14166/16 ol/adt/ms 1 DG G 2B

Hasonló dokumentumok
9674/1/19 REV 1 /kf 1 ECOMP.2.B

7441/19 rp/zssz/kk 1 ECOMP.2.B

8828/1/19 REV 1 gu/kf 1 ECOMP.2.B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Molly Scott Cato, Sven Giegold, Eva Joly, Ernest Urtasun, Jordi Solé, Max Andersson a Verts/ALE képviselőcsoport nevében

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

6420/2/16 REV 2 /ar 1 DG G 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. az eredményes adóztatás külügyi stratégiájáról

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

A tanácsi jogi aktusok végleges elfogadására vonatkozóan nyilvánosságra hozható információkat e jegyzőkönyv 1. kiegészítése tartalmazza.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások

15508/16 lj/ps/kf 1 DGB 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA ( ) a jelentős digitális jelenlétre kivetendő társasági adóról

14853/15 tk/kb 1 DG G 3 C

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

14195/15 zv/gu/kz 1 DG G 2A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

15557/17 hs/kb 1 DG D 1 A

IRÁNYMUTATÁSOK AZ ESETLEGESEN TÁMOGATÓ INTÉZKEDÉSEKET MAGUK UTÁN VONÓ TESZTEKRŐL, VIZSGÁLATOKRÓL, ILLETVE ELJÁRÁSOKRÓL

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA ( ) az agresszív adótervezésről

A NEMZETKÖZI KETTŐS ADÓZTATÁS ELKERÜLÉSÉNEK ESZKÖZEI ÉS ADÓTERVEZÉSI VONATKOZÁSAI

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 18. (OR. en)

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

5808/17 mlh/hk/kz 1 DGG 3B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en)

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának.

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

13543/17 tk/it/kb 1 DG G 3 B

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz:

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

15571/17 ea/ms 1 DG C 1

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A8-0157/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0025 C8-0030/ /0010(CNS)) A Bizottság által javasolt szöveg

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

11267/04 kz/cad/mh 1 DG H II

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 28. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048947/06 számú dokumentumot.

JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK A TANÁCS HATÁROZATA a Gazdasági és Pénzügyi Bizottság alapszabályának felülvizsgálatáról

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot.

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

MELLÉKLET. a következőhöz. A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A

6693/17 ktr/ia 1 DGE 2A

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 8. (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 8. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 13918/16 FISC 182 ECOFIN 991 Tárgy: Az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzéke összeállításának kritériumai és folyamata A Tanács következtetései (2016. november 8.) Mellékelten megküldjük a delegációknak az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzéke összeállításának kritériumairól és folyamatáról szóló tanácsi következtetéseket, amelyeket a Tanács a 2016. november 8-én tartott 3495. ülésén fogadott el. 14166/16 ol/adt/ms 1 DG G 2B HU

MELLÉKLET A TANÁCS KÖVETKEZTETÉSEI az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzéke összeállításának kritériumairól és folyamatáról (*) (*) A Tanács megállapodott arról, hogy ezeket a következtetéseket tájékoztató céllal közzé kell tenni a Hivatalos Lapban. A Tanács: 1. MEGERŐSÍTI, hogy elsődleges feladatának tekinti az adócsalás, az adókijátszás és az adókikerülés, valamint a pénzmosás mint a tagállamok adóalapját szűkítő tevékenységek elleni küzdelmet; 2. ÚGY VÉLI, hogy az e területre vonatkozó összehangolt uniós és globális szakpolitikai erőfeszítések mint például az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek azonosításához szükséges objektív kritériumok meghatározása azon hatékony intézkedések közé tartoznak, amelyek elő fogják segíteni a gazdasági növekedést és az adózási biztonságot; 3. EMLÉKEZTET az adóztatás külügyi stratégiájáról és az adóegyezményekkel való visszaélések elleni intézkedésekről szóló 2016. május 25-i tanácsi következtetésekre, és mindenekelőtt a következtetések 6. és 10. pontjára; 4. LESZÖGEZI, hogy a Tanács 2017-ben létre fogja hozni a nem együttműködő országok és területek uniós jegyzékét; 5. ezzel összefüggésben ÜDVÖZLI a magatartási kódexszel foglalkozó csoport (társasági adózás) és az Európai Bizottság által eddig elvégzett előkészítő munkát; 6. JÓVÁHAGYJA e következtetések mellékletét, és MEGJEGYZI, hogy a jövőben e területen végzendő munkát össze kell hangolni az adóügyi átláthatósággal és információcserével foglalkozó globális fórumnak, valamint az OECD adóalap-erózióval és nyereségátcsoportosítással kapcsolatos átfogó keretrendszerének a fejleményeivel, illetve a munkát ezekre kell alapozni; 14166/16 ol/adt/ms 2

