útmutató beépíthető sütőhöz

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "útmutató beépíthető sütőhöz"

Átírás

1 ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für ebubcköfen FR Instructions pour l usge et l mtennce des fours encstrement EN Opertg mtennce structions built- s IT Hsználti Istruzioni d uso e mnutenzione ÉS KARBANTARTÁSI per ni d csso NL Gebruiksnwijzg en structies voor s útmuttó építő sütőhöz PT Instruções de uso e mnutenção pr nos de encstrr RU CH 嵌入式烤箱操作及维护指引

2 hsználti útmuttó Köszönjük, hogy termékünket válsztt. Bízunk nne, hogy megvásárolt háztrtási készülék megfelel mjd elvárásk. Ennek érdekén kérjük figyelmesen tnulmányozz át jelen útmuttóbn fogllt utsításokt és jvslkt, így bizsn kívánt módon fogj hsználni készüléket. A sütő műszki dtit trtlmzó típustábl mgán sütőn tlálhtó. A típustábl z jtó kyitásávl válik láthtóvá, z öszszes dt szerepel rjt, melyre cserelktrész rendelésekor szükség lehet. áltlános tudnivlók Kérjük készülék hsználtb vétele előtt olvssuk át z útmuttót. Fons, hogy főzés előtt ismerjük z összes vezérlő funkció szerepét, kezelésének módját. Ügyeljünk Biznsági tudnivlók szkszbn fogllt utsításokr, figyelmeztetésekre. A készülék mgánjellegű, háztrtási célú hsználtr szolgál, normál konyhi szekrény építő. Lkóutókbn történő hsználthoz Beszerelési útmuttóbn fogllt, erre vontkozó utsítások szert járjunk el. A gyártó külön engedélye nélkül, eltérő célú vgy eltérő környezetn történő hsználttl grnci érvényét veszti. A készülék grnciáj elektromos és mechnikus hibákr is vontkozik, kivételt képeznek gyártó Áltlános Szerződési Feltétele vgy grncilevélen feltüntetett esetek. Fentiek nem értik tuljdonos törvény szert járó jogit. A készülék hsználtb vétele előtt ellenőrizzük, hogy eltávolíttuk csomgolás, borítás mden elemét. Környezetünk védelme érdekén csomgolónygokt nygfjtájként szortírozzuk külön, mjd mdegyik fjtát hozzá trzó szelektív hulldéktárolóbn helyezzük el. A csomgolást úgy tervezték, hogy z környezetet ne károsíts, nnk mden eleme újrhsznosíthtó, újbóli felhsználásr helyreállíthtó. A csomgolás újrhsznosításávl tkrékoskodunk nyersnyggl, és hozzájárulunk z ipri és lkossági szemét volumenének visszszorításához. A hulldékok kezelésével kpcsols vábbi mációkért duljunk z illetékes helyi htósághoz. Az első hsználtb vétel során védőborítás enyhe szgot, párát ársztht, de ez rövid idő elteltével megszűnik. A készüléken vgy csomgoláson tlálhtó t cn szimbólum muttj, hogy készülék normál háztrtási szemétként nem kezelhető. A készüléket selejtezéskor elektromos, elektronikus rendezések átvételére felkészített hulldékudvron, telepen djuk le. A készülék megfelelő leselejtezésével elkerüljük zokt környezetre, lkosságr káros htásokt, melyek készülék nem megfelelő kezelésével következnének. A készülék újrhsznosításávl kpcsolsn vábbi mációkt kphtunk z illetékes helyi htóságtól, önkormányzttól, hulldékkezelésért felelős szervért, vlmt z üzlettől, hol készüléket vásároltuk. A készülék tervezése, gyártás és glmzás következő EEC Európi Uniós előírásokbn és direktívákbn fogllt elemi követelményeknek megfelelően történt. EC-jelölés 93/68; Kisfeszültségű irányelv 73/23; CEM 89/336 elektromágneses kompbilitási irányelv; EN , EN biznsági előírások A készülék megfelel z elektromágneses komptibilitásr vontkozó előírásoknk. A gyártó üzletpolitikájánk részét képezi termékeek folyms fejlesztése, ezért fenntrtj jogot, hogy külön értesítés nélkül, menny szükségesnek ítéli, módosításokt eszközöljön. Fons tudnivlók Biznsági utsítások, figyelmeztetések A készülék megfelel z összes érvényes Európi Uniós biznsági előírásnk, zonbn Gyártó kötelessége, hogy figyelmeztessen, ezen megfelelőség nem jelenti kdályát nnk, hogy hsznált közn készülék felületei átrósodjnk, és rók is mrdjnk. Ebből kifolyólg Gyártó jvsolj, hogy készüléktől gyermekeket, csecsemőket trtsuk távol. Amenny gyermekek készüléktől nem trthtók távol, trtsuk őket folyms felügyelet ltt. Gyártó emellett jvsolj, hogy hsznált és tisztítás közn különös gondossággl járjunk el. Figyelmesen olvssuk el tisztításr, krbntrtásr vontkozó részeket. Ne helyezzünk súlyos tárgykt sütőre, ne támszkodjunk z jtór, mikor zt kyitjuk, mivel ezzel pánkt károsíthtjuk. Forró oljt, zsírt ne hgyjunk felügyelet nélkül, mivel ezek tüzet okozhtnk. Gyúlékony nygot, tárgyt soh ne tegyünk sütő, mivel ez tüzet okozht. Ne hgyjuk, hogy kiegészítő vgy elektromos kál készülék ró részéhez érjen. Ne hsználjuk sütőt ruhák szárításár. Ne hsználjuk sütőt függöny vgy kárpizott búr közelén. Ne próbáljuk készüléket jtónál, fogntyúnál fogv megemelni, elmozgtni. Amenny sütőn z jtóvl foglltán vgy z jtó peremén kosz hlmózodik fel, sütés közn z jtó nem tud megfelelően záródni. A konyhbúr szomszédos elemei károsodhtnk ezáltl. Trtsuk tisztán sütőt. Működés közn készülék átrósodik. Óvsn járjunk el, ügyeljünk hogy sütő lsején fűtőelemekhez ne érjünk hozzá. Óvsn nyissuk ki sütő jtját. Gőz cspódht ki, és közeln trtózkodó személyek égési sérülést szenvedhetnek. 2

