakorlati oktatás keretében kerültek átadásra, irányelveknek számítanak. Termékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. A termékek kezelési módjának és összetételének bármikori megváltoztatására minden jog fenntartva. A blokkok ellenőrzése A Ceramill ZI blokk átvétele után feltétlenül ellenőrizze azok kifogástalan optikai állapotát. A (szállítás során) megrongálódott blokk felhasználása után benyújtott reklamációs igényt nem vehetjük figyelembe. 9
FELSZERELÉS A MUNKAASZTALRA Felszerelés a munkaasztalra A blokkok felszerelése a mindenkori marógép használati utasításában kerül leírásra. Alkalmazási terület Javallatok _ anatómikusan redukált korona- és hídvázak a frontfogak és a hátsó fogak területén _ Hídvázak legfeljebb három összefüggő köztes hídtaggal elől és legfeljebb két összefüggő köztes hídtaggal a hátsó fogaknál, maximális anatómikus hosszúság: 50 mm _Szabad végű hidak legfeljebb egy köztes hídtaggal (legfeljebb egy szabadvégű lengő tag, legfeljebb a második premoláris fogig). Kanadára vonatkozó indikációs korlátozások _Egyes koronák _Frontfoghidak _ Legfeljebb négy tagot tartalmazó hátsó hidak Ellenjavallatok _ nem elegendő mennyiségű maradék foganyag _ nem kielégítő preparációs eredmények _ nem kielégítő szájhigiénia _ több mint két összefüggő köztes hídtag a hátsó fogak területén _ ismert összeférhetetlenség az alkotórészekkel szemben 10
ALKALMAZÁSI TERÜLET Anyagspecifikus vázparaméterek A Ceramill ZI cirkóniumoxid vázak sűrűre szinterelt állapotban való előállításához a következő anyagspecifikus vázparamétereket kell figyelembe venni: Összekötő elem keresztmetszete, az összefüggő hídtagok a váz minimális vastagsága mm 2 legnagyobb száma mm-ben Anterior Posterior Anterior Posterior Ceramill ZI 0,5 7 9 3 2 11
ALKALMAZÁSI TERÜLET Indikáció Egyes korona Részletes minimális falvastagság értékek és összekötő keresztmetszetek Szerkezeti vázlat Az egységek száma összesen Az összefüggő hídtagok száma Falvastagság mm-ben incizál/ okkluzál körben Összekötő elem keresztmetszete, mm 2 1 0,7 0,5 1 0,5 0,5 Első híd OXO 3 1 0,5 0,5 > 7 OXXO OXXXO 4 5 2 3 0,7 0,5 > 9 Hátsó híd OXO 3 1 0,7 0,5 > 9 Primer részek / dupla koronák Szabadvégű híd OXXO 4 2 1,0 0,7 > 12 OOX OOOX 3 4 Szabadvégű lengő tag OXOX 4 1 + Szabadvégű lengő tag 1,0 0,7 > 12 1,0 0,7 > 12 O Pillérkorona X Hídtag 12
ALKALMAZÁSI TERÜLET Vázkészítési eljárás Tartsa be a cirkóniumoxid sajátosságainak megfelelő konstrukciós formákat és ne alakítson ki hegyes sarkokat. A Ceramill ZI nyersblokkoknak az Amann Girrbach által megállapított tágulási együtthatója adagonként kódolva magukon a nyersblokkokon meg van adva. A Ceramill Motion esetén: Adja meg a Ceramill Match CAM szoftverben a tágulási együtthatót. A nyersdarabokat a Ceramill Motion alkalmazásával az adott anyaghoz megadott marási stratégiáknak megfelelően kell marással megmunkálni. A vázaknak a Ceramill Mind CAD-szoftver segítségével történő kialakításával és legyártásával kapcsolatos további részletes információ a Ceramill M-Center honlapján a védett letöltési területen található. A Ceramill másolómarógépek esetén: Állítsa be a Ceramill másolómarógépeken a tágulási együtthatót. Hajtsa végre az oktatási anyagokban megadott eljárásokat, illetve a cirkóniumoxidhoz megadott marási stratégiákat. 13
ALKALMAZÁSI TERÜLET A Ceramill másolómarógépekre vonatkozó váz kialakítási tájékoztató az oktatási anyagokban és a Ceramill Gel/Pontic modellező műanyagok feldolgozási útmutatójában (760514/760522) található. A vázakat a szükségnek megfelelően részben vagy egészben be lehet színezni a Ceramill Liquid színező oldatokkal (ehhez lásd a Ceramill Liquid színező oldatok feldolgozási útmutatóját). Végső szinterelés A szintereléshez a Ceramill Therm magas hőmérsékletű kemence (178300/178350) vagy egy más jóminőségű és megfelelő kemence használatát javasoljuk (lásd ehhez a mindenkori szinterező kemence Kezelési Utasítását is). Tegye be a Ceramill ZI vázakat a szintereléshez a szinterelő golyókkal (178311) teli szinterelő tálcába (178360). A vázakat nyomja kissé rá a szinterelő golyókra, hogy azok megfelelően meg legyenek támasztva. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy ne ékelődjenek be golyók a fogak közötti térbe vagy a korona kavításaiba! 14
ALKALMAZÁSI TERÜLET A vázak végső szinterelését a következő program szerint kell végrehajtani: Felfűtési szakasz: A szobahőmérsékletről az 1450 C végső hőmérsékletre felhevítés; felhevítési sebesség 5-10 K/perc Hőtartási fázis a végső hőmérsékleten: 2 óra Lehűtési fázis: Az 1450 C végső hőmérsékletről a szobahőmérsékletre való lehűtés (legalább < 200 C); kb. 5 K/perc (körülbelül 5 óra) Utólagos megmunkálás A végső szinterelés végrehajtása után: A cirkóniumoxid vázakat a szükségnek megfelelően nyomásmentes eljárással egy vízhűtéses laboratóriumi turbinával és erre megfelelő gyémántcsiszolókkal (ajánlás: szemcsenagyság kb. 40 m) utólagosan meg lehet munkálni. A váz előkészítése a leplezéshez Az illeszkedési pontosság, az érintkezési pontok és az okklúzió ellenőrzése után: A korona belső felületeit korund lefúvással (alumíniumoxid, 110 m, nyomás 2 bar)majd gőzöléssel tisztítsa meg. Leplezőkerámia A Ceramill ZI leplezéséhez a hagyományos cirkóniumoxid-leplezőkerámiák (például Creation ZI-CT) jól használhatók. A Ceramill ZI nyersblokkok hosszú időtartamú lehűlésre vonatkozó hőtágulási együttható a műszaki adatokban található (lásd a 7. oldalon). 15
KÖRNYEZETVÉDELEM Ha egy híd legalább öt egységből áll, vagy ha a hídban masszív köztes tagok vannak, célszerű a lehűtést 500 C hőmérsékletig lépésekben végrehajtani. Rögzítés Hagyományos cementezés: A Ceramill ZI vázak magas szilárdsága és stabilitása következtében a legtöbb esetben egy hagyományos rögzítési eljárást cinkoxid-foszfátcementtel vagy glazionomer cementtel (például GC Fuji Plus) lehet alkalmazni. A hagyományos cementezésnél ügyeljen a kielégítő tartóerőre és a legalább 3 mm-es maradék csonkmagasságra! Adhezív rögzítés: Az adhezív rögzítéshez Panavia 21 vagy Panavia F2,0 rögzítő kompozit alkalmazását javasoljuk, ezek kitűnően tapadnak a cirkóniumoxid vázanyaghoz. Az ideiglenes cementezést nem ajánljuk, mivel a vázak az eltávolítás során megrongálódhatnak. Környezetvédelem Csomagolás A csomagolás szempontjából Amann Girrbach részt vesz az adott országban érvényes újrafelhasználási rendszerben, amely garantálja az optimális újrafeldolgozást. Valamennyi felhasznált csomagolóanyag a környezettel összeegyeztethető és újrafeldolgozható. 16
TARTOZÉKOK A nyersblokkok hulladékkezelése Nagyobb mennyiséget nem szabad a háztartási szeméttel együtt ártalmatlanítani. Kisebb mennyiségeket a háztartási szeméttel együtt is lehet tárolni. Ne hagyja a hulladékot a csatornákba jutni. A nem megtisztítható csomagolást megfelelően ártalmatlanítani kell. Az ártalmatlanítást a hatósági előírásoknak megfelelően kell végrehajtani. Tartozékok A Ceramill Liquid CL 1 - CL 4 színező oldatok a Ceramill ZI blokkok színezésére szolgálnak! Az utasítás a www.amanngirrbach.com/instruction-manuals honlapon találhatók. A termékspecifikus tartozékokkal kapcsolatos további információk a www.amanngirrbach.com honlapon találhatók. Letöltési infók További útmutatók és videó tutoriálok a www.ceramill-m-center.com és/vagy www.amanngirrbach.com honlapról letölthetők. 17
18
QUALITÄTSMANAGEMENT 31202-FB 2015-06-23 Made in the European Union 0123 Rx only ISO 9001 DIN EN ISO 13485 Manufacturer Hersteller Distribution Int. Vertrieb Int. Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon +49 7231 957-100 Fax +49 7231 957-159 germany@amanngirrbach.com