7. a jó adóügyi kormányzásra vonatkozó, magas színvonalú nemzetközi standardokat SÜRGET az adózási átláthatósággal, az adóztatás méltányosságával, az adóalap-erózió és nyereségátcsoportosítás elleni intézkedésekkel és különösen az adózási átláthatósággal kapcsolatban; 8. az adózási átláthatósággal kapcsolatban TUDOMÁSUL VESZI, hogy több mint száz ország és terület vállalt kötelezettséget a közös jelentéstételi standard (CRS) végrehajtására, továbbá nyugtázza egyrészt az adóügyi átláthatósággal és információcserével foglalkozó globális fórum által folytatott nyomon követést, másrészt az automatikus információcserére és a megkeresés alapján való információcserére vonatkozó nemzetközi standardok értékelését; 9. az adóztatás méltányosságával és az adóalap-erózió és nyereségátcsoportosítás elleni intézkedésekkel kapcsolatban TUDOMÁSUL VESZI az OECD adóalap-erózióval és nyereségátcsoportosítással kapcsolatos átfogó keretrendszerében folyamatban lévő munkát, beleértve az annak részét képező, káros adóztatási gyakorlatokkal foglalkozó fórum munkáját is; 10. FELKÉRI a magatartási kódexszel foglalkozó csoportot (társasági adózás) és annak illetékes alcsoportját, hogy 2017. januárig véglegesítse azon tevékenységét, amely az Európai Bizottság eredménytáblája alapján átvilágítandó országoknak és területeknek a kiválasztására irányul, továbbá a 2016. májusi tanácsi következtetésekkel összhangban folytassa a Tanács által jóváhagyandó, uniós szintű óvintézkedések feltérképezésére irányuló munkát. 14166/16 ol/adt/ms 3

A TANÁCS KÖVETKEZTETÉSEINEK MELLÉKLETE I. Az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzékének összeállításához szükséges átvilágítás kritériumai Az alábbi felsorolás tartalmazza mindazokat a jó adóügyi kormányzással kapcsolatos kritériumokat, amelyek segítségével az átvilágítási iránymutatásokkal összhangban átvilágítást kell végezni az egyes országok és területek vonatkozásában, hogy ennek alapján sor kerülhessen az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzékének összeállítására. Az egyes országoknak és területeknek az adózási átláthatóság, az adóztatás méltányossága és az adóalap-erózióval és nyereségátcsoportosítással kapcsolatos intézkedések végrehajtása terén való megfelelése kumulatív értékelés tárgyát fogja képezni az átvilágítási folyamat során. A Tanács ezeket a kritériumokat a jövőbeli átvilágítások alkalmával szükség esetén kiigazítja majd. Ennek során figyelembe veszi a nemzetközi standardok alakulását, e standardok jövőbeli minősítését, valamint azt, hogy valamennyi érintett országnak és területnek folyamatos és gyors előrehaladást kell felmutatnia ezeken a területeken. 1. Adózási átláthatóság Az egyes országoknak és területeknek az alábbi kritériumokat kell teljesíteniük ahhoz, hogy esetükben teljesítettnek minősüljön az adózási átláthatóság követelménye: 1.1. Kiindulási kritérium az OECD automatikus információcsere (AEOI) standardja (vagyis a közös jelentéstételi standard CRS) vonatkozásában: az adott országnak, illetve területnek már el kellett köteleznie magát a CRS iránt, és meg kellett kezdenie az annak érdemi végrehajtását célzó jogalkotási folyamatot, melynek eredményeképp legkésőbb 2018-ban sor kerülhet az első információcserékre (a 2017-es évre vonatkozóan), továbbá 2017 végére vagy az illetékes hatóságok multilaterális megállapodásának aláírása vagy kétoldalú megállapodások révén rendelkeznie kell az információcserét az összes tagállammal lehetővé tévő megállapodásokkal; Jövőbeli kritérium a CRS-t illetően (2018-tól teljesítendő): az automatikus információcsere közös jelentéstételi standardjának (AEOI CRS) teljesítését illetően az adott országnak, illetve területnek legalább nagyrészt megfelelt minősítéssel kell rendelkeznie a globális OECD-fórumtól, és 14166/16 ol/adt/ms 4