3 Ngyon átrósodott sütő ne öntsünk vizet. A zománcréteg sérülhet. A készüléket egy szkemr telepítse, gyártói utsítások szigorú trtás mellett. A Gyártó elutsít bármilyen felelősséget, mden olyn személyi sérülésre vgy nygi kárr vontkozón, mely nem megfelelő hsználtból, szerelésből ered. Működés közn hő, pár, nedvesség keletkezik, z ebből eredő személyi sérülések elkerülése érdekén gondoskodjunk helyiség megfelelő szellőzéséről. Trtós hsznált esetén szellőző rendszer bővítésére is szükség lehet, szükséges légszállítási teljesítménnyel kpcsolsn duljunk szkemrhez. utsítások Az útmuttót későbbi hsznált céljából őrizzük meg, vgy h később olyn személy hsználná készüléket, ki nem ismeri nnk működését. A készülék hsznált előtt gondosn töröljük át zt nem súroló jellegű tisztítószer és meleg víz elegyével. Helyezzük rácsot és tálcát z zokhoz trzó sínek. Amt ezt megtettük, állítsuk sütőt legngyobb hőmérsékletre, működtessük így kb. 20 percig gyári zsírok, oljok, gynt nyomk eltávolításához, melyek sütés közn kellemetlen szgokt okozhtnk. Vigyázt! Az első sütés során némi füst, kellemetlen szg léphet fel. Ez esetn z első sütés végéig bizsítsunk fokozott szellőzést helyiségn. A fenti első művelet végrehjtását követően készülék készen áll sütéshez. A készülék kizárólg háztrtási jellegű hsználtr szolgál. Kizárólg ételt süssünk készülékkel. Sütő hsznált Hsznos tnácsok Sütés előtt győződjünk meg rról, hogy z összes kiegészítőt, melyekre ncs szükség, kivettünk sütőből. Sütés előtt melegítsük elő sütőt kívánt hőmérsékletre. A tepsit sütő közepére helyezzük, és menny egyszerre töbt is hsználunk, hgyjuk közöttük levegő kergéséhez elegendő helyet. Ne töltsük meg teljesen tepsit, mikor lédús, gyümölcsös süteményt készítünk. A tepsiből lecsepegő gyümölcslé folt hgy mg után, melyet már nem tudunk eltávolítni. A sütő ljár ne helyezzünk tepsit, és sütő lját ne is fedjük lumínium fóliávl. A fóli vgy tepsi ltt hő meggyűlhet. A sütési ideje kilódht, és zománcréteg is károsodht. Az étel ellenőrzéséhez próbáljuk lehető legkisebb résre kyitni z jtót ( világítás sütés közn végig égni fog). Az jtó kyitáskor óvsn járjunk el, mivel gőz, ró szft cspódht ki. A sütőt 50 és 250ºC között egy hőfokszbályzó vezérli, kívánt hőmérsékletet bizsítv. A hőfokszbályzó visszjelző lámp kigyulld mjd ellszik, jelezve hogy működik hőmérsékletszbályozás. A kívánt sütési mód kiválsztás egy multifunkciós vezérlőgombbl történik. A kiválszthtó módok következők: A) sütő világítás: Sütési mód kiválsztáskor umtikusn kpcsol z összes modellnél. Működés közn világítás kpcsolv mrd. B) lsó-felső sütési mód. Hgyományos sütés z lsó és felső fűtőtétektől érkező ró levegővel. G) lsó-felső sütési mód légkeveréssel. Légkeveréses sütés z lsó és felső fűtőtétekkel teljes egyenletes eloszltás mellett. H) grill mód. Ételek pirításához, lesütéséhez. J) grill mód légkeveréssel. Gyors lesütést, lepirítást eredményez, zonbn z étel lédús mrd. Hgyományos sütemény sütéséhez ez leghtékonybb mód. 3

4 sütésre vontkozó utsítások Olvssuk el z étel csomgolásán sütés idejét és hőmérsékletét jelölő elkészítési jvslt. Miután kiismertük készülék teljesítményét, hőmérsékletet és időket sját ízlésünknek megfelelően válztthtjuk. Ellenőrizzük, hogy fgysztt étel sütés előtt teljesen olvdjon ki, hcsk ettől eltérőt nem trtlmz z elkészítési jvslt. Ételféleség Hőfok Sín Sütési idő Sját (ºC) - perc véle- Jvsolt mény Sütemény sütőmábn Piskót, molnárk Sütemény Vjstésztás sütemény sütőmábn Tészt lp Túróslepény tészt lp Gyümölcslepény tészt lp Kelt tészt sütőmábn Tészt lp 1 kg könnyű lisztes kenyér Vékony tészták Vjstészt Fánk tészt Pogács tészt Lsgne Húsételek (főzési idő 1 cm-kénti vstgságr vontkozik) Sült hús jól átsütve Sült hús enyhén átsütve Húsgombóc grill hsznált Helyezzük lesütni kívánt húst rácsr vgy lpos tepsi. A rácsot helyezzük legfelső sín, míg lecsöpögő zsír összegyűjtésére szolgáló tepsit leglsó sín. A sütési mód kiválsztó móddl válsszuk, módokt, vgy multifunkciós sütési mód kiválsztó gombbl,, módokt. Az ételféleségtől függően (sertés-, mrhhús, hl, szárnys stb.) szükséges lehet hús megdítás, így mdkét oldlát érik grill frvörös sugri. Iránydóként szolgáljnk z lábbi sütési idők: Grillezni kívánt étel Sütési idő percn - jvslt Sovány, vékony hús 4-6 Normál hús 5-8 Lepikkelyezett hl 8-10 Hl (pisztráng, lzc) Kolbászféle Szendvics 2-5 Vigyázt! A grill tepsit ne fedjük le lumínium fóliávl. Ne tekerjünk semmit lumínium fóliávl, és ne is helyezzünk el ilyet grill ltt. Az lumínium fóli erős fényvisszverő képességével károsíthtj grillező rácsot. elektronikus időzítő hsznált Szárnys ételek Kcs - 1 és 1/2 kg Lib - 3 kg Sült csirke Pulyk - 5 kg Vdételek Mezei nyúl Őzláb Zöldségek Sütőn sült burgony Zöldséges tészt Hlételek Pisztráng Vörös keszeg Pizz Grill ételek Krj, bord Kolbászfélék Grillcsirke Nyárson sült borjú - 0,6 kg Az időzítő funkciók ismertetése Risztás Aumtikus sütés (sütés időtrtm) Sütési idő vége (dott időpontbn) Ór (pons idő) állítás * A sínek számozás lulról felfelé értendő ( sütő lj nem számít le, mivel erre tálc nem helyezhető). Az elhelyezésre vontkozó jelölés csk jvslt, sütés módj és ideje mdig függ z étel mennyiségétől és mőségétől. 4

