útmutató beépíthető sütőhöz
|
|
- Bence Deák
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für ebubcköfen FR Instructions pour l usge et l mtennce des fours encstrement EN Opertg mtennce structions built- s IT Hsználti Istruzioni d uso e mnutenzione ÉS KARBANTARTÁSI per ni d csso NL Gebruiksnwijzg en structies voor s útmuttó építő sütőhöz PT Instruções de uso e mnutenção pr nos de encstrr RU CH 嵌入式烤箱操作及维护指引
2 hsználti útmuttó Köszönjük, hogy termékünket válsztt. Bízunk nne, hogy megvásárolt háztrtási készülék megfelel mjd elvárásk. Ennek érdekén kérjük figyelmesen tnulmányozz át jelen útmuttóbn fogllt utsításokt és jvslkt, így bizsn kívánt módon fogj hsználni készüléket. A sütő műszki dtit trtlmzó típustábl mgán sütőn tlálhtó. A típustábl z jtó kyitásávl válik láthtóvá, z öszszes dt szerepel rjt, melyre cserelktrész rendelésekor szükség lehet. áltlános tudnivlók Kérjük készülék hsználtb vétele előtt olvssuk át z útmuttót. Fons, hogy főzés előtt ismerjük z összes vezérlő funkció szerepét, kezelésének módját. Ügyeljünk Biznsági tudnivlók szkszbn fogllt utsításokr, figyelmeztetésekre. A készülék mgánjellegű, háztrtási célú hsználtr szolgál, normál konyhi szekrény építő. Lkóutókbn történő hsználthoz Beszerelési útmuttóbn fogllt, erre vontkozó utsítások szert járjunk el. A gyártó külön engedélye nélkül, eltérő célú vgy eltérő környezetn történő hsználttl grnci érvényét veszti. A készülék grnciáj elektromos és mechnikus hibákr is vontkozik, kivételt képeznek gyártó Áltlános Szerződési Feltétele vgy grncilevélen feltüntetett esetek. Fentiek nem értik tuljdonos törvény szert járó jogit. A készülék hsználtb vétele előtt ellenőrizzük, hogy eltávolíttuk csomgolás, borítás mden elemét. Környezetünk védelme érdekén csomgolónygokt nygfjtájként szortírozzuk külön, mjd mdegyik fjtát hozzá trzó szelektív hulldéktárolóbn helyezzük el. A csomgolást úgy tervezték, hogy z környezetet ne károsíts, nnk mden eleme újrhsznosíthtó, újbóli felhsználásr helyreállíthtó. A csomgolás újrhsznosításávl tkrékoskodunk nyersnyggl, és hozzájárulunk z ipri és lkossági szemét volumenének visszszorításához. A hulldékok kezelésével kpcsols vábbi mációkért duljunk z illetékes helyi htósághoz. Az első hsználtb vétel során védőborítás enyhe szgot, párát ársztht, de ez rövid idő elteltével megszűnik. A készüléken vgy csomgoláson tlálhtó t cn szimbólum muttj, hogy készülék normál háztrtási szemétként nem kezelhető. A készüléket selejtezéskor elektromos, elektronikus rendezések átvételére felkészített hulldékudvron, telepen djuk le. A készülék megfelelő leselejtezésével elkerüljük zokt környezetre, lkosságr káros htásokt, melyek készülék nem megfelelő kezelésével következnének. A készülék újrhsznosításávl kpcsolsn vábbi mációkt kphtunk z illetékes helyi htóságtól, önkormányzttól, hulldékkezelésért felelős szervért, vlmt z üzlettől, hol készüléket vásároltuk. A készülék tervezése, gyártás és glmzás következő EEC Európi Uniós előírásokbn és direktívákbn fogllt elemi követelményeknek megfelelően történt. EC-jelölés 93/68; Kisfeszültségű irányelv 73/23; CEM 89/336 elektromágneses kompbilitási irányelv; EN , EN biznsági előírások A készülék megfelel z elektromágneses komptibilitásr vontkozó előírásoknk. A gyártó üzletpolitikájánk részét képezi termékeek folyms fejlesztése, ezért fenntrtj jogot, hogy külön értesítés nélkül, menny szükségesnek ítéli, módosításokt eszközöljön. Fons tudnivlók Biznsági utsítások, figyelmeztetések A készülék megfelel z összes érvényes Európi Uniós biznsági előírásnk, zonbn Gyártó kötelessége, hogy figyelmeztessen, ezen megfelelőség nem jelenti kdályát nnk, hogy hsznált közn készülék felületei átrósodjnk, és rók is mrdjnk. Ebből kifolyólg Gyártó jvsolj, hogy készüléktől gyermekeket, csecsemőket trtsuk távol. Amenny gyermekek készüléktől nem trthtók távol, trtsuk őket folyms felügyelet ltt. Gyártó emellett jvsolj, hogy hsznált és tisztítás közn különös gondossággl járjunk el. Figyelmesen olvssuk el tisztításr, krbntrtásr vontkozó részeket. Ne helyezzünk súlyos tárgykt sütőre, ne támszkodjunk z jtór, mikor zt kyitjuk, mivel ezzel pánkt károsíthtjuk. Forró oljt, zsírt ne hgyjunk felügyelet nélkül, mivel ezek tüzet okozhtnk. Gyúlékony nygot, tárgyt soh ne tegyünk sütő, mivel ez tüzet okozht. Ne hgyjuk, hogy kiegészítő vgy elektromos kál készülék ró részéhez érjen. Ne hsználjuk sütőt ruhák szárításár. Ne hsználjuk sütőt függöny vgy kárpizott búr közelén. Ne próbáljuk készüléket jtónál, fogntyúnál fogv megemelni, elmozgtni. Amenny sütőn z jtóvl foglltán vgy z jtó peremén kosz hlmózodik fel, sütés közn z jtó nem tud megfelelően záródni. A konyhbúr szomszédos elemei károsodhtnk ezáltl. Trtsuk tisztán sütőt. Működés közn készülék átrósodik. Óvsn járjunk el, ügyeljünk hogy sütő lsején fűtőelemekhez ne érjünk hozzá. Óvsn nyissuk ki sütő jtját. Gőz cspódht ki, és közeln trtózkodó személyek égési sérülést szenvedhetnek. 2
