Használati útmutató Jótállási jegy
|
|
- Áron Kocsis
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató Jótállási jegy Kizárólagos forgalmazó: Márkaszerviz: ÉÓ Újvilág Kft. Óramű Kft Győr, Árpád u Bp., Gaál M. u Tel/Fax: Tel:
2 KEDVES VÁSÁRLÓ! Ön a mai naptól egy GO Girl Only karóra boldog tulajdonosa. Az óra problémamentes használata érdekében az alábbi útmutatót figyelmesen olvassa el és az abban foglaltakat tartsa be! Javasoljuk, hogy ezt a füzetet őrizze meg, mert a későbbiekben is segítségére lehet. Köszönjük, hogy GO Girl Only karórát vásárolt! JÓTÁLLÁSI JEGY Dátum: Referenciaszám:.. Vonalkód helye Az értékesítő bélyegzője
3 KVARCÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A pontos idő beállítása (a zárójelbe tett részek csak a másodpercmutatós órákra vonatkoznak): húzza ki a koronát a mutató igazító állásba (amikor a másodpercmutató a 12-höz ért), állítsa be a pontos időt a korona tetszőleges irányú forgatásával, nyomja vissza a koronát alaphelyzetbe (pontos idő jelzésnél az óra 00 mp-ről indítható). Megjegyzés: A percmutató beállításakor a foghézagok miatt állítsa a mutatót 1-2 perccel a pontos idő elé, majd onnan állítsa vissza a pontos időre. A dátum és a nap beállítása: húzza ki a koronát az első kattanásig, forgassa a koronát addig, amíg a kívánt dátum megjelenik a dátumablakban, nyomja vissza a koronát alaphelyzetbe. Az óra naptárszerkezete 31 napos beosztású, ezért a rövidebb hónapok után a helyes dátumot be kell állítani! Figyelmeztetés: Soha ne állítsa a dátumot 21 óra és 04 óra közötti mutatóállásnál! Állítsa a mutatókat néhány perccel 12 óra utánra. Ha a dátum váltani kezd, akkor délelőtti, ha nem, akkor délutáni periódusban működik az óra.
4 Vízmentességre vonatkozó jelölések: Water resistant vagy 3 ATM vagy 3 BAR vagy 30 M : Az óra hátlapján olvasható. Jelentése: az óra cseppálló. Esőben, kézmosásnál az óra nem károsodik, de úszásra, zuhanyozásra nem használható! A vizet puha ruhával töröljük le. Soha ne használja az óra koronáját és nyomógombjait, ha az óra vizes! 5 ATM vagy 5 BAR vagy 50 M : Az ilyen felirattal ellátott óra úszásra alkalmas, de merülésre és egyéb vízi sportolásra nem! Soha ne használja az óra koronáját és nyomógombjait, ha az óra vizes! 10 ATM vagy 10 BAR vagy 100 M : Az ilyen felirattal ellátott óra úszásra, vízi sportolásra és nem túl mély vízben felszíni búvárkodásra alkalmas. Az órát sós vízben történő használat után édesvízzel mossa le és törölje szárazra! Soha ne használja az óra koronáját és nyomógombjait, ha az óra vizes! Búvárkodásra speciális búváróra használatát javasoljuk! Figyelem! Ha az óra számlapján vagy a hátlapon nem található vízmentességre vonatkozó jelölés, akkor az órát fokozottan óvni kell a nedves környezettől, mert az a szerkezet meghibásodását okozhatja (pl. kézmosás, mosogatás, főzés, mosás, erős izzadás, stb.)! Vízálló modellek viselése esetén is kerülje a termálvíz, a meleg víz, a szappan vagy tusfürdő használatát, mert ez a tömítések azonnali károsodásához vezethet! A vízben történő használat előtt mindig győződjön meg arról, hogy a korona és a nyomógombok alaphelyzetben vannak-e és hogy az üveg vagy az óratok nem sérült-e, mert az óra csak ebben az esetben vízálló! A vízmentesség megóvása érdekében legalább 2 évente ellenőriztesse óráját!
