Német diszciplináris mesterképzési szak tantárgytematikái
|
|
- Jázmin Barta
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Nmet diszciplináris mesterkpzsi szak tantárgytematikái * A csillag (*) erős előfeltteleket jelöl, melyek az adott tanegysg felvtelnek felttelei (míg a csillag nlkül jelzett gyenge előfelttelek párhuzamosan is teljesíthetők). 1 Szakmai törzstárgyak s szakmódszertani tárgyak (a szakmai törzstárgyakból szakmódszertani tárgyakból szerzett rdemjegyek átlaga rszt kpezi az oklevl minősítsnek), TVSZ. 86. (3) b) MND 1110, MND 1111 Irodalom- s kultúratudományi irányzatok I. (ea. s szem.) Tantárgy felelőse: Dr. Ritz Szilvia N: Oktatás nyelve: Dr. Ritz Szilvia v, Dr. Czegldy Anita kötelező őszi I. szóbeli s/vagy Az előadás clja, hogy áttekintse a XX XXI. század jelentős irodalomelmleti megközelítseit, különös tekintettel a kultúratudományok felől rkező hatásokra. A szeminárium keretben az irodalom- s kultúratudomány több rszterületnek releváns szakirodalmából válogatva olvasunk s vizsgálunk szakszövegeket. Az előadás kitr arra, hogy ezen elmletek az egyes tudományok szigorúan vett határait átlpve hasznosították más tudományágak elmleti megközelítseit s modelljeit (filozófia, szociológia, etnológia, pszichológia, törtnelemtudomány, nyelvszet stb.), megváltoztatva az irodalomtudomány szemllett s kibővítve annak kereteit. Lehetősg nyílik arra, hogy különböző tudomány- s műveltsgterületeket irodalomtudományi összefüggseiben láttassunk, s segítsünk eligazodni az elmletek sokflesgben. A szemináriumon szövegek alapján a gyakorlatban is megismerkedünk a szövegelemzs módszereivel. Igyekszünk megmutatni, hogy mily módon támaszkodnak a kutatások az egyes tudományokra, s ezek mely rszterületeit tudják hasznosítani. A gyakorlat clja, hogy a hallgatók a ksőbbiekben ezen irányzatok s módszerek ismeretben maguk is kpesek legyenek arra, hogy tudományos megalapozottságú, ignyes, önálló szövegelemzseket kszítsenek. a hallgatók bepillantást nyernek az irodalom- s kultúratudományok interdiszciplináris jellegbe s a társtudományok iránti nyitottságába hozzájárul elmletileg megalapozott szövegrtelmezsek kszítshez nyitottá teszi a hallgatók gondolkodását azáltal, hogy szemlletek szles palettájával ismerteti meg őket a tantárgy kpess teszi a hallgatókat kortárs iskolák elmleti megközelítseinek rtkelsre, önálló kritika megfogalmazására fejleszti a fogalmi gondolkodást s az absztrakciós kszsget Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) művek önálló feldolgozása Assmann, Aleida: Einführung in die Kulturwissenschaft. Grundbegriffe, Themen, Fragestellungen. 2., neu bearbeitete Aufl. Berlin: Erich Schmidt Verlag, ISBN Nünning, Vera Nünning, Ansgar (Hg.): Konzepte der Kulturwissenschaften. Theoretische Grundlagen Ansätze Perspektiven. Stuttgart, Weimar: Verlag J.B. Metzler, ISBN Schößler, Franziska: Literaturwissenschaft als Kulturwissenschaft. Eine Einführung. Tübingen, Basel: A. Francke, 2006 ISBN Jaeger, Friedrich Liebsch, Burkhard Rüsen, Jörn Straub, Jürgen (Hg.): Handbuch der Kulturwissenschaften. Bd Stuttgart,Weimar: Verlag J.B. Metzler, ISBN: Kimmich, D. Renner, R.G. Stiegler, B. (Hg.): Texte zur Literaturtheorie der Gegenwart. Stuttgart: Reclam, ISBN
2 Dr. Hessky Regina MND 1120, MND 1121 Nyelvtudományi irányzatok (ea. s szem.) N: Oktatás nyelve: Dr. Hessky Regina v, Dr. Szatmári Józsefn kötelező őszi I. szóbeli s/vagy Az előadás áttekintst ad a nyelvszetben a valencia-elmlet után kialakult újabb nyelvleírási törekvsekről, nyelvszeti irányzatokról nemzetközi kitekintsben. A függősgi grammatika (Dependenzgrammatik) elmleti alapjainak s eredmnyeinek bemutatása mellett elsősorban a kognitív nyelvszet alapkrdseiről (nyelv s gondolkodás viszonya, a metafora kognitív modellje) s főbb irányzatairól (frame-elmlet, holisztikus, ill. moduláris irányzat) esik szó. Másrszt az előadás felvázolja az interkulturális kommunikáció szemlleti újszerűsgt (Kontaktlinguistik). A szeminárium keretben lehetősg nyílik arra, hogy a hallgatók a nyelv megfelelően kiválasztott rszterületein a gyakorlatban is megismerjk az újabb leírási modellek, megközelítsi módok működst s hozadkát, azaz az új kutatási eredmnyeket, de esetleges gyengesgeiket is. A cl egyrszt az, hogy a hallgatók megismerjk az új irányzatok fogalmi rendszernek főbb elemeit, a nyelv leírásának újszerű lehetősgeit annak rdekben, hogy megfelelő támpontokat kapjanak a szakirodalomban való önálló további tájkozódáshoz. Közös Európai Referenciakeret C2 szintű clnyelvi kommunikációs kompetencia a nyelv, irodalom s kultúra mlyebb összefüggseinek megrtshez s magyarázatához szüksges információk s kutatási módszerek különböző korok s kortárs iskolák elmleti megközelítseinek rtkelse, önálló kritika kifejlesztse kritikai attitűd, fogalmi gondolkodás kialakítása Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok önálló feldolgozása Földes, Csaba: Interkulturelle Kommunikation: Positionen zu Forschungsfragen, Methoden und Perspektiven. Veszprm: Universitätsverlag, Wien: Praesens Verlag, (kijelölt fejezetek) ISBN Kiefer, Ferenc: Jelentselmlet. Budapest, Budapest: Corvina, ISBN Lakoff, George: Leben in Metaphern. Konstruktion und Gebrauch von Sprachbildern. 5. Aufl. Heidelberg: Carl- Auer-Verlag, (kijelölt fejezetek) ISBN Wildgen, Wolfgang: Kognitive Grammatik. Klassische Paradigmen und neue Perspektiven. Berlin: Walter de Gruyter, (kijelölt fejezetek) ISBN
3 Zakariás Emese MND 2111, MND 2112 Nyelvfejleszts Dr. Szatzker Szilvia Dr. Hollós Zita Dr. Ritz Szilvia kötelező őszi s tavaszi Oktatás nyelve: I-II. A szeminárium clja a hallgatók nyelvtudásának mlyítse. Ennek A szeminárium cljának megvalósítását kommunikatív funkciók s beszdszándkok kör rendezi. Nagy hangsúlyt kap egyrszt a szóbeli kommunikáció, melynek jellemzőit s eszköztárát (beszlt nyelvi kifejezsek s szófordulatok stb.) változatos helyzetekben ismerhetik meg a hallgatók (vita játkfilmek kapcsán, anyanyelvűekkel kszített interjúk stb.). A szeminárium másik feladata az írott nyelv legfontosabb jelensgeinek tanulmányozása s gyakorlása. Ez elsősorban autentikus (tudományos s sajtó-) szövegek s speciálisan erre a clra kszült szókincsbővítő s nyelvtani feladatok segítsgvel, továbbá fordítás útján törtnik. A fő cl a hallgatók nyelvi rzkenysgnek s tudatosságának növelse, ill. olyan eszköztár kialakítása, amely kpess tesz a nyelv kreatív használatára, valamint a komplex tartalmak árnyalt s nyelvileg ignyes, közel anyanyelvi szintű kifejezsre. a hallgatók megismerik a beszlt s írott nyelv legfontosabb jellemzőit, elsajátítják kifejezőeszközeit a hallgatók nyelvi rzkenysge s tudatossága fejlődik, ami által kpesek lesznek a nyelvet különböző helyzetekben megfelelő színvonalon használni a hallgatók megismerik a nyelvfejleszts segdeszközeit s gyakorolják azok használatát, különös tekintettel az egy- s ktnyelvű, nyomtatott s elektronikus szótárakra Buscha, Annerose Friedrich, Kirsten: Übungsbuch. Berlin u.a.: Langenscheidt, p. ISBN Hasenkamp, Günther: Leselandschaft 1 2. Ismaning: Hueber, p., 228 p. ISBN , Buscha, Anne - Linthout, Gisela: Das Oberstufenbuch. Deutsch als Fremdsprache. Leipzig: Schubert Verlag, p. ISBN Dreyer, Hilke Schmitt, Richard: Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik aktuell. Ismaning: Hueber, p. ISBN Ferenbach, Magda Schüßler, Ingrid: Wörter zur Wahl. Übungen zur Erweiterung des Wortschatzes. Stuttgart: Klett, p. ISBN Turtur, Ursula: Übungen zum Wortschatz der deutschen Schriftsprache. Meckenheim: Liebaug-Dartmann, p. ISBN
4 Dr. Szatmári Józsefn MND 2210, MND 2220 A nyelv rendszere I. (ea. s szem.) 1 N: Oktatás nyelve: Dr. Szatmári Józsefn v, Dr. Hessky Regina kötelező őszi Dr. Uzonyi Pál I. szóbeli s/vagy A tárgy jelents-megkülönböztető nyelvi elemek (fonmák) s egyszerűbb jelentshordozó nyelvi jelek (morfmák s lexmák) leírásával, osztályozási lehetősgeivel, egymás közötti viszonyával ismerteti meg a hallgatókat, fonológiai, morfológiai, lexikológiai ismereteket közvetít. Tárgyaljuk a fonmák jelentsmegkülönböztető szerept, disztinktív jegyeit, kombinációs lehetősgeit s szerveződst jelentshordozó egysgekk. Áttekintjük a morfmák különböző szempontú osztályozási lehetősgeit, a szókpzsi mechanizmusokat, a szófaji besorolás problematikáját, a szófajok morfológiai, szemantikai jellemzőit, amelyek meghatározzák szintaktikai funkcióikat. Megvizsgáljuk a lexmák szemantikai tartalmában megállapítható összefüggseket s a lexmák között fennálló jelentsviszonyokat. Kitrünk a nyelv dinamikus aspektusára is (morfmák s lexmák kialakulására, jelentsváltozásaira stb.) A szeminárium szorosan kapcsolódik az azonos című előadáshoz, clja az előadáson közvetített elmleti tudás elmlyítse, nyelvi pldák segítsgvel törtnő gyakorlati alkalmazása. Közös Európai Referenciakeret C2 szintű clnyelvi kommunikációs kompetencia, a nyelv rendszerben rejlő összefüggsek megrtshez s magyarázatához szüksges információk s kutatási módszerek ismerete a nyelvi jelensgekről szerzett tudás gyakorlati alkalmazása aktuális kutatások s a tudományos munka kritikus rtkelse, kritikai attitűd fogalmi gondolkodás alkalmazása különböző elmleti megközelítsek rtkelse, önálló kritika kifejlesztse nyelvi problmák felismersi s kreatív kezelsi kpessge Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok önálló feldolgozása Uzonyi, Pál: Phonetik und Phonologie des Deutschen. Budapest: Akadmiai Kiadó, p. ISBN Dudenredaktion (Hg.): Duden. Die Grammatik. Duden Bd Aufl. Mannheim: Bibliographisches Institut, (kijelölt fejezetek) ISBN Donalies, Elke: Die Wortbildung im Deutschen. Ein Überblick. 2. Aufl. Tübingen: Gunter Narr Verlag, p. ISBN Römer, Christine Matzke, Brigitte: Lexikologie des Deutschen. Eine Einführung. 2. Aufl. Tübingen: Gunter Narr Verlag, p. ISBN Römer, Christine: Morphologie der deutschen Sprache. Tübingen, Basel: UTB, 2006 (UTB 2811). 250 p. ISBN
5 Dr. Szatmári Józsefn MND 2211, MND 2221 A nyelv rendszere II. (ea. s szem.) 1 N: Dr. Szatmári Józsefn Oktatás nyelve: v, Dr. Hessky Regina Dr. Uzonyi Pál kötelező tavaszi II. szóbeli s/vagy A tárgy az azonos című előadás s szeminárium folytatásaknt a komplex nyelvi jeleket (szavakat s szintagmákat) mondattani s szövegnyelvszeti összefüggseikben tárgyalja. A nyelvet fonológiai, morfológiai, lexikológiai, szintaktikai s szövegnyelvszeti rszrendszerek egymásra pülő egysgeknt mutatja be, súlyt helyezve forma, tartalom (jelents) s kommunikációs funkció összefüggseire s a nyelvi változási folyamatokra is. Áttekintjük a szintagmák, egyszerű s összetett mondatok struktúrájának, szórendjnek leírási lehetősgeit. Törekszünk a grammatika, szemantika s pragmatika kapcsolódási pontjainak kiemelsre, problmafelvetsre s aktuális kutatási területek bemutatására. Tárgyaljuk a szöveg makro-, medio- s mikrostruktúrájának leírását, a szöveg kohziójának s koherenciájának eszközeit. A szeminárium szorosan kapcsolódik az azonos című előadáshoz, clja az előadáson közvetített elmleti tudás elmlyítse, nyelvi pldák segítsgvel törtnő gyakorlati alkalmazása. Közös Európai Referenciakeret C2 szintű clnyelvi kommunikációs kompetencia, a nyelv rendszerben rejlő összefüggsek megrtshez s magyarázatához szüksges információk s kutatási módszerek ismerete a nyelvi jelensgekről szerzett tudás gyakorlati alkalmazása aktuális kutatások s a tudományos munka kritikus rtkelse a fogalmi gondolkodás s kritikai attitűd kialakítása nyelvi problmák felismersi s kreatív kezelsi kpessge Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok önálló feldolgozása Brinker, Klaus: Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. 7. Aufl. Berlin: Erich Schmidt Verlag, p. ISBN Dürscheid, Christa: Syntax. Grundlagen und Theorien. 4. Aufl. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, (kijelölt fejezetek) ISBN Dudenredaktion (Hg.): Duden. Die Grammatik. Duden Bd Aufl. Mannheim: Bibliographisches Institut, (kijelölt fejezetek) ISBN Pittner, Karin Berman, Judith: Deutsche Syntax. Ein Arbeitsbuch. 3. Aufl. Tübingen: Gunter Narr Verlag, p. ISBN Weinrich, Harald: Textgrammatik der deutschen Sprache. 4. Aufl. Hildesheim, Zürich, New York: Georg Olms Verlag, (kijelölt fejezetek) ISBN X
6 Dr. Szatmári Józsefn MND 2231 A nyelvi jelents aspektusai 1 2 Dr. Szatzker Szilvia Dr. Hollós Zita kötelező tavaszi Oktatás nyelve: II. A hallgatók megismerik a jelents leírásának különfle lehetősgeit (a strukturalista felfogást, szemantikai jegyek s mezők fogalmát, a különböző szemantikai relációkat). A szeminárium tárgyalja a grammatika s szemantika, pragmatika s szemantika valamint a grammatika s pragmatika viszonyát is. A hallgatók szövegelemzsi gyakorlatok során megismerkednek a szó-, mondat- s a szövegszemantika kölcsönös összefüggseivel, kommunikációban, diskurzusban betöltött szerepvel. A szeminárium kitr a jelents dinamikus aspektusaira, a főbb jelentsváltozási folyamatokra s azok kommunikációs hátterre is. Közös Európai Referenciakeret C2 szintű clnyelvi kommunikációs kompetencia, az interlingvális szemantikai ekvivalenciával összefüggő problmák felismerse s megoldási lehetősge a nyelvhasználat elmleti s gyakorlati krdseinek, a nyelvi változatok szerepnek ismerete a hallgatók megismerik a nyelvfejleszts segdeszközeit s gyakorolják azok használatát, különös tekintettel az egy- s ktnyelvű, nyomtatott s elektronikus szótárakra Schwarz, Monika Chur, Jeannette: Semantik. Ein Arbeitsbuch. Tübingen: Narr, 2007 (5. Aufl.) ISBN Kiefer Ferenc: Jelentselmlet. 2. bővített kiadás. Budapest: Corvina Kiadó, p. ISBN Ernst, Peter: Pragmalinguistik: Grundlagen, Anwendungen, Probleme. Berlin, New York: de Gruyter, p. ISBN Löbner, Sebastian: Semantik. Eine Einführung. Berlin: de Gruyter, p. ISBN Meibauer, Jörg: Pragmatik. Eine Einführung. Tübingen: Stauffenburg, p. ISBN
7 Dr. Szatmári Józsefn MND 2241 A nyelv változatai 1 2 Dr. Hollós Zita Dr. Hessky Regina kötelező őszi Oktatás nyelve: I. A szeminárium a nyelv változataival (Varietäten) s azok társadalmi aspektusaival, továbbá a nyelvtanulás szempontjából fontos implikációival ismerteti meg a hallgatókat. A beszlt s írott nyelvi változatok jellemzőinek megismerse s a nyelv funkcionálisan, szociálisan, területileg, stilárisan s mdiumtól függő használata. A kurzus mindezeken túl a stilisztika alapfogalmait, legfontosabb tmaköreit s a különfle szövegtípusok krdskört is magába foglalja, fejlesztve a hallgatók nyelvi-stilisztikai ismereteit. Közös Európai Referenciakeret C2 szintű clnyelvi kommunikációs kompetencia a nyelv, irodalom s kultúra mlyebb összefüggseinek megrtshez s magyarázatához szüksges információk s kutatási módszerek a nyelvvel, irodalommal s kultúrával kapcsolatos problmák felismersi s kreatív kezelsi kpessge a nyelvhasználat elmleti s gyakorlati krdseinek, a nyelvi változatok szerepnek ismerete a nyelvi, irodalmi s kulturális jelensgekről szerzett tudás eredeti látás- s gondolkodásmód birtokában törtnő gyakorlati alkalmazása Sandig, Barbara: Stilistik der deutschen Sprache, 2. Aufl. Berlin, New York: de Gruyter, ISBN Veith, Werner H.: Soziolinguistik. Ein Arbeitsbuch. Tübingen: Gunter Narr, pp. ISBN Eroms, Hans-Werner: Stil und Stilistik: Eine Einführung. Berlin: Schmidt, (kijelölt fejezetek) ISBN Löffler, Heinrich: Germanistische Soziolinguistik. 3. Aufl. Berlin: Erich Schmidt Verlag, (kijelölt fejezetek) ISBN Löffler, Heinrich: Wieviel Variation verträgt die deutsche Standardsprache? Begriffsklärung: Standard und Gegenbegriffe. In: Eichinger, M. Ludwig Kallmeyer, Werner (Hg.): Standardvariation. Wie viel Variation verträgt die deutsche Sprache? Berlin, New York: de Gruyter, ISBN
8 Dr. Czegldy Anita MND 2310, MND 2320 A irodalom törtnetnek korszakai I-II. 1 N: Dr. Czegldy Anita Dr. Ritz Szilvia Dr. Kovács Edit Dr. Klemm László Dr. Tarnói László kötelező őszi s tavaszi Oktatás nyelve: I-II. v szóbeli Az előadás clja, hogy az egyes nyelvű országok irodalmi paradigmáit, stílusirányzatait, kulturális identitásának fő vonulatait, ezek mindenkori helyi specifikumát elemző módon mutassa be a kezdetektől a felvilágosodáson át (mint egyfajta modern, mindmáig jobbára közrthető irodalmi nyelv megszületstől) egszen napjainkig. Az előadás tudatosítja a korszakhatárok kijelölsnek problematikus voltát s foglalkozik a korszakátmenetek jelensgvel. Tárgyalja a párhuzamokat s az eltrseket az egyes nyelvű országok, ill. rgiók irodalmában, valamint az irodalmi nyilvánosság sokszínűsgt, az irodalmi produkció törtneti-társadalmi beágyazottságát. A hallgatók előkpzettsgtől függően a különböző korszakok eltrő súllyal jelennek meg. Az előadást társelőadók bevonásával, az egyes előadók kutatási területeihez igazodva tartjuk. a hallgatók ismereteket kapnak a nyelvű országok irodalmának s kultúrájának egszről a hallgatók megismerik a irodalomtörtnet mlyebb összefüggseit, a nyelvű országok irodalmának, kultúrájának különbsgeit a hallgatók kpess válnak a irodalom korszakairól, jelensgeiről, stílusirányzatairól szerzett tudásukat önállóan rendszerezni az előadás ismereti hátteret nyújt irodalmi szövegek elemzshez Az előadásra kötelező (s ajánlott) művek önálló feldolgozása Brenner, Peter J.: Neue deutsche Literaturgeschichte. Tübingen: Niemeyer, ISBN Hansers Sozialgeschichte der deutschen Literatur vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart. Bd München: dtv Zeyringer, Klaus: Österreichische Literatur Überblicke, Einschnitte, Wegmarken. Innsbruck: Haymon- Verlag, ISBN Rusterholz, Peter-Solbach, Andreas: Schweizer Literaturgeschichte. Stuttgart: J.B.Metzler, ISBN de Boor, Helmut-Newald, Richard (Hg.): Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart. Bd. I-XII ff. München: C. H. Beck, 1949 ff.
9 Dr. Czegldy Anita MND 2311, MND 2321 A irodalom törtnetnek korszakai I-II Dr. Czegldy Anita Dr. Ritz Szilvia Dr. Kovács Edit Dr. Tarnói László kötelező őszi s tavaszi Oktatás nyelve: I-II. A tantárgy clja, hogy A irodalom törtnetnek korszakai I-II. című előadást kísrő szemináriumknt irodalmi szövegeken mutassa be az egyes nyelvű országok irodalmi paradigmáit, stílusirányzatait, kulturális identitásának fő vonulatait, specifikumait a kezdetektől a felvilágosodáson át (mint egyfajta modern, mindmáig jobbára közrthető irodalmi nyelv megszületstől) egszen napjainkig. A szövegvizsgálat során a gyakorlatban is láthatóvá válnak az irodalomtörtnet írás problmás pontjai, mint pl. a korszakhatárok kijelölse, s a korszakátmenetek jelensge. Tárgyalja a műfaji sajátosságokat, továbbá a párhuzamokat s eltrseket az egyes nyelvű országok, ill. rgiók irodalmában. a hallgatók ismereteket kapnak a nyelvű országok irodalmának s kultúrájának egszről a hallgatók a gyakorlatban alkalmazzák az előadás során elsajátított ismereteket megismerik a irodalomtörtnet mlyebb összefüggseit, a nyelvű országok irodalmának, kultúrájának különbsgeit a hallgatók kpess válnak az önálló szövegelemzsre Brenner, Peter J.: Neue deutsche Literaturgeschichte. Tübingen: Niemeyer, ISBN Hansers Sozialgeschichte der deutschen Literatur vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart. Bd München: dtv Rusterholz, Peter-Solbach, Andreas: Schweizer Literaturgeschichte. Stuttgart: J.B.Metzler, ISBN Zeyringer, Klaus: Österreichische Literatur Überblicke, Einschnitte, Wegmarken. Innsbruck: Haymon- Verlag, ISBN
10 Dr. Kovács Edit MND 2330 Medialitás s intermedialitás I. 1 N: Dr. Klemm László Dr. Kovács Edit Dr. Fülöp József kötelező tavaszi Oktatás nyelve: II. v szóbeli Az előadás általános bevezetőknt szolgál a hallgatók számára. Eligazítja őket a medialitás tárgykörnek alapkrdseiben, szempontrendszerben. A tantárgy rámutat arra, hogy a mdiumok törtneti változásában (szóbelisg versus sg, a nyomtatás s a sokszorosíthatóság megjelense stb.) hogyan változik maga a kultúra, az irodalom, hogy e változások milyen új kapcsolódási pontokat eredmnyeznek egyes művszeti ágak s mdiumok között, s milyen következmnyekkel bír a befogadóra, ill. a művek recepciójára nzve, hogy a közvetítettsg rvn más-más mdium hordozza ugyanazon tartalmakat. Az előadás mindeközben nem nlkülözheti a medialitás alapvető teoretikus szövegeinek ismertetst, bemutatását. a medialitás tárgykörnek átfogó ismerete, az emleti sajátosságok megismerse a művszeti ágak közötti átjárások, ill. különbsgek felismerse lexikai tudás megszerzse Az előadásra kötelező (s ajánlott) művek önálló feldolgozása Kittler, Friedrich: Optische Medien. Berlin: Merve, ISBN Pfeiffer, Ludwig: Das Mediale und das Imaginäre. Dimensionen kulturanthropologischer Medientheorie. Frankfurt a.m.: Suhrkamp, ISBN Lessing, Gotthold Ephraim: Laokoon. Briefe, antiquarischen Inhalts. Text und Kommentar. Hrsg. von Wilfried Barner. Frankfurt a.m.: Deutscher Klassiker Verlag, ISBN McLuhan, Marshall: Das Medium ist die Botschaft = The medium is the message. Dresden: Philo Fine Arts, Verl. der Kunst, ISBN Kleihues, Alexandra Naumann, Barbara Pankow, Edgar (Hg.): Intermedien: Zur kulturellen und artistischen Übertragung. Zürich: Chronos, (=Medienwandel Medienwechsel Medienwissen, Bd. 14) ISBN Schmitz, Ulrich Horst, Wenzel (Hg.): Wissen und neue Medien: Bilder und Zeichen von 800 bis Berlin: Erich Schmidt Verlag, (= Philologische Studien und Quellen 177) ISBN
11 Dr. Ritz Szilvia MND 2341 Irodalmi szövegek interpretációja 1 2 Dr. Ritz Szilvia Dr. Klemm László Dr. Fülöp József kötelező tavaszi Oktatás nyelve: II. A szeminárium irodalmi művek s jelensgek rtelmezsi modelljeit kívánja a gyakorlatban bemutatni. A tárgy támaszkodik az alapozó ismeretek modul Irodalom- s kultúratudományi irányzatok című tantárgyában közvetített ismeretanyagra. Az irodalmi szövegeken vgzett munka során bemutatjuk a különböző rtelmezsi paradigmákat, kísrleteket oly módon, hogy egy-egy mű különfle olvasatai láthatóvá váljanak. Ezáltal a szeminárium elsősorban a kortárs irodalomelmleti irányzatok s iskolák interpretációs teljesítmnyt teszi próbára. a tudományterület kutatási módszereinek megismertetse önálló kritikai rzk fejlesztse a gyakorlat hozzájárul a legújabb szakirodalomban való tájkozottsághoz, a különfle irodalomelmleti s -tudományi műhelyekben s diskurzusokban való otthonossághoz Arnold, Heinz Ludwig Detering, Heinrich (Hg.): Grundzüge der Literaturwissenschaft. München: dtv, ISBN Baasner, Rainer Zens, Maria: Methoden und Modelle der Literaturwissenschaft. Eine Einführung. Berlin: Erich Schmidt Verlag, ISBN Best, Otto F.: Handbuch literarischer Fachbegriffe. Definitionen und Beispiele. 8. Aufl. Frankfurt a.m.: Fischer Taschenbuch Verlag, ISBN Foltinek, Herbert Leitgeb, Christoph (Hg.): Literaturwissenschaft: intermedial interdisziplinär. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, ISBN Klausnitzer, Ralf: Literaturwissenschaft: Begriffe, Verfahren, Arbeitstechniken, Berlin u.a.: de Gruyter, ISBN
12 Dr. Kovács Edit MND 2351 A kortárs kultúra 1 2 Dr. Kovács Edit Dr. Czegldy Anita kötelező őszi Oktatás nyelve: I. A szeminárium számba veszi a kultúraközvetíts tereit, mdiumait, módszereit. A tantárgy konkrt pldákon mutatja be a kortárs kultúra önkpnek alakulását s a kultúraközvetíts intzmnyrendszernek legfontosabb jellegzetessgeit. Az órákon a hallgatók megismerkedhetnek a nyelvterület meghatározó kulturális központjaival, intzmnyeivel, rendezvnyeivel s azok mediális megjelensvel s recepciójával. Szem előtt tartja a mai nyelvterületre jellemző kulturális sokszínűsget. A szeminárium kpet ad a jelenkori kultúra alakulásáról, főbb tendenciáiról s pldákon keresztül tudatosítja, hogy a kulturális emlkezet mindig konstrukció eredmnye. a kultúra iránti nyitottság fejlesztse a kritikai kszsg fejlesztse megnyitja a hallgatók előtt a lehetősget, hogy a kultúrateremts lő (mozgás)terből s vonzáskörzetből merítsenek Kittlausz, Viktor Pauleit, Winfried (Hg.): Kunst Museum Kontexte: Perspektiven der Kunst- und Kulturvermittlung. Bielefeld: transcript, ISBN Krüger, Brigitte Peitsch, Helmut Stillmark, Hans-Christian: Lesarten: Beiträge zur Kunst- Literatur- und Sprachkritik. Berlin: Frank und Timme, ISBN Erber-Groiß, Margarete Heinisch, Severin Ehalt, Hubert Chr. Konrad, Helmut (Hg.): Kult und Kultur des Ausstellens. Beiträge zur Praxis, Theorie und Didaktik des Museums. Wien: WUV Univ.-Verl., ISBN Wall, Tobias: Das unmögliche Museum. Zum Verhältnis von Kunst und Kunstmuseen der Gegenwart. Bielefeld: transcript, ISBN
13 Dr. Klemm László MND 2361 Projektmunka 1 2 Oktatás nyelve: Dr. Hollós Zita s magyar kötelező tavaszi II. s/vagy szóbeli A szemináriumi clja, hogy a hallgatók továbbfejlesszk a BA kpzs során már elsajátított, a tudományos munka alapvető módszertani s tartalmi lpseihez kapcsolódó ismereteiket (anyaggyűjts s elemzs, jegyzetek, tartalmi összefoglaló kszítse, recenzió, könyvismertets stb.). A szeminárium vezetőjvel egyeztetett tmaválasztást követően a hallgatók egynileg vagy kiscsoportos munkában kszítik el feladataikat. Ezek köre a szakmai rdeklőds függvnyben lehet pl. tudományos vagy (npszerű) ismeretterjesztő művekről, esetleg szótárakról, tananyagokról kszített recenzió, lehet egy-egy író sajátos nyelvhasználatáról kszített szó- s kifejezs-gyűjtemny, valamely szakterület speciális szókincsnek összegyűjtse s elemző bemutatása, vagy egy-egy szakirodalmi mű tartalmi ismertetse s rtkelse. a filológiai munka alapvető technikáinak, módszereinek megismerse s elsajátítása az önálló szakmai munkához szüksges információk beszerzsnek, források felkutatásának módja s lehetősgei szakmai diskurzusban az rvels s állásfoglalás nyelvi sajátosságainak megismerse s elsajátítása Pospiech, Ulrike: Schreibwerkstatt der Universität Duisburg-Essen Interaktiver Schreibtrainer Sesink, Werner: Einführung in das wissenschaftliche Arbeiten. Oldenbourg: Wissenschaftsverlag, p. ISBN Wolfsberger, Judith: Frei geschrieben: Mut, Freiheit und Strategie für wissenschaftliche Abschlussarbeiten. 3. Aufl. Stuttgart: UTB, p. ISBN
14 MND 3110, MND 3111 Irodalom- s kultúratudományi irányzatok II. (ea. s szem.) 1 Tantárgy felelőse: Dr. Ritz Szilvia N: Oktatás nyelve: Dr. Ritz Szilvia v, Dr. Klemm László kötelező választható tavaszi Dr. Czegldy Anita II. szóbeli s/vagy Az alapozó ismeretek rszt kpező áttekintő előadás (Irodalom- s kultúratudományi irányzatok I.) után a folytatás clja, hogy a hallgatókat specifikusan a kultúratudomány s az irodalomtudomány összefüggseivel ismertesse meg. A szeminárium clja, hogy irodalmi szövegeken keresztül megismertesse a hallgatókat a kultúratudomány s az irodalomtudomány összefüggseivel. A tantárgy közppontba helyezi az irodalomtudományt mint kultúratudományt, s irodalmi pldákon keresztül veszi számba a kutatás alapvető fontosságú tmáit, vitás krdseit. Törtneti áttekintsben vázolja az irodalomtudomány helyt a kultúratudományban, kitr jelentős kultúraelmletekre (pl. Max Weber, Sigmund Freud, Michel Foucault, Pierre Bourdieu, Niklas Luhmann stb.). Ezeket irodalmi pldák segítsgvel is megvilágítja. Rszletesen tárgyalja továbbá a kultúratudományok aktuális irányzatait, s kpviselőit (pl. Stephen Greenblatt, Edward Said, Homi Bhabha, Judith Butler vagy Clifford Geertz) valamint azokat a kapcsolódási pontokat, amelyeken az irodalom, az irodalomtudomány s a kultúratudományok rintkeznek. A szemináriumon kiválasztott szövegeken próbálunk ki különböző megközelítsi módokat s összevetjük ezek eredmnyeit. A gyakorlatban alkalmazzuk az előadáson tárgyalt irányzatok, elmletek hozadkait. A szeminárium ily módon segítsget nyújt önálló interpretációk elkszítsben, ami a ksőbbi szakzáró dolgozat megírásánál jelentősen megkönnyítheti a hallgató munkáját. a tanegysg tudatosítja az interpretációs lehetősgek sokflesgt a hallgatók elmletben s gyakorlatban is látják az irodalom- s kultúratudományok interdiszciplináris jellegt s ezek társtudományok iránti nyitottságát hozzájárul elmletileg megalapozott szövegrtelmezsek kszítshez a tantárgy kpess teszi a hallgatókat kortárs iskolák elmleti megközelítseinek rtkelsre, önálló kritika megfogalmazására a tantárgy elmlyíti az absztrakciós kszsget az irodalmi szövegekkel vgzett munka fejleszti a problmarzkenysget Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) művek önálló feldolgozása Hofmann, Michael: Interkulturelle Literaturwissenschaft. Eine Einführung. Paderborn: Wilhelm Fink Verlag, ISBN Nünning, Ansgar (Hg.): Grundbegriffe der Kulturtheorie und Kulturwissenschaft. Stuttgart, Weimar: J.B. Metzler, ISBN Schößler, Franziska: Literaturwissenschaft als Kulturwissenschaft. Eine Einführung. Tübingen, Basel: A. Francke, 2006 ISBN Wirth, Uwe (Hg.): Kulturwissenschaft. Eine Auswahl grundlegender Texte. Frankfurt a.m.: Suhrkamp, ISBN
15 Dr. Czegldy Anita MND 3210, MND 3211 Irodalom s interkulturalitás (ea. s szem.) 1 N: Oktatás nyelve: Dr. Czegldy Anita v, Dr. Ritz Szilvia kötelező választható tavaszi II. szóbeli s/vagy Az előadás áttekintst ad az interkulturalitás tmakörhez tartozó fő fogalomkörökről (transzkulturalitás, hibriditás, mtissage, stb.) s tárgyalja a kolonialitás s a posztkolonialitás jelensgt s az erre pülő elmleteket. A tárgy a fenti, szűkebb clokon túl kitr továbbá a saját magunkról s az idegenekről alkotott kp megkülönböztetsre, ami az interkulturális kommunikáció szerves rszt kpezi. Vizsgálja az idegenekről alkotott kp különböző formáit (sztereotípia, előítlet s ezek felszámolása) mint a kollektív identitásminták alapjait. Az idegensgre adott válaszreakciók nyomon követhetők különböző szövegtípusokban (vicc, szatíra, reklám) s irodalmi szövegekben egyaránt. Az előadást kísrő szemináriumon vizsgálat tárgyát kpezik különböző korokból s a irodalom különböző rgióiból származó irodalmi szövegek, melyek a mindenkori saját s az idegen egymáshoz fűződő viszonyát tematizálják (pl. francia-, osztrák-magyar, nyugat-kelet), az identitás problmakört körüljáró irodalmi szövegek, sajátos identitáskonstrukciókat megjelenítő szövegek. a tudományterület kutatási módszereinek megismertetse a hallgatók szüksges információkat kapnak a nyelv, irodalom s kultúra mlyebb összefüggseinek megrtshez a hallgatók a nyelvi, irodalmi s kulturális jelensgekről szerzett tudást a gyakorlatban alkalmazzák interkulturális kompetencia fejlesztse, saját sztereotípiák stb. reflektálása Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) művek önálló feldolgozása Hofmann, Michael: Interkulturelle Literaturwissenschaft. Eine Einführung. München: W. Fink Verlag, ISBN Lüsebrinck, Hans-Jürgen: Interkulturelle Kommunikation. Interaktion, Fremdwahrnehmung, Kulturtransfer. Stuttgart, Weimar: Metzler, ISBN Lüsebrinck, Hans-Jürgen: Kulturraumstudien und Interkulturelle Kommunikation. In: Nünning, Ansgar Nünning, Vera (Hg.): Konzepte der Kulturwissenschaften. Theoretische Grundlagen Ansätze Perspektiven. Stuttgart, Weimar: Metzler, 2003, ISBN Wierlacher, Alois Bogner, Andrea (Hg.): Handbuch interkulturelle Germanistik. Stuttgart, Weimar: Metzler, ISBN
16 Dr. Kovács Edit MND 3310 Medialitás s intermedialitás II. 1 N: Dr. Kovács Edit Dr. Klemm László Dr. Fülöp József Dr. Kiss Gabriella kötelező választható őszi Oktatás nyelve: III. v szóbeli Az előadás a szakmai törzsanyagban szereplő Medialitás s intermedialitás I. tantárgy folytatása. Clja az, hogy speciális ismereteket közvetítsen a tudományterületről. Szöveg s színház. A Sturm und Drangtól vagy a polgári drámától kezdődően egszen a 20. század első felig, Brecht működsig a nyelvű drámaírás az európai kultúrkör tág területe. A szeminárium ezrt a jelentősebb színházelmletekbe nyújt bepillantást, tárgyalja pl. Goethnek az ún. belső színpadról szóló teóriáját, vagy Heiner Müller radikális színházi világát. Az adaptáció alapproblmáit rszletesen taglalja: az irodalmi szöveg versus színpadra állítás már e hagyomány első korszakaiban sem volt problmamentes. A hallgatók differenciált megközelítsben vehetik szemügyre szöveg s színház folyton meg- s kiújúló nehzsgeit, elvi s gyakorlati következmnyeit. Szöveg s film. Az előadás az irodalom, valamint a mozgófilm narratív s retorikai konvencióit is számba veszi, vizsgálja kifejezsi módszereinek mibenltt, kiemeli az analógiákat s a differenciákat. Közelebbről tárgyalja az alábbi tmákat: a fiktív beszlt nyelv az irodalomban s a filmben; Figurenkonstellation ; az elbeszlt idő s elbeszls ideje az irodalomban, ill. a külső s a belső mozgás a filmben; montázstechnika; paralellitás s szukcesszivitás; stílus; rzelmi manipuláció; a befogadásbeli különbsgek krdsei. a medialitás tárgykörnek átfogó ismerete, az emleti sajátosságok megismerse a művszeti ágak közötti átjárások, ill. különbsgek felismerse törtneti szempontú megközelítsmódok elsajítása lexikai tudás megszerzse a kultúra, ill. kultúrák közvetítő szerepnek felismerse Az előadásra kötelező (s ajánlott) művek önálló feldolgozása Kittler, Friedrich: Optische Medien. Berlin: Merve, ISBN McLuhan, Marshall: Das Medium ist die Botschaft = The medium is the message. Dresden: Philo Fine Arts, Verl. der Kunst, ISBN Paech, Joachim: Literatur und Film. Stuttgart: Metzler, ISBN Honold, Alexander Simon, Ralf (Hg.): Das erzählende und das erzählte Bild. München: Fink, ISBN Kleihues, Alexandra Naumann, Barbara Pankow, Edgar (Hg.): Intermedien: Zur kulturellen und artistischen Übertragung. Zürich: Chronos, (=Medienwandel Medienwechsel Medienwissen, Bd. 14) ISBN Röttger, Kati Jackob, Alexander (Hg.): Theater und Bild. Inszenierungen des Sehens. Bielefeld: transcript, ISBN
17 Dr. Kovács Edit MND 3320 Medialitás s intermedialitás III. 1 N: Dr. Kovács Edit Dr. Klemm László Dr. Fülöp József Dr. Kiss Gabriella kötelező választható tavaszi Oktatás nyelve: IV. v szóbeli Az előadás az előző flv folytatásaknt kt további viszonylatban vizsgálódik, tehát pít a korábban megvalósított clokra. Szöveg s zene viszonya nagyívű hagyomány: a görög tragdia karnekeitől az eredendően a wagneri összművszettel kezdődő, modern zeneeszttikán át s a legmodernebb potikai megújulásokig tart. Elmleti tekintetben a szövegek megzensítsnek krdse ppúgy ide tartozik, mint a zene nyelvi aspektusainak feltrkpezse. Az előadás vizsgálja az írott kultúra, azaz irodalom, mindenekelőtt a líra akusztikus jellegt, a nyelv, a kimondott szó zeneisgt, a terminológiai párhuzamokat (pl. ritmus, a zenei anyag mint szöveg) stb. Kitr a szöveg s zene relációjából születő nóvumokra is (Lautpoesie, optofonetikus pozis, bioakusztika stb.). Már a közpkori nyelvű szövegek s a hozzá szorosan kapcsolódó kpi ábrázolások, illusztrációk is felvetik irodalom s kpzőművszet, szöveg s kp közös vonatkozási rendszert. Ugyancsak a közpkortól mindmáig ismeretes a szöveg szándkosan kpszerű, ábrázoló szerkesztse. Fontos felmutatni, mik a kapcsolódási pontok az irodalmilag ábrázolt tr s a kpi perspektíva között. Az előadás tematikája szintn megkívánja egy törtneti ív felrajzolását, egszen napjainkig, a mdiumok közötti fokozott kapcsolatteremts számos jelensgig. a medialitás tárgykörnek átfogó ismerete, az elmleti sajátosságok megismerse törtneti szempontú megközelítsmódok elsajátítása lexikai tudás megszerzse a kultúra, ill. kultúrák közvetítő szerepnek felismerse Az előadásra kötelező (s ajánlott) művek önálló feldolgozása Boehm, Gottfried: Was ist ein Bild? München: Wilhelm Fink Verlag, ISBN Dahlhaus, Carl: Die Idee der absoluten Musik. München: Deutscher Taschenbuch-Verlag, ISBN Mitchell, William J. Thomas: Das Leben der Bilder. Eine Theorie der visuellen Kultur. München: Beck, ISBN Dürr, Walther: Sprache und Musik. Geschichte, Gattungen, Analysemodelle. Kassel: Bärenreiter, ISBN Kreutzer, Hans-Joachim: Obertöne. Literatur und Musik: Neun Abhandlungen über das Zusammenspiel der Künste. Würzburg: Königshausen & Neumann, ISBN Schmitz, Ulrich Horst, Wenzel (Hg.): Wissen und neue Medien. Bilder und Zeichen von 800 bis Berlin: Erich Schmidt, (= Philologische Studien und Quellen 177) ISBN Zima, Peter V.: Literatur intermedial: Musik Malerei Photographie Film. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, ISBN
18 Dr. Kovács Edit MND 3411, MND 3412 Összehasonlító elemzsek I-II Dr. Ritz Szilvia Dr. Fülöp József kötelezően választható őszi, tavaszi Oktatás nyelve: III-IV. A szeminárium a s magyar irodalom sokszálú, sokrtegű, korszakokon átívelő összefonódásának vizsgálatával egyúttal a komparatisztikai eljárásmódok minl szlesebb spektrumát is igyekszik megismertetni a hallgatókkal. A közppontban a 19. század vgtől napjaink irodalmáig ívelő modernitás-posztmodernitás szövegeinek összehasonlító elemzse áll, oly módon, hogy a korszakok s korszakhatárok, a hasonló tematikák s motívumrendszerek, a közvetlen irodalmi hatások, intertextuális összefonódások s a különböző mdiumok közötti határátlpsek is szóba kerüljenek. A hallgatók szlesebb összefüggsekben, (közp-)európai kontextusban kpesek látni a nemzeti irodalmakat, megismerkednek az irodalmi-kulturális hatásmechanizmusokkal s kpesek azokat önállóan felismerni szlesebb műveltsggel rendelkeznek a s a magyar kultúrtörtnet területn elsajátítják a komparatisztika alapvető eljárásait A szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok (vagy művek) önálló feldolgozása Fried István (2000, Hg.): Rejtett párbeszdek. (Osztrák-magyar-közpeurópai irodalmi párhuzamok s rintkezsek). Szeged. Orosz Magdolna Hárs Endre Wolfgang Müller-Funk (2003, Hg.): Verflechtungsfiguren. Intertextualität und Intermedialität in der Kultur Österreich-Ungarns. Peter Lang, Frankfurt a.m. Kulcsár-Szabó Ernő: Budapest-Bcs-Berlin: a Nyugat s a közp-európai modernsg. In: Holmi, 2009/ Bernáth Árpád Bombitz Attila (2004, Hg.): Mirt olvassák a ek a magyarokat? Befogadás s műfordítás. Grimm, Szeged. Teller Katalin Kerekes Amália Orosz Magdolna (2002, Hg.): s fonaluktól messze szavak peregnek-hullanak Nyelv, nyelvisg, nyelvi problmák a századforduló osztrák s magyar kultúrájában s irodalmában. ELTE Germ. Int., Budapest.
19 Dr. Czegldy Anita MND 3511, MND 3512 Szerzők, művek, stílusirányzatok I-II Dr. Czegldy Anita Dr. Ritz Szilvia Dr. Kovács Edit kötelezően választható őszi, tavaszi Oktatás nyelve: III-IV. Az előadás tárgya a nyelvű irodalmak valamely szerzőjnek s műveinek vagy egy jellegzetes stílusirányzatának, ill. korszakának elemző vizsgálata. Arra törekszünk, hogy egy-egy flv alatt szaktudományos mlysgű szakterületi ismereteket adjunk át a hallgatóknak. Flvenknt más súlyponttal (egy korszak, egy szerző letműve, egy jelentős stílusirányzat, egy mű mlyelemzse) a hallgatók egyes irodalmi szövegek vizsgálata mellett ismereteket kapnak a tárgyra vonatkozó legújabb tudományos eredmnyekről s vizsgálati módszerekről, különös tekintettel az előadó, a tmában megjelent, saját publikációira s folyamatban lvő kutatásaira. a tudományterület kutatási módszereinek megismertetse kritikai rzk fejlesztse irodalomtörtneti összefüggsek bemutatása A szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok (vagy művek) önálló feldolgozása Czegldy, Anita (2003): Identifizierende Distanz. Peter Handke und Österreich. Károli Egyetemi Kiadó, Budapest. Klemm, László (2008): Dramen auf deutschen Bühnen von Pest und Ofen (1836 bis 1847) unter besonderer Berücksichtigung der Textbücher und der deutschsprachigen Kritik. Grimm, Szeged. Ritz, Szilvia (2006): Der Österreich-Begriff in Schnitzlers Schaffen. Analyse seiner Erzählungen. Praesens Verlag, Wien. Brenner, Peter J. (2004): Neue deutsche Literaturgeschichte. Niemeyer, Tübingen. Rusterholz, Peter-Solbach, Andreas (2007): Schweizer Literaturgeschichte. Metzlersche J.B. Verlagsb., Stuttgart. Zeyringer, Klaus (1999): Österreichische Literatur Überblicke, Einschnitte, Wegmarken. Haymon- Verlag, Innsbruck.
20 Dr. Kovács Edit MND 3610, MND 3611 Kultúraközvetíts (ea. s szem.) 1 N: Dr. Klemm László Oktatás nyelve: v, Dr. Ritz Szilvia kötelezően választható őszi III. szóbeli s/vagy A tantárgy a kultúrák hálózatszerű kapcsolódásainak, s az egyes kultúrák közötti közvetíts folyamatainak bemutatására helyezi a hangsúlyt. Megismerteti a hallgatókat a kulturális transzfer elmleti háttervel, s figyelembe veszi a magyar s a nyelvű kultúrák egymásra gyakorolt hatásait. A figyelem közppontjában az irodalom területn vgbemenő, ill. vgbement transzferfolyamatok s azok eredmnyei állnak (pl. fordítók, kiadók, dramaturgok, írók, akik más kultúrák termkeit közvetítettk, utóbbiak recepciója). Lehetsges vizsgálati területek lehetnek pl. az Osztrák-Magyar Monarchia felbomlása előtt, annak területn zajló transzferfolyamatok, ezek esetleges változása az államalakulat felbomlása után, valamint a Nmetország kettszakadása s az újraegyesíts utáni időszak transzferfolyamatai. a kultúra iránti nyitottság fejlesztse kortárs elmletek, iskolák megismerse önálló kritikai rzk fejlesztse növeli az abstrakciós kszsget segíti a fogalmi gondolkodást Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok önálló feldolgozása Bachmann-Medick, Doris (2001): Literatur ein Vernetzungswerk. Kulturwissenschaftliche Analysen in der Literaturwissenschaft. In: Heide Appelsmeyer Elfriede Billmann-Mahecha (Hg.): Kulturwissenschaft. Felder einer prozeßorientierten wissenschaftlichen Praxis. Velbrück, Weilerswist. Burke, Peter (2000): Kultureller Austausch. Frankfurt a.m.: Suhrkamp, Csáky, M. Kury, A. Tragatschnig, U. (2004, Hg.): Kultur Identität Differenz. Wien und Zentraleuropa in der Moderne. Studienverlag, Innsbruck u.a. Feichtinger, J. Prutsch, U. Csáky, M. (2003, Hg.): Habsburg postcolonial. Machtstrukturen und kollektives Gedächtnis. Studienverlag, Innsbruck u.a.
21 Dr. Fülöp József MND 3711, MND 3712 Műfordítás Dr. Fülöp József kötelezően választható őszi, tavaszi Oktatás nyelve:, magyar III-IV. A szeminárium a hallgatókat a műfordítás alapvető krdseivel s aspektusaival ismerteti meg. A szöveghermeneutikai meggondolások s dilemmák, az ekvivalencia klasszikus elvnek problematikája, általában az irodalmi fordítás problmái s azok megoldása állnak a közppontban. Mindehhez a -magyar s magyar- műfordítás törtnete, ill. egyes fordítások összevetse számos jelentkeny pldával szolgál. Ezeken túlmenően a szeminárium hallgatóinak önállóan is meg kell kísrelniük a műfordítást, a gyakorlati munka során kell megtapasztalniuk annak alapvető mechanizmusait s automatizmusait ppúgy, mint speciális nehzsgeit. A kiválasztott szövegpldák elsősorban kevsb összetett műfajú s formájú művekből valók, pl. a kortárs nyelvű kispróza szerzői különösen alkalmasnak tűnnek a műfordítás fogásainak megismertetsre. a műfordítás gyakorlati, technikai fogásainak elsajáítása a műfordítás kultúraközvetítő szerepnek felismerse a nyelvek, kultúrák közötti kapcsolatok legmagasabb szintjnek tudatosítása A szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok (vagy művek) önálló feldolgozása Apel, Friedmar Kopetzki, Annette (2003): Literarische Übersetzung. Metzler, Stuttgart. Klaudy, Kinga Salánki, Ágnes (2009): Nmet-magyar fordítástechnika. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest. Koller, Werner (2001): Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Quelle & Meyer, Wiebelsheim. Frank, Armin Paul Turk, Horst (2004, Hg.): Die literarische Übersetzung in Deutschland: Studien zu ihrer Kulturgeschichte in der Neuzeit. Erich Schmidt Verlag, Berlin. Rössig, Wolfgang (1997): Literaturen der Welt in deutscher Übersetzung: eine chronologische Bibliographie. Metzler, Stuttgart, Weimar. Störig, Hans Joachim (1973, Hg.): Das Problem des Übersetzens. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt.
22 Dr. Czegldy Anita Dr. Ritz Szilvia kötelezően választható MND 3811 Konferencia s workshop 1 3 őszi alapozó ismeretek* + szakmai törzsanyag* Oktatás nyelve: III. A kurzus clja, hogy a hallgatók megismerjk a bölcsszet- s társadalomtudományok területn művelt prezentációs műfajokat (konferencia, workshop, poszter), a prezentáció előkszítsnek módját, az idegen nyelvű előadás technikáit, belertve a különfle vizuális s audiovizuális eszközök (power point, handout, poszter, videó stb.). A kurzus során a hallgatóknak kpesnek kell lenniük a szakterületükhöz kapcsolódó tudományos előadás tartására, vizuálisan s nyelvileg is ignyes prezentációra. Kpesnek kell lenniük továbbá arra is, hogy az előadások vitájában szakmailag releváns, nyelvileg korrekt módon vegyenek rszt. felkszüls idegen nyelvű előadás tartására (jegyzetels, terminus technikusok) a tudományos előadás retorikai elemei (felvezets, definiálás, osztályozás/kategorizálás, pldák használata, táblázatok, diagramok kszítse) az előadás utáni vita irányítása, a vitában való rszvtel módjai; vizuális anyagok összeállítása, felhasználásának szabályai Bernstein, David (1991): Die Kunst der Präsentation. Wie Sie einen Vortrag ausarbeiten und überzeugend darbieten, Frankfurt a.m. Hierhold, Emil (2005): Sicher präsentieren wirksamer vortragen. Redline Wirtschaft, Heidelberg. Pabst-Weinschenk, Marita (1995): Reden im Studium. Ein Trainingsprogramm, Berlin. Reinhart, S. M. (2002): Giving academic presentations, Anna Arbor, University of Michigan Press.
23 Dr. Klemm László Tmavezetők kötelezően választható MND 3911 Kutatásmódszertan 1 3 őszi alapozó ismeretek* + szakmai törzsanyag* Oktatás nyelve:, magyar III. A tárgy clja, hogy a hallgatók megismerkedjenek a bölcsszet-/társadalomtudományi kutatások módszertanával, megrtsk ezek logikáját, a kutatások menett, az egyes módszerek lnyeges tulajdonságait. A kurzus törekszik a gyakorlati kszsg kialakítására ilyen jellegű kutatások tervezse, elvgzse s elemzse területn. Az óra külön fókuszál a kutatások lehetsges elmleti aspektusaira, a tudományelmleti háttrelemekre, valamint azok empirikus következmnyeire. Az előkszítő jellegű foglalkozás segítsget nyújt a hallgatóknak egy önálló szakmai munkán alapuló szakzáró dolgozat megírásához. A szemináriumok során megismerkednek az alapvető kutatásmódszertani krdsekkel, a tudományterület fogalmi eszközeinek s módszereinek alkalmazási lehetősgeivel, a választott tmájukra vonatkozó hazai s nemzetközi szakirodalom adekvát feldolgozásának módszervel, az eredmnyek elemző, kritikai s összegző áttekintsnek technikáival. Ezenfelül eligazítást kapnak az rvels s a gondolatmenet logikus felpítsnek, az apparátus szakszerű alkalmazásának lehetősgeiről. Az óra áttekintst nyújt a tudományos dolgozatok megírásának alapvető követelmnyeiről is, úgy mint tmaválasztás, cím, stílus, hivatkozások, idzs, jegyzetek, bibliográfia. A flv során a hallgató elkszíti dolgozata rszletes vázlatát s bibliográfiáját, megfogalmazza tziseit. A kutatáselmlet alapvetseinek megismerse, a különböző kutatási módszerek előnyeinek s hátrányainak elsajátítása a legmegfelelőbb kutatási módszer kiválasztásának kszsge az adott kutatási problmához. Esselborn-Krumbiegel, Helga (2008): Von der Idee zum Text. Eine Anleitung zum wissenschaftlichen Schreiben. 3., überarb. Aufl. Schöningh, Paderborn. (= UTB 2334) Moennighoff, Burkhard - Meyer-Krentler, Eckhardt (2010.): Arbeitstechniken Literaturwissenschaft. 14., aktualisierte Auflage. Schöningh, Paderborn. Sittig, Claudius (2008): Arbeitstechniken Germanistik. Klett, Stuttgart.
24 Dr. Dringó-Horváth Ida Dr. Hollós Zita MND 4110, MND 4111 Alkalmazott nyelvszet (ea. s szem.) 1 N: Oktatás nyelve: v, kötelezően választható tavaszi II. szóbeli s/vagy Az előadás s a kapcsolódó szeminárium clja, hogy a hallgatók megismerkedjenek az alkalmazott nyelvszet legfontosabb területeivel. A szakterület behatárolásának s kutatási módszereinek áttekintse után a legfontosabb rszterületek külön-külön kerülnek feldolgozásra. Szó lesz a nyelvelsajátítás legfontosabb krdseiről, a nyelv/nyelvhasználat társadalmi aspektusairól, a nyelv/kód feldolgozásának lehetősgeiről, a legújabb elektronikus adatgyűjtsi s -elemzsi lehetősgekről, a különfle nyelvi regiszterek/egysgek kodifikálásának elmleti s gyakorlati lehetősgeiről, valamint a szaknyelvek/szaknyelvoktatás s a fordítástudomány szakterületeiről is. Megfogalmazódik a fent nevezett területek szótárakkal, szótárírással való kapcsolata is. az alkalmazott nyelvszeti szakterületek, különösen a lexikográfia mlyebb összefüggseinek megrtshez s magyarázatához szüksges információk s a kutatási módszerek a nyelvtudományban, illetve interdiszciplináris területeken az aktuális kutatások s a tudományos munka kritikus elemzse s rtkelse a nyelvi, irodalmi s kulturális jelensgekről szerzett tudás gyakorlati alkalmazása Az előadásra s a szemináriumra kötelező (s ajánlott) szövegek s tanulmányok önálló feldolgozása Engelberg, Stephan Lemnitzer, Lothar (2009): Lexikographie und Wörterbuchbenutzung (4. Aufl.).: Stauffenburg, Tübingen. (kijelölt fejezetek) Knapp, Karlfried et al. (2007, Hg.): Angewandte Linguistik. Ein Lehrbuch. (mit CD-ROM). Franke, Tübingen. (kijelölt fejezetek) Lemnitzer, Lothar Zinsmeister, Heike (2006.): Korpuslinguistik. Eine Einführung. Narr, Tübingen. Prószky, Gábor Olaszy, Gábor Várady, Tamás (2006): Nyelvtechnológia. In: Kiefer Ferenc (szerk.): A magyar nyelv kzikönyve. Akadmiai Kiadó, Budapest, Salánki, Ágnes (1997, Hg.): Angewandte Linguistik. Nmet nyelvszeti szöveggyűjtemny. Eötvös József Könyvkiadó, Budapest.
7.3.11. Tanár némettanár mesterképzési szak tantárgytematikái
7.3.11. Tanár tanár mesterképzési szak tantárgytematikái * A csillag (*) erős előfeltételeket jelöl, melyek az adott tanegység felvételének feltételei (míg a csillag nélkül jelzett gyenge előfeltételek
7.3.11. Tanár némettanár mesterképzési szak tantárgytematikái
7.3.11. Tanár tanár mesterképzési szak tantárgytematikái * A csillag (*) erős előfeltételeket jelöl, melyek az adott tanegység felvételének feltételei (míg a csillag nélkül jelzett gyenge előfeltételek
10+2 féléves német osztatlan közös képzés tantárgytematikái
10+2 flves osztatlan közös kpzs tantárgytematikái * A csillag (*) erős előfeltteleket jelöl, melyek az adott tanegysg felvtelnek felttelei (míg a csillag nlkül jelzett gyenge előfelttelek párhuzamosan
8+2 féléves német osztatlan közös képzés tantárgytematikái
8+2 flves osztatlan közös kpzs tantárgytematikái * A csillag (*) erős előfeltteleket jelöl, melyek az adott tanegysg felvtelnek felttelei (míg a csillag nlkül jelzett gyenge előfelttelek párhuzamosan is
Mintatanterv Német Nyelv, Irodalom és Kultúra MA szakos hallgatók számára (nappali)
Mintatanterv kód: MNDMA2015MAN Mintatanterv Német Nyelv, Irodalom és ultúra MA szakos hallgatók számára (nappali) ( félév, 100 kredit: 8 kredit alapozó, 2 kredit törzsanyag + 8 kredit szakirány + 12 kredit
Germanisztika BA szak tantárgytematikái
Germanisztika BA szak tantárgytematikái * A csillag (*) erős előfeltteleket jelöl, melyek az adott tanegysg felvtelnek felttelei (míg a csillag nlkül jelzett gyenge előfelttelek párhuzamosan is teljesíthetők).
BNTM 1110 Gyakorlati német nyelvtan (e.a.) 1 Féléves óraszám: N: 15 + 0. Kredit: 2
Dr. Majzikn Lichtenberger Krisztina Dr. Ajkay Eszter BNTM 1110 Gyakorlati nyelvtan (e.a.) 1 N: 15 + 0 Tantárgy besorolása: Meghirdets flve: Oktatás nyelve: v őszi Ajánlott flv: I. zh, teszt Az előadás
BA Germanisztika alapképzés mintatanterve (180 kredit, 6 félév)
BA Germanisztika alapképzés mintatanterve (180 kredit, 6 félév) Neptun kód Tanegység Heti Féléves Beszámolási óraszám óraszám kötelezettség Kredit Megjegyzés Előfeltétel 1. év 1. félév BTSBN001X01 Filozófia
TKNT 1111, TKNT 1112 Gyakorlati német nyelvtan 1 2. (szem.) Féléves óraszám: Kredit: 2 + 2
Dr. Majzikn Lichtenberger Krisztina Dr. Ajkay Eszter Zakariás Emese TKNT 1111, TKNT 111 Gyakorlati nyelvtan 1. (szem.) + Tantárgy besorolása: Meghirdets flve: Oktatás nyelve: s tavaszi Ajánlott flv: I
MK-1 Nyelvi kompetenciák fejlesztése
NNMKONO01 - Otatlan német és nemzetiségi német nyelv és kultúra tanára közös képzési ré MK-1 Nyelvi kompetenciák fejletése 1 2 3 4 5 6 - A mérföldkőben gyűjtendő: 9 kredit - Kötelezően teljesítendő tárgy(ak):
A tanári szak neve: német nyelv és kultúra tanára (középiskola, 12 félév) 2018-tól. Féléves óraszám Heti óraszám. Ajánlott félév.
tárfelelős személy neve tárért felelős szervezeti eség neve Típusa Előfeltétel 2 Típusa Előfeltétel 1 jánlott félév Féléves óraszám Heti óraszám Kötelezőség Kredit Értékelés Típus tanári szak neve: német
Osztatlan némettanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Osztatlan némettanár képzés tanterve (5+) és (4+) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI NÉMETTANÁR KÉPZÉS: KÖZÖS SZAKASZ Tantárgy neve Félév és óraszám
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2015-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat
2016/2017. őszi félév Kód Cím Oktató Időpont Hely
2016/2017. őszi félév 2015/2016. tavaszi félév BMVD-200.407/EC Német 2: Német nyelv kezdőknek (A1-A2) Sós Gabriella H, 19:30-21:00 ; Sze, 19:30-21:00 EC BMVD-200.408/EC Német 4: Német nyelv félközéphaladóknak
Kovácsik Antal K. 19:30-21:00 és Sz. 19:45-21:15 EC 24; 011. Sára Balázs Sz. 20:00-22:00 és Cs. 21:00-22:00 EC, 012
2014/2015. őszi félév BBV-200.178/EC Német nyelv kezdőknek (A1) Miskei Réka 1/a: H. 16:30-18:00 Sz. 19:45-21:15; 1/b: H. 18:00-19:30 P. 12.30-14:00 EC, 012; 015 BBV-200.179/EC Német nyelv újrakezdőknek
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2017-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2017-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium
NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK
NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított szakirányok: - Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: bölcsészettudományi
Beszámoló az Osztrák-Magyar Irodalom- és Kultúrtudományi Vegyesbizottság 2007. évi munkájáról
Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Budapest Nádor u. 7. I em. 139 Beszámoló az Osztrák-Magyar Irodalom- és Kultúrtudományi Vegyesbizottság 2007. évi munkájáról 1. Az Osztrák-Magyar
A bemutatót készítette: Kegyesné Szekeres Erika és Paksy Tünde
Germanisztika (német) alapszakos képzés A Miskolci Egyetem Német Nyelv-és Irodalomtudományi Tanszékén Tájékoztató Germanisztika, német alapszakos bölcsész képzésről a Miskolci Egyetemen SZERETETTEL KÖSZÖNTÜNK
NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK
A Debreceni Egyetem képzési programja 015/016. Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK
Osztatlan német nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Debreceni Egyetem képzési programja, 06/07. Osztatlan német nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+) és (4+) képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTLÁNOS ISKOLI
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium
KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított szakirány : latin
KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított szakirány : latin Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: bölcsészettudomány mester nappali
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2019-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2019-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium
KT jóváhagyta Követelmény. Ajánlott félév. Heti óraszám. óraszám. Félévi. típusa
Felvétele Kreditpont Követelmény típusa Heti óraszám Félévi óraszám Ajánlott félév Felvétel típusa Szabadon válszatható Minor Más szakon Meghirdető intézet/tanszék GERMANISZTIKA ALAPSZAK (BA) TANTÁRGYLISTAJA
Orsolya egyetemi docens. egyetemi docens dr. Beretzky Ágnes egyetemi docens dr. Sárosdyné dr. Szabó Judit egyetemi docens. Szabó Judit egyetemi docens
Mintatanterv hagyományos angol szakos főiskolai diplomával rendelkező angoltanári mesterszakos hallgatók számára (T/D) (2 félév, 30 ) (A pedagógia-pszichológia modult l. a Tanárképzési tanszék honlapján)
Germanisztika alapszak Tantárgyi programok
Tantárgy neve: Bevezetés a filozófiába (filozófiatörténet) Kredit: 2 Félév: 1. Heti óraszám: 2 Szeminárium i jegy A tantárgy bevezetést nyújt az európai filozófiai gondolkodás néhány kiemelkedően fontos
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga
Lőrincz Csongor Publikációk
Lőrincz Csongor Publikációk Könyv 1. A líra medialitása. Hang, szöveg és intertextualitás 20. századi lírai művekben. Budapest: Anonymus, 2002. 255 old. 2. Ady-értelmezések. Társszerzők: H. Nagy Péter,
Érvényes: 2016/2017. tanévtől. Magyartanár
(/V/S Mintatanterv kód: MR76+NE74_2016OOZN Irodalomtudományi alapozó tárgyak (6 REDIT) Propedeutika 1. Bevezetés az irodalomtudományba előadás TNM 0115 15 v 2 Propedeutika 2: Bevezetés az irodalomtudományba
Lexikológia, lexikográfia a MID oktatásában
Lexikológia, lexikográfia a MID oktatásában Fóris Ágota A MID napja Budapest, 2013. december 14. Paradigmaváltás a lexikográfiában (1) 1990-es évek: alapjaiban változott meg a szótárkészítés és a szótárhasználat
- - 2006. szeptemberétől
- - Germanisztika alapszak - német szakirány mintatanterve - - 2006. szeptemberétől "A" típusú tantárgyak 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tantárgy neve Tantárgy kódja Heti Tantárgyfelelős Meghirdetés kontakt Félévi
A Debreceni Egyetem képzési programja 2019/2020. NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK
NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított specializációk: 1. Német nyelv-, irodalom- és kultúratudomány 2. Fordítás és európai uniós ismeretek Képzési terület, képzési ág: bölcsészettudomány
Német nyelv és kultúra tanára mintatanterve (általános iskolai tanár, 10 félév) Heti óraszám. Féléves Beszámolási kötelezettség
Német nyelv és kultúra tanára mintatanterve (általános iskolai tanár, 10 félév) Neptun kód Tanegység Heti óraszám Féléves óraszám Beszámolási kötelezettség Kredit Megjegyzés Előfeltétel 1. év 1. félév
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2017-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2017-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy
Adásvételi keretmegállapodás - Külföldi és magyar kiadású nyomtatott könyvek beszerzése az Andrássy Egyetem részére
Adásvételi keretmegállapodás - Külföldi és magyar kiadású nyomtatott könyvek beszerzése az Andrássy Egyetem részére Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/122 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Adásvétel Hirdetmény
magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv
magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/14-15-1-1 képzési terv Bölcsészettudományi Kar Kód: XXX-MAGTANB2/14-15-1-1 Szükséges kredit: 180 Félévek száma: 6 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv
A nyelvterjesztési politika formái az egykori NDK-ban
TANULMÁNYOK Alkalmazott Nyelvtudomány VIII. évfolyam 1-2. szám 2008. MIHALOVICSNÉ LENGYEL ALOJZIA Pannon Egyetem, MFTK, Germanisztikai Intézet alojzia@btk.uni-pannon.hu A nyelvterjesztési politika formái
amerikanisztika szeptemberétől Tantárgyfelelős tanszék ANB G 2 AN Dr. Ajtay-Horváth Magda _ X
- Anglisztika alapszak - angol szakirányok mintatanterve - amerikanisztika 2006. szeptemberétől "A" típusú tantárgyak 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tantágy neve Tantárgy kódja Heti kontakt óraszám Tantárgyfelelős
4. A megszerzett ismeretek értékelése (félévközi jegy, vizsgajegy) Gyakorlati jegy.
Kötelező tantárgyak TANTÁRGYLEÍRÁS Informatika AIB1001 Meghirdetés féléve 1 Kreditpont 2 Heti kontakt óraszám (elm.+gyak.) 0+2 G Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve és beosztása Dr. Nagy Mihály
GERMANISZTIKA ALAPSZAK (BA) MINTATANTERVE NÉMET szakirány Germanisztika fakultatív modul NAPPALI TAGOZAT Érvényes a 2014/2015.
GERMANISZTIKA ALAPSZAK (BA) MINTATANTERVE NÉMET szakirány NAPPALI TAGOZAT Érvényes a 2014/2015. tanévtől Tárgykód Tantárgy megnevezése Előeltétel Felvétele Kreditpont Követelmény típusa Heti óraszám Ajánlott
ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS NAPPALI TAGOZAT
ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS NAPPALI TAGOZAT KÖTELEZŐ NYELVI KURZUSOK NÉMET NYELVBŐL 1. Szak megnevezése: Jogi felsőoktatási szakképzés 2. A tantárgy neve:
TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak tól fölvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga k = kötelező tanegység kv =
IDŐTERV. NENK34 Német nyelvű irodalomtörténet a naturalizmustól a 20. század közepéig
IDŐTERV NEMKINO1101 - Osztatlan német nyelv és kultúra tanára középiskolai képzési rész Ösvények: Osztatlan német nyelv és kultúra tanára középiskolai képzési rész MK-1 Irodalomtudományi ismeretek 1 2
Érvényes: 2014/2015 tanévtől. 1. oldal, összesen: 5
Mintatanterv kód: M25+T23 2014OAAN Mintatanterv magyartanár (általános iskolai) történelemtanár és állampolgári ismeretek tanára (általános iskolai) szakos hallgatók számára Önálló képzési szakasz (+2
IDŐTERV. - A tantárgyban gyűjtendő összesen: 2kr - Kötelezően teljesítendő tárgyelem(ek): NNKO4801 (2kr)
IDŐTERV NNMKINO1101 - Osztatlan német és nemzetiségi német nyelv és kultúra tanára közép iskolai Ösvények: Osztatlan német és nemzetiségi német nyelv és kultúra tanára közép iskolai MK-1 Irodalomtudományi
KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon
KÖVETELMÉNYEK Tantárgy neve Nyelv, kultúra, társadalom MAM1001L Meghirdetés féléve 1. Kreditpont: 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.) 2 + 0 K Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve és beosztása
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág. Történelem alapszak től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág Történelem alapszak 215-től fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga
ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT
ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT KÖTELEZŐ NYELVI KURZUSOK NÉMET NYELVBŐL 1. Szak megnevezése: Jogi felsőoktatási szakképzés,. levelező 2. A tantárgy
Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon
Pannon Egyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola Doktori értekezés tézisei Kovács László Nyelvi hálózatok és a mentális lexikon A mentális lexikon (gazdasági) szaknyelvi és (általános) hálózatos szerveződésének
Tantárgyi útmutató 2016/2017. I. félév
Budapesti Gazdasági Főiskola Pénzügyi és Számviteli Kar Vállalkozás és Emberi Erőforrások Intézeti Tanszék Tantárgyi útmutató 2016/2017. I. félév Tantárgy megnevezése Tantárgy kódja: Prezentációs- és íráskészség
2016-tól felvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) 2016-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező
Angol nyelv és kultúra tanára
Mintatanterv kód: AN50+ME22_2015ON Mintatanterv angol nyelv és kultúra tanára - média-, mozgókép- és kommunikációtanár szakos hallgatók számára (nappali tagozat) Önálló képzési szakasz 11 féléves képzésben
HELYI TANTERV MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET TANTÁRGYBÓL
HELYI TANTERV MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET TANTÁRGYBÓL MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET A szabályozásnak megfelelően az iskolánk 9. évfolyamán kötelezően választható tantárgy a mozgóképkultúra és médiaismeret,
Célnyelvi civilizáció tantárgy. (német nyelv) 5.-8. évfolyam
I. Bevezetés Célnyelvi civilizáció tantárgy (német nyelv) 5.-8. évfolyam Az önálló tematikával megjelenő, de a célnyelvek keretei között is oktatható célnyelvi civilizáció tantárgy tanításának az a célja,
Tantárgyi programok meghatározása. 1. Szintrehozó felsőfokú szóbeli kommunikáció
Tantárgyi programok meghatározása 1. Szintrehozó felsőfokú szóbeli kommunikáció A tantárgy az első félév tematikájában szerepel, heti két óra gyakorlat, mely szigorlattal zárul. Az általános angol nyelvi
II. RÖVIDCIKLUSÚ TANÁRI MESTERKÉPZÉSI SZAK
II. RÖVIDCIKLUSÚ TANÁRI MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított szakképzettségek: Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): Szakért felelős kar: Képzési idő angol nyelv és kultúra tanára,
Heti kontakt óraszám. Félévi Kredit Tantárgyfelelős oktató neve intézet kódja Ea. Gy Informatika AIB G 2 MI Dr.
Anglisztika alapszak 2006. szeptemberétől Kötelező tantárgyak Anglisztika angol szakiránnyal* Informatika AIB1001 0 2 G 2 MI Dr. Nagy Mihály X Filozófiatörténet AIB1002 2 0 K 2 FT Dr. Trembeczki István
Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam
Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam 8.30-10.00 10.00-12.00 12.00-14.00 BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA /kéthetente/ BTOMA1N05 Kemény Gábor Nyelvész Könyvtár 10.00-12.00 Bevezetés a nyelvtudományba
8+2 féléves német osztatlan közös képzés tantárgytematikái
8+ fles osztatlan közös kpzs tantárgytematikái * A csillag (*) erős előfeltteleket jelöl, melyek az adott tanegysg feltelnek felttelei (míg a csillag nlkül jelzett gyenge előfelttelek párhuzamosan is teljesíthetők).
Europass Lebenslauf ANGABEN ZUR PERSON. Vorname(n) Nachname Büro. renata.kriston@yahoo.com. Geburtsjahr 1977 BERUFSTÄTIGKEIT
Europass Lebenslauf ANGABEN ZUR PERSON Vorname(n) Nachname Büro DR. KRISTON RENÁTA (PhD) UNIVERSITÄT MISKOLC IFMPH LEHRSTUHL FÜR DEUTSCHE SPRACH- UND LITERATURWISSENSCHAFT, GEB. A/6, R. 28. Telephon +36
Találati halmaz. Deutscher Kalender 2009 : Jahrbuch der Ungarndeutschen / hrsg. Otto Heinek.-Budapest : Landesselbstverwaltung der
53-13 1 Ady Endre : [német nyelvű cikkgyűjtemény az Innsbrucker Zeitungsarchiv anyagából].-[14] p.: ill.; 30 cm.- a költőről és műveiről német nyelvű lapokban, 1977 és 1988 között megjelent cikkek.- német
Mintatanterv anglisztika BA szakos hallgatók számára angol specializációval. (6 félév, 120 kredit, nappali tagozat) érvényes: 2015/2016.
Érvényes: 201/201. tanévtől Mintatanterv kód: BAN201BAMJN Mintatanterv anglisztika BA szakos hallgatók számára angol specializációval Tantárgy ód előfeltétel kódja (//SZ) ALAPOZÓ ISMERETE - ÁLTALÁNOS BÖLCSÉSZSTÚDIUMO
Tantárgyi útmutató 2015/2016. I. félév
Budapesti Gazdasági Főiskola Pénzügyi és Számviteli Kar Vállalkozás és Emberi Erőforrások Intézeti Tanszék Tantárgyi útmutató 2015/2016. I. félév antárgy megnevezése antárgy kódja: Prezentációs- és íráskészség
Kerettantervi ajánlás a helyi tanterv készítéséhez az EMMI kerettanterv 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelet 2. sz. melléklet 2.2.01.
Kerettantervi ajánlás a helyi tanterv készítéséhez az EMMI kerettanterv 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelet 2. sz. melléklet 2.2.01.1 (A) változatához Magyar nyelv és irodalom az általános iskolák 5 8. évfolyama
SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Művészeti Kar Zenepedagógia
SYLLABUS I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Művészeti Kar Zenepedagógia A tudományos kutatás módszertana A tantárgy típusa DF DD DS DC X II. Tantárgy
HATÁROZATOK KÖNYVE. Az adatokban történő változások:... Megnyitva: 2014. év május hó 30. nap. ügyvezető aláírása
Határozatok könyve HATÁROZATOK KÖNYVE Az egyesület neve: Magyar Germanisták Társasága Az egyesület rövidített neve: MGT Az egyesület székhelye: 1088 Budapest, Rákóczi út 5. szám (ELTE BTK Germanisztikai
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág. Történelem alapszak től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Történelem képzési ág Történelem alapszak 219-től fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga
Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom
I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Syllabus Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom Mai magyar nyelv V. (Mondattan) A tantárgy típusa DF DD
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM Négy évfolyamos gimnáziumi képzés 9-12. osztály Az alábbi kerettanterv a négy évfolyamos gimnáziumok és szakközépiskolák számára készült. A magyar nyelv és irodalom tantárgy tanítás
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS. Mintatanterv
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv 017 szeptemberétől országos szinten új rendszerű tanárképzés jelenik meg a felsőoktatásban, mivel a korábbi, bolognai rendszerű tanárképzések
DOKTORI (PHD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI. Érfalvy Lívia. Nyelviség és textualitás: az én-konstrukció útjai Kosztolányi Dezső írásművészetében
A kutatás tárgya és feladatai DOKTORI (PHD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI Érfalvy Lívia Nyelviség és textualitás: az én-konstrukció útjai Kosztolányi Dezső írásművészetében PPKE BTK Irodalomtudományi Doktori Iskola
A tantárgy neve: 1. KULTÚRA- ÉS MÉDIATUDOMÁNY
1. KULTÚRA- ÉS MÉDIATUDOMÁNY Az értékelés formája: kollokvium A tárgyhoz rendelt kredit: 2 Heti óraszám: 2 A tárgy célja egyrészt a hallgatók meglévı ismereteinek integrálása az irodalom és az ahhoz kapcsolódó
Apor Vilmos Katolikus Iskolaközpont. Helyi tanterv. Dráma és Tánc. készült. a 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelet 3. sz. melléklet 9-12./3.2.12.
1 Apor Vilmos Katolikus Iskolaközpont Helyi tanterv Dráma és Tánc készült a 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelet 3. sz. melléklet 9-12./3.2.12. alapján 9. évfolyam 2 DRÁMA ÉS TÁNC Célok és feladatok A dráma
TANEGYSÉGLISTA. IKM - Iskolarendszerű képzési modul (megszerezhető kredit:112, teljesítendő tárgy:16 db)
A doktori iskola/doktori oktatási program megnevezése: ELTE Irodalomtudományi Doktori Iskola / Germanisztikai irodalomtudomány doktori oktatási program A doktori iskola/a doktori oktatási program kódja:
Angol nyelv és kultúra tanára
Mintatanterv kód: AN52+TR20_2015OAN Mintatanterv angol nyelv és kultúra tanára - történelemtanár és állampolgári ismeretek tanára szakos hallgatók számára (nappali tagozat) Önálló képzési szakasz 11 féléves
A német árnyaló partikulák fordítási lehetőségei
PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR NYELVTUDOMÁNYI DOKTORI ISKOLA ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI PROGRAM A német árnyaló partikulák fordítási lehetőségei Zrínyi Andrea DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS T é z
2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike:
BTOGE1N01 Szóbeli kommunikáció l. Konverzáció és hallott szöveg értése Mündliche Kommunikation l Konversation und Hörvertehen Dr. Bikics Gabriella Dr. Bikics Gabriella Verbal communication I. Hétfő: 12.00-14.00
Magyar nyelv és irodalom (MA) MAGTALM1 képzési terv
Magyar nyelv és irodalom (MA) MAGTALM1 képzési terv Bölcsészettudományi Kar Kód: MAGTALM1 Szükséges kredit: 120 Félévek száma: 4 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv utolsó frissítésének
Társadalomismeret képzési ág (BA) 2011-től fölvett hallgatóknak
Társadalomismeret képzési ág (BA) Kommunikáció és médatudomány alapszak Újságíró szakirány Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga 2011-től fölvett hallgatóknak
ZENEKULTÚRA ALAPKÉPZÉSI SZAK
ZENEKULTÚRA ALAPKÉPZÉSI SZAK 1. Az alapképzési szak megnevezése: zenekultúra (Music Culture) 2. Az alapképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése -
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv
ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv 017 szeptemberétől országos szinten új rendszerű tanárképzés jelenik meg a felsőoktatásban, mivel a korábbi, bolognai rendszerű tanárképzések
2011-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, kínai szakirány 2011-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz =
Tantárgy Neptun kódja: BTINYK201 Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék Tantárgyelem: Tantárgy neve:
Magyar nyelvhelyesség és nyelvművelés Tantárgy Neptun kódja: BTINYK201 Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv és Paksy Tünde Javasolt félév: Előfeltétel: A szeminárium célja, hogy felfrissítse és elmélyítse
MŰVÉSZETI ISMERETEK DRÁMA ÉS TÁNC 9 11. évfolyam (Esti és levelező tagozat)
MŰVÉSZETI ISMERETEK DRÁMA ÉS TÁNC 9 11. évfolyam (Esti és levelező tagozat) A dráma és tánc tanítása olyan művészeti és művészetpedagógiai tevékenység, amelynek célja az élményeken keresztül történő megértés,
TUDOMÁNYOS MÓDSZERTAN ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA
TUDOMÁNYOS MÓDSZERTAN ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA Készült a TÁMOP-4.1.2-08/2/A/KMR-2009-0041pályázati projekt keretében Tartalomfejlesztés az ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszékén az ELTE Közgazdaságtudományi
6. A tantervek szerepe az oktatás tartalmi szabályozásában
TKO1108 Tanítás-tanulás 2. A pedagógiai folyamat tervezése, értékelése előadás 1. A tanári hivatásra készülünk: a pedagógiai tervezés, mint meghatározó tanári kompetencia 2. Alapfogalmak: tervezés, tanterv,
Magyar mint idegen nyelv második tanár szak mintatanterve
Magyar mint idegen nyelv második tanár szak mintatanterve SZAKTERÜLETI 30 00, 0030 0041 004, 0043 0051 0061 0071 005 0080, 0081 01 0111 011 0131 0141 Diszciplináris kérdések, oktatás- és intézménytörténet
Kommunikációs gyakorlatok
Kommunikációs gyakorlatok K á r o l i J e g y z e t e k Sólyom Réka Kommunikációs gyakorlatok Kari jegyzet a Kommunikációs gyakorlatok című tárgy oktatásához és az Anyanyelvi kritériumvizsgához Lektor:
TANEGYSÉGLISTA (MA) FORDÍTÓ ÉS TOLMÁCS MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni.
Zárójelentés Kutatási beszámoló Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni. A tervet időközben ugyan
TÁRSADALOMISMERET KÉPZÉSI ÁG (BA) KOMMUNIKÁCIÓ ÉS MÉDIATUDOMÁNY ALAPSZAK - ÚJSÁGÍRÓ SPECIALIZÁCIÓ
TÁRSADALOMISMERET KÉPZÉSI ÁG (BA) KOMMUNIKÁCIÓ ÉS MÉDIATUDOMÁNY ALAPSZAK - ÚJSÁGÍRÓ SPECIALIZÁCIÓ A 2017-től felvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium
2008-tól felvett évfolyamok Tantervi háló Design- és mővészetelmélet BA szak (Megjegyzések: 1., 2.)
2008-tól felvett évfolyamok Tantervi háló Design- és mővészetelmélet BA szak (Megjegyzések: 1., 2.) TANTÁRGY NEVE Kód Kredit Heti tanórák száma Tantárgy típusa / Számonkérés módja Elızmény Félévek (óraszám)
Érvényes: 2014/2015 tanévtől. 1. oldal, összesen: 5
Mintatanterv kód: A55+T53 2014ON Mintatanterv angol nyelv és kultúra tanára (középiskolai) -- történelemtanár és állampolgári ismeretek tanára (középiskolai) szakos hallgatók számára Önálló képzési szakasz
2016-tól felvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2016-tól felvett hallgatóknak k = kötelező
Tanterv a két tanítási nyelvű általános iskolai célnyelvi civilizáció tantárgy oktatásához 5-8.
Tanterv a két tanítási nyelvű általános iskolai célnyelvi civilizáció tantárgy oktatásához 5-8. I. Bevezetés Az önálló tematikával megjelenő, de a célnyelvek keretei között is oktatható célnyelvi civilizáció
FRANCIA-MAGYAR BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI SZAKFORDITÓ. szakirányú továbbképzési szak
FRANCIA-MAGYAR BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI SZAKFORDITÓ szakirányú továbbképzési szak A szak felvételének feltétele: Alapképzésben szerzett fokozat és szakképzettség birtokában bölcsészettudomány képzési területen
/Gyula Szent István út 38./ Szakiskolát végzettek szakközépiskolai érettségire történő felkészítésének helyi tanterve
Ikt.sz: 9/a. számú melléklet Békés Megyei Harruckern János Gimnázium, Szakképző Iskola, Alapfokú Művészetoktatási Iskola, Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézmény és Kollégium /Gyula Szent István
Záróértékelés. Életreform mozgalmak és a reformpedagógia
Záróértékelés Életreform mozgalmak és a reformpedagógia Az Életreform mozgalmak és a reformpedagógia című 2002-ben kezdődött hosszabbítással együtt 5 éves futamidejű pályázat célja az volt, hogy tágabb
ME BTK MAGYARTANÁRI MESTERKÉPZÉS (TANÁRI MA)
ME BTK MAGYARTANÁRI MESTERKÉPZÉS (TANÁRI MA) A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara (ME BTK) magyar szakos képzéseinek megtervezésekor alapvetően két tényezőt vettünk figyelembe: a hagyományos magyar