1.2. a megkeresés alapján való információcsere (EOIR) OECD-standardjának teljesítését illetően az adott országnak, illetve területnek legalább nagyrészt megfelelt minősítéssel kell rendelkeznie a globális OECD-fórumtól, kellő figyelemmel a gyorsított eljárásra, és 1.3. (szuverén államok esetében) már teljesítenie kellett az alábbi feltételek valamelyikét: i. megerősítette, megállapodott arról, hogy megerősíti, elkezdte megerősíteni, vagy kötelezettséget vállalt arra, hogy észszerű időkereten belül hatályba lépteti az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményét, vagy ii. 2018. december 31-re rendelkezik olyan, egymással összefüggő hatályos információcsere-megállapodásokból álló rendszerrel, amely kellően széles körű ahhoz, hogy valamennyi tagállamra kiterjedjen, és ténylegesen lehetővé teszi mind az automatikus, mind a megkeresésen alapuló információcserét; (nem szuverén államok esetében) már teljesítenie kellett az alábbi feltételek valamelyikét: i. részes fél az OECD adóügyekben történő kölcsönös adminisztratív segítségnyújtásról szóló módosított egyezményében, és azt már hatályos aktusként alkalmazza, vagy várhatóan, észszerű időkereten belül hatályba lépteti, vagy ii. rendelkezik olyan, egymással összefüggő hatályos információcseremegállapodásokból álló rendszerrel, amely kellően széles körű ahhoz, hogy valamennyi tagállamra kiterjedjen, és lehetővé teszi mind az automatikus, mind a megkeresésen alapuló információcserét, illetve megtette a szükséges lépéseket ilyen információcsere-megállapodások észszerű időkereten belül történő hatályba léptetésére. 14166/16 ol/adt/ms 5

1.4. Jövőbeli kritérium: a tényleges tulajdonosi státusra vonatkozó jövőbeli globális információcserére irányuló kezdeményezésre tekintettel, egy későbbi szakaszban negyedik átláthatósági kritériumként a tényleges tulajdonos szempontja is be fog épülni az átvilágítás folyamatába. 2019. június 30-ig alkalmazni kell a következő kivételeket: Egy adott ország vagy terület tekintetében teljesítettnek tekinthető az adózási átláthatóság követelménye, amennyiben az 1.1., az 1.2. vagy az 1.3. kritérium közül legalább kettőt teljesít. Ez a kivétel nem alkalmazandó azokra az országokra és területekre, amelyek az 1.2. kritérium tekintetében nem felelt meg minősítéssel rendelkeznek, vagy amelyek az említett kritériumot illetően 2018. június 30-ig nem szereztek legalább egy nagyrészt megfelelt minősítést. Azon országok és területek esetében, amelyek szerepelnek majd a nem együttműködő országok és területek azon jegyzékében, melynek összeállításán az OECD és a G20-ak tagjai jelenleg dolgoznak, megfontolás tárgyát fogja képezni az uniós jegyzékbe való felvétel, függetlenül attól, hogy az átvilágítandó országok és területek jegyzékébe bekerültek-e. 2. Az adóztatás méltányossága Az egyes országoknak és területeknek az alábbi kritériumokat kell teljesíteniük ahhoz, hogy esetükben teljesítettnek minősüljön az adóztatás méltányosságának követelménye: 2.1. az adott országban, illetve területen nem lehetnek érvényben olyan preferenciális adóügyi intézkedések, amelyek a Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által 1997. december 1-jén elfogadott, a társasági adózásra vonatkozó magatartási kódexről szóló állásfoglalásban 1 foglalt kritériumok alapján károsnak tekinthetők, és 2.2. az adott ország, illetve terület nem segítheti elő olyan offshore struktúrák vagy megoldások létrejöttét, amelyek célja olyan nyereségnek az adott országba vagy területre vonzása, amely nem tükröz az adott országban, illetve területen zajló tényleges gazdasági tevékenységet. 1 HL C 2., 1998.1.6., 2. o. 14166/16 ol/adt/ms 6

3. Az adóalap-erózió és nyereségátcsoportosítás elleni intézkedések végrehajtása 3.1. Kiindulási kritériumként az egyes országoknak, illetve területeknek a következőket kell teljesíteniük az adóalap-erózió és nyereségátcsoportosítás elleni intézkedések végrehajtása terén való megfeleléshez: az adott országnak, illetve területnek 2017 végére el kell köteleznie magát az OECD közösen elfogadott, adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardjai és azok következetes végrehajtása mellett. 3.2. Jövőbeli kritériumként (a közösen elfogadott minimumstandardoknak az átfogó keretrendszerben végzett felülvizsgálatai lezárultát követően) az egyes országoknak, illetve területeknek a következőket kell teljesíteniük az adóalap-erózió és nyereségátcsoportosítás elleni intézkedések végrehajtása terén való megfeleléshez: az adott országnak, illetve területnek pozitív értékelést 2 kell kapnia az OECD közösen elfogadott, adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardjainak tényleges teljesítéséről. 2 Az alkalmazandó módszerek jóváhagyását követően a Tanács annak megfelelően módosítja a kritérium megfogalmazását. 14166/16 ol/adt/ms 7

II. Iránymutatások az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzékének összeállításához szükséges átvilágítás folyamatára vonatkozóan 1. A magatartási kódexszel foglalkozó csoportnak (társasági adózás) gyorsan el kellene kezdenie a releváns országoknak és területeknek az e melléklet I. részében meghatározott kritériumokon alapuló átvilágítását annak érdekében, hogy a Tanács még 2017 vége előtt jóvá tudja hagyni az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzékét. 2. A Tanács Főtitkárságának támogatásával a magatartási kódexszel foglalkozó csoport (társasági adózás) végzi és felügyeli az átvilágítási folyamatot. A Bizottság szolgálatai segítik a magatartási kódexszel foglalkozó csoport (társasági adózás) munkáját azzal, hogy a társasági adózásra vonatkozó magatartási kódex érelmében meghatározott szerepeknek megfelelően elvégzik az átvilágítási folyamat előkészítéséhez szükséges munkát, különös tekintettel a harmadik országokkal korábban folytatott és folyamatban lévő párbeszédekre. 3. Az átvilágítási folyamat során át kell tekinteni az adóügyi átláthatósággal és információcserével foglalkozó globális fórum keretében és az OECD adóalap-erózióval és nyereségátcsoportosítással kapcsolatos átfogó keretrendszerében végzett munkát. 4. Az átvilágítás céljára kiválasztott országokat és területeket 2017 januárjáig levélben fel kell kérni a folyamatban való részvételre, és biztosítani kell e folyamat megfelelő átláthatóságát. 5. A magatartási kódexszel foglalkozó csoportnak (társasági adózás) 2017 februárjáig adott esetben meg kell neveznie azokat a tagállamokat és/vagy tagállami szakértőket vagy szakértői csoportokat, amelyek a Bizottsággal közösen részt vesznek majd a releváns országok, illetve területek átvilágításában. 14166/16 ol/adt/ms 8

6. 2017 nyaráig sor kell, hogy kerüljön az érintett országokkal és területekkel való írásbeli kapcsolatfelvételre, illetve szükség szerint a kétoldalú egyeztetésekre is annak érdekében, hogy párbeszéd alakuljon ki, és körvonalazódjanak a megoldások az adott ország, illetve terület adórendszerével kapcsolatos aggályokra, valamint létrejöjjenek a szükséges kötelezettségvállalások. E folyamatról a magatartási kódexszel foglalkozó csoportot (társasági adózás) folyamatosan tájékoztatni kell, illetve a csoportnak tevékenyen részt kell vennie e folyamatban. 7. A kétoldalú egyeztetések eredményéről, illetve az aktuális helyzetről 2017. szeptemberig be kell számolni a magatartási kódexszel foglalkozó csoportnak (társasági adózás). 8. 2017 végéig, a szükséges előkészítő lépéseknek a magatartási kódexszel foglalkozó csoport (társasági adózás) keretében való megtételét követően a Tanácsnak az adóügyi kérdésekkel foglalkozó magas szintű munkacsoporttal koordináltan jóvá kellene hagynia a nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzékét. 9. A 2016. májusi tanácsi következtetések szerinti, a lehetséges uniós szintű óvintézkedések feltérképezésével kapcsolatos munkát megfelelő időben le kell zárni. Az, hogy milyen óvintézkedések elfogadására kerül sor, nem érinti a tagállamokat megillető hatásköröket, így többek között azt sem, hogy alkalmaznak-e egyéb intézkedéseket is, vagy tagállami szinten fenntartanak-e szélesebb alkalmazási körű jegyzékeket a nem együttműködő országokra és területekre vonatkozóan. 10. Amint a jegyzék összeállításának folyamata lezárul, késedelem nélkül levelet kell küldeni a nem együttműködő országoknak és területeknek, egyértelmű magyarázatot adva a jegyzékbe vételre, valamint arra vonatkozóan, hogy a jegyzékből való eltávolításhoz milyen lépések megtétele szükséges. 11. Tekintettel arra, hogy a fejlődő országoknak esetleg nem áll módjában ugyanolyan határidőn belül végrehajtani az adózási átláthatósági standardokat, illetve az adóalap-erózióra és nyereségátcsoportosításra vonatkozó minimumstandardokat, mint a fejlett országoknak, ezt a körülményt az átvilágítási folyamat során különös figyelemben kell részesíteni, feltéve, hogy az ilyen országok, illetve területek besorolása a pénzügyi tevékenység szempontjából nem magas, és ezen országok, illetve területek nem rendelkeznek pénzügyi központokkal. 14166/16 ol/adt/ms 9

12. A magatartási kódexszel foglalkozó csoportnak (társasági adózás) tovább kell fejlesztenie az ezen iránymutatások végrehajtására irányuló gyakorlati módszerekre és módozatokra vonatkozó megfelelő szabályokat az országok és területek átvilágítása folyamatának hatékony végrehajtása érdekében, hogy a Tanács összeállíthassa az adózási szempontból nem együttműködő országok és területek európai uniós jegyzékét. 13. A magatartási kódexszel foglalkozó csoportnak (társasági adózás) többek között 2017. januárig objektív kritériumok alapján meg kell határoznia az 1.3. kritérium kapcsán említett észszerű időkeret hosszát és a 2.2. kritérium alkalmazási körét. A 2.2. kritérium összefüggésében a magatartási kódexszel foglalkozó csoportnak (társasági adózás) értékelnie kell, hogy lehetséges indikátorként alkalmazható-e a társaságiadó-rendszer hiánya, vagy a nulla vagy közel nulla százalékos nominális társasági adómérték alkalmazása. 14. A nem együttműködő országok és területek uniós jegyzékét a Tanácsnak szükség szerint, rendszeresen frissítenie kell, összhangban az itt megfogalmazott iránymutatásokkal, mindazon információk alapján, amelyekről a Bizottság és/vagy a magatartási kódexszel foglalkozó csoport (társasági adózás) értesül. 14166/16 ol/adt/ms 10