IPSO DR 25 / 35 / 55 / 80 SZÁRÍTÓGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "IPSO DR 25 / 35 / 55 / 80 SZÁRÍTÓGÉP"

Átírás

1 SZERELÉSI - ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IPSO DR 25 / 35 / 55 / 80 SZÁRÍTÓGÉP BEPATEK KÜLKERESKEDELMI KFT Érd, Törökbálinti út 7-9. Tel.: 23/ , Fax: 23/ , bepatek@bepatek.hu 1

2 TARTALOM 1. Biztonsági elıírások 2. Technikai adatok és méretek Adatok Méretek 3. Üzembehelyezés és bekötés Általánosságok A szárító felállítása Gız bekötése Elektromos csatlakozás Gáz bekötése 4. A gép beprogramozása Toló kapcsoló Beállítási program 5. Használati útmutató 6. Technikai adatok Gázáramlás megszakadása Elektromos hımérséklet-védelem 7. Karbantartás Tisztítás Ellenırzés 2

3 1. BIZTONSÁGI ELİIRÁSOK Ha nem követi a biztonsági elıírásokat testi sérülést idézhet elı, valamint megsérülhet a gép és a gépben lévı ruha. Olvassa el a felállítási és használati útmutatót mielıtt a gépet használná. Az üzembe helyezést szakemberrel végeztesse el. Ez az üzembe helyezési útmutató szerint történjen (lásd 3. fejezet). A földelésre vonatkozó elıírásokat baleset elkerülése végett tartsa be A gépet nem szabad sem nedves helyre tenni, sem túl magas ill., túl alacsony hımérsékletnek kitenni. Nem szabad a gépet olyan helyiségben használni, melynek a szellızése nem megfelelı. Ha szükséges lássa el a helyiséget szellızıkkel. Minden munkanap végén zárja el a víz-, gız- és áramvezetéket. Zárja el az összes áram- és vízvezetéket, majd várja meg, hogy a gép lehőljön. Ekkor lehet szerelési és karbantartási munkákat végezni. Tőz és robbanás elkerülésének érdekében: - ne legyen a gép közelében gyúlékony anyag - a gépet, a szellızıket és a helyiséget is rendszeresen tisztítsa meg Ha gázszagot érez: - rögtön zárja el a gázvezetéket és szellıztesse ki a szobát - ne kapcsoljon be elektromos gépet - ne használjon gyufát - ne használjon telefont az épületben - a lehetı leggyorsabban értesítse az üzembe helyezı céget, és ha szükséges hívja ki a gázmőveket Mindig vegye figyelembe a ruhanemőn feltüntetett utasításokat. Gyermekek nem tartózkodhatnak a gép közelében. Soha ne használja a szárítógépet alacsony olvadási hımérséklető anyagok /PVC, gumi/ szárítására. Ne szárítson olyan ruhadarabokat, amelyek oldószert vagy egyéb gyúlékony anyagot tartalmaznak. 3

4 Az IPSO DR25 és DR30 méretei és csatlakozási helyei: A B C D E DR25 GÁZ, 667 mm 699 mm 987 mm 1622 mm 711 mm ELEKTROMOS DR35 GİZ 711 mm 699 mm 1140 mm 1622 mm 800 mm Gázcsatlakozás A B C ½ DR mm 38,1 mm 737 mm DR mm 64 mm 889 mm 4

5 Páraelvezetés csatlakozás A B DR mm 99 mm 117 mm DR mm 124 mm 143 mm Gızcsatlakozás A B C D ¾ DR mm 198 mm 1080 mm 165 mm DR mm 198 mm 1080 mm 165 mm Elektromos csatlakozás DR25 gáz és gız DR35 gáz és gız DR25 elektromos DR 35 elektromos A B C D 1581 mm 51 mm 1581 mm 76 mm 711 mm 83 mm 711 mm 108 mm 5

6 Az IPSO DR55 és DR80 méretei és csatlakozási helyei: A B C D E DR55 GÁZ, 781 mm 717 mm 1194 mm 1946 mm 981 mm ELEKTROMOS DR55 GİZ 781 mm 717 mm 1194 mm 2032 mm 981 mm DR80 GÁZ, 781 mm 717 mm 1346 mm 1946 mm 981 mm ELEKTROMOS DR80 GİZ 781 mm 717 mm 1346 mm 2032 mm 981 mm Gázcsatlakozás csatlakozás A B DR55 ½ 394 mm 1670 mm DR80 ½ 400 mm 1670 mm 6

7 Páraelvezetés csatlakozás A B C DR mm 137 mm 203 mm 340 mm DR mm 137 mm 203 mm 340 mm Gızcsatlakozás A B C D DR55 3/4 387 mm 1848 mm 190 mm 1645 mm DR80 3/4 387 mm 1848 mm 190 mm 1645 mm Elektromos csatlakozás DR55 DR80 elektromos DR55 DR80 gáz, gız A B 483 mm 1626 mm 241 mm 1613 mm 7

8 8

9 Mőszaki adatok Burkolat DR25 DR35 DR55 DR80 szélesség (B) mm mélység (C) mm Ajtónyílás átmérı (D) mm magasság (E) mm Hımérséklet minimum C maximum C Motor egyirányú kw 0,19 0,19 0,37 0,56 reverzálással dob kw - - 0,25 0,25 ventilátor kw - - 0,25 0,25 Páraelvezetés térfogat áram m3/h átmérı mm Elektromos csatl. Elektr. főtéső 230V 3AC 50 Hz A 33, rev.230v 3AC 50 Hz A V 3AC 50 Hz A 19, rev.400v 3AC 50 Hz A Gız,gáz főtéső A 230V 1AC 50Hz A 7,5 10 6,3 6,7 rev.230v 3AC 50 Hz A - - 6,9 7 Teljesítmény elektromos kw gáz BTU/h kcal/h gız kcal/h Gız csatlakozás belépı zoll 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" kilépı zoll 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" Gáz csatlakozás gáz csatlakozás zoll 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" Gáznyomás mbar 20/28,37 20/28,37 20/28,37 20/28,37 Csom. méretek magasság mm szélesség mm mélység mm Tömeg nettó kg bruttó kg

10 Üzembehelyezés és csatlakoztatás Általános információk A szárító berendezés elhelyezése A szárítógéprıl óvatosan távolítsa el a csomagolást. A szárítógépet targonca segítségével mozgassa. A szárítógépet szintbe kell állítani. Javasoljuk, hogy legalább 60 cm-es helyet hagyjon szabadon a szárítógép mögött, szervizelési és karbantartási célokra. Azoknak a falaknak, amelyeken keresztül az elszívó csövek a külsı oldalra vezetnek, éghetetlen anyagokból kell készülni. A szárítógépnek megfelelı levegı-ellátásban kell rendelkeznie (750-CD165 és CD220, 1050-CD350 m 3 /óra). Ha szükséges, szellıztetı rácsokat kell elhelyezni az ablakokon és az ajtókon. A nem elégséges frisslevegı-ellátás túlmelegedési problémákhoz vezethet. Továbbá a gázfőtéső szárítógépeknél ez gyújtási problémát is okozhat, és ennek eredménye megnövekedett energiafogyasztás lehet. Az elszívó a szárítógép hátoldalán vagy a tetején helyezkedik el. Az elszívó csöveknek hıálló anyagból kell készülni (150 C o ), és a minimális átmérıjüknek 150 mm-nek kell lenni. A pára, gız jó elvezetésének biztosítása érdekében a csınek olyan rövidnek kell lennie, amennyire lehetséges, minimális hajlítással. Ha az elszívó csı becsatlakozik egy fı csıvezetékbe, akkor a maximális szög 45 o lehet. A két csı csatlakoztatása után a fı csıvezeték átmérıjét ellenırizni kell. Ennek a csıvezetéknek az átmérıje legalább a 2 csatlakozó csıvezeték átmérıjének összege kell, hogy legyen. A hajlítás sugara, az elszívó csı átmérıjének a 1,5-szerese legyen. Annak érdekében, hogy védje az elszívó csı végét a különbözı idıjárási körülményekkel szemben, hajlítsa lefelé. Hagyjon legalább egy szabad elszívó nyílást, amely kétszer akkora, mint az elszívó csı átmérıje. Kerülje az elszívó csı végén sapka alkalmazását. A legjobb, ha azt szabadon hagyja. Amennyiben az elszívó csı nem felel meg a fentiekben említett követelményeknek, akkor egy soros ventilátort kell elhelyezni a csınél lejjebb. Az üzembehelyezési útmutató figyelmen kívül hagyás ellennyomás kialakulásához vezethet az elszívó csıben. Ez a főtési funkciót tökéletlenné teszi, mely a gyenge szárítási minıségben és a növekvı energiafogyasztásban nyilvánul meg. 1

11 3. ÜZEMBEHELYEZÉS és BEKÖTÉS Óvatosan távolítsa el a csomagolást. A GÉP FELÁLLÍTÁSA A gépnek vízszintes talajon kell állnia A gépet a faltól min. 600 mm távolságban helyezze el, a szerelési és karbantartási munkák megkönnyítése érdekében. A fal, melyen keresztülmegy a szellızıcsı, nem lehet gyúlékony. Megfelelı szellızést kell biztosítani (750 - DR25, DR35 - DR55 - DR80 m3/h) Ha szükséges lássa el a helyiséget szellızıkkel. Nem megfelelı szellızés túlhevüléshez vezethet. A gázfőtéső szárítóknál ez problémát okozhat a gyújtásnál és növeli a gép energiaigényét. GİZ KIVEZETÉSE Felül vagy hátul történhet. A kivezetı csı csak hıálló (150C) anyagból lehet, melynek átmérıje 150 mm (DR25) mm (DR35 - DR55 - DR80) A gız kivezetése akkor lesz a legjobb, ha a legrövidebb utat választjuk, és lehetıleg elkerüljük csı hajlítását. Ha a kivezetı csı egy fıcsatornához csatlakozik a dılésszög max. 45-os lehet. Ez esetben a fıcsatorna átmérıjének pontosan illeszkednie kell a csatlakozásnál (átmérı nagysága min. a két kapcsolódó csı átmérıjének az összege). A "kanyar" rádiusza 1,5-szerese a kivezetıcsı átmérıjének. A csı vége lefelé görbülhet, így elkerülve az idıjárási viszonyok okozta károkat (nyílás nagyságának min. 2-szer nagyobbnak kell lennie a csı átmérıjénél). A csı végét hagyja szabadon. Ha nem követi a fenti elıírásokat az ellennyomáshoz vezethet. Ennek következtében a főtés nem lesz megfelelı, így a gép teljesítménye csökken és nı az energiaigény. ELEKTROMOS KAPCSOLÁS Az elektromos bekötéseket szakemberrel végeztesse el. A bekötendı áramnak egyeznie kell a gép hátoldalán lévı táblán (A) jelzettel: Kapcsolja fel a fıkapcsolót (B) Távolítsa el az ajtóban (D) lévı 4 csavart ( C ) fordítsa el a zárat (A, B) 90 fokkal az óramutató járásával ellentétesen nyissa ki a rekeszt (C) és a támasztékkal (D) rögzítse a bal oldalon az ajtóban (F) lévı csavart (E) távolítsa el nyissa ki az ajtót és itt megtalálja a táblát A csatlakozást a csatlakozó-rekesz hátoldalán kell elvégezni. Távolítsa el a zárólemezt (G) és itt megtalálja a csatlakozókapcsot. A bekötıkábelt vezesse végig a rekesz oldalán található bevezetı részig (H). Jó teljesítmény elérése és személyi védelem érdekében a gépet földelni kell!! 1

