Használati útmutató. Digitális vérnyomásmérő HU 1
|
|
- Csaba Orsós
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU Használati útmutató Digitális vérnyomásmérő Modell: No. HL158JA Modell: No. HL858JA HU 1
2 Tartalom: 1. Mi a vérnyomás? 2. Miért hasznos a vérnyomás otthoni mérése? 3. Fontos tudnivalók használatba vétel előtt 4. A készülék bemutatása 5. Elemcsere 6. A mandzsetta felhelyezése 7. Szimbólumok a kijelzőn 8. A mérés elvégzése 9. Karbantartás 10. Tárolás 11. A mérési hibák elkerülése 12. Figyelmeztetés 13. Műszaki jellemzők Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS A készülék orvosi használatra nincs kifejlesztve! A készülék és a mellékelt használati útmutató nem helyettesíti az orvosi vizsgálatot! A készülék által mért vérnyomásérték nem indokolja orvosi ellenőrzés nélkül gyógyszerek használatát, kórkép felállítását vagy bármilyen gyógymód alkalmazását. A készülékkel végzett vérnyomásmérés kizárólag a vérnyomás rendszeres otthoni ellenőrzésére szolgál. Bármilyen egészségügyi probléma esetén azonnal keresse fel kezelőorvosát. A vérnyomásmérő a felső és alsó vérnyomásérték valamint a pulzus mérésére szolgál. Használata 18 éven felüli személyeknél ajánlott. A mérés oszcillometrikus metódus alapján történik. Kizárólag a vérnyomás rendszeres otthoni ellenőrzésére szolgál. Orvosi célokra nincs kifejlesztve. HU 2 Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról
3 1. Mi a vérnyomás? A vérnyomás az az erő, amely ahhoz szükséges, hogy a vér eljusson a szervezet különböző részeibe. Ennek a folyamatnak során a vérnyomás értéke állandóan változik. A szisztolés vérnyomás a legmagasabb, a diasztolés nyomás a legalacsonyabb értéke ennek a folyamatnak. Ennek a két értéknek eredménye adja a vérnyomásértéket. A vérnyomás értékét több tényező befolyásolja: fizikai tevékenység, napszak stb. A vérnyomás általában reggel alacsonyabb, majd estefelé emelkedik. Nyáron általában kicsit alacsonyabb, télen magasabb. 2. Miért hasznos a vérnyomás otthoni mérése? Az orvosi rendelőben történő vérnyomásmérés közben a legtöbb ember nyugtalan, ami emelheti a vérnyomást, ezen kívül a vérnyomást sok egyéb tényező is befolyásolhatja, ezért az ilyenkor egy alkalommal mért vérnyomás nem mindig felel meg a valóságosnak. A közvetlenül ébredés után éhgyomorra mért vérnyomás az alap vérnyomás. Ezért fontos a vérnyomás otthoni rendszeres ellenőrzése. A WHO - Nemzetközi Egészségügyi Világszervezet által kiadott vérnyomástáblázat: A magas illetve alacsony vérnyomásértékek táblázata kortól és nemtől függetlenül. Diastolic blood pressure mmhg - Diasztolés vérnyomásérték mmhg Systolic blood pressure mmhg - Szisztolés vérnyomásérték mmhg NORMAL - IDEÁLIS VÉRNYOMÁS HIGH NORMAL - EMELKEDETT VÉRNYOMÁS HYPERTENSION - HIPERTENZIÓ 2. ábra 1. ábra Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról HU 3
4 A vérnyomás változásai A vérnyomás értékei a napi ciklustól és az évszakoktól egyaránt változnak. Ezek a változások intenzívebbek lehetnek a vérnyomásproblémákkal rendelkező személyeknél. Normál körülmények között az egészséges ember vérnyomása a fizikai tevékenységek során emelkedik, alvás közben csökken. (HYPERTENZIÓ - A MAGAS VÉRNYOMÁS SZIMPTÓMÁJA) A grafikon (lásd. 2. ábra) szemlélteti a vérnyomásingadozásokat a nap folyamán öt percenként elvégzett vérnyomásmérés mellett. A vastag vonal szemlélteti