AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f
|
|
- Ede Dobos
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MG 150.qxp :12 Page 12 AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f Jellemzõk: Real Fuzzy Technológia 90 mérés automatikus tárolása Egy gombnyomásos mûködtetés Könnyen leolvasható kijelzõ 0366 Tartalom: Bevezetés A készülék részei Real Fuzzy Technológia Elõzetes tudnivalók A vérnyomásról általában Vérnyomás értékek Vérnyomás változékonyság Kijelzés magyarázat Az elemek behelyezése A mandzsetta felhelyezése A mérés menete A memória használata Hasznos tanácsok Hibaelhárítás Figyelmeztetések Technikai adatok Jótállás
2 MG 150.qxp :12 Page 2 Bevezetés Az MG 150f vérnyomásmérõvel végzett mérés egyenértékû a szakorvos általi sztetoszkópos ausculáris módszerrel végzett vérnyomásméréssel, a nemzetközileg meghatározott értékeltérés határokon belül maradva. Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat elõtt, és õrizze meg a késõbbi használatokhoz! A készülék részei Felkari mandzsetta INDEX Memória elõhívó gomb LCD kijelzõ Légvezeték és csatlakozó Real Fuzzy Technológia Az MG típusok oszcillometriás módszerrel érzékelik a vérnyomást. Mielõtt a mandzsetta elkezdene felpumpálódni, a készülék elõállít a légnyomással megegyezõ értékû nyomást a mandzsettában. A MediGuard készülék meghatározza a megfelelõ pumpálási szintet az egyéntõl függõ nyomásoszcilláció alapján, melyet a leeresztési BE/KI/START gomb 4 db AA (LR06) típusú 1,5V-os ceruzaelem AC adapter kimenet 12V DC 600mA (az adapter nem tartozék) AC Adapter Kimenet: 12V DC 600mA (3.8Ø /1,3Ø + ) Elemtartó folyamat követ. A leeresztés alatt a készülék érzékeli a nyomásoszcillációk amplitúdóját és esését, majd ebbõl meghatározza a szisztolés, diasztolés és pulzus értékeket. Elõzetes tudnivalók A készülék megfelel az EU direktívának (EN / EN ) és az orvosi készülékekre vonatkozó 93/42/EEC számú direktívának, és viseli a non-invazív vérnyomásmérõk CE jelölését. A pontos mérés biztosításához kétévente ellenõriztesse készülékét AZ ELADÓ SZERV ÁLTAL TÖLTENDÕ KI! GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁSI JEGY 1. GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁSI JEGY 2. GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁSI JEGY 3. GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁSI JEGY
3 MG 150.qxp :12 Page 10 A TERMÉK CSERÉJE KÉRHETÕ: Ha a garancia ideje alatt a termék - meghibásodása miatt a fogyasztó 3 munkanapon belül érvényesíti csereigényét, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerû használatot akadályozza. - valamilyen oknál fogva nem javítható. - a javítás után nem válik használhatóvá. - javítási idõtartama 30 napnál hosszabb. A vevõ kívánságára azonos típusú új termékre kell kicserélni, vagy ha erre nincs mód, a termék vételárát vissza kell téríteni. A cserére jogosító igazolást mindenkor a szerviz adja ki. A vásárlót a Polgári Törvényrõl szóló évi IV. tv paragrafusaiban és a 151/2003. (IX.22) Kormányrendeletben meghatározott jogok illetik meg. Jelen jótállás a fogyasztó más törvénybõl eredõ jogait nem érinti. Gyártó: Rossmax International Ltd. 12F., No. 189, Kang Chien Rd., Taipei, 114, Taiwan. Forgalmazza: Agria