3 Ngyon átrósodott sütő ne öntsünk vizet. A zománcréteg sérülhet. A készüléket egy szkemr telepítse, gyártói utsítások szigorú trtás mellett. A Gyártó elutsít bármilyen felelősséget, mden olyn személyi sérülésre vgy nygi kárr vontkozón, mely nem megfelelő hsználtból, szerelésből ered. Működés közn hő, pár, nedvesség keletkezik, z ebből eredő személyi sérülések elkerülése érdekén gondoskodjunk helyiség megfelelő szellőzéséről. Trtós hsznált esetén szellőző rendszer bővítésére is szükség lehet, szükséges légszállítási teljesítménnyel kpcsolsn duljunk szkemrhez. utsítások Az útmuttót későbbi hsznált céljából őrizzük meg, vgy h később olyn személy hsználná készüléket, ki nem ismeri nnk működését. A készülék hsznált előtt gondosn töröljük át zt nem súroló jellegű tisztítószer és meleg víz elegyével. Helyezzük rácsot és tálcát z zokhoz trzó sínek. Amt ezt megtettük, állítsuk sütőt legngyobb hőmérsékletre, működtessük így kb. 20 percig gyári zsírok, oljok, gynt nyomk eltávolításához, melyek sütés közn kellemetlen szgokt okozhtnk. Vigyázt! Az első sütés során némi füst, kellemetlen szg léphet fel. Ez esetn z első sütés végéig bizsítsunk fokozott szellőzést helyiségn. A fenti első művelet végrehjtását követően készülék készen áll sütéshez. A készülék kizárólg háztrtási jellegű hsználtr szolgál. Kizárólg ételt süssünk készülékkel. Sütő hsznált Hsznos tnácsok Sütés előtt győződjünk meg rról, hogy z összes kiegészítőt, melyekre ncs szükség, kivettünk sütőből. Sütés előtt melegítsük elő sütőt kívánt hőmérsékletre. A tepsit sütő közepére helyezzük, és menny egyszerre töbt is hsználunk, hgyjuk közöttük levegő kergéséhez elegendő helyet. Ne töltsük meg teljesen tepsit, mikor lédús, gyümölcsös süteményt készítünk. A tepsiből lecsepegő gyümölcslé folt hgy mg után, melyet már nem tudunk eltávolítni. A sütő ljár ne helyezzünk tepsit, és sütő lját ne is fedjük lumínium fóliávl. A fóli vgy tepsi ltt hő meggyűlhet. A sütési ideje kilódht, és zománcréteg is károsodht. Az étel ellenőrzéséhez próbáljuk lehető legkisebb résre kyitni z jtót ( világítás sütés közn végig égni fog). Az jtó kyitáskor óvsn járjunk el, mivel gőz, ró szft cspódht ki. A sütőt 50 és 250ºC között egy hőfokszbályzó vezérli, kívánt hőmérsékletet bizsítv. A hőfokszbályzó visszjelző lámp kigyulld mjd ellszik, jelezve hogy működik hőmérsékletszbályozás. A kívánt sütési mód kiválsztás egy multifunkciós vezérlőgombbl történik. A kiválszthtó módok következők: A) sütő világítás: Sütési mód kiválsztáskor umtikusn kpcsol z összes modellnél. Működés közn világítás kpcsolv mrd. B) lsó-felső sütési mód. Hgyományos sütés z lsó és felső fűtőtétektől érkező ró levegővel. G) lsó-felső sütési mód légkeveréssel. Légkeveréses sütés z lsó és felső fűtőtétekkel teljes egyenletes eloszltás mellett. H) grill mód. Ételek pirításához, lesütéséhez. J) grill mód légkeveréssel. Gyors lesütést, lepirítást eredményez, zonbn z étel lédús mrd. Hgyományos sütemény sütéséhez ez leghtékonybb mód. 3
4 sütésre vontkozó utsítások Olvssuk el z étel csomgolásán sütés idejét és hőmérsékletét jelölő elkészítési jvslt. Miután kiismertük készülék teljesítményét, hőmérsékletet és időket sját ízlésünknek megfelelően válztthtjuk. Ellenőrizzük, hogy fgysztt étel sütés előtt teljesen olvdjon ki, hcsk ettől eltérőt nem trtlmz z elkészítési jvslt. Ételféleség Hőfok Sín Sütési idő Sját (ºC) - perc véle- Jvsolt mény Sütemény sütőmábn Piskót, molnárk Sütemény Vjstésztás sütemény sütőmábn Tészt lp Túróslepény tészt lp Gyümölcslepény tészt lp Kelt tészt sütőmábn Tészt lp 1 kg könnyű lisztes kenyér Vékony tészták Vjstészt Fánk tészt Pogács tészt Lsgne Húsételek (főzési idő 1 cm-kénti vstgságr vontkozik) Sült hús jól átsütve Sült hús enyhén átsütve Húsgombóc grill hsznált Helyezzük lesütni kívánt húst rácsr vgy lpos tepsi. A rácsot helyezzük legfelső sín, míg lecsöpögő zsír összegyűjtésére szolgáló tepsit leglsó sín. A sütési mód kiválsztó móddl válsszuk, módokt, vgy multifunkciós sütési mód kiválsztó gombbl,, módokt. Az ételféleségtől függően (sertés-, mrhhús, hl, szárnys stb.) szükséges lehet hús megdítás, így mdkét oldlát érik grill frvörös sugri. Iránydóként szolgáljnk z lábbi sütési idők: Grillezni kívánt étel Sütési idő percn - jvslt Sovány, vékony hús 4-6 Normál hús 5-8 Lepikkelyezett hl 8-10 Hl (pisztráng, lzc) Kolbászféle Szendvics 2-5 Vigyázt! A grill tepsit ne fedjük le lumínium fóliávl. Ne tekerjünk semmit lumínium fóliávl, és ne is helyezzünk el ilyet grill ltt. Az lumínium fóli erős fényvisszverő képességével károsíthtj grillező rácsot. elektronikus időzítő hsznált Szárnys ételek Kcs - 1 és 1/2 kg Lib - 3 kg Sült csirke Pulyk - 5 kg Vdételek Mezei nyúl Őzláb Zöldségek Sütőn sült burgony Zöldséges tészt Hlételek Pisztráng Vörös keszeg Pizz Grill ételek Krj, bord Kolbászfélék Grillcsirke Nyárson sült borjú - 0,6 kg Az időzítő funkciók ismertetése Risztás Aumtikus sütés (sütés időtrtm) Sütési idő vége (dott időpontbn) Ór (pons idő) állítás * A sínek számozás lulról felfelé értendő ( sütő lj nem számít le, mivel erre tálc nem helyezhető). Az elhelyezésre vontkozó jelölés csk jvslt, sütés módj és ideje mdig függ z étel mennyiségétől és mőségétől. 4