az alvást, a vérnyomás emelkedését délután 4 órakor (A pont) és este 12 órakor (B pont) terheléskor. Blood pressure mmhg - Vérnyomás mmhg Time - Idő 3. Fontos tudnivalók használatba vétel előtt A vérnyomás otthon mért eredményeinek kiértékelése a kezelőorvos feladata. Az otthon végzett rendszeres vérnyomásmérés segítheti kezelőorvosa munkáját, a diagnózisok felállítását, ezért ezekről az eredményekről mindig tájékoztassa orvosát. A vérnyomás otthon mért eredményeinek kiértékelése a kezelőorvos feladata. Az otthon végzett rendszeres vérnyomásmérés segítheti kezelőorvosa munkáját, a diagnózisok felállítását, ezért ezekről az eredményekről mindig tájékoztassa orvosát. Rögzítse a karjára a mandzsettát. Hajlítsa be a karját úgy, hogy a felkaron lévő mandzsetta szívmagasságban legyen. Mérés közben maradjon mozdulatlan, különben a mérés pontatlan lehet. A mérést mindig nyugodtan, mozdulatlanul ülve végezze. A mandzsettát soha ne ruhán keresztül. Ne feledje, hogy a vérnyomást a nap folyamán számtalan tényező befolyásolhatja, mint pl. a dohányzás, alkohol fogyasztás, gyógyszerek vagy a fizikai aktivitás. Ezért a vérnyomás lehető legpontosabb értékének megméréséhez HU 4 Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról
5 mmhg végezze el legalább 3x egymást követően a mérést és ebből számoljon egy átlagos értéket. A csukló szintjén a verőerekben a vérnyomás kissé eltérő lehet, ezért különösen a különféle keringési és érrendszeri megbetegedésben küzdő személyeknél (cukorbetegség, májbetegségek, arterioszklerózis vagy gyenge periferális keringés) a csuklón végzett vérnyomásmérés alacsonyabb értéket mutathat, mint a felkaron végzett mérés. A legpontosabb eredmény érdekében kérje ki kezelőorvosa tanácsát a megfelelő vérnyomásmérési móddal kapcsolatosan. A vérnyomásmérő által mért értékek megegyeznek a hagyományos sztetoszkópos vérnyomásmérő által mért adatokkal. A mért értékek megfelelnek az amerikai standard előírásoknak (AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ELECTRONIC OR AUTOMATED SPHYGMOMANOMETERS). A) A termék részeinek bemutatása LCD display Veszélyességi szint PUL. min M SYS. memória gomb MEM START STOP DIA. mmhg idő gomb Start Stop gomb balra lépés gomb jobbra lépés gomb Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról HU 5
6 B) Szimbólumok a kijelzőn napszak dátum és idő mérési hiba száma a memóriában szívfrekvencia pulzusszám szisztolés nyomás lemerült elem diasztolés nyomás veszélyességi kategória szintje 5. Elemcsere 1. Vegye le az elemnyílás fedelét a mérő aljáról és helyezze be az elemeket. Ügyeljen az elempólusok megfelelő elhelyezésére. KÖNYÖK- HAJLAT 6. A) A felkaros vérnyomásmérő mandzsettájának felhelyezése A bal kar belső felén két ujjával tapintsa ki a pulzust (a könyöhajlat fölött kb. 2,5 cm-re). Állapítsa meg, hol a legerősebb a pulzus. 4. ÁBRA PLÜSS BEVONATÚ OLDAL Készítse elő a mandzsettát. A végét húzza át a fém kapcson. A mandzsetta puha fele kerül a kar felületére, a tépőzár a külső felén helyezkedik el. A fém kapocs ne érintse a bőrt. PUHA ANYAG FÉM PÁNT HU 6 Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról
7 Bal karját szúrja az elkészített mandzsettába. A mandzsetta alsó rész kb. 1,5 cm távolságban legyen a könyökhajlat felett. A tépőzár segítségével szorítsa le a mandzsettát. Ne húzza túl szorosra, sem túl lazára. A mandzsetta szorosságának ideális állapotakor egy ujj gond nélkül befér a mandzsetta alá. ALSÓ SZÉL 1,5CM CSŐ MANDZSETTARÖGZÍTÉS A mérést ülő helyzetben végezze. Fektesse karját az asztalra úgy, hogy a mandzsetta szívmagasságban legyen. Lazítsa el a karját és fordítsa tenyérrel felfelé. Ellenőrizze, hogy a mandzsetta csövét nem szorította-e le. B) A csuklós vérnyomásmérő mandzsettájának felhelyezése Helyezze fel csuklójára a mandzsettát. A kijelző a csukló belső oldalán helyezkedjen el. Tartsa kinyújtva a kézfejét. Helyezze fel a mandzsettát. Ne húzza túl szorosra, sem túl lazára a mandzsettát. Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról HU 7
8 7. Ikonok jelmagyarázata a kijelzőn Szimbólum a kijelzőn ÁllapotOk Megoldás Pulzus Cserélje ki az elemeket Mérési hiba Veszélyességi kategória szintje A mérés alatt: a pulzusszám mérése alatt az ikon villog. Lemerült vagy rosszul behelyezett elemek. Nem sikerül pontos eredményt mérni. A nyíl vége jelzi az egyes kategóriák alatt a mérés eredményét. Az oszlop magassága határozza meg a mérés eredményét. További információkat a következő oldalon talál. A mérés folyamatban van, maradjon mozdulatlan és nyugodt. Cserélje ki az elemeket. Helyezze be megfelelő módon az új elemeket a mérőbe ügyelve az elempólusok elhelyezkedésére. Nyomja meg újra a STARTSTOP gombot és végezze el újra a mérést. Ellenőrizze a mandzsetta felhelyezését (az útmutatások alapján). Mérés közben ne beszéljen és ne mozogjon. 8. A mérés elvégzése A. Helyezze be az elemeket a vérnyomásmérőbe. a. Nyissa ki az elemnyílás fedelét. HU 8 Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról
9 b. Helyezze be megfelelően az elemeket. c. 3 másodperc múlva a kijelzőn megjelennek az ikonok. A felkaros vérnyomásmérőt hálózati adapterrel is használhatja, 6V 800mA (nem része a készletnek). B. Hónap, nap és idő beállítása: a. Nyomja meg az óra szimbólumot (villogni kezd a hónapot jelző számérték ). A jobbbal nyilakkal válassza ki a megfelelő hónapot (1,2,3,...12). b. Nyomja meg újra az óra szimbólumot (villogni kezd a hónap napját jelző számérték ). A jobbbal nyilakkal válassza ki a megfelelő napot. c. Nyomja meg újra az óra szimbólumot (villogni kezd az órát jelző számérték (PM jelzi a délutáni napszakot) ). A jobbbal nyilakkal válassza ki a megfelelő órát 12 órás időformátumban. d. Nyomja meg újra az óra szimbólumot (villogni kezd az percet jelző számérték). A jobbbal nyilakkal válassza ki a megfelelő percértéket (0,1,2,...59) e. Nyomja meg újra az óra szimbólumot a megfelelő időpont rögzítéséhez. A kijelzőn megjelenik a pontos idő. C. Vérnyomásmérés folyamata: a. Helyezze fel a mandzsettát (lásd. 6. fejezet A mandzsetta felhelyezése). b. Üljön le egy székre nyugodtan, megfelelő testtartásban (lásd. 6. fejezet A mandzsetta felhelyezése). c. Nyomja meg a START STOP gombot. A kijelzőn villogni kezd a mérést jelző ikon és a pumpa automatikusan felfújja a mandzsettát a megfelelő szintig, ezután a készülék elvégzi a mérést. Mérés közben maradjon mozdulatlan, ne is beszéljen. d. Ha a mandzsettában a levegő szintje elérte a megfelelő mértéket, automatikusan leereszt. A pulzusszám mérése közben villog a pulzsut jelző ikon ( szív ). e. A mérés 1 percet vesz igénybe, majd az értékek (szisztolés, diasztolés vérnyomásérték, pulzusszám) megjelennek a kijelzőn. Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról HU 9
10 Megjegyzés: A mérés elvégzése után az LCD kijelzőn megjelenik a szisztolés, diasztolés vérnyomásérték, pulzusszám, dátum és idő a veszélyességi kategória szintjével együtt. Minél magasabb a vérnyomás, az oszlop annál magasabb értéket mutat. A kategória besoroláshoz figyelje meg a kijelző bal oldalán található 3 színű oszlop értékeit. Megjegyzés: A magasabb érték a mérvadó. Pl: a szisztolikus érték 181 és a diasztolikus érték 85 > piros csoport (2. fokú hipertenzió) a szisztolikus érték 110 és a diasztolikus érték 82 > sárga csoport (pre-hipertenzió) D. Adatok mentése, előhívása és a memória törlése a. Adatok mentése: A mért értékek (szisztolés, diasztolés vérnyomásérték, pulzusszám), dátummal és időponttal együtt (váltakozva jelenik meg a dátum és időpont) automatikusan tárolásra kerülnek a memóriában. A memória 99 mérésnyi adatot képes tárolni. A 99. mérés után a legrégebbi érték törlődik, helyette a legújabb mérési érték kerül mentésre. b. Tárolt adatok előhívása: 1 Nyomja meg a MEM gombot. A mérések számozva vannak. Az egyes értékek közötti lépegetéshez használja a bal jobb nyíl gombokat. Ha ezt megelőzően nem végzett mérést a készülékkel, a memóriában nincsenek adatok. Ha a memóriában már vannak elmentett adatok, 1 percen keresztül az utolsó mérési adatok kerülnek megjelenítésre (szisztolés nyomás, diasztolés nyomás és pulzus mérési idővel és dátummal). 2 Az adatok megtekintésének befejezéséhez: nyomja meg a START STOP gombot. c. Adatok törlése: 1 Vegye ki majd helyezze vissza az elemeket. 2 A MEMORY megnyomásakor nem jelenik meg adat a kijelzőn. 3 Hálózati adapterről történő működtetéskor az adapter leválasztásakor az adatok törlődnek. E. Elemcsere: Ha a kijelzőn megjelenik a ikon, az elemek lemerültek. HU 10 Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról
11 Cserélje ki az elemeket. Használjon azon típusú elemeket. Ne használjon egyidejűleg alkalikus, hagyományos (szén-cink) vagy tölthető (kadmiumos) elemeket. Ne használjon egyszerre régi és új elemeket. 9. Karbantartás A készülék tisztítására enyhén nedve törlőruhát és kímélő tisztítószereket használjon. Ne tisztítsa a készüléket benzinnel, alkoholos és egyéb erős koncentrációjú tisztítószerekkel. Ha a készüléket hosszabb időn keresztül nem használja, ajánlott kivenni az elemeket, mert azok szétfolyása károkat okozhat a vérnyomásmérőn. 10. Tárolás A mérés elvégzése után mindig helyezze vissza a készüléket a hordtáskába. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, magas hőmérséklet, nedvesség és poros környezet hatásának. Ne tárolja a készüléket szélsőségesen alacsony (alacsonyabb, mint -20 C) vagy magas (magasabb, mint 50 C) hőmérsékletű helyeken. 11. A pontatlan mérési eredmények elkerülése A készülék mandzsettáját soha ne gyűrje össze. Ne fújja fel a mandzsettát, ha az nincs a karra csatolva. Ne végezzen sajátkezű javításokat, alkatrészcserét sem a készüléken, sem a mandzsettán. Ne tegye ki ütés hatásának a készüléket. 12. Fontos figyelmeztetés A vérnyomásmérő felnőtt személyek vérnyomásának mérésére alkalmas. A készülék mandzsettája cm átmérőjű felkarra valamint 13,5-19,5 cm átmérőjű csuklóra helyezhető fel. Ne használja a vérnyomásmérőt sérült felkaron és csuklón. Ha a mandzsetta felfújása nem áll le a megfelelő időben, csatolja le azt. 13. Műszaki jellemzők Modell: Felkaros HL858JA, Csuklós HL158JA Mérési metódus: oszcillometrikus Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról HU 11
12 Méréstartomány: vérnyomás 0-300mmHg, pulzus percenként Méréspontosság: vérnyomás +-3mmHg, pulzus +-5% Mandzsetta leeresztése: automatikus leeresztés pumpával Felfújható mandzsetta: automatikus felfújás pumpával Display: LCD (digitális folyadék kristályos kijelző) Mérés: szisztolés, diasztolés nyomás, pulzus Memória: 99 mérésnyi Tömege: felkaros: kb. 335g (elemekkel együtt) csuklós: kb. 151g (elemekkel együtt) Mandzsetta mérete: felkaros cm csuklós 13,5-19,5 cm Üzemi hőmérséklet: +10 C C, Üzemi relatív páratartalom: 30-85% Tárolási hőmérséklet: -20 C C Tárolási relatív páratartalom: 15-90% Tápegység: felkaros 4 db AA elem vagy hálózati adapter csuklós 2 db AAA elem Elemek élettartama: felkaros: akár 300 mérés(napi 2 x mérés esetén) csuklós: akár 250 mérés (napi 2 x mérés esetén) Hálózati adapter a felkaros vérnyomásmérőhöz: bemenet 11W, 230V, kimenet 6V, 800mA Automatikus kikapcsolás: 1 perc után Tartozékok: mandzsetta (felkaros), hordtáska, használati útmutató Megjegyzés A mérési adatok pontosságát tajvani mérési orvosi vizsgálatok igazolják. A készülék CE jelölése megfelel az EC 9342EEC irányelveknek. A vérnyomásmérő készülék megfelel az EN1060 irányelv 1 pontjának és az EN IEC irányelv követelményeinek. A készülék megfelel az EMC előírásoknak az IEC szabvány alapján. Felhasználói célcsoport: a készülék nem alkalmas a vérnyomás invazív mérésére gyermekeknél és felnőtt személyeknél. A termék a vérnyomás otthoni, tájékoztató jellegű mérésére szolgál kizárólag felnőtt személyeknek A termék megfelel az MDD 9342EEC szabványnak HU 12 Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról
13 Környezetvédelem Információk az elektromos berendezések megsemmisítéséről A termék élettartamának lejárta vagy a teljes megrongálódás után, amikor a javítása már nem gazdaságos, a terméket ne dobja a háztartási szemétgyűjtőbe, hanem szedje szét alapanyagai szerint és a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően adja le az egyes anyagokat a kijelölt gyűjtőhelyeken. A helyes megsemmisítéssel hozzájárul a természeti értékek és az emberi egészség megőrzéséhez, melyeket a helytelen szemétlerakás súlyosan károsíthat. További információkról érdeklődjön a legközelebbi szemétgyűjtő helyen vagy az illetékes helyi hivatalban. A helytelen megsemmisítés és szemetelés a nemzetközi előírások alapján súlyos büntetéseket vonhat maga után. Az elemeket soha ne a háztartási szemétgyűjtőbe dobja, hanem adja le a megfelelő gyűjtőhelyeken. Szerviz Ha a vásárlás után a termék állapotában bármilyen hibát észlel, hívja ügyfélszolgálatunkat. Használat közben mindig tartsa be a használati útmutatóban leírtakat. A használati útmutatóval eltérő, helytelen használat és mindennemű sajátkezű javítás esetén a garancia érvényét veszti. A garancia nem vonatkozik a rendszeres használat során bekövetkező természetes alkatrészkopásra, elhasználódásra a nem megfelelő karbantartás következtében fellépő meghibásodásokra (pl. tisztítás, tárolás stb.) külső körülmények okozta meghibásodásokra (pl. klimatikus hatások, poros környezet, nem rendeltetésszerű használat stb.) a termék leesése, ütközése, egyéb baleset következtében keletkezett mechanikus sérülésekre. a nem szakszerű használat, túlterhelés, nem megfelelő kiegészítők használata során fellépő meghibásodásokra. A reklamációra visszaküldött termékek esetében a nem megfelelően bebiztosított szállítási körülmények során fellépő meghibásodásokért a termék tulajdonosa felelős. A gyártó fenntartja a jogot a használati útmutató megváltoztatására a műszaki lehetőségek és a termék továbbfejlesztése céljából, és nem felel az esetleges nyomdai hibákért. Az útmutató elektronikus változata letölthető a oldalról HU 13
14 Dátum Időpont SzisztolésDiasztolés Pulzus
15 Dátum Időpont SzisztolésDiasztolés Pulzus
16 MEGJEGYZÉS: A vérnyomásmérő megfelel az EC irányelveknek és CE CE0197 jelzéssel rendelkezik. A készülék minősége megfelel az EC 9342EEC irányelv 0197 követelményeinek (EN IEC Általános biztonsági követelmények, EN IEC :2001 Elektromágneses összeférhetőség Követelmények és vizsgálatok) és a következő európai szabványoknak: EN Nem invazív vérnyomásmérők Általános követelmények EN Nem invazív vérnyomásmérők Elektromechanikus vérnyomásmérő rendszerek kiegészítő követelményei EN Nem invazív vérnyomásmérők Vizsgálati módszer automatikus, nem invazív vérnyomásmérők teljes rendszerpontosságának meghatározására. Biztonsági szabványok: EN Elektromágneses összeférhetőség 1 pont: Általános biztonsági követelmények EMC szabvány: EN Elektromágneses összeférhetőség 1-2 pont: Általános biztonsági követelmények - Elektromágneses összeférhetőség kiegészítő követelményei EC REP FontosFigyelemMegjegyzés! Olvassa el a használati útmutatót. Használatba vétel előtt olvassa el a használati útmutatót. BF besorolás: - saját tápellátású berendezés - BF típusú berendezés - IPX0 - Nem használható gyúlékony érzéstelenítő levegő vagy oxigénes keveréke vagy kéjgáz mellett. A mérési pontatlanságok elkerülése végett ne használja a készüléket mobil telefonok és mikrohullámú sütők közelében, amelyek elektromágneses zavarást okozhatnak.
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x
ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
Használati útmutató MODELL: HJ-1152
Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20
HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
CSUKLÓNMÉRÕ, DIGITÁLIS, AUTOMATA, KOMPAKT VÉRNYOMÁSMÉRÕ
KD-737 CSUKLÓNMÉRÕ, DIGITÁLIS, AUTOMATA, KOMPAKT VÉRNYOMÁSMÉRÕ Használati útmutató 0197 Gyári szám: Értékesítés dátuma: Aláírás/PH. Garancia és javítási jegyzék DÁTUM HIBA MEGNEVEZÉSE SZERVIZ ALÁÍRÁSA/PH.
vérnyomásmérés Premium-minőség az Ön egészségéért. www.boso.co.hu
vérnyomásmérés Premium-minőség az Ön egészségéért. www.boso.co.hu Erre kell figyelni vérnyomásmérésnél. Vérnyomásméréshez üljön kényelmesen. Támassza meg a hátát és a karját. Lábait ne keresztezze. Tegye
'Î- "650."5" %*(*5Õ-*4 '&-,"3."/%;4&55Õ4 7Î3/:0.Õ4.Î3Â Használati útmutató
Használati útmutató Gyári szám: Értékesítés dátuma: Aláírás/PH. Garancia és javítási jegyzék Az erre a készülékre érvényesített garanciajegy és a vásárlási blokk, -számla megléte és rendeltetésszerû használat
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
hazsn_utmutatovernyom.qxp 2007.04.20. 15:28 Használati útmutató VIVAMAX színes kijelzõs csuklós vérnyomásmérõ
Használati útmutató VIVAMAX színes kijelzõs csuklós vérnyomásmérõ Tartalom Használati útmutató vérnyomásmérõ készülékhez Mi a vérnyomás?.................................. 03 Miért hasznos az otthoni vérnyomásmérés?.............
Elektronikus konyhai mérleg
Elektronikus konyhai mérleg használati útmutató HU Funkciók és jellemzők 1. Óra, amely akkor is mutatja az időt, ha a mérleg használaton kívül van 2. Beállítható stopper, környezeti hőmérséklet érzékelő
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
SZEMÉLYI FITNESS MÉRLEG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ hu Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja
Kétsebességű varrógép
Kétsebességű varrógép hu Használati útmutató - egyszerű cérnabefűzés és feltekerés - kétféle sebesség A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Az elemek
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy
RELAX MAX VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK
RELAX MAX HU VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Biztosak vagyunk abban, hogy termékünket Ön is megelégedéssel használja majd. Kérjük, a termék hatékony
CITIZEN. Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS
Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát.
Koogeek KSBP2-1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A szolgáltatás
BM 20. Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização
BM 20 Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Brugsanvisning Blodtrycksmätare Blodtrykkmåler Bruksveiledning Verenpainemittari
BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic
Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését
O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare
BM 44 O Bloeddruckmeter Gebruikshandleiding... (2 9) P Computador de pressão arterial Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς Οδηγίες χρήσης... (19 28) c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning...
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Kézi elektromos vérnyomásmérő LCD képernyővel és hangi figyelmeztetéssel. SilverCloud MB23 - HASZNÁLÁLATI ÚTMUTATÓ -
Kézi elektromos vérnyomásmérő LCD képernyővel és hangi figyelmeztetéssel SilverCloud MB23 - HASZNÁLÁLATI ÚTMUTATÓ - Fontos információk: ú O l v a s s á k e l fi g y e l m e s e n e z t a k é z k ö n y
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Nutrimax Pro Turmixgép
Nutrimax Pro Turmixgép Használati útmutató Nutrimax Pro turmixgép (HP-1409 modell) HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati útmutatót,
A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítás tudnivalóit, továbbá a csomagolásban található egyéb irodalmat.
A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítás tudnivalóit, továbbá a csomagolásban található egyéb irodalmat. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat
BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
BC 31. H Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék
BC 31 H Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt
Használati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
Vertikális gőzölős vasaló
Vertikális gőzölős vasaló Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használatba vétel előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. A vasaló
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10
SBM 03 HU Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék... 2 10 Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.: (0) 7374-915766 Fax: (0) 7374-920723 E-Mail: service@sanitasonline.de
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f
MG 150.qxp 2006.01.30. 16:12 Page 12 AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f Jellemzõk: Real Fuzzy Technológia 90 mérés automatikus tárolása Egy gombnyomásos mûködtetés Könnyen leolvasható
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
CardioDock vérnyomásmérő készülék használati útmutató
ThermoDock TargetScale CardioDock CardioDock vérnyomásmérő készülék használati útmutató Köszönjük, hogy a Medisana CardioDock termékét választotta! Ön egy kiváló minőségű készüléket vásárolt, amely új
MAGYAR. 2. Fontos útmutatások
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve öszszefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
Teljesen automatikus vérnyomásmérő felkaron való méréshez, SC 6800
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Teljesen automatikus vérnyomásmérő felkaron való méréshez, SC 6800
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8
TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9
LC150 CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. lc150 Manual 2.qxp 2006.01.30. 16:07 Page 1. Jellemzõk:
lc150 Manual 2.qxp 2006.01.30. 16:07 Page 1 CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LC150 Jellemzõk: 90 memória Egygombos mûködtetés Smart Sense technológia Kisméretû és hordozható Könnyen leolvasható
Automata felkaros vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDON KD-591 Automata felkaros vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat előtt, és őrizze meg a későbbi használatokhoz. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI: Szisztolés
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
BM 65. H Használati utasítás. Vérnyomás mérő készülék
BM 65 H Használati utasítás Vérnyomás mérő készülék BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar
BM 60. H Vérnyomásmérő Használati utasítás
BM 60 BEURER GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de H Vérnyomásmérő Használati utasítás Tisztelt Vásárlónk!
Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
Teljesen automata vérnyomásmérő
Teljesen automata vérnyomásmérő Tartalomjegyzék: Bevezetés Mérés végzése Biztonsági előírások A memória funkció használata Mérés előtti teendők A nyomás mértékegységének változtatása Tudnivalók a készülékről
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: CH-605
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: CH-605 CH-605.indd 1 2006.02.16. 13:39:36 Mi a vérnyomás? A szív munkája állandó mozgásban tartja a vért. Az áramló vér nyomja/feszíti
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
DB11 hasznalati.qxp 2005.01.07. 12:15 Page 1
DB11 hasznalati.qxp 2005.01.07. 12:15 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VIVAMAX KÉTFUNKCIÓS, FELKAROS VÉRNYOMÁSMÉRÕ, KIHAJTHATÓ KIJELZÕVEL TÍPUSSZÁM: DB11 DB11 hasznalati.qxp 2005.01.07. 12:15 Page 2 MI A VÉRNYOMÁS?
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
Felhasználói kézikönyv
X Life Automata felkari vérnyomásmérő készülék Felhasználói kézikönyv FIGYELEM: A készülék használata előtt a felhasználók figyelmesen olvassák el ezt a kézikönyvet. Scart Kft. Pesti út 32/B, Albertirsa,
Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.
POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
FEKETE-FEHÉR MINI TV
FEKETE-FEHÉR MINI TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el fi gyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4
BC 31. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BC 31 H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
BC 50 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 50 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
ConCorde-960. Használati útmutató
ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
mg40 hasznalati.qxp 2006.01.30. 17:21 Page 1 FÉLAUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
mg40 hasznalati.qxp 2006.01.30. 17:21 Page 1 FÉLAUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MediGuard 40 Jellemzõk: Félautomata Könnyen leolvasható kijelzõ 60 mérés automatikus tárolása Hangjelzés
Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
BC 40. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BC 40 H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése... 2 2. Fontos tudnivalók... 3 3. A készülék
Használati útmutató. Csuklós, automata digitális vérnyomásmérő Típus: M253P. Tartalomjegyzék. Biztonsági tudnivalók
Használati útmutató Csuklós, automata digitális vérnyomásmérő Típus: M253P Dokumentum hiv. száma: DBP-1904-008 Változat: Z Kiállítás napja: 2012.11 Csuklós típusú A termék megfelel a 93/42/EEC direktívában
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az OMRON M4-I egy kompakt, teljesen automata vérnyomásmérõ készülék. Mûködése az oszcillometrikus mérési elven alapul. Egyszerûen és gyorsan határozza meg a vérnyomást és a pulzust.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 836A Szélerősségmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Használat előtti megjegyzések... 3 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 4 5. Műszaki jellemzők... 5 6. Mérések... 5 7.
Digitális hőmérő Modell DM-300
Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék
Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
BC 28. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 28 H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...3 3. A készülék leírása...6 4. A mérés előkészítése...7 5. Vérnyomás mérése...9 6.
BC 31. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BC 31 H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDON KD-791 Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat előtt, és őrizze meg a későbbi használatokhoz. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI: Memória gomb / Óra
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
STANDARD HOMOKSZŰRŐ. Használati útmutató modell: 58271. Figyelmeztetés. Megjegyzések
STANDARD HOMOKSZŰRŐ Használati útmutató modell: 58271 HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünknek elégedett használója lesz. Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati útmutatót,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
BM 35 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 35 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0344 Tisztelt