5 Átlagos használattól eltérő viselés esetén (túlzott izzadás, erősen szennyezett környezet, stb.) a tömítéseket gyakrabban ellenőriztesse! A bőr- vagy szövetszíjas modellekkel a fürdés és az úszás nem ajánlott, mivel ez a szíj idő előtti, gyors tönkremeneteléhez vezet! Helytelen csatméret vagy a szíj túlzott meghúzása miatt az igazító korona a kézfejhez nyomódhat, ami beázást, beakadást, szakadást, törést, az óra elállítódását okozhatja! Használati tanácsok: 1. Óvja óráját ütődéstől, ütéstől, éles tárgyaktól, csiszolódástól, közvetlen, erős mágneses tértől (TV, hangszóró, mikrosütő), kiugróan magas (60 o C feletti) hőmérséklettől (soha ne vigye az órát szaunába!), a -10 o C alatti, vagy hosszan tartó hideg hőmérséklettől, kémiai anyagoktól (kozmetikumok, benzin, szappan, higany, gyógyvíz, túlzott izzadás, stb.), mert a tok és a csat megrongálódhat, elszíneződhet, a tömítés károsodhat! év után a tömítések elöregednek akkor is, ha az óráját nem használja. A problémamentes használat érdekében szakszervizben ellenőriztesse a tömítések állapotát! 3. Az ékszer órákat jellegükből adódóan csak alkalmi viseletre javasoljuk! Egyes modellek speciális díszítő bevonatot kapnak, mely a napi használat során megkophat. 4. Az óra pontos működése 5-35 o C között garantált. 5. Az óratok és a karcsat tisztítását puha, száraz, esetleg enyhén megnedvesített ruhával végezzük. 6. Ha bármiféle rendellenességet észlel, azonnal forduljon a szakszervizhez.
6 Elemcsere: Az elem élettartamát a gyári behelyezéstől kell számítani. Az elem kimerülését az óra késése, vagy a másodpercmutató 2 másodpercenkénti ugrása jelzi (az óra ekkor még pontosan működik). Javasoljuk, hogy jelzés esetén az elemet rövid időn belül szakemberrel cseréltesse ki, mert az elemből esetlegesen kifolyó sav az óra szerkezetét károsíthatja. MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY A 2/1984. (III.10.) BkM-IpM számú rendelet értelmében tanúsítjuk, hogy az óra minősége az alábbi jellemzőknek megfelel: Szerkezet: Pontosság: Vízállóság: kvarckristály vezérlésű +/ másodperc havonta az órán feltüntetett jelölésnek megfelelően, a használati utasításban leírtak szerint. Az áthúzott kerekes szeméttároló azt jelöli, hogy a termék a 2002/96/EC EU-irányelv hatálya alá esik. Kérjük, hogy az órát az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le, vagy ahol vásárolta. Ne dobja ki az órát a háztartási hulladékkal együtt!
7 JÓTÁLLÁSI TUDNIVALÓK 1. Jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért gondosan őrizze meg! 2. Kérjük, ellenőrizze a vásárlás napjának feltüntetését és a jótállási jegy szakszerű kitöltését! 3. Jótállási, javítási munkát a szakszerviz kizárólag érvényes jótállási jegy alapján végez. 4. A jótállási jegyen történt bármilyen javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. 5. Szabálytalanul kiállított jótállási jegy alapján érvényesített jótállási igények teljesítése a kereskedőt terheli. 6. A jótállási határidő a vevő részére történő átadás napjával kezdődik. Törekszünk arra, hogy a javítást 15 napon belül elvégezzük. 7. A óra kijavítása esetén a jótállás időtartama meghosszabbodik a kijavítási időnek azon részével, amely alatt a vásárló az órát nem tudta rendeltetésszerűen használni. 8. A vevőnek a jótállási igényével minden esetben a kereskedőhöz, vagy a jótállás keretébe tartozó szakszervizhez kell fordulnia. Ellenkező esetben a jótállási kötelezettség megszűnik. A fogyasztó a hiba felfedezése után a körülmények által lehetővé tett legrövidebb időn belül köteles a kifogását a kötelezettel közölni (kárenyhítési kötelezettség). Meghibásodás esetén a Ptk szerint járunk el. 9. A javítást a megfelelő határidőn belül, a vásárlónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül végezzük. 10. A jótállásra kötelezett a vásárló kifogásáról jegyzőkönyvet vesz fel, melynek másolatát a vásárlónak köteles átadni. Ha a kifogás rendezésének módja a vásárló igényétől eltér, ennek indoklását is a jegyzőkönyvben kell megadni. Ha a
8 kötelezett a vásárló igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról a vásárlót legkésőbb három munkanapon belül köteles értesíteni. 11. Ha a hiba ténye, jellege, illetve a hiba keletkezésének időpontja megállapításához különleges szakértelem szükséges, a vásárló a kijelölt minőségvizsgáló szervezetektől kérhet szakvéleményt. GARANCIA Amennyiben az óra szokásos alkalmazása alatt meghibásodna, a vásárlás keltétől számítva 2 évig költségmentesen kijavítjuk. Ha az óra a jótállás időszakán belül igényelne szervizt, kérje a javítást vagy a beállítást abban az üzletben, ahol az órát vásárolta, vagy a kijelölt szakszervizben. A vevőt a 151/2003 (IX.22) Kormányrendeletben, a 49/2003 (VII.30) GKM rendeletben, valamint a Ptk évi IV. törvény , illetve a Ptk aiban foglaltak illetik meg, a jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. A vevő e garancia keretében javítási, vagy beállítási költségek tekintetében semmiféle igényt nem jelenthet be, ha: 1. A hibát nem rendeltetésszerű, durva, vagy gondatlan kezelés váltotta ki.
9 2. A hibát nem erre kijelölt GO Girl Only képviselet, vagy annak kiskereskedelmi üzletei révén eszközölt, nem rendeltetésszerű javítás vagy beállítás okozta. 3. A kereskedő neve, címe, az óra típusa és az eladás dátuma nem szerepel a Jótállási jegyen. A garancia nem vonatkozik: nem vízálló óráknál a vizesedésből adódó meghibásodásokra, mindennapi használatból adódó kopásra, elhasználódásra, különös tekintettel az óra szíjára. a nem rendeltetésszerű, durva, nem megfelelő használatra visszavezethető sérülésekre, mint például az óra tokját, szíját, csatját, vagy az abba ágyazott köveket, a koronát, a gombokat, az óra üvegét érő külső mechanikai hatások (ütés, karcolás, súrlódás) okozta sérülésekre. Az óra tokozása alkalmi viseletre ajánlott. Mindennapi használat esetén a csat, a szíj és az óratok színe megváltozhat, megkophat. Csak és kizárólag a kijelölt szakszerviz által végzett javítás vagy beállítás az elfogadott, minden más beavatkozás esetén a garancia azonnali hatállyal megszűnik és érvényét veszti. Magyarországon az Ön GO Girl Only óráját garanciális és garancián kívüli meghibásodás esetén a következő szakszerviz javítja: ÓRAMŰ KFT Bp., Gaál Mózes u III. em Tel: , info@oramu.hu A nemzetközi garanciális szervizekkel kapcsolatos információk megtalálhatók a honlapon.
10 AZ ÓRA ÁTVIZSGÁLÁSA A víz és a por behatolása ellen gumitömítések szolgálnak. Mivel hosszabb használat után a gumi elöregszik, a tömítéseket szabályos időközönként (2-3 évente) ki kell cserélni. Vízálló óráknál a vízállóság csakis abban az esetben szavatolt, ha az előírt időszaki átvizsgálást a kijelölt szakszerviz elvégzi. Ajánlott minden évben tavasszal, a strandidőszak előtt elvégeztetnie az óra átvizsgálását. JAVÍTÁSI SZELVÉNY Bejelentés időpontja: Bejelentés időpontja: Bejelentett hiba:.. Bejelentett hiba:.. Az óra kiadva: Az óra kiadva:. A jótállás új határideje:.. A jótállás új határideje:.. Munkaszám: Munkaszám: Szerviz aláírása: Szerviz aláírása:. Bélyegző Bélyegző
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. zsebrádió tr-901. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER zsebrádió tr-901 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenVC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM OLDAL Biztonsági figyelmeztetések 2-3 Készülék felépítése, használata 4-7 Akkumulátor töltése 8 Porgyűjtő ürítése 9 Tisztítás, karbantartás
RészletesebbenSHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax derékmasszírozó
RészletesebbenHasználati Útmutató. Típus: HM 6209. Espresso Kávéfőző
Használati Útmutató Típus: HM 6209 Espresso Kávéfőző CE A termék használata előtt kérjük, gondosan olvassa el a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat! FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: 1. Az
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER BORSÔRLÔ EM-78. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER BORSÔRLÔ EM-78 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
RészletesebbenAUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK
502333-07 H DE9112 2 AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK DE9112 Szívből Gratulálunk Önnek, hogy a DEWALT termékét választotta. Hosszú évek tapasztalata és a termékek folyamatos fejlesztése teszi a DEWALTot megbízható
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉFÔZÔ C-914. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉFÔZÔ C-914 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenHasználati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli
Használati utasítás és Jótállási jegy Nitroscooters elektromos tricikli Használati utasítás Verzió 20130401 Kedves roller tulajdonos! Köszönjük, hogy a Nitroscooters márka elektromos modelljét választotta.
RészletesebbenBENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató
BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2
RészletesebbenHÁZI PEDIKŰR 1) PEDIKŰR TOJÁS
HÁZI PEDIKŰR HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az első használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A terméket csak olyan személyek használhatják, akik
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenEgyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! agymelegito.indd 1 2006.10.18. 9:37:51 agymelegito.indd 2 2006.10.18. 9:37:54
RészletesebbenHasználati útmutató Jótállási jegy
Használati útmutató Jótállási jegy Kizárólagos forgalmazó: Márkaszerviz: ÉÓ Újvilág Kft. Óramű Kft. 9022 Győr, Árpád u. 93. 1089 Bp., Gaál M. u. 5-7. Tel/Fax: +36-96-517-589 Tel: +36-1-951-3301 E-mail:
RészletesebbenOlvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉDARÁLÓ G-740. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c KÁVÉDARÁLÓ G-740 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG 1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
RészletesebbenGARDENA. Cikkszám. 7955. Használati utasítás Víz alatti lámpa
GARDENA Cikkszám. 7955 H Használati utasítás Víz alatti lámpa Gardena víz alatti lámpa Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be a benne foglaltakat.
RészletesebbenEladó: Jótállási jegy. A Daylux Integrity Condense CP2-25AP típusú gyári számú kondenzációs kombi gázkészülékhez. A jótállási jegy sorszáma:
Forgalmazó: Cirko Expert Fűtőkészülékek Kft. Eladó:.. Székhely: 3600 Ózd, Gyár út 1... Telephely: 1037 Budapest, Bécsi út 250... Levélcím: 1307 Budapest, Pf. 9... Ügyfélszolgálat: +36 80 205 244 (zöld
RészletesebbenBH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
RészletesebbenHasználati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos rollerek
Használati utasítás és Jótállási jegy Nitroscooters elektromos rollerek Használati utasítás Verzió 20100601 Kedves roller tulajdonos! Köszönjük, hogy a Nitroscooters márka elektromos modelljét választotta.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5
RészletesebbenHASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft
HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót
RészletesebbenHasználati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a
RészletesebbenH Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888
H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 GARDENA tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 / FFP 5000 Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál...
RészletesebbenAKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:
AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ÁLTALUNK FORGALMAZOTT TERMÉKET VÁLASZTOTTA! FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Bemeneti áram Töltőáram: Kimeneti feszültség és áram:
RészletesebbenISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI
RészletesebbenHasználati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal.
Használati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal. VX82 - M 2 6 Y Ön mostantól egy PULSAR analóg, kvarc-szerkezetű karóra boldog
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5
RészletesebbenJBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
RészletesebbenA motorkerékpár átadása, átadás előtti átvizsgálás. Jótállási okmány P.H. Motorkerékpár adatok. Modell:...
A motorkerékpár átadása, átadás előtti átvizsgálás A motorkerékpárja átadása előtt, a járművet alaposan átvizsgáltuk annak érdekében, hogy az kifogástalan, és a gyári minőségi előírásoknak megfelelő állapotban
RészletesebbenElektromos személyi mérleg LAICA PS 1036 150Kg-os méréshatár
Elektromos személyi mérleg LAICA PS 1036 150Kg-os méréshatár Az ön új fürdőszobai mérlege rendkívül precíz és megbízható, és nem igényel semmilyen karbantartást. A legpontosabb eredmény érdekében mérje
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Környezetvédelem...4 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások, figyelmeztetések.5
RészletesebbenGARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató
GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen
RészletesebbenUltrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati
RészletesebbenGARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837
GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.
RészletesebbenSZERVIZ- ÉS GARANCIAFÜZET
SZERVIZ- ÉS GARANCIAFÜZET PEUGEOT szerződéses jótállás igazolólap PEUGEOT szerződéses jótállás A PEUGEOT szerződéses jótállások érvényesítése érdekében ezt az igazolólapot teljesen ki kell tölteni és el
RészletesebbenBenzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kávéfőző gép. Kávéfőző gép. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kávéfőző gép ATLAS_EVD2CAT Kávéfőző gép Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ARCSZAUNA S-81
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ARCSZAUNA S-81 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus,
RészletesebbenBarkácsplaza webáruház Általános Szerződési és Felhasználási Feltételek (ÁSZF) 2014.
Barkácsplaza webáruház Általános Szerződési és Felhasználási Feltételek (ÁSZF) 2014. Jelen üzletszabályzat (továbbiakban ÁSZF) az alábbiakban tartalmazza azokat a feltételeket, amelyeket a Barkácsplaza
RészletesebbenBH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2
BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
RészletesebbenHasználati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.
Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu CR-312 Presszókávé-fôzô Használati utasítás
RészletesebbenHasználati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986
Használati útmutató Kerti aprító GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 GARDENA kerti aprítók GH 2000 / GH 2300 / GH 2500 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa
RészletesebbenULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz
FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a használati utasítás előírásait, így biztosítható, hogy a berendezés a vásárlás céljának
RészletesebbenCsuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDON KD-791 Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat előtt, és őrizze meg a későbbi használatokhoz. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI: Memória gomb / Óra
RészletesebbenOSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR * A Plasmacluster jelölés a Sharp Corporation védjegye. BELTÉRI EGYSÉG AY-XP9LSR AY-XPLSR KÜLTÉRI EGYSÉG AE-X9LSR AE-XLSR Figyelem: A terméket
RészletesebbenKerékpár-kezelési és karbantartási útmutató. Jótállási jegy és garanciafüzet
Kerékpár-kezelési és karbantartási útmutató w w w. b i k e f u n. h u Jótállási jegy és garanciafüzet A kerékpár részei Nyereg Kormányszár Fék- és váltókar Bowdenek Nyeregcső Gumiabroncs Kormány Kormánycsapágy
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék
RészletesebbenElőszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések
Előszó Tisztelt vásárlónk! Ön helyesen döntött azzal, hogy a t választotta. Ezzel jól bevált, minőségi termék birtokába jutott. Köszönjük, hogy termékünket választotta, és sok örömet kívánunk új kávédarálója
RészletesebbenMP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI
MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi
RészletesebbenAUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f
MG 150.qxp 2006.01.30. 16:12 Page 12 AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f Jellemzõk: Real Fuzzy Technológia 90 mérés automatikus tárolása Egy gombnyomásos mûködtetés Könnyen leolvasható
RészletesebbenTLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
RészletesebbenJBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató
H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!
RészletesebbenTCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése és használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 3. Helyes használat... 7. Funkciók... 8. A berendezés
RészletesebbenElektromos ágymelegítő GYVH12
Elektromos ágymelegítő GYVH12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! FONTOS BIZTONSÁGI JAVASLATOK Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt
RészletesebbenNokia Wireless Headset HS-26W 9253921/1
Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253921/1 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HS-26W jelû készülék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
Részletesebben4 2 3 8 A B FZP 6005-E
FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ
Nyilvántartási szám: 333 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ ABC, XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal:
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez SD SOROZAT: SD 76, SD 92 UFR SOROZAT: UFR 370 GD, UFR 370 GDL, UFR 440 GDL, UFR 370 SD GNF SOROZAT:
RészletesebbenEnglish... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Tartalom 53 HU Csavarhúzó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta
RészletesebbenJBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
RészletesebbenBC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH-2026. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH-2026 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenHasználati utasítás. mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85
Használati utasítás mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85 1 A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a használati
RészletesebbenBartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN
Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...
RészletesebbenW V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2
GARDENA Elektromos teleszkópos sövénynyíró THS 400 cikkszám: 2586 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A használati
RészletesebbenHM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:
Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott
RészletesebbenHasználati útmutató. Fali fűtő gázkazán
Használati útmutató Fali fűtő gázkazán C 12 F 12 TARTALOMJEGYZÉK KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 3 1.3 Jótállás
RészletesebbenDW913 DW915 DW918 DW919 559022-50H
559022-50H DW913 DW915 DW918 DW919 6 5 1 2 4 3 A 7 B 2 MŰSZAKI ADATOK DW913 DW915 DW918 DW919 VELEJÁRÓ TARTOZÉKOK A csomagolás tartalma: 1 flexibilis univerzális lámpa 1 tartalékégö 1 vásárlói tájékoztató
RészletesebbenSzerelési és kezelési utasítás szűrő-forgató berendezéshez. TOP 350 tartály
Szerelési és kezelési utasítás szűrő-forgató berendezéshez TOP 350 tartály Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Bizonyára alig várja már, hogy használhassa,
RészletesebbenGARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató
Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510 Vevőtájékoztató Tartalomjegyzék 4-8. oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltelés szerű használat 4. Üzembe
RészletesebbenNokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató
Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a HS-71W megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
RészletesebbenSzakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.
Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék
RészletesebbenHasználati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Kapufallal kiegészítheto futballkapu 50 50 25 10 25 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Felállítás...4
RészletesebbenK: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő
1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály
RészletesebbenHF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1
HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 1 2 3 4 5 6 7 9207899/1 8 10 9 15 13 14 12 11 16 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-36W jelû készülék mindenben megfelel
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz RT SOROZAT: RT-58L, RT-78L, RT-98L, RT-235L, RT-1200, RT-58L(1R), RT-98L(1R), RT-58L(2R) RTW SOROZAT : RTW-100L,
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenMPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató
MPE 50 H H Bőrkeményedés-eltávolító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
RészletesebbenElektoomos faszén begyújtó
FZG 9001-E 3 Tartalom 29 HU TARTALOM Elektoomos faszén begyújtó KÉPMELLÉKLET... 3 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK... 30 Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató 2. A GÉP
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenPEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL
RészletesebbenNokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv
Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv 9213565 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Használatbavétel 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 A SIM-kártya eltávolítása 4 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenFUNNY KARKÖTŐK ékszerkészítő szett
FUNNY KARKÖTŐK ékszerkészítő szett HU Ékszerkészítő állvány és kiegészítők gumi ékszerek készítéséhez. Készítsen színes karkötőket, gyűrűket és egyéb ékszereket színes gumikból. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt
RészletesebbenEM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14
EM 38 H Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de 0344
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
A120406 V5/0713 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval
RészletesebbenM4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az OMRON M4-I egy kompakt, teljesen automata vérnyomásmérõ készülék. Mûködése az oszcillometrikus mérési elven alapul. Egyszerûen és gyorsan határozza meg a vérnyomást és a pulzust.
Részletesebben