5 Gombok ismertetése Érték csökkentése bármely progrmbn Időzítő funkció kiválsztó gomb Érték növelése bármely progrmbn Csengő risztás Beállíthtó egy független időzítő, mximálisn 23 ór 59 perces visszszámlálási időtrtmml. Az idő állításához nyomjuk meg egyszer gombot. A csengő szimbólum öt másodpercen át villogni kezd, ezltt és gombokkl állíthtjuk visszszámlálási időtrtmot. A visszszámlálás zonl megkezdődik. Amikor megdott időtrtm lejárt, csengő szimbólum villogni kezd, vlmt egy szgtt hngjelzést d készülék, melyet bármelyik gomb lenyomásávl megszüntetünk. Amenny gombnyomássl nem állítjuk le hngjelzést, z 2 perc elteltével umtikusn kikpcsol. A visszszámláló risztás nem vezérel egyetlen egyéb funkciót sem. Félumt sütés A) Sütés dott időtrtmig Nyomjuk meg kétszer gombot, mjd és gombokkl állítsuk, hogy milyen hosszn kívánunk sütni. A sütés zonnl eldul, kijelzőn pedig jel lesz láthtó. A megdott időtrtm végén sütés leáll, és hngjelzés hllhtó. A fent ismertetett módon leállíthtjuk hngjelzést. Ne feledjük, hogy sütő megdott időtrtm, és hngjelzés megszüntetését követően is kpcsolv vn, tehát külön le kell kpcsolnunk. B) Sütés dott időpontig Nyomjuk meg háromszor gombot, mjd és gombokkl djuk meg zt z időpont, mikor sütést kívánjuk fejezni. A sütés zonnl eldul, kijelzőn pedig jel lesz láthtó. A megdott időpontbn sütés leáll, és hngjelzés hllhtó. A fent ismertetett módon leállíthtjuk hngjelzést. Ne feledjük, hogy sütő megdott időpont és hngjelzés megszüntetését követően is kpcsolv vn, tehát külön le kell kpcsolnunk. Aumt sütés ( + ) Sütés dott időtrtmon át dott időpontig 1. Nyomjuk meg kétszer gombot, mjd és gombokkl állítsuk, hogy milyen hosszn kívánunk sütni. 2. Nyomjuk meg háromszor gombot, mjd és gombokkl djuk meg zt z időpont, mikor sütést kívánjuk fejezni. 3. A hőmérséklet kpcsolóvl vlmt sütési mód kiválsztó gombbl djuk meg kívánt hőmérsékletet és sütési módot. Ezt műveletsort követően kijelzőn és jelek láthtók, jelezve, hogy sütő umtikus időzítés szert működik. Gykorlti péld: 45 percen át kívánunk sütni úgy, hogy sütés délután 2 órkor (14.00) érjen véget. Nyomjuk meg kétszer gombot, mjd és gombokkl állítsuk 0.45 időtrtmot. Nyomjuk meg háromszor gombot, mjd és gombokkl állítsuk időpont. Ezután kijelzőn pons idő, vlmt és jelek láthtók, jelezve, hogy progrm táplálásr és elmentésre került. 1 ór 15 perckor (45 perccel délután két ór előtt) sütő umtikusn kpcsol és megkezdi sütést. 2 órkor (14.00-kor) sütés umtikusn leáll, vlmt szgtt hngjelzést d készülék. A hngjelzést bármelyik gomb lenyomásávl megszüntetjük. Ne feledjük, hogy sütő sütés végét és hngjelzés megszüntetését követően is kpcsolv vn, tehát külön le kell kpcsolnunk. Pons idő állítás A sütő első kpcsoláskor (vlmt mden egyes ármszünet után) számjegyek és jel villogv jelennek meg kijelzőn egészen ddig, míg nem állítjuk pons időt. A pons időt és gombokkl dhtjuk meg. Miután elvégeztük állítást, öt másodperc időtrtmig ne nyomjunk le egyetlen gombot sem. A vgy gomb lenyomását követően pár másodperc után számjegyek között gyorsbbn léptetünk. A pons idő utólgos átállításához nyomjuk le négyszer gombot: jel villogni kezd, ekkor vgy gombokkl módosíthtjuk pons időt. Ne feledjük! Ármkimrdás esetén pons idő állítás és z összes egyéb ktivált funkció, időzítés is törlődik. Az ármszolgálttás helyreálláskor jel villogv jelenik meg, és pons időt újr meg kell dnunk. készülék tisztítás FONTOS! Biznsági óvtézkedés gynánt tisztítást megelőzően ármtlnítsuk készüléket: húzzuk készülék dugvilláját z ljztból vgy kpcsoljuk le megszkítót. Nem öntisztítós sütőt tisztítását sütő hsználtát követően végezzük, mikor már nem ró, de még meleg: ekkor flkr kiülő zsírréteg még könnyen eltávolíthtó, vlmt zsírcseppek, fröccsenések sem keményedtek meg, nem szárdtk ki. 5
6 Vegyük ki krómozott oldlsó konzolokt; emeljük fel z elülső részt, ezzel kiksztjuk ezeket flból, mjd vegyük ki ezeket hátsó nyílásokból. Puh, jól felhígítt mmóniás oldttl megnedvesített ruhávl mossuk át sütő lsejét, zárjuk z jtót, mjd pár ór elteltével meleg víz és folyékony tisztítószer elegyével mossuk át sütő lsejét, öblítsük le, mjd gondosn szárítsuk meg. A külső fényes fém felületek tisztításához puh ruhát nedvesítsünk enyhe szppnos vízzel (ne hsználjunk súroló, dörzsölő htású tisztítószert). Svs vgy lúgos trtlmú nygok (citromlé, ecet, só, prdicsom stb.) hsználtát sztén kerüljük. Kerüljük klór, sv, vgy egyéb mró htású nygok hsználtát, különösen lkkréteggel ellátt flk esetén. Vstg célgácsvttát, vgy kemény kpró szerszámokt sztén ne lklmzzunk, mivel ezek sztén kárt tehetnek felületi rétegekn. Ezenfelül ngynyomású készüléket, gőztisztító rendezést se lklmzzunk sütő tisztításához. Normál esetn z enyén tisztítószeres vízzel megnedvesített, puh ruhávl történő áttörlés elegendő, zonbn különösen mkcs folknál következő eljárás jvsolt: Üvegezett, zománcozott részek Kizárólg kifejezett ilyen nygokhoz jánlott tisztítószert hsználjunk kerüljük klór-lpú termékeket, mt pl. fehérítőt. Üvegtétes jtó Ne hsznájlunk súroló, mró htású szereket, melyek károsíthtják z üvegfelületet. Ne feledjük, hogy h z üvegfelület krcossá válik, z veszélyes meghibásodáshoz vezet. A tisztítás egyszerűbbé tétele érdekén z üvegtét kivehető z jtóból. Az lábbikbn kerül muttásr z üvegtét kivételének módj három eltérő típusú jtóból. A típusú jtó Az üvegtétet rögzítő, z jtó lső oldlán tlálhtó csvrok kivételét követően óvsn emeljük ki z üveglpot. Három lpból álló üvegtétes kivitel esetén középső üveglp sztén kivehető, fenti művelet elvégzését követően. Sütő tisztítás kiegészítő qusmrt rendszerrel 1. Vegyük ki lső elemeket: tálcát, rácsot, oldlrácsokt. 2. öntsünk 200 ml mennyiségn szppnos vizet sütő ljár. B1 / B2 B1 és B2 típusú jtó Az üvegtét felső trtóelemét rögzítő csvrokt távolítsuk el, mjd z A irányb vegyük le trtóelemet. Ezután már kihúzhtjuk z üveglpot. Három lpból álló üvegtétes kivitel esetén középső üveglp sztén kivehető. 0 ml sopy w 3. Az funkciót kpcsoljuk, mjd működtessük sütőt he temperture 200 C-on 15 perc hosszn. A A 4. A hőmérséklet szbályzó kpcsolót gssuk 200 C-ról 0 C-r. Úgy 20 percen át hgyjuk hűlni sütőt. 5. Az AquSmrt funkciót állítsuk 0 -r. Egy ruhávl, puh kendővel töröljük át készüléket. 6
7 replce, ir groov C replce, ir CCrefully lever up glss with flt screwdriver locted replce, ir C replce, ir C Az replce, ir jtó C C típusú Crefully lever up glss with flt screwdriver locted jtó helyére illesztésekor először csúsztssuk pánkt engg groove shown figure. Crefully lever up glss with flt screwdriver locted Crefully lever up glss with flt screwdriver locted Crefully lever up glss with flt screwdriver locted Az ábrán is láthtó módon lposfejű csvrhúzóvl óvsn hornyokb, mjd teljesen zárjuk z jtót. engge groove shown figure. X). engge groove shown figure. engge groove shown figure. engge groove figure. emeljük ki shown peremből z üveglpot. Az jtó zárás előtt ne feledjük elgtni két mozgó cst X). X).X). lkozóelemet (lásd következő ábrán). X). B B BA AA A B B A refittg glss, check tht it is correctly refittg glss, check tht it is correctly od jot ll round. refittg glss, check tht itisisitcorrectly correctly refittg glss, check tht it refittg glss, check tht is correctly od jot ll round. od jot ll round. D od jotjot ll round. od ll round. Az üveg visszhelyezésekor gondosn ellenőrizzük, hogy z REMOVING THE DOOR FROM THE OVEN D megfelelően illeszkedjen zfrom jtó trtófülei, REMOVING THE DOOR THE OVENvlmt kör védd D REMOVING THE DOOR FROM THE OVEN REMOVING THETHE DOOR FROM THETHE OVEN REMOVING DOOR FROM OVEN gig peremen. simplify cleng terior, cn cre not lockg system whe simplify d. cleng terior, cn process re three scre Tke simplify cleng terior, cn Tke not lockg system cn spr Az jtó kivétele Vigyázt! simplify cleng terior, cn simplify cleng terior cn tkg f, s mechnism d. process re, three s Tke cre notnot lockg system Tke cre not lockg Tke cre lockg system is shown low: d. process re three s Ügyeljünk, hogy z jtó levételekor nesystem jöjjön ki gótkg f, s mechnism cn d. process re three s d. process re three s tkg f, bck is shown low: s mechnism cn tkg frögzítő, s s mechnism tkg f, mechnism cn A shown sütőlow: lsejének pánt rendszere, mivel pánt ekkorcn hirtelen visszshown low: bck isisshown is low: tisztítását megkönnyíti z jtó levétele. bck Never submerge wter ny reson. bck Az egyes jtótípusok módj z lábbikbn kerül bck ugorht. levételének A / B2 Never submerge wter ny reson. A / B2 hve bolts. Never submerge wter ny reson. ismertetésre. Soh ne merítsük víz lá z jtót. Never submerge wter ny reson. Never submerge wter ny reson. AA/ /A B2 B2 / B2 hve bolts. comes out housg. C bolt is ed, hve bolts. C hve bolts. hve bolts. support it firmly. A és B2 típusú jtó C típusú bolt is ed, comes out housg. CC Cjtó n hlf-wy position. bolt bolt ed, comes ouut housg. housg. it screwdriver firmly. isised, comes out ( B ) bolt is comes housg. Azn hlf-wy position. A gópánn kéted, gthtó csuklós csp tlálhtó. Nyissuk ki z jtót, éssupport stbiln támsszuk ki zt. Usg suitble lower th support firmly. support ititfirmly. support it firmly. upwrds it, it outwrds; n hlf-wy position. suitble screwdriver lower vegyük n hlf-wy position. n hlf-wy position. Amikor B cspot leemeljük, gópánt kijön házából. AUsg sütőhöz rögzített trtóelemnél megfelelő csvrhúzóvl prt fixed. upwrds it, it outwrds; Usg suitble screwdriver lower Usg suitble screwdriver lower Usg suitble screwdriver lower upwrds iutwrds; outwrds; fixedgópánt. n. Ezután félún rögzítsük z jtót. leprt z lsó upwrds it,it, it upwrds it, it outwrds; upper from plce tke f th prt fixed. prt fixed. prt fixed. replce, ir Ezután emeljük felfelé z jtót, mjd kifelé csúszttv vegyük ki, Ezután ksszuk ki helyéről felső pánt, és vegyük ki z jtót. n upper from plce tke f. replce, ir n upper from plce plce tke ff végre n upper from tke f n upper from plce tke közn pánk mellett, oldlt fogjuk z jtót. Az jtó helyére illesztésekor dítt sorrendn hjtsuk replce, ir replce, irir.. replce, replce, follow sme steps reverse.. Az jtó helyére illesztésekor először csúsztssuk pánkt ugynezen bolts. engge műveleteket. replce, follow sme steps reverse. engge replce, follow sme steps reverse. hornyokb, mjd teljesen zárjuk zbolts jtót., follow sme steps reverse. replce, follow sme steps reverse. 3). bolts engge engge replce bolts bolts engge 3). Az jtó zárás előtt ne feledjük elgtni két csuklós cspot 3). 3). 3). ( B ) (3. ábr). Oven ccessories 4) Oven ccessories 4) Oven ccessories Oven ccessories 4)4) 4) Oven ccessories Trzékok (4. ábr) cn with lterl ove cn with lterl Insertwith grid sheet on lter cn wll. lterl cn lterl cn with lterl Awll. sütőn. sütő oldlflához rögzített vezetősíneket tlálhtunk, Insert gridwith sheet on lterl tw proceed s follows wll. Insert grid sheet on lterl wll. Insert grid sheet on lterl wll. Insert grid sheet on lterl melyek rácsot, tepsit csúsztthtjuk. A vezetősínekből két tí. proceed s follows Tke cre not lockg system tks:. proceed sfollows follows. proceed s. proceed s follows pus létezik, két típus eltérő módon szerelhetjük le. s: Tke cre not lockg system tkg f, s mechnism cns: bck s: T ke cre not lockg system tkvigyázt! Tke cre not lockg system tktke cre not lockg system tkg f, s mechnism cn bck s: 1 g ff, mechnism cn bck g Ügyeljünk, hogy z jtó levételekor ne jöjjön kicn gópánt rög1-es típusú Brs vezetősínek g f, ss mechnism cn bck, s mechnism bck Brs 1 lterl presslefelé downwrds t pot A. Never submerge wter ny reson. zítő rendszere, mivel pánt ekkor hirtelen visszugorht. A sínek z A pontbn nyomjuk rögzítést. Brs 1 eltávolításához Brs 1 Brs 1 lterl press downwrds t pot A. Never submerge wter ny reson. Soh ne merítsük víz lá z jtót. lterl press downwrds pot lterl press downwrds ttpot A.A. A. lterl press downwrds t pot NNever submerge wter ny reson. ever submerge wter ny reson. Never submerge wter ny reson. B1 B1 B1 típusú jtó fully position D B1B1 B1 Nyissuk le teljesen z jtót ( D állásb). fully position D Lift mobile, until fixg t pot fully position position D fully két D fully position D Emeljük ki pánt mozgó cstlkozóelemét dlift. mobile, ( A ), until egészen fixg t pot LiftLift mobile, until fixg pot Lift mobile, until fixg ttpot dig, míg zok B pontbn megállnk. mobile, until fixg t pot.. Ezután zárjuk n hlf-wy position. félútig z jtót... n hlf-wy position. ehhez upwrds n hlf-wy position. Ezután vegyük ki z jtót, emeljük fel és húzzuk it, kifelé, z it outwrds; n hlf-wy position. n hlf-wy position. upwrds it, it outwrds; itit jtót közn pánk mellett, oldlt fogjuk. upwrds it, outwrds; upwrds it, outwrds; upwrds it, it outwrds; 7
8 2-es típusú vezetősínek Megfelelő csvrhúzóvl vegyük ki csvrt, mjd emeljük fel síneket felfelé, míg zok ki nem ugrnk helyükről. szerelési útmuttó A készüléket kizárólg hozzáértő személy, szkemr telepíti és üzemelheti, z iránydó Európi Uniós rendelkezések és törvényi előírások trtás mellett: Beszereléssel kpcsols egyéb tudnivlók 1. A készülék szbványos 600 mm-es köz helyezhető (lásd z 5. ábrán), kár főzőlp lá, kár szekrényelem. 2. Amenny szekrényelem helyezzük készüléket, gondoskodjunk megfelelő szellőzésről: vegyük le szekrény hátsó borítását, vlmt szekrény tetején hozzunk létre egy mm-es nyílást (lásd z 5. ábrán). 3. Ellenőrizzük, hogy készülék stbiln rögzüljön szekrényelemn. A szekrényhez történő rögzítésre négy db csvr szolgál (5. ábr, A elemek). Ezek z jtóperem négy srkábn helyezkednek el. 5. ábr: Normál, 60 cm széles elektromos sütő építési méretezési rjz ( felső burkolt lkj eltérhet), vlmt rögzítésének módj szekrényelemhez 26 mm vstgságú jtóperemmel ( dim A ) ellátt sütő építési méretei IEE kötésre vontkozó rendelkezések; Munkvédelmi előírások; Elektromos rendezésekre vontkozó előírások trtásávl. szerelést megelőző műveletek Amikor készüléket kicsomgoltuk, ellenőrizzük, hogy z lábbi trzékok md részét megtlálhtók-e csomgbn: hsználti és szerelési útmuttó, sütőrács 1 db tepsi, csvrok és ütközők készülék építéséhez. Készülék építése (5. ábr) A készülék I. értésvédelmi osztályb trzik. A földelés törvényi előírás, megléte kötelező. A gyártó elutsít bármilyen felelősséget mden olyn kárrl, eseménnyel kpcsolsn, mely biznsági előírásokr vontkozó utsítások elmulsztásából ered. FONTOS! A sütővel szomszédos szekrényelem, búr, vlmt mden egyéb nyg, mely építés során felhsználásr kerül, ellent kell álljon készülék működésekor fellépő, környezeti hőfokhoz viszonyítt leglább 85ºC-os hőmérséklet-emelkedésének. Egyes lmált vgy műnyg lpú konyhbúrok hjlmosk elszínéződés jellegű károsodásr már jelölt ltti hőmérsékletválzás esetén is. Amenny készülék ezen hőmérséklet-válzássl szemni ellenállóképesség felmérése nélkül került telepítésre, vgy szomszédos szekrényelemhez 4 mm-nél közelebb került elhelyezésre, felelősség tuljdonost terheli. 8