5 Gombok ismertetése Érték csökkentése bármely progrmbn Időzítő funkció kiválsztó gomb Érték növelése bármely progrmbn Csengő risztás Beállíthtó egy független időzítő, mximálisn 23 ór 59 perces visszszámlálási időtrtmml. Az idő állításához nyomjuk meg egyszer gombot. A csengő szimbólum öt másodpercen át villogni kezd, ezltt és gombokkl állíthtjuk visszszámlálási időtrtmot. A visszszámlálás zonl megkezdődik. Amikor megdott időtrtm lejárt, csengő szimbólum villogni kezd, vlmt egy szgtt hngjelzést d készülék, melyet bármelyik gomb lenyomásávl megszüntetünk. Amenny gombnyomássl nem állítjuk le hngjelzést, z 2 perc elteltével umtikusn kikpcsol. A visszszámláló risztás nem vezérel egyetlen egyéb funkciót sem. Félumt sütés A) Sütés dott időtrtmig Nyomjuk meg kétszer gombot, mjd és gombokkl állítsuk, hogy milyen hosszn kívánunk sütni. A sütés zonnl eldul, kijelzőn pedig jel lesz láthtó. A megdott időtrtm végén sütés leáll, és hngjelzés hllhtó. A fent ismertetett módon leállíthtjuk hngjelzést. Ne feledjük, hogy sütő megdott időtrtm, és hngjelzés megszüntetését követően is kpcsolv vn, tehát külön le kell kpcsolnunk. B) Sütés dott időpontig Nyomjuk meg háromszor gombot, mjd és gombokkl djuk meg zt z időpont, mikor sütést kívánjuk fejezni. A sütés zonnl eldul, kijelzőn pedig jel lesz láthtó. A megdott időpontbn sütés leáll, és hngjelzés hllhtó. A fent ismertetett módon leállíthtjuk hngjelzést. Ne feledjük, hogy sütő megdott időpont és hngjelzés megszüntetését követően is kpcsolv vn, tehát külön le kell kpcsolnunk. Aumt sütés ( + ) Sütés dott időtrtmon át dott időpontig 1. Nyomjuk meg kétszer gombot, mjd és gombokkl állítsuk, hogy milyen hosszn kívánunk sütni. 2. Nyomjuk meg háromszor gombot, mjd és gombokkl djuk meg zt z időpont, mikor sütést kívánjuk fejezni. 3. A hőmérséklet kpcsolóvl vlmt sütési mód kiválsztó gombbl djuk meg kívánt hőmérsékletet és sütési módot. Ezt műveletsort követően kijelzőn és jelek láthtók, jelezve, hogy sütő umtikus időzítés szert működik. Gykorlti péld: 45 percen át kívánunk sütni úgy, hogy sütés délután 2 órkor (14.00) érjen véget. Nyomjuk meg kétszer gombot, mjd és gombokkl állítsuk 0.45 időtrtmot. Nyomjuk meg háromszor gombot, mjd és gombokkl állítsuk időpont. Ezután kijelzőn pons idő, vlmt és jelek láthtók, jelezve, hogy progrm táplálásr és elmentésre került. 1 ór 15 perckor (45 perccel délután két ór előtt) sütő umtikusn kpcsol és megkezdi sütést. 2 órkor (14.00-kor) sütés umtikusn leáll, vlmt szgtt hngjelzést d készülék. A hngjelzést bármelyik gomb lenyomásávl megszüntetjük. Ne feledjük, hogy sütő sütés végét és hngjelzés megszüntetését követően is kpcsolv vn, tehát külön le kell kpcsolnunk. Pons idő állítás A sütő első kpcsoláskor (vlmt mden egyes ármszünet után) számjegyek és jel villogv jelennek meg kijelzőn egészen ddig, míg nem állítjuk pons időt. A pons időt és gombokkl dhtjuk meg. Miután elvégeztük állítást, öt másodperc időtrtmig ne nyomjunk le egyetlen gombot sem. A vgy gomb lenyomását követően pár másodperc után számjegyek között gyorsbbn léptetünk. A pons idő utólgos átállításához nyomjuk le négyszer gombot: jel villogni kezd, ekkor vgy gombokkl módosíthtjuk pons időt. Ne feledjük! Ármkimrdás esetén pons idő állítás és z összes egyéb ktivált funkció, időzítés is törlődik. Az ármszolgálttás helyreálláskor jel villogv jelenik meg, és pons időt újr meg kell dnunk. készülék tisztítás FONTOS! Biznsági óvtézkedés gynánt tisztítást megelőzően ármtlnítsuk készüléket: húzzuk készülék dugvilláját z ljztból vgy kpcsoljuk le megszkítót. Nem öntisztítós sütőt tisztítását sütő hsználtát követően végezzük, mikor már nem ró, de még meleg: ekkor flkr kiülő zsírréteg még könnyen eltávolíthtó, vlmt zsírcseppek, fröccsenések sem keményedtek meg, nem szárdtk ki. 5

6 Vegyük ki krómozott oldlsó konzolokt; emeljük fel z elülső részt, ezzel kiksztjuk ezeket flból, mjd vegyük ki ezeket hátsó nyílásokból. Puh, jól felhígítt mmóniás oldttl megnedvesített ruhávl mossuk át sütő lsejét, zárjuk z jtót, mjd pár ór elteltével meleg víz és folyékony tisztítószer elegyével mossuk át sütő lsejét, öblítsük le, mjd gondosn szárítsuk meg. A külső fényes fém felületek tisztításához puh ruhát nedvesítsünk enyhe szppnos vízzel (ne hsználjunk súroló, dörzsölő htású tisztítószert). Svs vgy lúgos trtlmú nygok (citromlé, ecet, só, prdicsom stb.) hsználtát sztén kerüljük. Kerüljük klór, sv, vgy egyéb mró htású nygok hsználtát, különösen lkkréteggel ellátt flk esetén. Vstg célgácsvttát, vgy kemény kpró szerszámokt sztén ne lklmzzunk, mivel ezek sztén kárt tehetnek felületi rétegekn. Ezenfelül ngynyomású készüléket, gőztisztító rendezést se lklmzzunk sütő tisztításához. Normál esetn z enyén tisztítószeres vízzel megnedvesített, puh ruhávl történő áttörlés elegendő, zonbn különösen mkcs folknál következő eljárás jvsolt: Üvegezett, zománcozott részek Kizárólg kifejezett ilyen nygokhoz jánlott tisztítószert hsználjunk kerüljük klór-lpú termékeket, mt pl. fehérítőt. Üvegtétes jtó Ne hsznájlunk súroló, mró htású szereket, melyek károsíthtják z üvegfelületet. Ne feledjük, hogy h z üvegfelület krcossá válik, z veszélyes meghibásodáshoz vezet. A tisztítás egyszerűbbé tétele érdekén z üvegtét kivehető z jtóból. Az lábbikbn kerül muttásr z üvegtét kivételének módj három eltérő típusú jtóból. A típusú jtó Az üvegtétet rögzítő, z jtó lső oldlán tlálhtó csvrok kivételét követően óvsn emeljük ki z üveglpot. Három lpból álló üvegtétes kivitel esetén középső üveglp sztén kivehető, fenti művelet elvégzését követően. Sütő tisztítás kiegészítő qusmrt rendszerrel 1. Vegyük ki lső elemeket: tálcát, rácsot, oldlrácsokt. 2. öntsünk 200 ml mennyiségn szppnos vizet sütő ljár. B1 / B2 B1 és B2 típusú jtó Az üvegtét felső trtóelemét rögzítő csvrokt távolítsuk el, mjd z A irányb vegyük le trtóelemet. Ezután már kihúzhtjuk z üveglpot. Három lpból álló üvegtétes kivitel esetén középső üveglp sztén kivehető. 0 ml sopy w 3. Az funkciót kpcsoljuk, mjd működtessük sütőt he temperture 200 C-on 15 perc hosszn. A A 4. A hőmérséklet szbályzó kpcsolót gssuk 200 C-ról 0 C-r. Úgy 20 percen át hgyjuk hűlni sütőt. 5. Az AquSmrt funkciót állítsuk 0 -r. Egy ruhávl, puh kendővel töröljük át készüléket. 6

7 replce, ir groov C replce, ir CCrefully lever up glss with flt screwdriver locted replce, ir C replce, ir C Az replce, ir jtó C C típusú Crefully lever up glss with flt screwdriver locted jtó helyére illesztésekor először csúsztssuk pánkt engg groove shown figure. Crefully lever up glss with flt screwdriver locted Crefully lever up glss with flt screwdriver locted Crefully lever up glss with flt screwdriver locted Az ábrán is láthtó módon lposfejű csvrhúzóvl óvsn hornyokb, mjd teljesen zárjuk z jtót. engge groove shown figure. X). engge groove shown figure. engge groove shown figure. engge groove figure. emeljük ki shown peremből z üveglpot. Az jtó zárás előtt ne feledjük elgtni két mozgó cst X). X).X). lkozóelemet (lásd következő ábrán). X). B B BA AA A B B A refittg glss, check tht it is correctly refittg glss, check tht it is correctly od jot ll round. refittg glss, check tht itisisitcorrectly correctly refittg glss, check tht it refittg glss, check tht is correctly od jot ll round. od jot ll round. D od jotjot ll round. od ll round. Az üveg visszhelyezésekor gondosn ellenőrizzük, hogy z REMOVING THE DOOR FROM THE OVEN D megfelelően illeszkedjen zfrom jtó trtófülei, REMOVING THE DOOR THE OVENvlmt kör védd D REMOVING THE DOOR FROM THE OVEN REMOVING THETHE DOOR FROM THETHE OVEN REMOVING DOOR FROM OVEN gig peremen. simplify cleng terior, cn cre not lockg system whe simplify d. cleng terior, cn process re three scre Tke simplify cleng terior, cn Tke not lockg system cn spr Az jtó kivétele Vigyázt! simplify cleng terior, cn simplify cleng terior cn tkg f, s mechnism d. process re, three s Tke cre notnot lockg system Tke cre not lockg Tke cre lockg system is shown low: d. process re three s Ügyeljünk, hogy z jtó levételekor nesystem jöjjön ki gótkg f, s mechnism cn d. process re three s d. process re three s tkg f, bck is shown low: s mechnism cn tkg frögzítő, s s mechnism tkg f, mechnism cn A shown sütőlow: lsejének pánt rendszere, mivel pánt ekkorcn hirtelen visszshown low: bck isisshown is low: tisztítását megkönnyíti z jtó levétele. bck Never submerge wter ny reson. bck Az egyes jtótípusok módj z lábbikbn kerül bck ugorht. levételének A / B2 Never submerge wter ny reson. A / B2 hve bolts. Never submerge wter ny reson. ismertetésre. Soh ne merítsük víz lá z jtót. Never submerge wter ny reson. Never submerge wter ny reson. AA/ /A B2 B2 / B2 hve bolts. comes out housg. C bolt is ed, hve bolts. C hve bolts. hve bolts. support it firmly. A és B2 típusú jtó C típusú bolt is ed, comes out housg. CC Cjtó n hlf-wy position. bolt bolt ed, comes ouut housg. housg. it screwdriver firmly. isised, comes out ( B ) bolt is comes housg. Azn hlf-wy position. A gópánn kéted, gthtó csuklós csp tlálhtó. Nyissuk ki z jtót, éssupport stbiln támsszuk ki zt. Usg suitble lower th support firmly. support ititfirmly. support it firmly. upwrds it, it outwrds; n hlf-wy position. suitble screwdriver lower vegyük n hlf-wy position. n hlf-wy position. Amikor B cspot leemeljük, gópánt kijön házából. AUsg sütőhöz rögzített trtóelemnél megfelelő csvrhúzóvl prt fixed. upwrds it, it outwrds; Usg suitble screwdriver lower Usg suitble screwdriver lower Usg suitble screwdriver lower upwrds iutwrds; outwrds; fixedgópánt. n. Ezután félún rögzítsük z jtót. leprt z lsó upwrds it,it, it upwrds it, it outwrds; upper from plce tke f th prt fixed. prt fixed. prt fixed. replce, ir Ezután emeljük felfelé z jtót, mjd kifelé csúszttv vegyük ki, Ezután ksszuk ki helyéről felső pánt, és vegyük ki z jtót. n upper from plce tke f. replce, ir n upper from plce plce tke ff végre n upper from tke f n upper from plce tke közn pánk mellett, oldlt fogjuk z jtót. Az jtó helyére illesztésekor dítt sorrendn hjtsuk replce, ir replce, irir.. replce, replce, follow sme steps reverse.. Az jtó helyére illesztésekor először csúsztssuk pánkt ugynezen bolts. engge műveleteket. replce, follow sme steps reverse. engge replce, follow sme steps reverse. hornyokb, mjd teljesen zárjuk zbolts jtót., follow sme steps reverse. replce, follow sme steps reverse. 3). bolts engge engge replce bolts bolts engge 3). Az jtó zárás előtt ne feledjük elgtni két csuklós cspot 3). 3). 3). ( B ) (3. ábr). Oven ccessories 4) Oven ccessories 4) Oven ccessories Oven ccessories 4)4) 4) Oven ccessories Trzékok (4. ábr) cn with lterl ove cn with lterl Insertwith grid sheet on lter cn wll. lterl cn lterl cn with lterl Awll. sütőn. sütő oldlflához rögzített vezetősíneket tlálhtunk, Insert gridwith sheet on lterl tw proceed s follows wll. Insert grid sheet on lterl wll. Insert grid sheet on lterl wll. Insert grid sheet on lterl melyek rácsot, tepsit csúsztthtjuk. A vezetősínekből két tí. proceed s follows Tke cre not lockg system tks:. proceed sfollows follows. proceed s. proceed s follows pus létezik, két típus eltérő módon szerelhetjük le. s: Tke cre not lockg system tkg f, s mechnism cns: bck s: T ke cre not lockg system tkvigyázt! Tke cre not lockg system tktke cre not lockg system tkg f, s mechnism cn bck s: 1 g ff, mechnism cn bck g Ügyeljünk, hogy z jtó levételekor ne jöjjön kicn gópánt rög1-es típusú Brs vezetősínek g f, ss mechnism cn bck, s mechnism bck Brs 1 lterl presslefelé downwrds t pot A. Never submerge wter ny reson. zítő rendszere, mivel pánt ekkor hirtelen visszugorht. A sínek z A pontbn nyomjuk rögzítést. Brs 1 eltávolításához Brs 1 Brs 1 lterl press downwrds t pot A. Never submerge wter ny reson. Soh ne merítsük víz lá z jtót. lterl press downwrds pot lterl press downwrds ttpot A.A. A. lterl press downwrds t pot NNever submerge wter ny reson. ever submerge wter ny reson. Never submerge wter ny reson. B1 B1 B1 típusú jtó fully position D B1B1 B1 Nyissuk le teljesen z jtót ( D állásb). fully position D Lift mobile, until fixg t pot fully position position D fully két D fully position D Emeljük ki pánt mozgó cstlkozóelemét dlift. mobile, ( A ), until egészen fixg t pot LiftLift mobile, until fixg pot Lift mobile, until fixg ttpot dig, míg zok B pontbn megállnk. mobile, until fixg t pot.. Ezután zárjuk n hlf-wy position. félútig z jtót... n hlf-wy position. ehhez upwrds n hlf-wy position. Ezután vegyük ki z jtót, emeljük fel és húzzuk it, kifelé, z it outwrds; n hlf-wy position. n hlf-wy position. upwrds it, it outwrds; itit jtót közn pánk mellett, oldlt fogjuk. upwrds it, outwrds; upwrds it, outwrds; upwrds it, it outwrds; 7

8 2-es típusú vezetősínek Megfelelő csvrhúzóvl vegyük ki csvrt, mjd emeljük fel síneket felfelé, míg zok ki nem ugrnk helyükről. szerelési útmuttó A készüléket kizárólg hozzáértő személy, szkemr telepíti és üzemelheti, z iránydó Európi Uniós rendelkezések és törvényi előírások trtás mellett: Beszereléssel kpcsols egyéb tudnivlók 1. A készülék szbványos 600 mm-es köz helyezhető (lásd z 5. ábrán), kár főzőlp lá, kár szekrényelem. 2. Amenny szekrényelem helyezzük készüléket, gondoskodjunk megfelelő szellőzésről: vegyük le szekrény hátsó borítását, vlmt szekrény tetején hozzunk létre egy mm-es nyílást (lásd z 5. ábrán). 3. Ellenőrizzük, hogy készülék stbiln rögzüljön szekrényelemn. A szekrényhez történő rögzítésre négy db csvr szolgál (5. ábr, A elemek). Ezek z jtóperem négy srkábn helyezkednek el. 5. ábr: Normál, 60 cm széles elektromos sütő építési méretezési rjz ( felső burkolt lkj eltérhet), vlmt rögzítésének módj szekrényelemhez 26 mm vstgságú jtóperemmel ( dim A ) ellátt sütő építési méretei IEE kötésre vontkozó rendelkezések; Munkvédelmi előírások; Elektromos rendezésekre vontkozó előírások trtásávl. szerelést megelőző műveletek Amikor készüléket kicsomgoltuk, ellenőrizzük, hogy z lábbi trzékok md részét megtlálhtók-e csomgbn: hsználti és szerelési útmuttó, sütőrács 1 db tepsi, csvrok és ütközők készülék építéséhez. Készülék építése (5. ábr) A készülék I. értésvédelmi osztályb trzik. A földelés törvényi előírás, megléte kötelező. A gyártó elutsít bármilyen felelősséget mden olyn kárrl, eseménnyel kpcsolsn, mely biznsági előírásokr vontkozó utsítások elmulsztásából ered. FONTOS! A sütővel szomszédos szekrényelem, búr, vlmt mden egyéb nyg, mely építés során felhsználásr kerül, ellent kell álljon készülék működésekor fellépő, környezeti hőfokhoz viszonyítt leglább 85ºC-os hőmérséklet-emelkedésének. Egyes lmált vgy műnyg lpú konyhbúrok hjlmosk elszínéződés jellegű károsodásr már jelölt ltti hőmérsékletválzás esetén is. Amenny készülék ezen hőmérséklet-válzássl szemni ellenállóképesség felmérése nélkül került telepítésre, vgy szomszédos szekrényelemhez 4 mm-nél közelebb került elhelyezésre, felelősség tuljdonost terheli. 8

9 20 mm vstgságú jtóperemmel ( dim B ) ellátt sütő építési méretei 8. ábr: Szellőzőre és szellőzőnyílásr vontkozó mimális méretek normál elektromos sütő felső szekrényelem történő szerelés során. (dim B) n 4. stllg Kombált multipurpose sütő-főzőlp s szerelésekor stll s 6. shown ábrán láthtó ELECT módon járjunk el. A) H átsó borítás B) Tárolópolc C) Ezen résznél hátsó borítás eltávolító D) Hátsó borítás E) Tárolópolc F) Alp G) Szellőzőnyílás legkisebb felülete: 80 cm 2 Elektromos cstlkozások A készülék elektromos cstlkozás előtt ellenőrizzük, hogy hálózti ármkör névleges értékei megfelelnek-e típustáblán feltüntetett értékekkel. Vigyázt! A készüléket kötelező földeléssel ellátni! 7. ábr: Szellőzésre és szellőzőnyílásokr vontkozó előírások normál elektromos sütő szbványos konyhi szekrényelem történő építése esetén. Mimális szellőzőnyílások készülék hátulján trtópolcr, felső és hátsó oldlkr vontkozón. A készüléket tápláló ármkör kötelező jelleggel cstlkoztssuk egy 13A-es kétpólusú umtikus megszkítót, melynek értkezői között 3 mm-es hézg vn. A megszkító készülékhez közel legyen, jól hozzáférhető helyen. Fons! A hálózti ármkör vezetékeek érszínezése z lábbi: Zöld és sárg: földelővezeték. Kék - null. Brn - fázis. A) A trtókonzolt 80 cm 2 vegyük le. B) A fl és trtópolc hátulj vgy szekrény lj között mm távolság mrdjon. C) Alp D) Tkrólemezt szereljünk fel. A zöld és sárg színű vezetéket cstlkoztssuk z E jelölésű kpocsr, vgy rr, melyen földelés szimbólum láthtó, vgy mely mg is zöld és sárg színű. A kék vezetéket cstlkoztssuk z N jelölésű kpocshoz. A brn vezetéket cstlkoztssuk z L jelölésű kpocshoz. A vezetéket környezeti hőmérséklet felett 50ºC-nál mgsbb hőmérséklet nem érheti. Amenny tápkál megsérülne, kizárólg eredeti, gyári tápkállel cseréljük le, melyet mgától gyártótól szerzünk, vgy viszonteldótól. 9

10 Tápkál cseréje Amenny szükségessé válik tápkál cseréje, tegyük következőket. 1. Ármtlnítsuk készüléket, cstlkoztssuk le hálózti ármkörről. Csvrozzuk ki rögzítőcsvrokt, és vegyük le hátsó borítást. 2. Csvrozzuk ki rögzítőcsvrokt, mjd kpcsokt régi vezeték lecstlkozttásához. 3. Kössük z új vezetéket, előzőleg zonbn győződjünk meg rról, hogy z megfeleljen műszki dk szkszbn jelölt prmétereknek. A kötés során ügyeljünk színkódokr, és hogy z összes csvr megfelelően rögzüljön. Krbntrtás Krbntrtás elvégzése előtt ármtlnítsuk készüléket, cstlkoztssuk le hálózti ármkörről. A grnciális időszk ltt mdennemű jvítást hivtlos márkszerviz vonásávl végeztessünk el. Ne feledjük, hogy illetéktelen személy áltl végzett jvítás, módosítás esetén grnci érvényét veszti. izzó cseréje (Nem grnciális jvítás.) A sütő következő típusú izzóvl vn ellátv: 15 vgy 25W-os, 300ºC-os, E-14 foglltú. Vigyázt! Ármtlnítsuk készüléket, cstlkoztssuk le hálózti ármkörről. Vegyük le sütő jtját (lásd z erre vontkozó szkszbn), vlmt vegyük ki tálcákt is. Vegyük le z izzót védő üvegbúrát, ehhez dítsuk zt z órmuttó járásávl ellentétes irányb. Csvrjuk ki régi izzót (ezt környezetbrát módon selejtezzük le). Helyezzük megdott prmétereknek megfelelő izzót, mjd helyezzük vissz fedelet. Ne feledjük! Az üvegbúr kilzítás kézzel nem mdig lehetséges, lehet hogy fogór lesz szükségünk. Ktlítikus tétekkel ellátt lső flk ápolás, cseréje (Beszerelve borításr grnci nem vontkozik.) A lső flk tisztán trtás érdekén, mikor mkcs folkt észlelünk ezeken, fűtsük fel sütőt 200ºC feletti hőmérsékletre, ekkor speciális, zománcb fogllt ktlizár nygok folt gáz hlmzállpotúvá lkítják. Amenny lső flk kifeketednek és kifényesednek, téteket cserélni kell. Ehhez vegyük ki z összes lső lktrészt. A cseretéteket közvetlen gyártó lktrészellátó központjából vgy viszonteldótól is szerezhetjük. Tüntessük fel típustáblán láthtó típuszonosító számokt és/vgy készülék soroztszámát. Műszki dk Belső méretek Mgsság: 340 mm Szélesség: 440 mm Mélység: 390 mm Hsznos űrtrtlom: 59 liter. elektromos dk Névleges feszültség: 220V 240 V ~ 50Hz Hálózti ármkörhöz történő cstlkozás: 13A-es kétpólusú umt megszkító, z értkezők között 3 mm-es hézggl. Ármfelvétel Alsó fűtőtét fogysztás: Felső fűtőtét fogysztás: Ventilár fogysztás: Grill funkció fogysztás: Tápkál 3 x 1,5 mm 2 típusú H07RN-F <HAR> 1,30 kw 0,90 kw 2,30 kw 1,35 kw Lámpizzó : 15W 25W / 300ºC / E-14 fogllt Gyártó elutsít bármemű személyi sérülésre vgy nygi kárr vontkozó felelősséget, mely készülék nem megfelelő szereléséből, üzemeléséből ered. Gyártó fenntrtj jogot, hogy menny terméket illetően zt szükségesnek vgy előnyösnek véli, külön értesítés nélkül módosításokt eszközöljön. 10

11 Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. párelszívók szkértője ót H Budpest, Mnsfeld Péter u. 27 (volt Bjáki Ferenc utc) tel.: +(36-1) , +(36-1) ; fx: +(36-1) CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. c/ Ter, TORELLÓ (Brcelon) SPAIN

útmutató CATA LC 890 beépíthető sütőhöz

útmutató CATA LC 890 beépíthető sütőhöz Hsználti ÉS KRBNTRTÁSI útmuttó CT LC 890 beépítő sütőhöz hsználti útmuttó Köszönjük, hogy termékünket válsztt. Bízunk benne, hogy megvásárolt háztrtási készülék megfelel mjd elvárásk. Ennek érdekében kérjük

Részletesebben

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Használati útmutató beépíthető sütőhöz Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük

Részletesebben

útmut a tó 2072, 2073

útmut a tó 2072, 2073 ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für einbubcköfen FR Instructions pour l usge et l mintennce des fours encstrement EN Operting mintennce instructions

Részletesebben

útmutató NODOR D809, D810 beépíthető sütőhöz

útmutató NODOR D809, D810 beépíthető sütőhöz Használati ÉS KARBANTARTÁSI útmutató NODOR D809, D810 beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd

Részletesebben

Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA CDP-780 beépíthető sütőhöz

Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA CDP-780 beépíthető sütőhöz Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA CDP-780 beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak.

Részletesebben

Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA ME 406 TC beépíthető sütőhöz

Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA ME 406 TC beépíthető sütőhöz Használati És KaRBantaRtási útmutató CATA ME 406 TC beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak.

Részletesebben

útmutató beépíthető sütőhöz

útmutató beépíthető sütőhöz Használati ÉS KARBANTARTÁSI útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Opcionális doboz integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKCB07CAV Opcionális doboz integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező kültéri egységekhez Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz EKCB07CAV Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboz Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum bemuttás. A dokumentum

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

használat esetére Őrizzük meg

használat esetére Őrizzük meg PER PER L USO L USO -- TERMOFORO TERMOFORO PER PER L USO L USO -- TERMOFORO TERMOFORO IMPORTANTI. fűtőpárn IMPORTANTI. hsználti útmuttó CONSERVARE CONSERVARE PER PER USI USI későbbi hsznált eére Őrizzük

Részletesebben

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet. 10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Turbo fritőz

Turbo fritőz Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Instrucciones de uso y mantenimiento para hornos de encastre

Instrucciones de uso y mantenimiento para hornos de encastre ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für einbubcköfen FR Instructions pour l usge et l mintennce des fours encstrement EN Operting mintennce instructions

Részletesebben

útmutató beépíthető sütőhöz

útmutató beépíthető sütőhöz ES Instrucciones de uso y mntenimien pr hornos de encstre DE Bedienungs-und Wrtungsnleitungen für ebubcköfen FR Instructions pour l usge et l mtennce des fours encstrement Hsználti ÉS KRBNTRTÁSI EN Opertg

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

Mosógép Telepítési és használati útmutató

Mosógép Telepítési és használati útmutató Mosógép Telepítési és hsználti útmuttó mosógép trtlomjegyzék FIGYELMEZTETÉSEK 4 SPECIFIKÁCIÓK 5 TELEPÍTÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS 6 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ÉS HASZNOS TANÁCSOK 10 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 19 BIZTONSÁG

Részletesebben

HÁZTARTÁSI AXIÁLIS VENTILÁTOROK. Használati utasítás SAF széria

HÁZTARTÁSI AXIÁLIS VENTILÁTOROK. Használati utasítás SAF széria HÁZTARTÁSI AXIÁLIS VENTILÁTOROK Hsználti utsítás SAF széri 2012 VENTILÁTOR JELÖLÉSEI SAF X X X X X X X X csõcsonk átmérõje - 100,, Ventilátor cslád - VKO, VKO1, M, MA, M1, M3, MAO2, M1OK2, R, R1, K, K1,

Részletesebben

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

RB 6000 Good/Best. Üzemeltetési útmutató magyar. 1.778-211 RB 6312 Good 1.778-411 RB 6314 Good 1.778-511 RB 6315 Good 1.778-611 RB 6316 Good

RB 6000 Good/Best. Üzemeltetési útmutató magyar. 1.778-211 RB 6312 Good 1.778-411 RB 6314 Good 1.778-511 RB 6315 Good 1.778-611 RB 6316 Good mgyr 1.778-211 RB 6312 Good 1.778-411 RB 6314 Good 1.778-511 RB 6315 Good 1.778-611 RB 6316 Good 1.778-221 RB 6312 Best 1.778-421 RB 6314 Best 1.778-521 RB 6315 Best 1.778-621 RB 6316 Best www.krcher.com

Részletesebben

Klarstein VitAir Fryer

Klarstein VitAir Fryer Klarstein VitAir Fryer Használati útmutató 10012291 10012292 10021766-10027392 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

Kezelési útmutató ECO és ECO Plus

Kezelési útmutató ECO és ECO Plus Kezelési útmuttó ECO és ECO Plus Kidás: 2012.12.15. Eredeti kezelési útmuttó Gép Clssic Plus Gép szám Clssic Plus Gép típus Clssic Plus Verzió Berendezés jellege Álltfj Ügyfél neve & Co. KG Ügyfél címe

Részletesebben

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Q80 ventilátor használati útmutató

Q80 ventilátor használati útmutató Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

TERMOELEKTROMOS HŰTŐELEMEK VIZSGÁLATA

TERMOELEKTROMOS HŰTŐELEMEK VIZSGÁLATA 9 MÉRÉEK A KLAZKU FZKA LABORATÓRUMBAN TERMOELEKTROMO HŰTŐELEMEK VZGÁLATA 1. Bevezetés A termoelektromos jelenségek vizsgált etekintést enged termikus és z elektromos jelenségkör kpcsoltár. A termoelektromos

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

A90L mennyezeti ventilátor lámpa

A90L mennyezeti ventilátor lámpa A90L mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum emuttás. A dokumentum emuttás...

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

89 max , min. 550 min min min min min. 560

89 max , min. 550 min min min min min. 560 x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max. 537 572 5,5 6 4 538 595 min. 550 min. 550 min. 500 600 30 min. 560 min. 500 min. 560 583 + 2 30 5 = = BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Szerelői referencia útmutató

Szerelői referencia útmutató Szerelői referenciútmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Szerelői referenci útmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1 Áltlános iztonsági óvintézkedések 3 1.1

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Kiegészítő fűtőelem integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

Szerelési kézikönyv. Kiegészítő fűtőelem integrált hidraulikus alkatrészekkel rendelkező kültéri egységekhez EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1 Kiegészítő fűtőelem integrált hidrulikus lktrészekkel rendelkező EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék A dokumentum emuttás. A dokumentum emuttás... A dooz emuttás. Kiegészítő fűtőelem.....

Részletesebben

Doka apróalkatrész-tároló láda

Doka apróalkatrész-tároló láda 11/2010 Eredeti hsználti utsítás 999281419 hu jövőeni hsználtr megőrzendő ok prólktrész-tároló lád ikkszám 583010000 zsluzás szkértői Eredeti hsználti utsítás ok prólktrész-tároló lád Termékleírás Termékleírás

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató O R I O N OTB-8633/Y Használati útmutató Fontos óvintézkedések 1. Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasításokat és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. 2. Áramütés veszélyét elkerülendő a készülék

Részletesebben

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Telepítési útmutató. Az E220 elıkészítése. 1. Az E220 készülék csatlakoztatása PC-hez

Telepítési útmutató. Az E220 elıkészítése. 1. Az E220 készülék csatlakoztatása PC-hez Trtlom Az E220 elıkészítése... 1 Telepítési útmuttó... 1 Az E220 Mnger kezelıfelület ismertetése... 3 Internet szolgálttás... 4 SMS rövid szöveges üzenet... 4 Telefonkönyv szolgálttás... 5 i Üdvözöljük

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási

Részletesebben

Eredeti használati utasítás 11/2010. A jövőbeni használatra megőrzendő. Doka tároló paletta. a zsaluzás szakértői

Eredeti használati utasítás 11/2010. A jövőbeni használatra megőrzendő. Doka tároló paletta. a zsaluzás szakértői 11/2010 Eredeti hsználti utsítás 999281819 hu jövőeni hsználtr megőrzendő ok tároló plett zsluzás szkértői Eredeti hsználti utsítás ok tároló plett Termékleírás Termékleírás ok tároló pletták olyn szállító-

Részletesebben

LF-022 LJ-024 LJ-0225 S LJF-012

LF-022 LJ-024 LJ-0225 S LJF-012 LF-022 LJ-024 LJ-0225 S LJF-012 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Fgor mosogtógép FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. A 2/1984 (III. 10.) számú BkM-IpM rendelet lpján, mint gyártó

Részletesebben

SV-805AL SV-805AL Color. Videokaputelefon 5 vezetékes vandálbiztos. Rock Series. Telepítõi kézikönyv

SV-805AL SV-805AL Color. Videokaputelefon 5 vezetékes vandálbiztos. Rock Series. Telepítõi kézikönyv SV-805AL SV-805AL Color Vidokputlfon 5 vztéks vndáliztos Rock Sris Tlpítõi kézikönyv BEVEZETŐ 1 2 TÁPEGYSÉG TELEPÍTÉSE Köszönjük, hogy GLMAR trmékét válsztott. Az IS-9001 minősítés és lkötlzttségünk vásárlók

Részletesebben

SECUNORM 590 ÚTMUTATÓ MAGYAR

SECUNORM 590 ÚTMUTATÓ MAGYAR SECUNORM 590 ÚTMUTATÓ MAGYAR HU GRATULÁLUNK A SECUNORM 590 MEGVÁSÁRLÁSÁHOZ Ön solingeni MARTOR KG válllt mgs minőségű vágóeszközét válsztott. A SECUNORM 590 kiválón lklms BigBgek felvágásához, de pl. megfeszített

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő HU DE Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS beépíthető sütő HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy az általunk gyártott terméket választotta. Bízunk benne, hogy ez a háztartási készülék hosszú

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

E5CN Alkalmazási segédlet

E5CN Alkalmazási segédlet PNSPO! E5N Alklmzási segédlet 2 TARTALOMJEGYZÉK Bekötések...4 Beállítások...6 Egyszerű ON-OFF szbályozás beállítás...6 Egyszerű ON-OFF szbályozás beállítás (risztási funkcióvl)...6 PID szbályozás beállítás...7

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Tartalom I. 1. Kohászat. 2. Egyedi Protanium acél. 3. Első osztályú korrózióvédelem. 4. Örökös garancia

Tartalom I. 1. Kohászat. 2. Egyedi Protanium acél. 3. Első osztályú korrózióvédelem. 4. Örökös garancia A profik válsztás pic egyetlen profi minőségű htszögkulcs Trtlom I. 1. Kohászt II. 2. Egyedi Protnium cél 3. Első osztályú korrózióvédelem 10 23 A szbványoknk vló 100%os megfelelés 26 Nincsenek rossz törések,

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

Elektromos kandalló

Elektromos kandalló Elektromos kandalló 10031556 Tisztelt Ügyfelünk, Gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

"ALAPÍTÓ OKIRAT... A továbbiakban változatlanul a 13. ponttal bezárólag. Határidő: határozat megküldésére: 199 6. október 30.

ALAPÍTÓ OKIRAT... A továbbiakban változatlanul a 13. ponttal bezárólag. Határidő: határozat megküldésére: 199 6. október 30. -8 4 - (...) "ALAPÍTÓ OKIRAT... (Változtlnul 12. pontig) 12.) Az intézmény vezetőiét pályázt útján Várplot város Önkormányztánk Képviselő-testülete htározott időre nevezi k i. Az áltlános iskolábn két

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 1/8 Tartalom 1 Bevezetés... 3 1.1 A készülék biztonsági eszközei... 4 1.2 A készülék leírása... 4 1.3 A készülék részei... 4 2 Technikai adatok... 5 3 Csomagolás...

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Használati utasítás. Használat előtt olvassa el. Olvassa el, ha további információkra van szüksége. Számítógép-vezérelte varrógép ELŐKÉSZÜLETEK

Használati utasítás. Használat előtt olvassa el. Olvassa el, ha további információkra van szüksége. Számítógép-vezérelte varrógép ELŐKÉSZÜLETEK Hsználti utsítás Számítógép-vezérelte vrrógép ELŐKÉSZÜLETEK Hsznált előtt olvss el. A VARRÁS ALAPJAI RÖGZÍTŐ ÖLTÉSEK Olvss el, h továi informáiókr vn szüksége. FÜGGELÉK Fontos iztonsági előírások A gép

Részletesebben

revolution 35E / 45E revolution 35ED / 45ED

revolution 35E / 45E revolution 35ED / 45ED 1 RADIO revolution E / 4E revolution ED / 4ED Csőmotor jellemzők 1 Techniki jellemzők 2 Htótávolság 1. 1 motorr mximum 20 dr tníthtó fel. Távirányító htótávolság csökkenhet különöző környezeti tényezők,felületek

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk kiegészítő fűtőelem EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Szerelési kézikönyv Dikin Altherm lcsony hőmérsékletű monolokk kiegészítő EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1 Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1 A dokumentum emuttás 1.1 A dokumentum emuttás... A dooz emuttás.1....1.1 Trtozékok eltávolítás

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

Mosógép Telepítési és használati útmutató

Mosógép Telepítési és használati útmutató Mosógép Telepítési és hsználti útmuttó mosógép trtlomjegyzék FIGYELMEZTETÉSEK 4 SPECIFIKÁCIÓK 5 TELEPÍTÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS 6 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ÉS HASZNOS TANÁCSOK 10 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 20 BIZTONSÁG

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben