14708/16 ea/anp/ms 1 DGD 1B

Hasonló dokumentumok
12724/16 it/anp/ju 1 DGD 1B

7687/17 ADD 1 ktr/ok/kb 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

15057/1/17 REV 1 kn/gu/kk 1 DGD 1B

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

A JÚNIUS 9., CSÜTÖRTÖK (10.00)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

***I JELENTÉSTERVEZET

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Folyamatban lévő munkák

9271/17 it/hs/eo 1 DGG 3 A

8977/15 eh/as/kk 1 DG E 2B

A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikkén alapul, ezért a rendes jogalkotási eljárás vonatkozik rá.

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

6187/17 mlh/tk/kk 1 DG G 3 A

10067/17 gu/as/kb 1 DGG 1C

A DECEMBER 1-JEI, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00)

16878/12 ja/ac/agh 1 DG D 2A

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6811/16 ADD 1 kn/lj/kf 1 DPG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 4. (OR. en)

2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának.

A MÁJUS 22-I, HÉTFŐI ÜLÉS (10.00)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 30. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

10115/17 ADD 1 zssz/hk/kf 1 GIP 1B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

PUBLIC LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 17. (23.04) (OR. en) 8748/12 Intézményközi referenciaszám: 2011/0130 (COD) LIMITE

10044/17 hs/gu/kb 1 DG G 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B

13036/3/11 REV 3 ADD 1 ok/ok/hh 1 DQPG

16886/1/13 REV 1 ll/kz 1 DQPG

5915/1/13 REV 1 pu/it/et 1 DQPG

MENEKÜLTÜGYI MUNKACSOPORT

Európai Menekültügyi Alap 2008.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 18. (OR. en) 11263/4/08 REV 4 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD)

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 6. (OR. en)

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 7. (OR. en) 15605/3/12 REV 3. Intézményközi referenciaszám: 2008/0243 (COD)

14354/16 ea/kb 1 GIP IB

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 25. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 6. (OR. en)

KÖZÖS EURÓPAI MENEKÜLTÜGYI RENDSZER. Belügy

8636/18 rp/hk/eo 1 DPG

Európai Menekültügyi Alap évi allokációja SZAKMAI RÉSZ

P6_TA(2009)0377 Egy harmadik országból származó, vagy hontalan személy által az egyik tagállamban benyújtott, nemzetközi védelem iránti kérelem ***I

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 30. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

12714/08 ps/ps/pg 1 DQPG

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

A8-0236/ Menedékjog: átmeneti intézkedések Olaszország és Görögország érdekében

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

5808/17 mlh/hk/kz 1 DGG 3B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

10431/17 ADD 1 ol/kn/kf 1 GIP 1B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 15. (OR. en) ST 11630/2/04 REV 2 ADD 1. Intézményközi dokumentum: 2003/0134 (COD)

MELLÉKLETEK. a következőhöz: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a Menekültügyi és Migrációs Alap létrehozásáról

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

15312/16 gu/ia 1 DGD 1B

MELLÉKLET. a következőhöz:

9261/18 eh/ll/eo 1 D2

5. Ez a rendelet a kihirdetését követő napon lép hatályba. Orbán Viktor s. k., miniszterelnök

7907/16 ADD 1 tk/kb 1 DPG

TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának június 9-én és 10-én Luxembourgban tartott ülése (BEL- ÉS IGAZSÁGÜGY)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

15557/17 hs/kb 1 DG D 1 A

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

2006. június 1., csütörtök: FOGLALKOZTATÁS ÉS SZOCIÁLPOLITIKA

14463/16 zv/ol/ol/it/kf 1 DG B 1c

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157 RELEX 972 CODEC 1704 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács Biz. dok. sz.: 8715/1/16 REV 1 ASILE 11 CODEC 613 11318/1/16 REV 1 ASILE 28 CODEC 1078 11316/16 ASILE 26 CODEC 1076 + ADD 1 11317/16 ASILE 27 CODEC 1077 + ADD 1 + ADD 2 11313/16 ASIM 107 RELEX 650 COMIX 534 CODEC 1073 Tárgy: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete egy harmadik országbeli állampolgár vagy egy hontalan személy által a tagállamok egyikében benyújtott nemzetközi védelem iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó feltételek és eljárási szabályok megállapításáról (átdolgozás) (első olvasat) Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a nemzetközi védelmet kérelmezők befogadására vonatkozó szabályok megállapításáról (átdolgozás) (első olvasat) Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a harmadik országbeli állampolgárok és hontalan személyek nemzetközi védelemre jogosultként való elismerésére, az egységes menekült vagy kiegészítő védelmet biztosító jogállásra, valamint a nyújtott védelem tartalmára vonatkozó szabályokról, továbbá a harmadik országok huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező állampolgárainak jogállásáról szóló, 2003. november 25 i 2003/109/EK tanácsi irányelv módosításáról (első olvasat) Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Unión belüli nemzetközi védelemre vonatkozó közös eljárások létrehozásáról, valamint a 2013/32/EU irányelv hatályon kívül helyezéséről (első olvasat) 14708/16 ea/anp/ms 1

Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az uniós áttelepítési keret létrehozásáról, valamint az 516/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról (első olvasat) = Jelentés az elért eredményekről I. BEVEZETÉS 1. Az IB Tanács 2016. október 13 14-én jóváhagyta azt a háromágú megközelítést 1, amelyet a szlovák elnökség a megbízatása ideje alatt a KEMR reformcsomag vizsgálatával kapcsolatban kíván alkalmazni. Ennek alapján a menekültügyi munkacsoport befejezte a dublini rendelet, a kvalifikációs rendelet és a befogadási feltételekről szóló irányelv vizsgálatának első szakaszát, illetve megkezdte az eljárásokról szóló rendelet áttekintését. II. A DUBLINI RENDELET 2. A menekültügyi munkacsoport a 2016. május 26-i ülésén kezdett el a javaslattal foglalkozni. 3. Amellett, hogy a legtöbb tagállam általános vizsgálati fenntartást jelentett be, a delegációk többsége egyetértett a hatályos dublini szabályok megreformálásának szükségességével, és támogatta a rendelet két fő célját, melyek a menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam gyorsabb és hatékonyabb meghatározása, valamint a továbbutazás megelőzése. 4. A javaslat vizsgálatának első körében a delegációk többek között az alábbi főbb problémás kérdéseket vetették fel: a menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért felelős egyetlen egy tagállam, valamint a felelősség megszűnésére vonatkozó rendelkezés elhagyása; 1 A háromágú megközelítéssel kapcsolatban lásd a 12724/16 dokumentum 12. pontját. 14708/16 ea/anp/ms 2

a kérelem benyújtásának helye szerinti tagállamok azon kötelezettsége, hogy a felelős tagállam meghatározására vonatkozó kritériumok alkalmazása előtt végezzenek el bizonyos ellenőrzéseket; a családtag fogalommeghatározása; a jogorvoslatra vonatkozó szabályok módosítása; az őrizetre és az átadásra megszabott rövidebb határidők; a korrekciós célú elosztási mechanizmus és a pénzügyi szolidaritási hozzájárulás; az új automatizált rendszerrel kapcsolatos gyakorlati, működési és pénzügyi jellegű kérdések. 5. A tanácsi előkészítő szervek várhatóan hamarosan folytatják a dublini rendelet átdolgozására irányuló javaslat vizsgálatát, amint politikai szinten döntés született arról, hogy milyen irányvonalon haladjon tovább a munka. III. A BEFOGADÁSI FELTÉTELEKRŐL SZÓLÓ IRÁNYELV 6. A menekültügyi munkacsoport 2016. november 9-i és 21-i ülésén került sor a javaslat vizsgálatának első fordulójára. A delegációk ugyan általánosságban üdvözölték a javaslat célkitűzéseit, de szinte mindegyikük általános vizsgálati fenntartást jelentett be a szöveg egészére vonatkozóan. Egyes cikkekre vonatkozóan érdemi fenntartása is volt a tagállamoknak. Ez különösen azokat a szakaszokat érinti, ahol a javaslat a dublini rendelethez és a csomag többi javaslatához kapcsolódik. 7. A javaslat vizsgálata során a delegációk többek között az alábbi főbb problémás kérdéseket vetették fel: bizonyos fogalommeghatározások, mint például a családtagok, a gyám, a befogadás anyagi feltételei és a szökés veszélye fogalmának meghatározása; a tagállamok számára előírt határidő, amelyen belül teljes körűen tájékoztatniuk kell a kérelmezőket a megállapított kedvezményekről és a befogadási feltételekkel kapcsolatban rájuk háruló kötelezettségekről; 14708/16 ea/anp/ms 3

az, hogy a tagállamoknak milyen alapon kell a kérelmezőket nyomós humanitárius vagy más nyomós ok fennállása esetén úti okmánnyal ellátniuk; annak a határidőnek a lerövidítése, amelyen belül a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a kérelmezők ténylegesen munkát vállalhassanak; az oklevelek, a bizonyítványok és a képesítés megszerzéséről szóló egyéb tanúsítványok elismerése tekintetében az állampolgárokkal egyenlő bánásmód előírása; a nem együttműködő kérelmezőkkel szemben alkalmazandó szankciós mechanizmus hiányosságai; a tagállamok azon kötelezettsége, hogy szisztematikusan felmérjék, hogy a kérelmező sajátos befogadási igényekkel rendelkező kérelmező-e; a kísérő nélküli kiskorúak képviseletének és támogatásának feladatával megbízott gyám kijelölésére megállapított határidő; a tagállamok azon kötelezettsége, hogy figyelembe vegyék az Európai Unió új Menekültügyi Ügynöksége által a befogadási feltételekre vonatkozóan kidolgozott műveleti előírásokat és mutatókat; a tagállamok azon kötelezettsége, hogy szükséghelyzeti tervet dolgozzanak ki és azt rendszeresen naprakésszé tegyék; az irányelv átültetésének időpontja. IV. KVALIFIKÁCIÓS RENDELET 8. A menekültügyi munkacsoport 2016. október 27 28-i ülésén megkezdte a javaslat vizsgálatát, és november 8-án folytatta azt. A legtöbb delegáció vizsgálati fenntartást jelentett be. 9. A felmerült kérdések között szerepeltek az alábbiak: bizonyos fogalommeghatározások, így a családtag, a nemzetközi védelem visszavonása, a szociális biztonság, a szociális segítségnyújtás és a gondnok fogalmának meghatározása; a nemzeti humanitárius és a nemzetközi védelmi jogállás közötti kapcsolat; 14708/16 ea/anp/ms 4

a tagállamok azon kötelezettsége, hogy alapul vegyék az EU Menekültügyi Ügynöksége által a származási országban fennálló helyzetről készített közös elemzést és útmutatást; a tagállamokra nehezedő teher, amelyet a belső védelem elérhetőségének igazolási kötelezettsége ró rájuk; a védelmi jogállás kötelezően elvégzendő, szisztematikus és rendszeres felülvizsgálata; a menekült jogállás visszavonásának, megszüntetésének vagy meg nem újításának alapja, illetve a kiegészítő védelemre való jogosultság megvonásának alapja; a nemzetközi védelem megadását követően a tagállamok rendelkezésre álló 30 napos határidő a tartózkodási engedély kiállítására; a tartózkodási engedély érvényességi ideje, valamint ezzel összefüggésben a nemzetközi védelem két kategóriája közötti különbségtétel; a szociális biztonság és a szociális segítségnyújtás igénybevételének lehetősége; a kíséret nélküli kiskorúak törvényes gyámjának kijelölésére megállapított határidő; a rendelet alkalmazásának időpontja; a jogi eszköz megválasztása (irányelv helyett rendelet). 10. A menekültügyi munkacsoport 2016. december 19 20-i ülésén az elnökség kompromisszumos javaslatai alapján folytatja a javaslat vizsgálatát. V. AZ ELJÁRÁSOKRÓL SZÓLÓ RENDELET 11. A menekültügyi munkacsoport 2016. november 8-i, 21-i és 22-i ülésén a javaslat 1 18. cikkének elemzéséig jutott el. 12. A legtöbb delegáció vizsgálati fenntartást jelentett be, és több tagállam a parlamenti fenntartás eszközével is élt. Mindemellett a delegációk általánosan támogatják a Bizottság javaslatában megfogalmazott azon célkitűzést, hogy az EU-n belül harmonizáltabbak legyenek a menekültügyi eljárások. Több érdemi fenntartás is született, különösen a dublini rendelethez és a KEMR reformcsomag többi javaslatához kapcsolódó pontokat illetően. 14708/16 ea/anp/ms 5

13. A tagállamok által eddig megfogalmazott aggályok a következőket érintik: a jelenlegi irányelv rendeletté való átalakításának lehetősége, az abban előirányzott új kötelezettségekre figyelemmel; a KEMR reformcsomag különböző javaslataiban foglalt fogalommeghatározások közötti eltérések; az ezen rendelet és a dublini rendelet közötti kapcsolódási pontok; az eljáró hatóság azon kötelezettsége, hogy a kérelmezőknek tolmácsot biztosítsanak, a fellebbezési szakaszban is; a többi tagállam hatóságai és az EASO által az eljáró hatóságnak nyújtandó segítség mértéke; ingyenes jogi segítségnyújtás és képviselet biztosítása az eljárás minden szakaszában (legyen az közigazgatási vagy bírósági eljárás); a meghallgatások rögzítésének és a meghallgatásról készült felvétel vagy átirat megőrzésének a kötelezettsége; VI. ÁTTELEPÍTÉSI RENDELET 14. A menekültügyi munkacsoport 2016. december 2-i ülésén kezdi meg az uniós áttelepítési keret létrehozásáról szóló javaslat cikkenkénti részletes vizsgálatát. II. KONKLÚZIÓ 15. Felkérjük a Corepert és a Tanácsot, hogy nyugtázzák ezt az elért eredményekről szóló jelentést. 14708/16 ea/anp/ms 6