Pharmatika Kft. H-1117 Budapest, Budafoki út Szerviz: Borsi Sándor EV Vérnyomásmérõ Szerviz H-1147 Budapest, Lõcsei u. 55/B Tel: A vérnyomásról általában Mi is a vérnyomás? A vérnyomás a véráramláskor az artéria falára gyakorolt nyomás. A szisztolés, azaz a felsõ vérnyomásérték akkor mérhetõ, amikor a szív összehúzódik, és kipréseli a vért az erekbe. Az alsó vérnyomásérték, vagyis a diasztolés akkor mérhetõ, amikor a szív elernyed, és a vér visszafelé áramlik a szívbe. A vérnyomásmérés fontossága A magas vérnyomásban szenvedõ emberek több, mint 50%-a nem tud betegségérõl. Napjainkban a halálesetek egyik leggyakoribb oka a magas vérnyomás. Ez a vérnyomásmérõ lehetõvé teszi az otthoni vérnyomásmérést, azaz a vérnyomás értékek folyamatos nyomon követését. Minden esetben kérje ki orvosa véleményét! Vérnyomás értékek szisztolés vérnyomás diasztolés vérnyomás hipotónia 105 mmhg alatt 60 mmhg alatt normál 140 mmhg alatt 90 mmhg alatt határérték mmhg mmhg hipertónia 160 mmhg felett 95 mmhg felett Ha a szervezet vérkeringési rendszere nem megfelelõen mûködik, a vérnyomás magasabb lehet, mint a normál érték. A magas vérnyomás károsíthatja a létfontosságú szerveket. Vérnyomás változékonyság A készülékre a vásárlás napjától számított 24 hónapig, a mandzsettára 12 hónapig jótállást vállalunk a 151/2003. (IX. 22.) rendelet szerint. A kiegészítõ elemekre a garancia nem vonatkozik. A kitöltött jótállási jegy csak számlával együtt érvényes! MEGHIBÁSODÁS ESETÉN A TERMÉKET EZZEL A GARANCIAJEGGYEL KÉRJÜK A SZERVÍZ RÉSZÉRE ELJUTTATNI! A vérnyomás folyamatosan változik. Két-három rossz érték vagy néhány jó érték még nem jeleni azt, hogy a vérnyomás rendellenes vagy normális. A vérnyomás minden idõpillanatban más és más. Befolyásolhatja a hõmérséklet, az évszakok illetve bármilyen esemény. A vérnyomás folyamatos mérése és az eredmények rögzítése segít az általános egészségügyi állapot megítélésében. mmhg ébredés 50 6 Munkába érkezés vérnyomás változás napközben (vizsgált személy: 35 éves férfi) Telefonálás 12 Feszült helyzet konferencia alatt szisztolés nyomás diasztolés nyomás Távozás a munkából
4 MG 150.qxp :12 Page 4 Kijelzés magyarázat Kijelzõ: Szisztolés nyomás Diasztolés nyomás Pulzus Memóriahely száma Az elemek behelyezése 1. Vegye le a készülék hátoldalán található elemtartó fedelet az ábra szerint. 2. Helyezze be vagy cserélje ki a 4 db AA ceruzaelemet az elemtartóban feltüntetett polaritásnak megfelelõen. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelet úgy, hogy elõször illessze be a fedélen található két pöcköt, majd pattintsa be a fedelet a helyére. Szimbólumok: : Memória szimbólum Megjelenik, ha a mért érték a memóriában tárolódott, vagy a mért érték elõhívásakor. : Merült elem szimbólum Ha az elem szimbólum megjelenik, az elemeket cserélje ki. : Pulzus szimbólum A percenkénti pulzusszám mellett jelenik meg. : Hiba szimbólum A hiba szimbólum a helytelen mérést vagy a készülék meghibásodását jelzi. JÓTÁLLÁS A JÓTÁLLÁSI JEGYEN FELTÜNTETENDÕ ADATOK Az eladó szerv köteles a vásárlás napját feltüntetni a jótállási jegyen elõírt rovatban. A jótállási jegy elvesztése esetén a jótállást vállaló csak az eladás napjának hitelt érdemlõ (dátummal és bélyegzõvel ellátott számla vagy eladási jegyzék) igazolásával köteles pótolni a jótállási jegyet, illetve a jótállást érvényesíteni. A JÓTÁLLÁSI JEGY ALAPJÁN A VEVÕK FELÉ VÁLLALT KÖTELEZETTSÉGEK A jótállási jegyen a vevõ által történt bármilyen szabálytalan módosítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. Az eladó mentesül a jótállási kötelezettség alól, ha a jótállási javítások elvégzésével megbízott szerviz bizonyítja, hogy az átadás után a meghibásodás az alábbi okok miatt keletkezett, illetve következett be: - rendellenes használat, - szakszerûtlen kezelés, - idegen, illetõleg szakszerûtlen beavatkozás, - helytelen tárolás, - elemi kár, - a gyártó hibáján kívül álló ok következménye eseteiben (pl. tisztítás). A szabálytalan használat elkerülése céljából kérjük, tanulmányozza át a készülékhez mellékelt használati utasítást. Kérjük, tartsa be a használati utasítás - használattal, szállítással, tárolással, tisztítással stb. kapcsolatos - elõírásait. Ezek be nem tartása esetén a készülékért jótállást nem vállalunk. Ha a hiba jellegével, természetével kapcsolatban vita keletkezne, és amennyiben az igény a javító szerviz részérõl nem rendezõdne, úgy a Kereskedelmi Minõségellenõrzõ Intézet állásfoglalását kérjük. A jótállási igény a 49/2003. (VII.30) GKM rendelet szerint kerül rendezésre. A FOGYASZTÓ JOGA ÉS KÖTELEZETTSÉGE: Az elemcsere szükségessé válik, ha: 1. a merült elem szimbólum megjelenik az LCD kijelzõn. 2. a KI/BE kapcsoló gomb megnyomására semmi nem jelenik meg a kijelzõn. - A fogyasztó a jótállási jegyen feltüntetett szerviznél, illetve vidéki vásárló esetén a vásárlási helyen teheti meg a hiba bejelentését. A termék kijavítása esetén a jótállási idõtartam meghosszabbodik a hiba közlésétõl kezdve azzal az idõvel, amely a jótállás idõtartamáig még hátra van. Az adapter használata (nem tartozék) 1. Csatlakoztassa az AC adaptert a készülék hátsó oldalán található adapter csatlakozóba. 2. Dugja be az adaptert a konnektorba. Kizárólag az MG 150f adaptert használja. 4 9
5 y MG 150.qxp :12 Page 8 Figyelmeztetések: 1. A készülék nagy pontosságú és érzékenységû alkatrészeket tartalmaz. Ezért kerülje a szélsõséges hõmérsékletet, páratartalmat és a közvetlen napfényt. Óvja a készüléket rázkódástól, leejtéstõl, és védje a portól. 2. A készülékházat és a mandzsettát enyhén nedves, puha ruhával tisztítsa. Ne mossa ki a mandzsettát, és mellõzze vegyszerek használatát. Soha ne használjon hígítót, alkoholt vagy benzint (gázolajat) a tisztításhoz. 3. A szivárgó elem károsíthatja a készüléket. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket. 4. A készüléket ne használják gyerekek a veszélyes helyzetek elkerülése érdekében. 5. Ha a készüléket fagypont közelében tárolta, hagyja felmelegedni szobahõmérsékletre a használat elõtt. 6. Az MG 150f egyénileg nem szerelhetõ. Semmilyen szerszámmal ne próbálja felnyitni a készülékházat, és ne próbáljon bármit állítgatni a készülék belsejében. Ha bármilyen probléma merül fel, forduljon a szakszervizhez. 7. Azok a személyek, akiknél szívritmuszavar, cukorbetegség, gyenge vérkeringés, veseprobléma diagnosztizált, konzultáljanak orvosukkal a készülék használhatóságát illetõleg. Technikai adatok: Mérési módszer: Oszcillometrikus Kijelzõ: LCD folyadékkristályos Mérési tartomány: vérnyomás: mmhg pulzus: ütés/perc Nyomásérzékelõ: Félvezetõ Mérési pontosság: vérnyomás: ± 3 mmhg pulzus: ± 5 % Felpumpálás: Beépített pumpa Leeresztés: Automata nyomásleeresztõ szelep Memória kapacitás: 90 mérés Auto-kikapcsolás: 1 perccel az utolsó gombnyomást követõen Üzemi környezet: Hõmérséklet: C, páratartalom: 40-85% Tárolási környezet: Hõmérséklet: C, páratartalom: 10-95% DC Tápforrás: 6V DC 4x1,5V LR06 "AA" alkáli ceruzaelem AC Tápforrás: 12V DC 600mA Csatlakozó mérete: külsõ (-): 3,8 belsõ (+): 1,3 Készülék méret: 137 x 140,5 x 63,5 mm (H x SZ x M) Súly: 430 gramm (elemek nélkül) Kar kerület: Felnõtt: cm (tartozék) Extra méret: cm (rendelhetõ) BF osztály A technikai adatok változhatnak elõzetes értesítés nélkül! A mandzsetta felhelyezése 1. Csatlakoztassa a mandzsetta légdugaszát a készülékhez. 2. Lazítsa meg a mandzsettát, de legfeljebb addig, hogy a mandzsetta szélén található "INDEX" felirat a fémpánton kívül maradjon. 3. Dugja be bal karját a mandzsetta hurokba. Illessze az artéria jelzést ( ) a karhajlat közepére, azaz a középsõ ujj vonalára. Szorítsa meg a mandzsettát a mandzsetta "INDEX"-es végének meghúzásával. 4. Fordítsa bal tenyerét felfelé, és rögzítse úgy a mandzsettát, hogy annak alsó széle 2-3 cm-re legyen a belsõ karhajlat felett. 5. Ha az "INDEX" vonal az "OK" sávon belül marad, ez azt jelzi, hogy a mandzsetta megfelelõ méretû a mérendõ személy számára. Ha az "INDEX" vonal az "OK" sávon kívülre esik, a méréshez speciális méretû mandzsetta szükséges. Figyelem! Fő artéria 1. Az adapter használatakor vegye ki az elemet! 2. Az adapter megvásárlásához érdeklõdjön a készülék forgalmazójánál! Fő artéria 8 5
6 MG 150.qxp :12 Page 6 A mérés menete 1. Nyomja meg a gombot. A kijelzõn az összes digit megjelenik kb. 1 mp-ig, mielõtt a "0" megjelenik. Ekkor a készülék készen áll a mérésre. 2. A készülék automatikusan felpumpálja a mandzsettát a mért személy vérnyomásától függõen, és a mérés elkezdõdik. 3. A mérés befejeztével a szisztolés, diasztolés és a pulzus felváltva jelenik meg a kijelzõn, és automatikusan tárolódik a memóriában. A készülék 90 mérést képes tárolni a memóriában. 4. Nyomja meg a gombot a kikapcsoláshoz. Ha nem nyomja meg a gombot, a készülék 1 perc elteltével automatikusan kikapcsol. A memória használata 1. A tárolt vérnyomás értékek elõhívásához nyomja meg az M gombot. A kijelzõn a legutolsó tárolt érték jelenik meg. 2. A memória gomb további megnyomásával a korábbi mérések hívhatók elõ. 3. A memóriában tárolt összes mérés meg fog jelenni a mérések sorrendjében. Hasznos tanácsok A legpontosabb mérési eredmény érdekében tartsa be a következõ tanácsokat: Vérnyomását ne közvetlenül nagyobb étkezések után mérje. Várjon legalább egy órát az étkezést követõen. Ne dohányozzon, és ne igyon alkoholt a mérés elõtt. A méréskor lehetõleg ne legyen fizikailag fáradt vagy kimerült. Fontos, hogy legyen ellazulva a méréskor. Ha lehet, pihenjen 15 percet a mérés elõtt. Ha stresszes vagy feszült, lehetõleg máskor mérje vérnyomását. Vérnyomását normál testhõmérséklettel mérje. Ha túl hidegnek, vagy túl melegnek érzi testhõmérsékletét, várjon a méréssel egy kis ideig. Ha a készüléket nagyon alacsony hõmérsékleten tárolta (fagypont közelében), hagyja azt a meleg helyen legalább 1 órát, mielõtt használná. Az egymást követõ mérések között várjon legalább 5 percet, hogy az érfalak visszanyerjék rugalmasságukat. Hibaelhárítás Ha a használat során rendellenesség merül fel, ellenõrizze a következõ pontokat: Hibajelenség Lehetséges ok Hibaelhárítás gomb meg- Nincs kijelzés a nyomására EE üzenet jelenik meg a kijelzõn, vagy a kiírt vérnyomás érték túlságosan alacsony vagy magas Az elemek lemerültek Az elemek polaritása helytelen Helytelen mandzsetta felhelyezés Beszélt vagy mozgott a mérés alatt Megrázta a karját Cserélje ki az elemeket újakra Helyezze be megfelelõen az elemeket Rögzítse megfelelõen a mandzsettát Ismételje meg a mérést csendben és mozgás nélkül Megjegyzés: Ha a készülék továbbra sem mûködik megfelelõen, forduljon a szakszervizhez. Semmilyen körülmények között ne szedje szét a készüléket, és ne próbálja meg saját kezûleg megjavítani! 6 7
Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDON KD-791 Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat előtt, és őrizze meg a későbbi használatokhoz. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI: Memória gomb / Óra
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az OMRON M4-I egy kompakt, teljesen automata vérnyomásmérõ készülék. Mûködése az oszcillometrikus mérési elven alapul. Egyszerûen és gyorsan határozza meg a vérnyomást és a pulzust.
mg40 hasznalati.qxp 2006.01.30. 17:21 Page 1 FÉLAUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
mg40 hasznalati.qxp 2006.01.30. 17:21 Page 1 FÉLAUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MediGuard 40 Jellemzõk: Félautomata Könnyen leolvasható kijelzõ 60 mérés automatikus tárolása Hangjelzés
#" " "!" "!"!!# " 5*+2!&! 1 ' 33 - # '&-,"30/.Î3Â %*(*5Õ-*4 "650."5" 7Î3/:0.Õ4.Î3Â )BT[OgMBUJ UNVUBUw 5.695.0054.00.9a
Gyári szám: Értékesítés dátuma: Garancia és javítási jegyzék Aláírás/PH. Zrt Zrt Garancia (2) Bevezetés (4) A mérõeszköz részei (5) A funkció leírása (6) Mûszaki jellemzõk (6) A mérés elõtt (7) A mérés
CITIZEN. Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Környezetvédelem...4 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások, figyelmeztetések.5
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5
SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax derékmasszírozó
BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítás tudnivalóit, továbbá a csomagolásban található egyéb irodalmat.
A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítás tudnivalóit, továbbá a csomagolásban található egyéb irodalmat. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat
VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM OLDAL Biztonsági figyelmeztetések 2-3 Készülék felépítése, használata 4-7 Akkumulátor töltése 8 Porgyűjtő ürítése 9 Tisztítás, karbantartás
O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare
BM 44 O Bloeddruckmeter Gebruikshandleiding... (2 9) P Computador de pressão arterial Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς Οδηγίες χρήσης... (19 28) c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning...
Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati
CITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS ÉS HASZNÁLAT A MÉRÉS MENETE
Shiatsu thermo masszázsülés
Shiatsu thermo masszázsülés GYVM17 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax shiatsu masszázsülés
ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA
ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA HASZNÁLATI KÖNYV Kérem, olvassa el a használati könyvet, mielőtt üzembe helyezi a főzőautomatát! Importőr: Bitalon Kft, Pécs www.avair.hu, biofa@hu.inter.net Mit tud
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
LC150 CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. lc150 Manual 2.qxp 2006.01.30. 16:07 Page 1. Jellemzõk:
lc150 Manual 2.qxp 2006.01.30. 16:07 Page 1 CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LC150 Jellemzõk: 90 memória Egygombos mûködtetés Smart Sense technológia Kisméretû és hordozható Könnyen leolvasható
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
Elektromos ágymelegítő GYVH12
Elektromos ágymelegítő GYVH12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! FONTOS BIZTONSÁGI JAVASLATOK Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt
JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
BM 60. H Vérnyomásmérő Használati utasítás
BM 60 BEURER GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de H Vérnyomásmérő Használati utasítás Tisztelt Vásárlónk!
HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft
HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót
OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS
OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS 1. Ne szerelje szét vagy ne próbálja megjavítani a készüléket és tartozékait, mert ez a garancia automatikus megszűnését eredményezi. 2. A TV-hez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!
BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10
SBM 03 HU Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék... 2 10 Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.: (0) 7374-915766 Fax: (0) 7374-920723 E-Mail: service@sanitasonline.de
Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! agymelegito.indd 1 2006.10.18. 9:37:51 agymelegito.indd 2 2006.10.18. 9:37:54
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer
Jótállási jegy Az FL 400HA-G típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
Hordozható Pulzoximéter
Hordozható Pulzoximéter Használati Utasítás Használati Utasítás 311-8201000-005 1.0 verzió 2010/12 A használati utasításról A használati utasításban található óvintézkedések, figyelmeztetések és megjegyzések
APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
Gyári szám: MEDICOR Elektronika Zrt. 5.695.0056.00.9a
Gyári szám: Értékesítés dátuma: Aláírás/PH. MEDICOR Elektronika Zrt. Köszönjük, hogy az AD-2100 típusú elektronikus masszírozót választotta. A készülék rendeltetésszerû használata érdekében kérjük, a használat
Automata vérnyomásmérő készülék Modell: M6 Comfort Használati útmutató
English HEM-7321-E_A_M08_131029.pdf Ellenőrizze az alábbi részegységeket! Magyar Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet OMRON HEALTHCARE
HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ CR-121c Tisztelt Vásárló! Köszönjük, bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye, egyike
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL
Elektromos személyi mérleg LAICA PS 1036 150Kg-os méréshatár
Elektromos személyi mérleg LAICA PS 1036 150Kg-os méréshatár Az ön új fürdőszobai mérlege rendkívül precíz és megbízható, és nem igényel semmilyen karbantartást. A legpontosabb eredmény érdekében mérje
VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul
Magyarul 1 2 Magyarul VIGYÁZAT A háromszögben elhelyezett felkiáltójel figyelmeztető jel, mely a felhasználót a termékre vonatkozó fontos utasításokra figyelmezteti. A háromszögben elhelyezett villám jel
TARTALOMJEGYZÉK 4 Egyszer lépés az Angelcare légzésfigyel# használatához... 7 Biztonsági el#írások... 7 Használati útmutató...
TARTALOMJEGYZÉK 4 Egyszer lépés az Angelcare légzésfigyel# használatához... 7 Biztonsági el#írások... 7 Használati útmutató... 7 Angelcare légzésfigyel# tesztelése... 8 Érzékenység beállítása... 8 Problémamegoldások...
MC-36 távkioldó. Használati utasítás
1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az
Használati útmutató Jótállási jegy
Használati útmutató Jótállási jegy Kizárólagos forgalmazó: Márkaszerviz: ÉÓ Újvilág Kft. Óramű Kft. 9022 Győr, Árpád u. 93. 1089 Bp., Gaál M. u. 5-7. Tel/Fax: +36-96-517-589 Tel: +36-1-951-3301 E-mail:
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi
Magyar. Gyártó. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN. EU-képviselet
Españo IM-HEM-7223-E-01-04/2011 5333114-3A Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet Termékképviselet OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. zsebrádió tr-901. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER zsebrádió tr-901 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató
BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2
MAGYAR. 2. Fontos útmutatások
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve öszszefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a
CardioDock vérnyomásmérő készülék használati útmutató
ThermoDock TargetScale CardioDock CardioDock vérnyomásmérő készülék használati útmutató Köszönjük, hogy a Medisana CardioDock termékét választotta! Ön egy kiváló minőségű készüléket vásárolt, amely új
Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.
Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu CR-312 Presszókávé-fôzô Használati utasítás
JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
A készülék leírása Energiaellátás A VivaLight polarizált fényt elõállító lámpa A cserélhetõ polarizációs színszûrõ eltávolítása illetve felhelyezése
TARTALOM Tisztelt Felhasználó! Figyelem! Általános leírás Élettani hatásmechanizmus A mûszer fizikai tartalmának leírása A készülék biztonsági elemei A készülék leírása Energiaellátás A VivaLight polarizált
GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805
GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805 Vevőtájékoztató 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz Gondosan olvassa el a Vevőtájékoztatót. Tartsa be ezeket az utasításokat. A Vevőtájékoztató segítségével
Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató
Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a HS-71W megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és
BC 16 BC 16. Használati utasítás... (85 94) (92 100)
O Bloeddrukmeter voor de bovenarm Gebruikshandleiding... (2 10) P Medidor de tensão arterial de braço Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή µέτρησης πίεσης αίµατς ρα ί να δηγίες ρήσης... (19 28)
Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,
BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2
BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.
RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás
DeLuxe masszázsülés GYVM24
DeLuxe masszázsülés GYVM24 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax DeLuxe masszázsülés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ábrák: PLANTRONICS C65 DECT GAP vezeték nélküli headsethez. Ábra jelölések. Asztali állvány 1 Mikrofon 8.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLANTRONICS C65 DECT GAP vezeték nélküli headsethez Ábrák: Ábra jelölések Headset Asztali állvány 1 Mikrofon 8 Hálózati adapter 2 Hangszóró 9 Hálózati adapter csatlakozó 3 Beszéd gomb
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
Panasonic. Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ. Típusjelek. Beltéri egység WH-ADC0309G3E5
Panasonic Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ Típusjelek Beltéri egység WH-ADC0309G3E5 Kültéri egység WH-UD03EE5 WH-UD05EE5 WH-UD07FE5 WH-UD09FE5 Mielôtt a készüléket üzembe
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI
digitális szobatermosztát Kezelési útmutató
digitális szobatermosztát Kezelési útmutató A TERMOSZTÁT ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE A COMPUTHERM Q3 típ. szobatermosztát a Magyarországon forgalomban lévõ kazánok túlnyomó többségének szabályozására alkalmas.
10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató
10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el
www.summatrade.hu Elemes vezérlő Kezelési és programozási utasítás
ÚJ Elemes vezérlő Kezelési és programozási utasítás A TARTALOMJEGYZÉK A NODE JELLEMZŐI.... 2 A NODE KEZELŐELEMEI....3 Kezelő gombok... 3. LCD kijelző...............................................................................3
HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ
HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ Importálja és forgalmazza: Orion Elektronikai Kft. H-1106 Budapest, Jászberényi út 29. 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Amikor elektromos készülékeket használ, kérjük
DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302
DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302 Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, valamint az útmutatót tartsa biztonságos helyen!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117 Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importálja
Nokia Wireless Headset HS-26W 9253921/1
Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253921/1 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HS-26W jelû készülék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
Lactaline mellszívó pumpa használati utasítás
Lactaline mellszívó pumpa használati utasítás Tartalom Fontos biztonsági figyelmeztetések 1 Használat 1 Minden használatt előtt 1 Lactaline mellszívó pumpa ábra 2 Pumpaösszeállítás ábra 3 Alkatrész és
Funkciók. A csomag tartalma. Diatech kft. Tisztelt Ügyfelünk,
Tisztelt Ügyfelünk, Köszönjük megtisztelő bizalmát, amellyel Ön új geo-fennel készüléke megvásárlásakor tüntetett ki bennünket. Ezt a kitűnő minőségű terméket a legnagyobb gondossággal gyártottuk, és minőségellenőrzésnek
Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-PW12GKE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4676486
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067
MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató
MG 148 H H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt Vásárlónk!
KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS
KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_FM_2014-03-10 1
Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás
Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás Modell: WFD-410L A berendezés használatának megkezdése előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, a legjobb használat és a hosszú élettartam
Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet
Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama
Meduza medenceporszívó összeszerelési utasítása
Meduza medenceporszívó összeszerelési utasítása A könnyű összeszerelhetőségnek köszönhetően néhány perc alatt működésre alkalmassá teheti porszívóját! Fontos! Gondosan kövesse az utasításokat. 1.oldal
LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu
Használati Útmutató. Típus: HM6410A. Vízforraló
www.hausmeister.hu Használati Útmutató Típus: HM6410A Vízforraló CE Tartozékok: 1) Merülőforraló, alatta rozsdamentes acéllemezzel 2) Két megfigyelőablak, angol és metrikus beosztású szintező-skálával
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TL1-62 TL1-92 Névleges feszültség: 220-240 V/50 Hz Motor teljesítmény: 160 W Az izzó teljesítménye: 2x40
HV-SE2 kézi videónagyító
HV-SE2 kézi videónagyító Használatiútmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Oldal 1 / 11 Tartalomjegyzék ELSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELSZERVEI,
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL A DOBOZ TARTALMA 4 db ultrahangos szenzor, oldható kábeltoldással
Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám 701377
Security TV Simulator hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám 701377 Security TV szimulátor Örülünk, hogy e készülék megvásárlása mellett döntött. Kívánjuk, hogy sok öröme teljen benne. 1. Információk a használati
RomiApex A-15 GYÖKÉRCSÚCS BEMÉRŐ MŰSZER. Felhasználói kézikönyv
RomiApex A-15 GYÖKÉRCSÚCS BEMÉRŐ MŰSZER Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 1. Használati javallat... 3 2. Óvintézkedések... 3 3. Ellenjavallatok... 3 4. Csomag tartalma... 3 5. Kezdeti
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ
MAGYAR P-touch H00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót. Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben
Testösszetételt elemző monitor
BF511 Testösszetételt elemző monitor Használati utasítás Köszönjük, hogy az OMRON testösszetételt elemző monitort választotta. Mielőtt használatba venné a készüléket, feltétlenül olvassa el alaposan a
Használati és karbantartás útmutató
Tisztelt Doktor Úr / Nő! Kérjük, ellenőrizze a készülék megérkezésekor és visszaküldésekor a 2. oldalon található a szett tartalma tételeket! Köszönettel: Dentalmode Kft. Használati és karbantartás útmutató
Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát
Telepítési és használati útmutató Telepítési útmutató Telepítési útmutató 1. Felszerelés 1.1 Az eco termosztát típusának meghatározása...4 1.2 A csomag tartalma...4 1.3 Szelepadapterek áttekintése...5
C M Y K Verzió: 2 REF 5010 AMED-TECH
Verzió: 2 REF 5010 Tartalom A TENS indikációs területei, kontraindikációk 3 Mire használható a készülék? 4 A biztonságra vonatkozó fontos megjegyzések 5 A készülék elemei 6 Ábrák 7 Mûszaki adatok 7 A készülék
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7
AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:
AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ÁLTALUNK FORGALMAZOTT TERMÉKET VÁLASZTOTTA! FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Bemeneti áram Töltőáram: Kimeneti feszültség és áram:
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5
Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap