Automata digitális vérnyomásmérő M3-es modell Használati útmutató
|
|
- Krisztián Hegedűs
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Ellenőrizze a következő alkatrészeket! Gyártó EU-képviselet Termékképviselet Leányvállalat OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, JAPÁN OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp HOLLANDIA OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM Co., Ltd. Binh Duong Province, VIETNÁM OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, U.K. OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh John-Deere-Str. 81a Mannheim, NÉMETORSZÁG OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIAORSZÁG Származási ország: Vietnám Automata digitális vérnyomásmérő M3-es modell Használati útmutató Magyar IM-HEM-7200-E2(V)-01-08/2011
2 Tartalom c 1 d F L 2 J b a Köszönjük, hogy megvásárolta az OMRON M3 Automatikus digitális vérnyomásmérőt. Az OMRON M3 egy kompakt és teljesen automatikus vérnyomásmérő, amely az oszcillometria alapelvére építve működik. Gyorsan és egyszerűen méri a vérnyomást és a pulzusszámot. Annak érdekében, hogy a felfúvás kényelmesen szabályozható legyen, a nyomás előzetes beállításának vagy az újbóli felfúvásnak a szüksége nélkül, a készülék a fejlett IntelliSense Technológiát használja. A készülék használatának célja A készülék a szisztolés vérnyomás (legmagasabb érték), a diasztolés vérnyomás (legalacsonyabb érték) és a pulzusszám egy mandzsetta segítségével történő mérésére készült felnőtteknek számára. Csak általános családi használatra alkalmas. Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a Fontos biztonsági előírások fejezetett ebben az útmutatóban. Fontos biztonsági előírások Áttekintés Előkészületek Az elemek behelyezése/cseréje Dátum és idő beállítása A készülék használata A mandzsetta használata A helyes ülésmód Leolvasás A memória funkció használata Hibaelhárítás és karbantartás Ikonok és hibaüzenetek Hibaelhárítás Karbantartás Tárolás Opcionális tartozékok Műszaki adatok Hasznos információk a vérnyomásról...24 A készülék használata előtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Kérjük, tartsa meg későbbi tájékozódás céljából. Az ön vérnyomására vonatkozó információkért KÉRDEZZE MEG ORVOSÁT. F E A B C D I J K L M N O P G Q R S T H U V W X Y Z AA
3 Fontos biztonsági el írások Terhesség, szívritmuszavar vagy érelmeszesedés esetén a készülék használata el tt kérje ki orvosa véleményét. A készülék használata el tt kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet. Vigyázat: Potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, ha nem kerülik el, akár végzetes baleset is történhet. (Általános használat) Mindig kérje ki orvosa véleményét. A mért eredményekre alapozott öndiagnózis és kezelés veszélyes. Súlyos keringési rendellenességben vagy egyéb vérbetegségekben szenved knek ajánlatos orvossal konzultálni a készülék használatát megel z en, mert a mandzsetta felfúvása bels vérzéshez vezethet. (Váltóáramú adapter használata) Nedves kézzel semmilyen körülmények között ne csatlakoztassa, vagy húzza ki a fali csatlakozóaljzatból a hálózati kábelt. (Elemek használata) Ha az elemek folyadéka a szemébe kerül, azonnal öblítse ki b séges mennyiség tiszta vízzel. Azonnal forduljon orvoshoz. Figyelem: Olyan potenciális veszélyhelyzetet jelez, amelyet ha nem kerülnek el, a felhasználó enyhe vagy közepes mérték sérülését, illetve a készülék és egyéb tulajdon fizikai károsodását okozhatja. (Általános használat) Ne hagyja a készüléket rizetlenül gyermekek vagy csökkent testi/értelmi képesség emberek közelében! A készüléket kizárólag vérnyomásmérésre használja! Ne szerelje szét a készüléket vagy a mandzsettát. Kizárólag ehhez a készülékhez jóváhagyott mandzsettát használja. Más mandzsetta használata helytelen mérési eredményekhez vezethet. Ellen rizze, hogy a mérések közben a leveg cs ne tekeredjen egyéb testrészei köré. Ez sérüléshez vezethet, amint a leveg cs ben megemelkedik a légnyomás. Éjszakai vérnyomásmérés után se hagyja a karján a mandzsettát. Sérülést okozhat. A mandzsettát ne fújja 299 Hgmm-nél nagyobb nyomásra. Ne használjon mobiltelefont vagy más olyan eszközt a készülék közelében, amely elektromágneses sugárzást bocsát ki magából. Ez a készülék hibás m ködését eredményezheti. Ne használja a készüléket mozgó járm ben (autóban, repül gépen). A mandzsetta kézi felfúvásával kapcsolatos részletekért lásd a 3.3 fejezetet. A mandzsetta túlzott mérték felfúvása bels vérzéshez vezethet. HU 1
4 Fontos biztonsági el írások (Váltóáramú adapter használata) Kizárólag ehhez a készülékhez gyártott, eredeti váltóáramú adaptert (opcionális) használja. Más adapterek károsíthatják vagy veszélyeztethetik a készüléket. A váltóáramú adaptert megfelel feszültség aljzatba csatlakoztassa. Ne használjon hosszabbítót. Ne használja a váltóáramú adaptert, ha a készülék hálózati kábele sérült. Kapcsolja ki azonnal és húzza ki a hálózati kábelt. (Elemek használata) Ha az elemek folyadéka a b rére vagy a ruházatára kerül, azonnal öblítse le b séges mennyiség tiszta vízzel. Csak négy AA jelzés alkáli vagy mangán elemet használjon a készülékkel. Ne használjon más típusú elemeket. Az elemek behelyezésekor ügyeljen az elemek polaritására. Az elhasznált elemeket haladéktalanul cserélje újra. Mind a négy elemet egyszerre cserélje ki. Vegye ki az elemeket, ha a készüléket legalább három hónapig nem használja. Ne használjon együtt régi és új elemet. Általános óvintézkedések Ne tegye ki er s rázkódásnak és rezgésnek, és ne ejtse le a készüléket vagy a mandzsettát. Ne végezzen méréseket közvetlenül fürdés, alkoholtartalmú italok fogyasztása, dohányzás, testmozgás vagy étkezés után. Ne hajlítsa túl er sen a mandzsettát és a leveg csövet. A leveg cs eltávolításakor a f egységen lév leveg záró csavart fogja meg, ne a csövet magát. Ne fújja fel a mandzsettát, ha az nincs a karján. Ne mossa ki és ne tegye vízbe a mandzsettát. Olvassa el és kövesse a M szaki adatok Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illet en részét. Olvassa el, és kövesse a termék m szaki adatait bemutató részben található A termék megfelel elhelyezése cím rész utasításait, ha a készüléket, vagy annak bármely részét, tartozékát ki kívánja dobni. 2
5 1. Áttekintés F egység (a készülék f része) A B C D E F G H Kijelz O/I START ( ) gomb A/B felhasználó gomb Fel/Le ( ) gombok Ébreszt és Dátum/id ( gomb Leveg cs aljzat Elemtartó Váltóáramú adapter aljzat (az opcionális váltóáramú adapterhez) Mandzsetta I J K L Nyissa ki a hátsó borítót az alábbiak elolvasásához: A hátsó borítón az ABC sorrend a bels oldalak megfelel részeire vonatkozik. Kijelz ) beállító Mandzsetta (Közepes mandzsetta: 22-32cm-es karátmér esetén) Jelölés Leveg cs Leveg cs dugasza M N O P Q R S T U V W X Y Z AA Szisztolés vérnyomás Diasztolés vérnyomás Szívdobogás szimbóluma (Mérés alatt villog) Átlagérték szimbóluma Leeresztés szimbólum Memória szimbólum Szabálytalan szívverés szimbóluma Hiba mozgás miatt szimbólum Vérnyomás szint kijelz Pulzusszám kijelzés és memória száma Ébreszt szimbólum Mandzsetta felhelyezési útmutató FELHASZNÁLÓI AZONOSÍTÓ szimbólum (A vagy B) Alacsony elemtöltöttség szimbólum Dátum/id kijelz HU 3
6 2. El készületek 2.1 Az elemek behelyezése/cseréje 1. Vegye le az elemtartó fedelét. 2. Helyezzen be négy darab AA elemet az elemek számára kialakított helyen jelzett módon, majd tegye vissza az elemtartó fedelét. Megjegyzések: Ha a kijelz n megjelenik az alacsony elemtöltöttségi szint jelzése ( összes elemet egyszerre cserélje ki. A mérési eredmények az elemcsere közben sem törl dnek. ), kapcsolja ki a készüléket, majd mind az Használt elemek elhelyezését a használt elemek elhelyezésére vonatkozó nemzeti szabályozásnak megfelel en kell elvégezni. 4
7 2. El készületek 2.2 Az Ébreszt /Dátum és id beállítása 1. Nyomja meg a a gombot. 2. Állítsa be az ébreszt t. 1) 2) Nyomja meg a vagy a gombokat az On (Be) vagy az Off (Ki) kiválasztásához. Nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz. On (Be) Off (Ki) 3. Az els mérés el tt állítsa be a dátumot és az id t a készüléken. HU 1) Nyomja meg a vagy a gombokat a változtatáshoz. 2) Nyomja meg a gombot a Év jóváhagyáshoz. Hónap Nap Óra A következ beállítás jelenik meg. 4. Nyomja meg az O/I START gombot a beállítás elmentéséhez. Megjegyzések: Amennyiben az elemek eltávolítása 30 másodpercnél tovább tartott, a dátumot és az id t újra be kell állítani. Ha a dátum és az id nincs beállítva, a -:-- jel látható a mérés alatt vagy utána. Perc 5
8 3. A készülék használata Nyissa ki az elüls és a hátsó borítót az alábbiak elolvasásához: A hátsó borítón az ABC sorrend és a számok a bels oldalak megfelel részeire vonatkozik. 3.1 A mandzsetta használata Távolítsa el a felkarjáról a feszes ruházatot vagy a feszesen felgy rt ingujjat. Ne tegye a mandzsettát vastag ruházat fölé. 1. Csatlakoztassa a L a leveg csövet a leveg cs aljzathoz. 2. Helyezze karját a mandzsettába. 3. Helyezze el megfelel módon a karját. A mandzsetta alsó széle kb. a 1-2 cm-re legyen a könyök fölött. J A jel (nyíl a cs alatt) karjának bels oldalán, középen legyen. Húzza meg ER SEN a rögzítést. Megjegyzések: Ha a jobb karján végzi a mérést, a leveg cs a könyöke mellett lesz. Figyeljen rá, hogy a karját ne a leveg csövön pihentesse. --- b A vérnyomás különböz lehet a jobb és a bal karon mérve, így a készülék segítségével kapott értékek is különbözhetnek. Az OMRON azt javasolja, hogy mindig ugyanazon a karján végezze el a méréseket. Ha a két karon mért értékek nagymértékben különböznek, akkor keresse fel orvosát annak érdekében, hogy eldönthessék melyik karját kell használni a pontos adatokhoz. F 6
9 3. A készülék használata 3.2 A helyes ülésmód A méréshez legyen nyugodt, üljön kényelmesen, kellemes szobah mérsékletben. A mérés el tt 30 perccel ne egyen, dohányozzon vagy tornázzon. Úgy üljön a széken, hogy a talpa a padlón legyen. Üljön egyenesen, egyenes derékkal. --- c A mandzsetta olyan magasan legyen, mint a szíve. --- d Útmutató a mandzsetta rögzítéséhez A Mandzsetta felhelyezési útmutató egy olyan egyedülálló funkció, amely jelzi, hogy ha a mandzsetta nincs elég feszesen feltekerve a karjára. Ha a kerül is kijelzésre, a vérnyomás megmérésre kerül. Megjegyzés: Ez a mérés azonban NEM ad megbízható értéket, mert a mandzsetta nem volt megfelel en felhelyezve. Kérjük, tekerje fel újra a mandzsettát, ügyeljen a megfelel felhelyezésre, majd végezze el újra a mérést. Amikor a megjelenik, akkor a mandzsetta megfelel feszességgel került feltekerésre, és a mérés pontos, megbízható értéket ad. HU 7
10 3. A készülék használata 3.3 Leolvasás Megjegyzések: A mérés megszakításához nyomja meg az O/I START gombot, ami kikapcsolja a készüléket és leengedi a leveg t a mandzsettából. Ne mozogjon a mérés alatt. A vérnyomásmér két, A és B jel FELHASZNÁLÓI AZONOSÍTÓVAL ellátott felhasználó mérési eredményeinek tárolására képes a memóriájában. 1. Nyomja meg az O/I START gombot. 2. Válassza ki FELHASZNÁLÓI AZONOSÍTÓJÁT (A vagy B) Nyomja meg ismét az O/I START gombot. A mandzsetta automatikusan felfúvódik. A mérés végeztével hangjelzést fog hallani.
11 3. A készülék használata START FELFÚVÁS LEENGEDÉS VÉGE KÉSZ Ha a szisztolés vérnyomása nagyobb, mint 220 Hgmm Miután a mandzsetta elkezdte a felfúvódást, tartsa a O/I START gombot lenyomva addig, amíg a vérnyomásmér a várt szisztolés vérnyomásánál nem mutat Hgmm-rel többet Megjegyzések: A készülék csak 299Hgmm-ig pumpál. Ne használjon a szükségesnél nagyobb nyomást. Megjegyzések: A mérés alatt az ébreszt (ha on értékre van állítva) a szívritmusával megegyez en fog sípolni. A következ méréssel várjon 2-3 percet. Ezen kis szünet alatt az artériák újra abba az állapotba kerülnek, amiben a vérnyomást meg lehet mérni. Vigyázat: A mért eredményekre alapozott öndiagnózis és kezelés veszélyes. Mindig kérje ki orvosa tanácsát. HU 9
12 3. A készülék használata 4. Távolítsa el a mandzsettát. 5. A készülék kikapcsolásához nyomja meg az O/I START gombot. A vérnyomásmér a mért értékeket automatikusan eltárolja a memóriájában. Öt perc után automatikusan kikapcsol. Fontos: A legújabb kutatások alapján az alábbi értékek jeleznek magas vérnyomást otthoni vérnyomásmérés esetén. Szisztolés vérnyomás 135 Hgmm felett Diasztolés vérnyomás 85 Hgmm felett Ezek az értékek az otthoni vérnyomásmérésre vonatkoznak. Szakember által végzett vérnyomásmérés értékeivel kapcsolatos részletekért lásd a 7 fejezetet. 10
13 3. A készülék használata A vérnyomásmér jelzi a szabálytalan szívverést is. A mérési eredményekre a szabálytalan szívverés hatással lehet. A szabálytalan szívverés algoritmusa automatikusan meghatározza, hogy a mérés felhasználható, vagy meg kell ismételni. Ha a mérési eredményekre a szabálytalan szívverés hatással van, de az eredmény érvényes, akkor a készülék az értékek kijelzésekor a szabálytalan szívverés szimbólumot is megjeleníti ( ). Ha a szabálytalan szívverés az érvényes mérési eredmény meghatározását akadályozza, akkor a készülék nem jelenít meg semmilyen eredményt. Ha a szabálytalan szívverés szimbólum ( ) világít a mérés után, ismételje meg a vérnyomásmérést. Amennyiben a szabálytalan szívverés jelz ( ) gyakran megjelenik, tájékoztassa err l orvosát. Ha Ön a mérés alatt mozgott, a hiba mozgás miatt szimbólum ( ) fog megjelenni a kijelzõn. Ne mozogjon, és ismételje meg a mérést. HU 11
14 3. A készülék használata 3.4 A memória funkció használata A vérnyomásmér az utolsó 60 mérés eredményét automatikusan eltárolja a memóriájában mindegyik felhasználó (A és B) esetében. A készülék átlagot számol azon legutolsó három mérés értékéb l, amelyeket tíz percen belül történtek. Amennyiben csak két mérés van a memóriában a megadott id szakra, az átlagot két mérés alapján számítja. Amennyiben csak egy mérés van a memóriában a megadott id szakra, az átlagot egy mérés alapján számítja. Megjegyzések: Ha a memória megtelt, a vérnyomásmér törli a legrégibb mérés adatait. Ha a dátum és id beállítása nélkül mért mérési eredményeket néz, a -:-- jel látható a dátum és id helyett. Az átlagérték megtekintése 1. Nyomja meg a vagy gombot. 2. Válassza ki FELHASZNÁLÓI AZONOSÍTÓJÁT (A vagy B). Megjegyzés: Ha a memóriában nincs tárolt mérési eredmény, a jobb oldali képerny jelenik meg. 12
15 3. A készülék használata Memóriában tárolt értékek megtekintése 1. Nyomja meg a gombot az átlagérték megjelenítése közben. A memória száma egy másodpercre megjelenik, miel tt a pulzusszám értéke a kijelz re kerülne. A legújabb eredménycsoport az 1 számot kapja. Váltakozó dátum/ id kijelzés 2. Nyomja meg a vagy a gombot a memóriában tárolt mérési eredmények megtekintéséhez. : A régebbi értékek felé : Az újabb értékek felé A memóriában tárolt értékek törlése A memóriában tárolt értékeket a FELHASZNÁLÓI AZONOSÍTÓ alapján lehet törölni. Ha a memória szimbólum ( ) megjelenik, el ször nyomja meg a gombot. Utána a gomb lenyomva tartása mellett kb. 2-3 másodpercre nyomja le az O/I START gombot. Megjegyzés: A memóriában tárolt értékek részlegesen nem törölhet k. A kiválasztott felhasználóhoz tartozó valamennyi érték törlésre kerül. HU 13
16 4. Hibaelhárítás és karbantartás 4.1 Ikonok és hibaüzenetek Hibajelzés Ok Javaslat Szabálytalan vagy gyenge pulzus észlelése. Vegye le a mandzsettát. Várjon 2-3 percet és ismételje meg a mérést. Ismételje meg a lépéseket a 3.3 fejezetben. Ha ez a hiba újra el fordul, forduljon orvoshoz. A készülék a mérés során mozgást észlelt. Figyelmesen olvassa el és kövesse a 3.3 fejezet utasításait. Villog Világít A mandzsetta felhelyezése nem megfelel. Az elemek lassan lemerültek. Az elemek lemerültek. Tegye fel megfelel en a mandzsettát. Lásd a 3.1 fejezetet. Id ben cserélje ki a régi elemeket. Lásd a 2.1 fejezetet. Haladéktalanul cserélje ki a régi elemeket. Lásd a 2.1 fejezetet. 14
17 4. Hibaelhárítás és karbantartás Hibajelzés Ok Javaslat A mandzsetta nincs megfelel en felpumpálva. Figyelmesen olvassa el és kövesse a 3.3 fejezet utasításait. A készülék a mérés során mozgást észlelt. A leveg cs nincs csatlakoztatva. A mandzsetta felhelyezése nem megfelel. A ruházat zavarja a mandzsettát. Szivárog a leveg a mandzsettából. A mandzsetta nyomását 299 Hgmm fölé fújták a mandzsetta manuális felfúvásakor. Ismételje meg a mérést. Ne mozogjon és ne beszéljen a mérés alatt. Lásd a 3.3 fejezetet. Szilárdan helyezze be a leveg csövet. Lásd a 3.1 fejezetet. Rögzítse helyesen a mandzsettát. Lásd a 3.1 fejezetet. Vegye le a mandzsettát zavaró ruhadarabokat. Lásd a 3.1 fejezetet. Cserélje ki a mandzsettát újra. Lásd a 5 fejezetet. A mandzsettát ne pumpálja 299 higanymilliméternél (Hgmm) nagyobb nyomásúra. Lásd a 3.3 fejezetet. HU Készülékhiba. Vegye fel a kapcsolatot az OMRON üzlettel vagy a disztribútorral. Megjegyzés: A szabálytalan szívverés szimbólum ( ) is megjelenhet a hibaüzenetekkel együtt. 15
18 4. Hibaelhárítás és karbantartás 4.2 Hibaelhárítás Probléma Ok Javaslat Az érték rendkívül alacsony (vagy magas). A mandzsettában nem emelkedik a vérnyomás. A mandzsetta túl gyorsan leenged. A készülék nem mér, illetve túl alacsony vagy túl magas értékeket mér. A mandzsetta felhelyezése nem megfelel. Mozgás vagy beszélgetés mérés közben. A ruházat zavarja a mandzsettát. A leveg cs nincs megfelel en csatlakoztatva a f egységhez. Szivárog a leveg a mandzsettából. A mandzsetta laza. A mandzsetta nincs eléggé felfújva. Rögzítse helyesen a mandzsettát. Lásd a 3.1 fejezetet. Ne mozogjon és ne beszéljen a mérés alatt. Lásd a 3.3 fejezetet. Vegye le a mandzsettát zavaró ruhadarabokat. Lásd a 3.2 fejezetet. Ügyeljen arra, hogy a leveg cs megfelel en legyen csatlakoztatva. Lásd a 3.1 fejezetet. Cserélje ki a mandzsettát újra. Lásd a 5 fejezetet. Megfelel en helyezze fel a mandzsettát úgy, hogy szilárdan rá legyen csavarva a karjára. Lásd a 3.1 fejezetet. Annyira fúvassa fel a mandzsettát, hogy a légnyomás Hgmm-rel magasabb legyen az el z mérési eredménynél. Lásd a 3.3 fejezetet. 16
19 4. Hibaelhárítás és karbantartás Probléma Ok Javaslat Semmi sem történik, amikor megnyomja a gombokat. Egyéb problémák. Az elemek lemerültek. Az elemek nem megfelel en vannak behelyezve. Az elemeket cserélje újra. Lásd a 2.1 fejezetet. Helyezze be az elemeket a megfelel (+/-) polaritással. Lásd a 2.1 fejezetet. Nyomja meg az O/I START gombot, és ismételje meg a mérést. Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálja meg kicserélni az elemeket. Ha ez sem oldja meg a problémát, vegye fel a kapcsolatot az OMRON üzlettel vagy a disztribútorral. HU 17
20 4. Hibaelhárítás és karbantartás 4.3 Karbantartás A következ kre figyeljen, hogy megvédje a készülékét a károsodástól. Ne tegye ki a készüléket és a mandzsettát széls séges h mérsékletnek, nedvességnek vagy páratartalomnak. Nem hajtogassa szorosra a mandzsettát és a leveg csövet. A mandzsettát ne fújja 299 Hgmm-nél nagyobb nyomásra. Ne szerelje szét a készüléket. Ne tegye ki a készüléket er s ütésnek vagy rezgésnek (például ne ejtse le a padlóra). Ne tisztítsa meg a készüléket illékony folyadékkal. Ne mossa ki és ne tegye vízbe a mandzsettát. Ne használjon benzint, hígítót vagy más hasonló oldószereket a mandzsetta tisztításához. Semmiféle javítást ne végezzen a készüléken. Hiba esetén vegye fel a kapcsolatot az OMRON üzlettel vagy a disztribútorral, ahogy az csomagoláson található. A készüléket egy puha, száraz ruhával tisztítsa. Puha, nedves ruhával és szappannal tisztítsa meg a mandzsettát. Kalibrálás és szervizelés A vérnyomásmér pontosságát gondosan teszteltük, és hosszú élettartamra terveztük. Általánosságban javasoljuk, hogy kétévente ellen riztesse a készüléket a megfelel m ködés és pontosság érdekében. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az OMRON hivatalos keresked jével vagy az OMRON vev szolgálatával azon a címen, amelyet a csomagoláson vagy a hozzá adott leíráson talál. 18
21 4. Hibaelhárítás és karbantartás 4.4 Tárolás Ha nem használja a készüléket, tartsa annak tárolótáskájában. 1. Húzza ki a leveg cs dugaszát az aljzatból. 2. Óvatosan csavarja fel a leveg csövet a mandzsettára. Megjegyzés: Ne hajlítsa meg túlzottan a leveg csövet. HU 3. Tegye be a mandzsettát és a készülék f részét a tárolótáskába. Ne tárolja a készüléket a következ körülmények között: Ha a készülék nedves. Széls séges h mérsékletnek, nedvességnek, közvetlen napfénynek, pornak vagy korrozív hatású páráknak kitett helyen. Rezgéseknek, ütéseknek kitett helyen, vagy ahol a készülék nem vízszintesen áll. 19
22 5. Opcionális tartozékok Nagy sávban állítható mandzsetta A kar kerülete cm Közepes méret mandzsetta A kar kerülete cm Nagy méret mandzsetta A kar kerülete cm AC adapter S CW (Motel: HEM-RML30) CM (Motel: HEM-CR24) CL (Motel: HEM-CL24) Adapter S Az opcionális váltóáramú adapter használata Csatlakoztassa az adapter csatlakozóját a vérnyomásmér készülék hátoldalán található adapter dugaljhoz. 2. Csatlakoztassa az adaptert az elektromos hálózathoz. Az adapter leválasztásához el ször húzza ki az adapter csatlakozóját az elektromos hálózat dugaljából, majd távolítsa el az adapter dugóját a vérnyomásmér b l.
23 6. M szaki adatok Termék leírása Automatikus digitális vérnyomásmér Modell OMRON M3 (HEM-7200-E2(V)) Kijelz Digitális LCD kijelz Mérési módszer Oszcillometrikus módszer Mérési tartomány Nyomás: 0 Hgmm-t l 299 Hgmm-ig Pulzus: /perc Pontosság Nyomás: 3 Hgmm Pulzus: 5% a kijelzett értékt l Felfúvás Fuzzy logika által vezérelt elektromos pumpa Leeresztés Automatikus nyomáskiereszt szelep Memória 60 mérés eredménye dátummal és id vel minden felhasználónak (A és B) Osztályozás DC6V 4 W Áramforrás 4 AA 1.5V-os elem vagy AC/ DC adapter (Adapter S (opcionális), BEMENET AC V 50/60 Hz 0,12A) Elem élettartama Az új alkáli elemek kapacitása kb mérés HU Alkalmazott rész = Type B típusú B Áramütés elleni védelem Bels áramellátású orvosi m szer (Ha csak az elemekr l megy) Üzemi h mérséklet/páratartalom Tárolási h mérséklet / páratartalom / légnyomás A készülék súlya Mandzsetta súlya Küls méretek A mandzsetta mérete Mandzsetta anyaga A csomag tartalma = Class II típusú orvosi eszköz (Opcionális AC-adapter esetén) +10 C C/Maximum 30-90% relatív páratartalom -20 C C/Maximum 10-95% relatív páratartalom/ hpa Körülbelül 340g, elem nélkül Körülbelül 120g Körülbelül 123 (szél.) mm 85 (mag.) mm 141 (hossz.) mm Kb. 146 mm 446 mm (Közepes mandzsetta: cm-es karátmér esetén) Nylon és polyester Készülék f része, mandzsetta, használati utasítás, gyors használatbavételi útmutató, tárolótáska, elemek, garanciakártya, vérnyomás adatlap Megjegyzés: A m szaki változtatások jogát el zetes értesítés nélkül fenntartjuk. 21
24 6. M szaki adatok A készülék megfelel a 93/42/EGK EK direktíva (Orvostechnikai eszközök direktíva) rendelkezéseinek. Ezt a vérnyomásmér t az EN1060 számú, nem-invazív vérnyomásmér kre vonatkozó EU szabvány 1. és 3. része (általános követelmények és kiegészít követelmények elektromechanikus vérnyomásmér rendszerekhez) által definiált el írásoknak megfelel módon tervezték. Ez az OMRON termék az OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japan szigorú min ségellen rzési rendszerének megfelel en készült. Az OMRON vérnyomásmér k f része, a nyomásérzékel, Japánban készült. 22
25 6. M szaki adatok Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illet en A személyi számítógépekhez és mobil telefonokhoz hasonló elektronikus eszközök elterjedtsége miatt a gyógyászati berendezések egyre érzékenyebbek az elektromágneses interferenciára. Az elektromágneses interferencia a gyógyászati berendezések m ködésében hibákat okozhat, és emiatt potenciális veszélyhelyzetet teremthet. A gyógyászati berendezéseknek emiatt nem szabad interferálniuk egyéb berendezésekkel. Az elektromágneses kompatibilitás biztosítása érdekében az EN :2007 szabványban rögzítették a szükséges követelményeket annak érdekében, hogy a veszélyhelyzetek megel zhet vé váljanak. A szabvány definiálja a gyógyászati berendezések elektromágneses interferencia-védettségének szintjeit, valamint az általuk kibocsátható elektromágneses sugárzás maximális értékét. Ez az OMRON HEALTHCARE által gyártott gyógyászati berendezés konform az EN :2007 szabvány védettséget és kibocsátást meghatározó el írásaival. Ennek ellenére tartsa be a következ el vigyázatossági intézkedéseket: A gyógyászati berendezés közelében ne használjon mobiltelefont vagy egyéb olyan készüléket, ami er s elektromos vagy elektromágneses mez t generál. Ellenkez esetben a gyógyászati berendezés m ködésében hiba léphet fel, és emiatt potenciális veszélyhelyzet állhat el. Ajánlatos a készülékek között legalább 7 m távolságot tartani. Ellen rizze a gyógyászati berendezés helyes m ködését, ha ez a távolság kisebb. Az EN :2007 szabvánnyal kapcsolatos további dokumentációk az OMRON HEALTHCARE EUROPE kézikönyvünkben található címén érhet ek el. Ezek a dokumentációk a webcímen is megtalálhatóak. HU A termék megfelel elhelyezése (Elektromos és elektronikus készülékekb l származó hulladék esetén) A fenti ábra a berendezésen és a dokumentációkban azt jelzi, hogy a berendezés az élettartama végén nem háztartási hulladékként kezelend. A szabályozatlan hulladékkezelés elleni környezet és az egészség védelme érdekében ezt a terméket élettartama végén az egyéb hulladéktípusoktól elkülönítve kell kezelni, és gondoskodni kell alkotóelemeinek megfelel újrahasznosításáról. A berendezés használaton kívüli részeinek újrahasznosításával kapcsolatban a háztartáson belüli felhasználók a viszonteladóval (ahol a berendezést vásárolták), vagy a helyi önkormányzati hivatallal vegyék fel a kapcsolatot. Üzleti felhasználók forduljanak viszonteladójukhoz, és a termék vásárlásakor kötött szerz dés kikötéseinek és feltételeinek megfelel en járjanak el. A termék használaton kívüli elemei nem kezelhet k hagyományos háztartási hulladékként. 23
26 7. Hasznos információk a vérnyomásról Mi a vérnyomás? A vérnyomás annak az er nek a mértéke, amelyet az áramló vér az artériák falára gyakorol. Az artériás vérnyomás folyamatosan változik a szívciklusnak megfelel en. A ciklus alatti legmagasabb értékét szisztolés vérnyomásnak; a legalacsonyabb értéket diasztolés vérnyomásnak hívjuk. Mindkét értékre, a szisztolésés a diasztolés értékre is szüksége van az orvosnak ahhoz, hogy értékelhesse a páciens vérnyomásának állapotát. Mit jelent a szabálytalan szívverés? A szabálytalan szívverés olyan szívritmust jelent, amely Normál szívritmus 25%-nál nagyobb mértékben tér el attól az átlagos Pulzus szívritmustól, amelyet a készülék a szisztolés és diasztolés Vérnyomás vérnyomás mérése során tapasztalt. Szabálytalan szívritmus Amennyiben a mérés során kett nél többször mutatható ki Rövid Hosszú szabálytalan szívverés, a mérés eredményének Pulzus megjelenésekor megjelenik a szabálytalan szívverés jele is Vérnyomás ( ). Mi az az aritmia? Az aritmia (szívritmuszavar) olyan állapot, amikor a szívritmus a szívverést vezérl bioelektromos rendszer hibája miatt rendellenes. Jellemz tünetek a ki-kihagyó pulzus, az extrasystole, a kórosan gyors (tachycardia) vagy lassú (bradycardia) szívm ködés. 24
27 7. Hasznos információk a vérnyomásról Miért hasznos az otthoni vérnyomásmérés? Sok tényez befolyásolhatja a vérnyomás értékét, ilyen például a fizikai tevékenység, az idegesség és a napszak. Egy mérés nem szokott elég lenni a pontos diagnózishoz. A vérnyomás változásának pontos nyomon követéséhez az a legjobb, ha minden nap ugyanakkor méri. A vérnyomás általában reggel alacsony, és délutántól estig emelkedik. Nyáron alacsonyabb, télen magasabb. Hgmm Példa: napi ingadozás (35 éves férfi) Felső görbe: szisztolés vérnyomás Alsó görbe: diasztolés vérnyomás Napszak HU 25
28 7. Hasznos információk a vérnyomásról A WHO vérnyomás osztályozása A WHO és a Nemzetközi Hipertóniás Társaság (International Society of Hypertension, ISH) a következ ábrán található vérnyomás-osztályozást fejlesztette ki. Ez az osztályozás olyan vérnyomás értékeken alapul, amelyeket kórházak járóbeteg rendelésén, ül helyzetben mértek az embereken. Megjegyzés: A hipotóniának nincs általánosan elfogadott definíciója. Azokat azonban, akiknek a szisztolés vérnyomása 100 Hgmm alatti, hipotóniásnak tartjuk. Szisztolés vérnyomás (Hgmm) Súlyos magas vérnyomás Közepesen súlyos magas vérnyomás Enyhén magas vérnyomás Normál szisztolés érték Normál vérnyomás Optimális vérnyomás (célérték) Diasztolés vérnyomás (Hgmm) 26
Magyar. Gyártó. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN. EU-képviselet
Españo IM-HEM-7223-E-01-04/2011 5333114-3A Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet Termékképviselet OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius
Fontos biztonsági előírások
HEM-7221-E_A_M_minor.book Page 1 Thursday, June 24, 2010 3:56 PM Fontos biztonsági előírások Terhesség, szívritmuszavar vagy érelmeszesedés esetén a készülék használata előtt kérje ki orvosa tanácsát.
M1-es modell Használati útmutató
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Félautomata vérnyomásmérő M1-es modell Használati útmutató Русский Polski Magyar IM-HEM-4030-E-02-10/2011 5325678-8B i Tartalom Köszönjük, hogy megvásárolta
Automata digitális vérnyomásmér M2-es modell Használati útmutató
Automata digitális vérnyomásmér M2-es modell Használati útmutató HU IM-HEM-7119-E(V)-01-08/2011 Tartalom A készülék használatba vétele el tt Bevezetés... 3 Fontos biztonsági el írások...4 1. Áttekintés...7
Automata vérnyomásmérő készülék Modell: M6 Comfort Használati útmutató
English HEM-7321-E_A_M08_131029.pdf Ellenőrizze az alábbi részegységeket! Magyar Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet OMRON HEALTHCARE
Magyar. Modell: M6 Comfort
Magyar Modell: M6 Comfort IM-HEM-7321-E-01-08/2013 A B C GK J I H G M N D E F P Q R S HL V W X Y Z AA T HAB O HAC U AD AE AF Tartalom Köszönjük, hogy megvásárolta az OMRON M6 Comfort Automatikus vérnyomásmér
Automatikus digitális vérnyomásmér Model MIT Elite Plus Használati útmutató
Automatikus digitális vérnyomásmér Model MIT Elite Plus Használati útmutató HU IM-HEM-7301-ITKE7-02-10/2011 Tartalom A készülék használatba vétele el tt Bevezetés...3 Fontos biztonsági el írások...4 1.
Digitális személyi mérleg
HN-283 Digitális személyi mérleg Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta az OMRON Digitális személyi mérleget. A mérleg használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást,
Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E
3 5 Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C29-E-01-11/05 A készülék használata előtt Tartalom A készülék használata előtt Bevezetés... 3 Fontos biztonsági előírások... 4
Automatikus digitális vérnyomásmér Model M10-IT Használati utasítás
Automatikus digitális vérnyomásmér Model M10-IT Használati utasítás HU IM-HEM-7080IT-E-05-10/2011 Tartalom A készülék használata el tt Bevezetés...3 Fontos biztonsági el írások...4 1. Áttekintés...6 2.
Automatikus digitális vérnyomásmér i-c10 modell Használati utasítás
Automatikus digitális vérnyomásmér i-c10 modell Használati utasítás IM-HEM-7070-E-03-10/2011 5320473-7B Tartalom A készülék használata el tt Bevezetés...3 Fontos biztonsági el írások...4 1. Áttekintés...6
Teljesen automata vérnyomásmérő
Teljesen automata vérnyomásmérő Tartalomjegyzék: Bevezetés Mérés végzése Biztonsági előírások A memória funkció használata Mérés előtti teendők A nyomás mértékegységének változtatása Tudnivalók a készülékről
SpotArm típusú vérnyomásmér i-q142 modell Használati útmutató
SpotArm típusú vérnyomásmér i-q142 modell Használati útmutató HU IM-HEM-1040-E-05-10/2011 1665009-3D Tartalom A készülék használatba vétele el tt Bevezetés...3 Fontos biztonsági el írások...4 1. Áttekintés...7
Testösszetételt elemző monitor
BF511 Testösszetételt elemző monitor Használati utasítás Köszönjük, hogy az OMRON testösszetételt elemző monitort választotta. Mielőtt használatba venné a készüléket, feltétlenül olvassa el alaposan a
SpotArm típusú vérnyomásmér i-q132 modell Használati útmutató
SpotArm típusú vérnyomásmér i-q132 modell Használati útmutató HU IM-HEM-1010-E-03-10/2011 Tartalom A készülék használata el tt Bevezetés...3 Fontos biztonsági el írások...4 1. Áttekintés...7 2. El készületek...10
Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD Kezelési útmutató
Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C801S-KDE(V)-01-06/2013 GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el a teljes útmutatót, miel tt elkezdené használni a készüléket.
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Instruction Manual Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing
Digitális félautomata vérnyomásmér M1 Plus típus Instruction Manual Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Instrukcja Kezelési Útmutató EN FR
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Nedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
M7 Intelli IT (HEM-7322T-E) Használati útmutató
Magyar Automata felkaron működő vérnyomásmérő készülék M7 Intelli IT (HEM-7322T-E) Használati útmutató IM-HEM-7322T-E-01-12/2015 A B C GK J I H G M N D E F P Q R S HL Y Z AA AB AC AD T HAE O U V W X HAF
'Î- "650."5" %*(*5Õ-*4 '&-,"3."/%;4&55Õ4 7Î3/:0.Õ4.Î3Â Használati útmutató
Használati útmutató Gyári szám: Értékesítés dátuma: Aláírás/PH. Garancia és javítási jegyzék Az erre a készülékre érvényesített garanciajegy és a vásárlási blokk, -számla megléte és rendeltetésszerû használat
BM 60. H Vérnyomásmérő Használati utasítás
BM 60 BEURER GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de H Vérnyomásmérő Használati utasítás Tisztelt Vásárlónk!
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
CSUKLÓNMÉRÕ, DIGITÁLIS, AUTOMATA, KOMPAKT VÉRNYOMÁSMÉRÕ
KD-737 CSUKLÓNMÉRÕ, DIGITÁLIS, AUTOMATA, KOMPAKT VÉRNYOMÁSMÉRÕ Használati útmutató 0197 Gyári szám: Értékesítés dátuma: Aláírás/PH. Garancia és javítási jegyzék DÁTUM HIBA MEGNEVEZÉSE SZERVIZ ALÁÍRÁSA/PH.
BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
M7 Intelli IT (HEM-7322T-E) Használati útmutató
Magyar Automata felkaron működő vérnyomásmérő készülék M7 Intelli IT (HEM-7322T-E) Használati útmutató IM-HEM-7322T-E-02-02/2017 A B C GK J I H G M N D E F P Q R S HL Y Z AA AB AC AD T HAE O U V W X HAF
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
MIT5s Connect (HEM-7280T-E) Használati útmutató
Magyar Automata felkaron működő vérnyomásmérő készülék MIT5s Connect (HEM-7280T-E) Használati útmutató IM-HEM-7280T-E-03-02/2017 A GH B C HI J E D F G N V K O P Q W X Y Z L M R S T U HAA HAB AC AD AE
Használati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az OMRON M4-I egy kompakt, teljesen automata vérnyomásmérõ készülék. Mûködése az oszcillometrikus mérési elven alapul. Egyszerûen és gyorsan határozza meg a vérnyomást és a pulzust.
Receiver REC 220 Line
Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai
Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát.
Koogeek KSBP2-1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A szolgáltatás
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
DT9205A Digital Multiméter
DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló
Fontos biztonsági tudnivalók
HEM-7322T-E_B_M_HU.book Page 1 Monday, July 11, 2016 6:49 PM Fontos biztonsági tudnivalók Figyelem: Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, melynek bekövetkezte halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
Használati utasítás. Testösszetételt elemző monitor BF214 IM-HBF-214-EBW-01-08/2012 5337477-2A. All for Healthcare 12K2590
Használati utasítás Testösszetételt elemző monitor BF214 All for Healthcare IM-HBF-214-EBW-01-08/2012 5337477-2A 12K2590 BF214 Testösszetételt elemző monitor Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a testösszetételt
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Digitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
Receiver REC 150. hu Használati utasitás
Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
Kézi elektromos vérnyomásmérő LCD képernyővel és hangi figyelmeztetéssel. SilverCloud MB23 - HASZNÁLÁLATI ÚTMUTATÓ -
Kézi elektromos vérnyomásmérő LCD képernyővel és hangi figyelmeztetéssel SilverCloud MB23 - HASZNÁLÁLATI ÚTMUTATÓ - Fontos információk: ú O l v a s s á k e l fi g y e l m e s e n e z t a k é z k ö n y
BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
Testzsír monitor BF 306-os MODELL
Testzsír monitor BF 306-os MODELL Köszönjük, hogy az OMRON BF306 testzsír monitort választotta. A helyes és biztonságos használat érdekében, kérjük szánjon pár percet a használati útmutató elolvasására.
CITIZEN. Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
BM 20. Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização
BM 20 Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Brugsanvisning Blodtrycksmätare Blodtrykkmåler Bruksveiledning Verenpainemittari
Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja
hazsn_utmutatovernyom.qxp 2007.04.20. 15:28 Használati útmutató VIVAMAX színes kijelzõs csuklós vérnyomásmérõ
Használati útmutató VIVAMAX színes kijelzõs csuklós vérnyomásmérõ Tartalom Használati útmutató vérnyomásmérõ készülékhez Mi a vérnyomás?.................................. 03 Miért hasznos az otthoni vérnyomásmérés?.............
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...
A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítás tudnivalóit, továbbá a csomagolásban található egyéb irodalmat.
A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítás tudnivalóit, továbbá a csomagolásban található egyéb irodalmat. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Azura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Használati utasítás. Testösszetételt elemző monitor BF212 IM-HBF-212-EW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590
Használati utasítás Testösszetételt elemző monitor BF212 All for Healthcare IM-HBF-212-EW-01-08/2012 5337409-8A 12K2590 BF212 Testösszetételt elemző monitor Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a testösszetételt
Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare
BM 44 O Bloeddruckmeter Gebruikshandleiding... (2 9) P Computador de pressão arterial Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς Οδηγίες χρήσης... (19 28) c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning...
testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra
Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás
XTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 18374 Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 3 RÖGZÍTŐ ALKATRÉSZEK.4 ALKATRÉSZ LISTA 5 ÖSSZESZERELÉS 7 HASZNÁLAT 11 GYAKORLATOK.11 KÖRNYEZETVÉDELEM
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10
SBM 03 HU Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék... 2 10 Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.: (0) 7374-915766 Fax: (0) 7374-920723 E-Mail: service@sanitasonline.de
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td