9 20 mm vstgságú jtóperemmel ( dim B ) ellátt sütő építési méretei 8. ábr: Szellőzőre és szellőzőnyílásr vontkozó mimális méretek normál elektromos sütő felső szekrényelem történő szerelés során. (dim B) n 4. stllg Kombált multipurpose sütő-főzőlp s szerelésekor stll s 6. shown ábrán láthtó ELECT módon járjunk el. A) H átsó borítás B) Tárolópolc C) Ezen résznél hátsó borítás eltávolító D) Hátsó borítás E) Tárolópolc F) Alp G) Szellőzőnyílás legkisebb felülete: 80 cm 2 Elektromos cstlkozások A készülék elektromos cstlkozás előtt ellenőrizzük, hogy hálózti ármkör névleges értékei megfelelnek-e típustáblán feltüntetett értékekkel. Vigyázt! A készüléket kötelező földeléssel ellátni! 7. ábr: Szellőzésre és szellőzőnyílásokr vontkozó előírások normál elektromos sütő szbványos konyhi szekrényelem történő építése esetén. Mimális szellőzőnyílások készülék hátulján trtópolcr, felső és hátsó oldlkr vontkozón. A készüléket tápláló ármkör kötelező jelleggel cstlkoztssuk egy 13A-es kétpólusú umtikus megszkítót, melynek értkezői között 3 mm-es hézg vn. A megszkító készülékhez közel legyen, jól hozzáférhető helyen. Fons! A hálózti ármkör vezetékeek érszínezése z lábbi: Zöld és sárg: földelővezeték. Kék - null. Brn - fázis. A) A trtókonzolt 80 cm 2 vegyük le. B) A fl és trtópolc hátulj vgy szekrény lj között mm távolság mrdjon. C) Alp D) Tkrólemezt szereljünk fel. A zöld és sárg színű vezetéket cstlkoztssuk z E jelölésű kpocsr, vgy rr, melyen földelés szimbólum láthtó, vgy mely mg is zöld és sárg színű. A kék vezetéket cstlkoztssuk z N jelölésű kpocshoz. A brn vezetéket cstlkoztssuk z L jelölésű kpocshoz. A vezetéket környezeti hőmérséklet felett 50ºC-nál mgsbb hőmérséklet nem érheti. Amenny tápkál megsérülne, kizárólg eredeti, gyári tápkállel cseréljük le, melyet mgától gyártótól szerzünk, vgy viszonteldótól. 9
10 Tápkál cseréje Amenny szükségessé válik tápkál cseréje, tegyük következőket. 1. Ármtlnítsuk készüléket, cstlkoztssuk le hálózti ármkörről. Csvrozzuk ki rögzítőcsvrokt, és vegyük le hátsó borítást. 2. Csvrozzuk ki rögzítőcsvrokt, mjd kpcsokt régi vezeték lecstlkozttásához. 3. Kössük z új vezetéket, előzőleg zonbn győződjünk meg rról, hogy z megfeleljen műszki dk szkszbn jelölt prmétereknek. A kötés során ügyeljünk színkódokr, és hogy z összes csvr megfelelően rögzüljön. Krbntrtás Krbntrtás elvégzése előtt ármtlnítsuk készüléket, cstlkoztssuk le hálózti ármkörről. A grnciális időszk ltt mdennemű jvítást hivtlos márkszerviz vonásávl végeztessünk el. Ne feledjük, hogy illetéktelen személy áltl végzett jvítás, módosítás esetén grnci érvényét veszti. izzó cseréje (Nem grnciális jvítás.) A sütő következő típusú izzóvl vn ellátv: 15 vgy 25W-os, 300ºC-os, E-14 foglltú. Vigyázt! Ármtlnítsuk készüléket, cstlkoztssuk le hálózti ármkörről. Vegyük le sütő jtját (lásd z erre vontkozó szkszbn), vlmt vegyük ki tálcákt is. Vegyük le z izzót védő üvegbúrát, ehhez dítsuk zt z órmuttó járásávl ellentétes irányb. Csvrjuk ki régi izzót (ezt környezetbrát módon selejtezzük le). Helyezzük megdott prmétereknek megfelelő izzót, mjd helyezzük vissz fedelet. Ne feledjük! Az üvegbúr kilzítás kézzel nem mdig lehetséges, lehet hogy fogór lesz szükségünk. Ktlítikus tétekkel ellátt lső flk ápolás, cseréje (Beszerelve borításr grnci nem vontkozik.) A lső flk tisztán trtás érdekén, mikor mkcs folkt észlelünk ezeken, fűtsük fel sütőt 200ºC feletti hőmérsékletre, ekkor speciális, zománcb fogllt ktlizár nygok folt gáz hlmzállpotúvá lkítják. Amenny lső flk kifeketednek és kifényesednek, téteket cserélni kell. Ehhez vegyük ki z összes lső lktrészt. A cseretéteket közvetlen gyártó lktrészellátó központjából vgy viszonteldótól is szerezhetjük. Tüntessük fel típustáblán láthtó típuszonosító számokt és/vgy készülék soroztszámát. Műszki dk Belső méretek Mgsság: 340 mm Szélesség: 440 mm Mélység: 390 mm Hsznos űrtrtlom: 59 liter. elektromos dk Névleges feszültség: 220V 240 V ~ 50Hz Hálózti ármkörhöz történő cstlkozás: 13A-es kétpólusú umt megszkító, z értkezők között 3 mm-es hézggl. Ármfelvétel Alsó fűtőtét fogysztás: Felső fűtőtét fogysztás: Ventilár fogysztás: Grill funkció fogysztás: Tápkál 3 x 1,5 mm 2 típusú H07RN-F <HAR> 1,30 kw 0,90 kw 2,30 kw 1,35 kw Lámpizzó : 15W 25W / 300ºC / E-14 fogllt Gyártó elutsít bármemű személyi sérülésre vgy nygi kárr vontkozó felelősséget, mely készülék nem megfelelő szereléséből, üzemeléséből ered. Gyártó fenntrtj jogot, hogy menny terméket illetően zt szükségesnek vgy előnyösnek véli, külön értesítés nélkül módosításokt eszközöljön. 10
11 Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. párelszívók szkértője ót H Budpest, Mnsfeld Péter u. 27 (volt Bjáki Ferenc utc) tel.: +(36-1) , +(36-1) ; fx: +(36-1) CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. c/ Ter, TORELLÓ (Brcelon) SPAIN
útmutató CATA LC 890 beépíthető sütőhöz
Hsználti ÉS KRBNTRTÁSI útmuttó CT LC 890 beépítő sütőhöz hsználti útmuttó Köszönjük, hogy termékünket válsztt. Bízunk benne, hogy megvásárolt háztrtási készülék megfelel mjd elvárásk. Ennek érdekében kérjük
Használati útmutató beépíthető sütőhöz
Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük
útmut a tó 2072, 2073
ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für einbubcköfen FR Instructions pour l usge et l mintennce des fours encstrement EN Operting mintennce instructions
útmutató NODOR D809, D810 beépíthető sütőhöz
Használati ÉS KARBANTARTÁSI útmutató NODOR D809, D810 beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd
Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA CDP-780 beépíthető sütőhöz
Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA CDP-780 beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak.
Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA ME 406 TC beépíthető sütőhöz
Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA ME 406 TC beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak.
útmutató beépíthető sütőhöz
Használati ÉS KARBANTARTÁSI útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek
Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKCB07CAV Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz EKCB07CAV Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum bemuttás. A dokumentum
DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL
DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
használat esetére Őrizzük meg
PER PER L USO L USO -- TERMOFORO TERMOFORO PER PER L USO L USO -- TERMOFORO TERMOFORO IMPORTANTI. fűtőpárn IMPORTANTI. hsználti útmuttó CONSERVARE CONSERVARE PER PER USI USI későbbi hsznált eére Őrizzük
Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Turbo fritőz
Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Instrucciones de uso y mantenimiento para hornos de encastre
ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für einbubcköfen FR Instructions pour l usge et l mintennce des fours encstrement EN Operting mintennce instructions
útmutató beépíthető sütőhöz
ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für ebubcköfen FR Instructions pour l usge et l mtennce des fours encstrement Hsználti ÉS KRBNTRTÁSI EN Opertg
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a
Mosógép Telepítési és használati útmutató
Mosógép Telepítési és hsználti útmuttó mosógép trtlomjegyzék FIGYELMEZTETÉSEK 4 SPECIFIKÁCIÓK 5 TELEPÍTÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS 6 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ÉS HASZNOS TANÁCSOK 10 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 19 BIZTONSÁG
HÁZTARTÁSI AXIÁLIS VENTILÁTOROK. Használati utasítás SAF széria
HÁZTARTÁSI AXIÁLIS VENTILÁTOROK Hsználti utsítás SAF széri 2012 VENTILÁTOR JELÖLÉSEI SAF X X X X X X X X csõcsonk átmérõje - 100,, Ventilátor cslád - VKO, VKO1, M, MA, M1, M3, MAO2, M1OK2, R, R1, K, K1,
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
RB 6000 Good/Best. Üzemeltetési útmutató magyar. 1.778-211 RB 6312 Good 1.778-411 RB 6314 Good 1.778-511 RB 6315 Good 1.778-611 RB 6316 Good
mgyr 1.778-211 RB 6312 Good 1.778-411 RB 6314 Good 1.778-511 RB 6315 Good 1.778-611 RB 6316 Good 1.778-221 RB 6312 Best 1.778-421 RB 6314 Best 1.778-521 RB 6315 Best 1.778-621 RB 6316 Best www.krcher.com
Klarstein VitAir Fryer
Klarstein VitAir Fryer Használati útmutató 10012291 10012292 10021766-10027392 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Kezelési útmutató ECO és ECO Plus
Kezelési útmuttó ECO és ECO Plus Kidás: 2012.12.15. Eredeti kezelési útmuttó Gép Clssic Plus Gép szám Clssic Plus Gép típus Clssic Plus Verzió Berendezés jellege Álltfj Ügyfél neve & Co. KG Ügyfél címe
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Q80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
TERMOELEKTROMOS HŰTŐELEMEK VIZSGÁLATA
9 MÉRÉEK A KLAZKU FZKA LABORATÓRUMBAN TERMOELEKTROMO HŰTŐELEMEK VZGÁLATA 1. Bevezetés A termoelektromos jelenségek vizsgált etekintést enged termikus és z elektromos jelenségkör kpcsoltár. A termoelektromos
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
A90L mennyezeti ventilátor lámpa
A90L mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv
Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum emuttás. A dokumentum emuttás...
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
Összeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
89 max , min. 550 min min min min min. 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max. 537 572 5,5 6 4 538 595 min. 550 min. 550 min. 500 600 30 min. 560 min. 500 min. 560 583 + 2 30 5 = = BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Szerelői referencia útmutató
Szerelői referenciútmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Szerelői referenci útmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1 Áltlános iztonsági óvintézkedések 3 1.1
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Szerelési kézikönyv. Kiegészítő fűtőelem integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1
Kiegészítő fűtőelem integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum emuttás. A dokumentum emuttás... A dooz emuttás. Kiegészítő fűtőelem.....
Doka apróalkatrész-tároló láda
11/2010 Eredeti hsználti utsítás 999281419 hu jövőeni hsználtr megőrzendő ok prólktrész-tároló lád ikkszám 583010000 zsluzás szkértői Eredeti hsználti utsítás ok prólktrész-tároló lád Termékleírás Termékleírás
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató
O R I O N OTB-8633/Y Használati útmutató Fontos óvintézkedések 1. Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasításokat és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. 2. Áramütés veszélyét elkerülendő a készülék
OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.
OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
Telepítési útmutató. Az E220 elıkészítése. 1. Az E220 készülék csatlakoztatása PC-hez
Trtlom Az E220 elıkészítése... 1 Telepítési útmuttó... 1 Az E220 Mnger kezelıfelület ismertetése... 3 Internet szolgálttás... 4 SMS rövid szöveges üzenet... 4 Telefonkönyv szolgálttás... 5 i Üdvözöljük
Elektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Szilikon zacskók. Termékismertető
Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása
A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási
Eredeti használati utasítás 11/2010. A jövőbeni használatra megőrzendő. Doka tároló paletta. a zsaluzás szakértői
11/2010 Eredeti hsználti utsítás 999281819 hu jövőeni hsználtr megőrzendő ok tároló plett zsluzás szkértői Eredeti hsználti utsítás ok tároló plett Termékleírás Termékleírás ok tároló pletták olyn szállító-
LF-022 LJ-024 LJ-0225 S LJF-012
LF-022 LJ-024 LJ-0225 S LJF-012 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Fgor mosogtógép FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. A 2/1984 (III. 10.) számú BkM-IpM rendelet lpján, mint gyártó
SV-805AL SV-805AL Color. Videokaputelefon 5 vezetékes vandálbiztos. Rock Series. Telepítõi kézikönyv
SV-805AL SV-805AL Color Vidokputlfon 5 vztéks vndáliztos Rock Sris Tlpítõi kézikönyv BEVEZETŐ 1 2 TÁPEGYSÉG TELEPÍTÉSE Köszönjük, hogy GLMAR trmékét válsztott. Az IS-9001 minősítés és lkötlzttségünk vásárlók
SECUNORM 590 ÚTMUTATÓ MAGYAR
SECUNORM 590 ÚTMUTATÓ MAGYAR HU GRATULÁLUNK A SECUNORM 590 MEGVÁSÁRLÁSÁHOZ Ön solingeni MARTOR KG válllt mgs minőségű vágóeszközét válsztott. A SECUNORM 590 kiválón lklms BigBgek felvágásához, de pl. megfeszített
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató
1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.
Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő
HU DE Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS beépíthető sütő HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy az általunk gyártott terméket választotta. Bízunk benne, hogy ez a háztartási készülék hosszú
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
E5CN Alkalmazási segédlet
PNSPO! E5N Alklmzási segédlet 2 TARTALOMJEGYZÉK Bekötések...4 Beállítások...6 Egyszerű ON-OFF szbályozás beállítás...6 Egyszerű ON-OFF szbályozás beállítás (risztási funkcióvl)...6 PID szbályozás beállítás...7
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Tartalom I. 1. Kohászat. 2. Egyedi Protanium acél. 3. Első osztályú korrózióvédelem. 4. Örökös garancia
A profik válsztás pic egyetlen profi minőségű htszögkulcs Trtlom I. 1. Kohászt II. 2. Egyedi Protnium cél 3. Első osztályú korrózióvédelem 10 23 A szbványoknk vló 100%os megfelelés 26 Nincsenek rossz törések,
Használati utasítás 741 BASE A60
HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód
Elektromos kandalló
Elektromos kandalló 10031556 Tisztelt Ügyfelünk, Gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon
"ALAPÍTÓ OKIRAT... A továbbiakban változatlanul a 13. ponttal bezárólag. Határidő: határozat megküldésére: 199 6. október 30.
-8 4 - (...) "ALAPÍTÓ OKIRAT... (Változtlnul 12. pontig) 12.) Az intézmény vezetőiét pályázt útján Várplot város Önkormányztánk Képviselő-testülete htározott időre nevezi k i. Az áltlános iskolábn két
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 1/8 Tartalom 1 Bevezetés... 3 1.1 A készülék biztonsági eszközei... 4 1.2 A készülék leírása... 4 1.3 A készülék részei... 4 2 Technikai adatok... 5 3 Csomagolás...
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Használati utasítás. Használat előtt olvassa el. Olvassa el, ha további információkra van szüksége. Számítógép-vezérelte varrógép ELŐKÉSZÜLETEK
Hsználti utsítás Számítógép-vezérelte vrrógép ELŐKÉSZÜLETEK Hsznált előtt olvss el. A VARRÁS ALAPJAI RÖGZÍTŐ ÖLTÉSEK Olvss el, h továi informáiókr vn szüksége. FÜGGELÉK Fontos iztonsági előírások A gép
revolution 35E / 45E revolution 35ED / 45ED
1 RADIO revolution E / 4E revolution ED / 4ED Csőmotor jellemzők 1 Techniki jellemzők 2 Htótávolság 1. 1 motorr mximum 20 dr tníthtó fel. Távirányító htótávolság csökkenhet különöző környezeti tényezők,felületek
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv
Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1 Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1 A dokumentum emuttás 1.1 A dokumentum emuttás... A dooz emuttás.1....1.1 Trtozékok eltávolítás
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
Mosógép Telepítési és használati útmutató
Mosógép Telepítési és hsználti útmuttó mosógép trtlomjegyzék FIGYELMEZTETÉSEK 4 SPECIFIKÁCIÓK 5 TELEPÍTÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS 6 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ÉS HASZNOS TANÁCSOK 10 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 20 BIZTONSÁG
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben