NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Hasonló dokumentumok
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek október 16-i levele az Európai Parlament elnökének

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE(29/2010)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a mézről szóló 2001/110/EK tanácsi irányelv módosításáról

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 55/13

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

ELFOGADOTT SZÖVEGEK Ideiglenes változat

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A8-0277/14 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 15. (OR. en) ST 11630/2/04 REV 2 ADD 1. Intézményközi dokumentum: 2003/0134 (COD)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés

tekintettel a Tanács 15139/2004. számú dokumentumban meghatározott iránymutatásaira, amelyet november 24-én továbbítottak a Parlamenthez,

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

Döntéshozatal, jogalkotás

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

***I JELENTÉSTERVEZET

* JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0447(NLE)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B

***I JELENTÉSTERVEZET

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

C 326/266 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (7.) JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ KIVÁLTSÁGAIRÓL ÉS MENTESSÉGEIRŐL

***I JELENTÉSTERVEZET

Átírás:

Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 29.6.2015 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a Spanyol Királyság képviselőházának és szenátusának indokolással ellátott véleménye az 1829/2003/EK rendeletnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok területükön való felhasználásának korlátozására, illetve megtiltására biztosított lehetőség tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2015)0177 C8-0107/2015 2015/0093(COD)) A szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról szóló 2. jegyzőkönyv 6. cikkének megfelelően a nemzeti parlamentek a jogalkotási aktus tervezetének továbbításától számított nyolc héten belül indokolással ellátott véleményt küldhetnek az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság elnökeinek, amelyben ismertetik azokat az okokat, amelyek alapján az adott tervezetet nem tartják összeegyeztethetőnek a szubszidiaritás elvével. A Spanyol Királyság képviselőháza és szenátusa a mellékelt, indokolással ellátott véleményt nyújtotta be az említett rendeletjavaslatról. Az Európai Parlament eljárási szabályzata alapján a szubszidiaritás elvének tiszteletben tartása tekintetében a Jogi Bizottság az illetékes bizottság. NP\1067121.doc PE560.898v01-00 Egyesülve a sokféleségben

MELLÉKLET AZ EURÓPAI UNIÓS ÜGYEKKEL FOGLALKOZÓ VEGYES BIZOTTSÁG 2015. JÚNIUS 16-I, 1/2015. SZÁMÚ, INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁS ELVÉNEK AZ 1829/2003/EK RENDELETNEK A TAGÁLLAMOK SZÁMÁRA A GÉNTECHNOLÓGIÁVAL MÓDOSÍTOTT ÉLELMISZEREK ÉS TAKARMÁNYOK TERÜLETÜKÖN VALÓ FELHASZNÁLÁSÁNAK KORLÁTOZÁSÁRA, ILLETVE MEGTILTÁSÁRA BIZTOSÍTOTT LEHETŐSÉG TEKINTETÉBEN TÖRTÉNŐ MÓDOSÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ EURÓPAI PARLAMENTI ÉS TANÁCSI RENDELETRE IRÁNYULÓ JAVASLAT (COM(2015)0177) (2015/0093 (COD) ÁLTALI MEGSÉRTÉSÉRŐL ELŐZMÉNYEK A. A 2007-es Lisszaboni Szerződéshez csatolt és 2009. december 1. óta hatályban lévő, a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról szóló jegyzőkönyv értelmében a nemzeti parlamentek ellenőrzési eljárás keretében vizsgálhatják, hogy az európai jogalkotási kezdeményezések megfelelnek-e a szubszidiaritás elvének. A fenti jegyzőkönyvet Spanyolországban a 8/1994. számú, 1994. május 19-i törvényt módosító, 2009. december 22-i 24/2009. számú törvény tárgyalja. Ezen indokolással ellátott vélemény jogalapját konkrétan a 8/1994. számú törvény új 3. cikkének j) pontja, illetve új 5. és 6. cikke képezi. B. Az 1829/2003/EK rendeletnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok területükön való felhasználásának korlátozására, illetve megtiltására biztosított lehetőség tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatot az Európai Bizottság elfogadta, és az továbbításra került a nemzeti parlamenteknek, amelyeknek nyolc hét áll rendelkezésükre annak megállapítására, hogy a kezdeményezés megfelel-e a szubszidiaritás elvének. Ez a határidő 2015. június 23-án jár le. C. Az Európai Uniós Ügyekkel Foglalkozó Vegyes Bizottság elnöksége és szóvivői 2015. május 20-én megállapodtak arról, hogy megvizsgálják a fent nevezett európai jogalkotási kezdeményezést, D. Ángel Pintado Barbanoj szenátort jelölve ki előadónak, és felkérték a kormányt, hogy készítse el a 8/1994. számú törvény 3. cikkének j) pontjában előírt jelentést. D. A kormány benyújtotta a jelentést, amelyben rámutat arra, hogy a rendeletmódosításra irányuló eme javaslat a szubszidiaritás elvének megfelelő alkalmazását érinti, azaz a felelősséget egy olyan hatóságra ruházza át, amely nem rendelkezik megfelelő kapacitásokkal a tervezett intézkedés céljainak megvalósításához, és emiatt nem felel meg a szubszidiaritás elvének. E. Az Európai Uniós Ügyekkel Foglalkozó Vegyes Bizottság 2015. június 16-i ülésén elfogadta az alábbiakat: INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNY 1. Az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkének (1) bekezdése kimondja, hogy az uniós hatáskörök gyakorlására a szubszidiaritás és az arányosság elve az irányadó. Ugyanezen Szerződés 5. cikkének (3) bekezdése értelmében a szubszidiaritás elvének megfelelően az PE560.898v01-00 2/6 NP\1067121.doc

Unió csak akkor és annyiban jár el, amikor és amennyiben a tervezett intézkedés céljait a tagállamok sem központi, sem regionális vagy helyi szinten nem tudják kielégítően megvalósítani, így azok a tervezett intézkedés terjedelme vagy hatása miatt az Unió szintjén jobban megvalósíthatók. 2. A megvizsgált jogalkotási javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikkén alapul, amely a következőt mondja ki: «1. Ha a Szerződések másként nem rendelkeznek, a 26. cikkben meghatározott célkitűzések megvalósítására a következő rendelkezéseket kell alkalmazni. Az Európai Parlament és a Tanács rendes jogalkotási eljárás keretében és a Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően elfogadja azokat a tagállamok törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseinek közelítésére vonatkozó intézkedéseket, amelyek tárgya a belső piac megteremtése és működése. 2. Az (1) bekezdés nem vonatkozik az adózásra, a személyek szabad mozgására, valamint a munkavállalók jogaira és érdekeire vonatkozó rendelkezésekre. 3. A Bizottság az (1) bekezdésben előirányzott, az egészségügyre, a biztonságra, a környezetvédelemre és a fogyasztóvédelemre vonatkozó javaslataiban a védelem magas szintjét veszi alapul, különös figyelemmel a tudományos tényeken alapuló új fejleményekre. Az Európai Parlament és a Tanács saját hatáskörén belül szintén törekszik e célkitűzés megvalósítására. 4. Ha valamely harmonizációs intézkedésnek az Európai Parlament és a Tanács, a Tanács vagy a Bizottság általi elfogadását követően egy tagállam a 36. cikkben említett lényeges követelmények alapján vagy a környezet, illetve a munkakörnyezet védelmével kapcsolatosan szükségesnek tartja nemzeti rendelkezések fenntartását, ezekről a rendelkezésekről és a fenntartásuk indokairól értesíti a Bizottságot. 5. Ezen felül, a (4) bekezdés sérelme nélkül, amennyiben valamely harmonizációs intézkedésnek az Európai Parlament és a Tanács, a Tanács vagy a Bizottság általi elfogadását követően valamely tagállam új tudományos bizonyítékon alapuló, a környezet vagy a munkakörnyezet védelmével kapcsolatos nemzeti rendelkezések bevezetését tartja szükségesnek az adott tagállamra jellemző olyan probléma miatt, amely a harmonizációs intézkedés elfogadása után merült fel, ezekről az előirányzott rendelkezésekről és bevezetésük indokairól értesíti a Bizottságot. 6. A Bizottság a (4) és (5) bekezdésben említett értesítésektől számított hat hónapon belül a vonatkozó nemzeti rendelkezéseket jóváhagyja vagy elutasítja, miután ellenőrizte, hogy az érintett rendelkezések nem képezik-e a tagállamok közötti önkényes megkülönböztetés eszközét vagy a kereskedelem rejtett korlátozását, valamint hogy nem jelentenek-e akadályt a belső piac működésében. Amennyiben a Bizottság e határidőn belül nem hoz határozatot, a (4) és (5) bekezdésben említett nemzeti rendelkezéseket jóváhagyottnak kell tekinteni. Ha az ügy összetettsége indokolja, és az emberi egészséget fenyegető veszély nem áll fenn, a Bizottság értesítheti az érintett tagállamot arról, hogy az ebben a bekezdésben említett határidő legfeljebb további hat hónappal meghosszabbítható. NP\1067121.doc 3/6 PE560.898v01-00

7. Ha a (6) bekezdés alapján egy tagállamnak engedélyezték valamely harmonizációs intézkedéstől eltérő nemzeti rendelkezések fenntartását vagy bevezetését, a Bizottság haladéktalanul megvizsgálja, hogy javasolja-e az adott intézkedés kiigazítását. 8. Ha egy olyan területen, amely korábban harmonizációs intézkedések tárgyát képezte, valamely tagállam különleges közegészségügyi problémát vet fel, erről tájékoztatja a Bizottságot, amely haladéktalanul megvizsgálja, hogy javasoljon-e megfelelő intézkedéseket a Tanácsnak. 9. A 258. és 259. cikkben megállapított eljárástól eltérve, a Bizottság vagy bármely tagállam közvetlenül az Európai Unió Bíróságához fordulhat, ha megítélése szerint egy másik tagállam az e cikkben biztosított hatáskörével visszaél. 10. A fentiekben említett harmonizációs intézkedések indokolt esetben védzáradékot tartalmaznak, amely felhatalmazza a tagállamokat arra, hogy a 36. cikkben említett egy vagy több nem gazdasági okból, uniós ellenőrzési eljárás alá tartozó ideiglenes intézkedéseket hozzanak. 3. Az Európai Unió átfogó jogi keretet alakított ki a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok engedélyezésére, nyomon követhetőségére és címkézésére vonatkozóan. A géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló 1829/2003/EK rendelet a GMO-kat tartalmazó, a GMO-kból álló és a GMO-kból előállított élelmiszereket, élelmiszer-összetevőket és takarmányokat szabályozza. Ez a rendelet az egyéb felhasználásra szolgáló, például termesztési célú GMO-kra is vonatkozik, amennyiben azokat élelmiszer vagy takarmány előállításához alapanyagként kívánják felhasználni. Ezeket a különböző termékeket ebben a dokumentumban GMO-knak, valamint géntechnológiával módosított élelmiszereknek és takarmányoknak nevezzük. Az 1829/2003/EK rendelet engedélyezési eljárást vezetett be, amelynek célja annak biztosítása, hogy az érintett termékek forgalomba hozatala ne jelentsen veszélyt az emberi vagy az állati egészségre, illetve a környezetre. Ennek érdekében a szabályozás a tudományos kockázatértékelést helyezi az eljárás középpontjába: minden termék forgalomba hozatalának engedélyezését kellően meg kell indokolni, és az indokolás első számú alapját a tudományos értékelés szolgáltatja. A jogi szabályozás értelmében a tudományos kockázatértékelést az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak (EFSA) kell elvégeznie a tagállamok tudományos testületeivel együttműködve. Az 1829/2003/EK rendelet olyan rendelkezéseket tartalmaz, amelyek lehetővé teszik a Bizottság és a tagállamok számára, hogy sürgősségi intézkedéseket fogadjanak el valamely engedélyezett GMO forgalomba hozatala/használata ellen, ha úgy tűnik, hogy a termék valószínűleg komoly kockázatot jelent az egészségre vagy a környezetre. Az ilyen intézkedéseket tudományos bizonyítékokkal kell alátámasztani, amelyek igazolják, hogy a termék valószínűleg komoly kockázatot jelent az egészségre és a környezetre nézve. 4. A géntechnológiával módosított szervezeteket tartalmazó termékek használatának lehetséges korlátozásáról vagy betiltásáról szóló 1823/2003/EK rendelet reformjára irányuló javaslat némi zavart kelt amiatt, hogy az Európai Bizottság által kitűzött célok nincsenek megfelelően kifejtve. Tudatában vagyunk annak, hogy milyen nehézségekkel jár a Bizottságon belül egy egyértelmű és valamennyi tagállam támogatását élvező szakpolitika meghatározása. Úgy gondoljuk, hogy ez nem emelhet akadályt a fogyasztók, az PE560.898v01-00 4/6 NP\1067121.doc

alapanyagokat és takarmányt előállító ágazat, az állattenyésztés és a húsipar számára garanciákat nyújtó, kiegyensúlyozott helyzet fenntartása előtt. A rendelet módosítására irányuló javaslat jogbizonytalansághoz, előre nem látható költségekhez és az egységes piac megtöréséhez vezet. Egy tudományosan igazolt garanciákat nyújtó rendszer helyett érdekeket, valamint politikai és ideológiai álláspontokat esetlegesen sértő rendszert vezet be. Az alapanyagoktól (gabona-, olajosmag- és fehérjenövénytől) való függésünk elég jelentős ahhoz, hogy őrködjünk e termelési ágazat jövője felett. Az Európai Unió a mezőgazdasági termékek legnagyobb importőre a világon. Az EU élelmiszerágazata átlagosan 225 millió tonna alapanyagot használ évente takarmányozásra. Az állati termékek előállításához Európa erősen függ a genetikailag módosított fehérjeforrásoktól. Az Európai Uniónak 15,5 millió hektárnyi területen kellene szóját termelnie ahhoz, hogy önellátó lehessen. A valóságban ez a terület 0,6 millió hektárt tesz ki. A géntechnológiával módosított szervezetek termelésének 19 éve alatt jelenleg 18 millió mezőgazdasági termelő 181 millió hektáron termeszt géntechnológiával módosított szervezeteket, különösen 28 országban, első helyen megemlítve az Egyesült Államokat, Brazíliát, Kanadát, Argentínát és Indiát. Az európai mezőgazdasági termelés versenyképessége egyértelműen a beszerzési források megőrzésétől függ, az EU és a tagállamok által megállapítandó normákra vonatkozó garanciák és biztonság mellett. Az európai hatóságok folyamatos döntéshozatali ingadozása a kitűzött célokkal ellentétes hatást fejt ki: összezavarja a fogyasztókat, bizonytalanságokat és gazdasági károkat okoz a termelési ágazatban, amely kihat a gazdaság számára kulcsfontosságú ágazatra irányuló kutatás-fejlesztés fejlődésére. Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság feladata, hogy tudományos szempontok alapján meghatározza a kockázatok elemzését. Ugyanakkor még ha az 1829/2003/EK rendelet lehetővé is teszi a Bizottság számára, hogy a kockázatelemzés mellett egyéb jogszerű tényezőket is figyelembe vegyen, a Bizottság nem volt abban a helyzetben, hogy e tényezőkre hivatkozva elutasítsa valamely, az EFSA által biztonságosnak tekintett termék engedélyezését, és ezt egyébként is csak az EU egészére vonatkozóan tehetné meg. Ez az érvelés az egységes piacot uniós szinten veszélyeztető kockázatokat vet fel, és hatással lehet az áruk szabad kereskedelmére és szállítására. Nyilvánvalóan felmerül a jogi bizonytalanság veszélye, ha nem állítják össze a kívülmaradási záradékok elfogadását igazoló indokok kimerítő listáját (pozitív és negatív lista kihagyása), valamint nem rendelkeznek a tisztességtelennek, nem megfelelően indokoltnak vagy megkülönböztetőnek vélt nemzeti intézkedések felfüggesztéséhez szükséges jogi mechanizmusokról. Mindebből az is következik, hogy a genetikailag módosított takarmánnyal etetett állatokból származó állati termékeket nem kell ezt igazoló címkével ellátni: a genetikailag módosított termékek engedélyezésének újranacionalizálása az ilyen típusú címkézési kérelmek tagállami benyújtását vonhatják maguk után, amelyek célja, hogy megvédjék a GMO-kból származó termékekből készített takarmány használatának megtiltása mellett döntött tagállamok mezőgazdasági termelőit. Egy ilyen intézkedés akadályt emelhet az olyan tagállamokból származó állati termékek behozatala előtt, amelyek nem vezették be a a fenti tilalmat. A genetikailag módosított termékek használatának tilalmát egyes tagállamok esetében ki lehetne terjeszteni a területükön zajló szállítási, tárolási és feldolgozási műveletekre is. NP\1067121.doc 5/6 PE560.898v01-00

Emellett kockázatokat jelentenének a többszörös címkézések vagy az egyre bonyolultabb elemzések, ha az EU minden egyes tagállama külön nemzeti követelményeket állapítana meg. Ez tovább fokozná a fogyasztók külföldről származó termékekkel kapcsolatos bizalmatlanságát, s így a tagállamok szintjén egységes feltételek hiányában kettős piac alakulna ki. Mindez súlyosan aláásná a nyílt piacra és az áruk szabad mozgására vonatkozó, az EUMSZ 34. és 36. cikkében megállapított elvet. Álláspontunk szerint a döntéshozatalnak mindenkor tudományosan megalapozottnak kell lennie. 5. A jogalkotási javaslat szubszidiaritás elvével való megfelelőségének értékelésekor meg kell jegyezni, hogy a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok használatára vonatkozó szabályozás a 2001/18/EK irányelvnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított szervezetek (GMO-k) területükön történő termesztésének korlátozására, illetve megtiltására biztosított lehetőség tekintetében történő módosításáról szóló, 2015. március 11-i európai parlamenti és tanácsi irányelv révén a közelmúltban jelentős változásokon esett át. A jelenleg tárgyalt javaslat újból módosítaná a jogi keretet, amely révén a tagállamok alig néhány hónappal azután, hogy megváltoztak az ágazatra vonatkozó szabályok intézkedéseket hozhatnak a géntechnológiával módosított egyes termékek használatának megtiltására vagy korlátozására. Mielőtt kitérnénk a javaslat tartalmának elemzésére, meg kell jegyezni, hogy a szabályok változtatásából eredő bizonytalanság már önmagában jelzi, hogy sérült a szubszidiaritás elve, hiszen az Európai Bizottság által elérni kívánt céltól függetlenül nyilvánvaló, hogy a célt stabilabb szabályozási kerettel el lehetett volna érni. Másrészről ki kell emelni, hogy a jelenlegi javaslat a GMO-k használatának korlátozására vagy megtiltására vonatkozó döntési felelősség tagállamokra való áthárításával veszélybe sodorja a szubszidiaritás elvének való megfelelést, mivel az államok nem mindig vannak abban a helyzetben, hogy a belső piac működésének sérelme nélkül hozzanak döntéseket. Az egyes tagállamok jogalkotása közötti esetleges egyensúlytalanságok veszélyeztetik az élelmiszerek és takarmányok európai uniós piacát, és azzal a veszéllyel járhatnak, hogy a javaslat ellentétes lesz a Bizottság által elérni kívánt hatással. KÖVETKEZTETÉS A fenti okokból kifolyólag az Európai Uniós Ügyekkel Foglalkozó Vegyes Bizottság úgy véli, hogy az 1829/2003/EK rendeletnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok területükön való felhasználásának korlátozására, illetve megtiltására biztosított lehetőség tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat nem felel meg az Európai Unióról szóló, hatályban lévő szerződésben foglalt szubszidiaritás elvének. A jelen indokolással ellátott véleményt a nemzeti parlamentek és az Európai Unió intézményei között folytatott politikai párbeszéd keretein belül továbbítjuk az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és az Európai Bizottságnak. PE560.898v01-00 6/6 NP\1067121.doc