12 220/240V 1AC Az L1 és L21 hálózati vezetékeket a két baloldali csatlakozópontra kell kötni. A sárga/zöld földelési vezetéket (PE) a földelési pontra. 220/240V 3AC Az L1, L2 és L3 hálózati vezetékeket a három baloldali csatlakozóra kell kötni, míg a sárga/zöld földelési vezetéket (PE) a földelési pontra. A csatlakozási kört el kell látni egy könnyen elérhetı automatikával, melynek adatai: DR25-200/240V : 50A DR35-220/240V : 80A DR55-DR80-200/240V : 100A 380/418V 3AC Az L1, L2 és L3 hálózati vezetékeket a három baloldalira kell kötni, és a sárga/zöld földelési vezetéket (PE) a földelési pontra. A csatlakozási kört el kell látni egy könnyen elérhetı automatikával: DR25-200/240V : 25A DR35-220/240V : 50A DR55-DR80-200/240V : 60A GÁZBEKÖTÉS A gázvezetéket a gázcsaphoz (I) kell csatlakoztatni, mely a gép hátoldalán található. A gáz bekötését szakemberrel végeztesse el. A bekötendı gáznak egyeznie kell a szárítógép adattábláján feltüntetett gáztípussal. Ha túl kicsi gázvezetéket kötnek be, az rossz gázellátáshoz vezethet, melynek eredménye rossz főtés és nem megfelelı teljesítmény. Minden csatlakozási pontot ellenırizzen, hogy nem szivárog - e. Fontos, hogy mindig megfelelı gáznyomással dolgozzon (lásd technikai adatok), hogy a főtés és a szárító teljesítménye jó legyen. Miután elzárta a gázvezetéket, a szárítón lévı gázcsapot (I) óramutató járásával egyezıen tekerje el. BEÁLLITÁSI ÚTMUTATÓ A kezelıegységen lévı gombok funkciói az alábbiak: Baloldali gomb: az érték csökkentése Középsı gomb: az érték mentése és továbblépés Jobboldali gomb: az érték növelése 1

13 ÜZEMBEHELYEZÉSI KÓD BEVITELE Egyidejőleg kezelje a középsı és a jobboldali gombot. Az üzembe helyezési kód az üzembe helyezésnél 123. X Adja meg a kód elsı számjegyét, a + vagy - gombok használatával (0-tól 9-ig, és A-tól Z-ig, kivéve Q-S-W-X- Z) A középsı gombbal tudja elmenteni a bevitelt. Minden egyes alakalommal, amikor megnyomja a gombot a megadott érték egy egységgel megváltozik, felfelé vagy lefelé. Ha folyamatosan nyomva tartja a gombot a megadott érték folyamatosan változik. Ez minden beállításnál érvényes. Adja meg a kód második számjegyét, a + vagy - gombok használatával (0-tól 9-ig, és A-tól Z-ig, kivéve Q-S- W-X-Z) A középsı gombbal tudja elmenteni a bevitelt. X Adja meg a kód harmadik számjegyét, a + vagy - gombok használatával (0-tól 9-ig, és A-tól Z-ig, kivéve Q-S- W-X-Z) A középsı gombbal tudja elmenteni a bevitelt. SET (Az üzembe helyezési kód megváltoztatása) A középsı gombbal tudja elmenteni a bevitelt. X Igény szerint a kód megváltoztatható (elsı kijelzı) a + vagy - gombok használatával (0-tól 9-ig, és A-tól Z-ig, kivéve Q-S-W-X-Z). A középsı gombbal tudja elmenteni a bevitelt. X Igény szerint a kód megváltoztatható (második számkód) a + vagy - gombok használatával (0-tól 9-ig, és A-tól Z-ig, kivéve Q-S-W-X-Z). A középsı gombbal tudja elmenteni a bevitelt. X Igény szerint a kód megváltoztatható (második kijelzı ) a + vagy - gombok használatával (0-tól 9-ig, és A-tól Z-ig, kivéve Q-S-W-X-Z). A középsı gombbal tudja elmenteni a bevitelt. Adr/Adress/ A gép címe, ha több gép számítógépes hálózatba van kötve. Egyéb alkalmazás esetén nincs jelentısége, nem kell átírni. 1

14 1

15 opl vagy Coin /érme/ Válassza ki a + jelzéső gombbal a megfelelıt. A középsı gombbal tudja választását elmenteni. Pnd /adja a gép típusát/ A középsı gombbal tudja választását elmenteni. A + gombbal állítsa be a gép típusát. A középsı gombbal tudja választását elmenteni. HEA /főtési mód/ StM: gızös, ELE: elektromos, GAS : gázos. Válassza ki a megfelelıt. A középsı gombbal tudja választását elmenteni. C vagy F A + gombbal tudja kiválasztani a megfelelıt. A középsı gombbal tudja választását elmenteni. rev /kétirányú dobforgás/ YES or no Kétirányú dobforgás esetén YES, egyirányú esetén no. A + gombbal állítsa be a gép típusát. A középsı gombbal tudja a választását elmenteni. 1

16 1

17 TE I (hımérsékleti program 1) Alapértelmezett érték: 40C/104F A "+" vagy - gombbal tudja beállítani a hımérsékletet 25C/77F és 90C/194F között. - Minden alkalommal, mikor a gombot lenyomja a beállított érték egy egységgel megváltozik. - Ez minden beállításnál érvényes. "0" értéket csak olyan gépen lehet beállítani, amelyiken a hımérsékletet beállító gomb nyomógomb. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. TI 1 (szárítási program 1) Alapértelmezett: 30 perc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket perc között. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. Irányváltó nélküli szárítóknál a program a "TE2"-re ugrik. St 1 (a dob állásának ideje) Alapértelmezett érték: 5 másodperc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket 0-10 másodperc között. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. Ha "0"ra állítja ezt az értéket, a program rögtön a "TE 2"-re ugrik. AC 1 (a dob mozgásának ideje) Alapértelmezett érték: 5 másodperc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket másodperc között. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. TE 2 (hımérsékleti program 2) Alapértelmezett érték: 60C/140F A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket 25C/77F-90C/194Fközött. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. 1

18 1

19 TI 2 (szárítási program 2) Alapértelmezett érték: 30 perc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket perc között. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. Irányváltó nélküli szárítónál a program rögtön a "TE 3"-ra ugrik. St 2 (a dob állásának ideje) Alapértelmezett érték: 5 másodperc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket 1-99 másodperc között. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. Ha "0"ra állítja ezt az értéket, a program rögtön a "TE 2"-re ugrik. AC 2 (a dob mozgásának ideje) Alapértelmezett érték: 5 másodperc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket másodperc között. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. TE 3 (hımérsékleti program 2) Alapértelmezett érték: 80C/176F A "+" vagy - tudja beállítani az értéket 25C/77F-90C/194Fközött. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni. TI 3 (szárítási program 3) Alapértelmezett érték: 30 perc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket perc között. A beállított értéket a középsı gombbal tudja elmenteni., Irányváltó nélküli szárítónál a program rögtön a "Cd"-re ugrik. St 3 (a dob állásának ideje) Alapértelmezett érték: 5 másodperc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket 0-10 másodperc között. 1

20 2

21 Ha "0" értéket állít be, akkor a program rögtön a "Cd"-re ugrik. AC 3 (a dob mozgásának ideje) Alapértelmezett érték: 5 másodperc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket másodperc között. Cd (Cool down) Ez a szárítás utáni lehőlési idıt jelzi. Alapértelmezett érték: 2 perc A "+" vagy - gombbal tudja beállítani az értéket 1-30 perc között. FLS (Flash: ezzel tudja beállítani, hogy a szárítás ideje alatt felváltva jelezze a gép a hátralévı szárítási idıt és a szárítási hımérsékletet) YES vagy NO (igen vagy nem) A "+" gombbal tudja kiválasztani. NO: használat közben csak a hátralévı idıt mutassa a gép YES: a hátralévı szárítási idıt és a szárítási hımérsékletet is mutassa TMP (hımérséklet mérése) In A következık kerülnek ellenırzés alá: Ha az 1.sz. érmekapcsoló zárva van, 2-es szám jelenik meg a kijelzın. Ha az 2.sz. érmekapcsoló zárva van, 4-es szám jelenik meg a kijelzın. Ha a betöltı ajtó nyitva van, 1-es szám jelenik meg a kijelzın. Ha a szárító dobfordulatszám érzékelıvel van felszerelve, 8-as szám jelenik meg a kijelzın, ha a dobot kézzel forgatják. Ha a szellızı szelep zárt állapotban van, 16-os szám jelenik meg a kijelzın. Ha a betöltı ajtó nyitva van és az érmekapcsoló zárva, akkor 3-as szám jelenik meg a Ha mindkettö érmekapcsoló zárva van, 6-os szám jelenik meg a kijelzın. Majd egy bizonyos ideig END felirat jelenik meg. Ez a beállítási menü vége. A program automatikusan visszatér a kezdı jelzésre. 2

22 2

23 Jelek: A hátralévı szárítási idı Szárítási hımérséklet ( C) Nyitva az ajtó Újra kell indítani a szárítási ciklust. Szárítási ciklus vége. 2

24 Ha hımérséklet 100 C fölé emelkedik Ha hımérséklet 4 C alá süllyed Huzatkapcsoló, csak megfelelı huzat mellett tud a gép üzemelni Ventillátor probléma Dobforgás probléma 2

25 5. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ha áram alatt van a gép 5 másodpercen belül megjelenik a software verziószáma kb. 1,5 másodpercen keresztül, majd a programszám jelenik meg, ezután pedig egy "0". Nyissa ki az ajtót és tegye a gépbe a ruhákat. Ha kinyitja a gép ajtaját, a kijelzın "Dr" fog villogni. A ruhákat szorosan tegye be, hogy szárítás közben ne halmozódjanak fel a dobban. Így egyenletes szárítást érhet el. Ha viszont túlpakolja a gépet, akkor nem lesz megfelelı az eredmény. Miután becsukta az ajtót újból a "0" fog feltőnni a kijelzın. Nem szabad olyan anyagokat szárítani, melyek nem bírják a szárítási hımérsékletet. Gyúlékony anyaggal kezelt ruhanemőt szárítás elıtt kellıen ki kell szellıztetni. A három gomb közül nyomja meg az egyiket röviden. Miután elengedte a gombot, az egyik beprogramozott szárítási program elindul /lsd. Beállítási menü/. Hımérséklet Szárítási idı Lehőlési idı Bal gomb (kék) (40 C-104 F) 30 perc 2 perc Középsı gomb (narancs) (60 C- 30 perc 2 perc 140 F) Jobb gomb (piros) (80 C-176 F) 30 perc 2 perc Ha a program elindul a gomb mellett a "LED" jelzés lesz látható. Jelek Egy ciklus szárítási és lehőlési idıbıl áll (30+2, azaz 32 perc). Ha a ciklus elkezdıdik a kijelzı mutatja a hátralévı szárítási idıt (ebben az esetben 30 perc). A lehőlési idıt nem jelzi a gép. Ha a beállításkor a "FLS" "YES" kiválasztotta, akkor felváltva látható lesz a szárítási idı és hımérséklet. Ha a hımérsékletet C -ban adta meg, akkor a C jel láth ató. F esetében csak 100Fnál kisebb érték látható. Ha a főtés elindul, felvillannak a tizedes számok. A hátralévı szárítási idı megváltoztatása A bal ill., a jobb oldali gombbal tudja csökkenteni ill. növelni ezt az értéket. Ha "0"-ra csökkenti, elkezdıdik a lehőlési idı. A szárítás megszakítása menet közben Ha kinyitja az ajtót, azzal megszakítja a szárítási folyamatot. Ekkor ellenırizni tudja a ruha száradását,. Ha leáll a program, a kijelzın "Dr" villog és a "LED" gomb ég. Ha becsukja az ajtót újból elindul a program ha megnyomja a világító start gombot. A program leállítása menet közben Ha megnyomja a középsı gombot, leállítja a programot. A kijelzın felvillan az "END", amíg az ajtót ki nem nyitják. 2

26 Szárítás vége, lehőlési idı kezdete A szárítási ciklus végén automatikusan elkezdıdik a lehőlés. A kijelzı felváltva mutatja a lehőlési idıt és "Cd" jelet. Figyelem: A lehőlési hımérsékletet nem mutatja a gép. Ha a lehőlési folyamat elkezdıdik, nem tudja megváltoztatni a lehőlési idıt. Szárítási folyamat vége Ha a gép befejezte a programot a kijelzı "END"-et mutat 6. TECHNIKAI ADATOK Gázáramlás megszakadása Gázfőtéső gépnél az elektromos gyújtást 10 másodpercen belül csak egyszer lehet megpróbálni. Ha ez nem sikerül, a gyújtórelé biztonsági állásba áll. Elektromos hımérséklet-védelem Ha a hımérséklet alacsonyabb, mint 4 C vagy magasabb 100 C, bekapcsol az elektronikus hımérséklet-védelem. Ciklus közben: Ha a hımérséklet magasabb, mint 100 C: A főtés leáll, de a program megy tovább. A kijelzın "ESH" jelenik meg. Ha hımérséklet alacsonyabb, mint 4 C: A főtés leáll, de a program megy tovább. A program végén a kijelzın "EOP " fog villogni. Szellızı szelep A szellızı a gép hátoldalán található. Ha nem megfelelı a szellızés leáll a főtés. Ennek oka rossz szellızés illetve elpiszkolódott szőrı lehet. Ha a szellızı nem funkcionál rendesen, a kijelzın Ven felirat fog villogni. A folyamat folytatódik, de a főtés nem aktivizálódik újra. FORGÁSÉRZÉKELÖ Ha a dob valamely hiba következtében nem forog ( pl.: ékszíj szakadás esetén), a kijelzın rot felirat fog villogni, és a folyamat főtés nélkül folytatódik. A forgásérzékelı a gép hátoldalán a dobtengely közelében található. 2

27 7. KARBANTARTÁS Tisztítás Nagyon fontos, hogy mind a helyiséget, a gépet és annak környékét rendszeresen megtisztítsa. A szárító teljesítménye nagymértékben függ a megfelelı levegıáramlástól. Naponta: Havonta: Porszőrı ill., szőrı kamra tisztítása Főtıkamra, égı tisztítása Hımérsékletérzékelı, termosztát portalanítása A gáz- és gızfőtéső gépeknél ezt havonta 2-szer kell elvégezni. 3 havonta: Motor, ékszíjak stb. megtisztítása Ellenırzés (üzembe helyezés után és 3 havonta) Ellenırizze, hogy a biztonsági elıírásoknak megfelelnek-e például: túlhevülési termosztát, szellızı szelep, égı stb Ellenırizze az ékszíj rugalmasságát is. 2

Használati útmutató CD 165 CD 220 CD 350. Műszaki adatok Üzembehelyezési útmutató Üzemeltetési információk Karbantartás. 1/27.

Használati útmutató CD 165 CD 220 CD 350. Műszaki adatok Üzembehelyezési útmutató Üzemeltetési információk Karbantartás. 1/27. Használati útmutató CD 165 CD 220 CD 350 Műszaki adatok Üzembehelyezési útmutató Üzemeltetési információk Karbantartás 1/27.oldal Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások...3 2 Műszaki adatok és méretek...4

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szeletelı gépek Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Elite Stratos Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23)

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez 00438 01/01 Bt 1 Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES EZEN ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIELİTT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST. GONDOSAN

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ a HBI_E készülékbe épített vezérlı JELLEMZİK R410A hőtıközeggel Üzemmódok: hőtés főtés HMV készítés DC inverteres kompresszor a hatásfok maximalizálására, a

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 (2008.08.04.) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N450 1 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

GÁZTERASZHİSUGÁRZÓ 12016

GÁZTERASZHİSUGÁRZÓ 12016 GÁZTERASZHİSUGÁRZÓ 12016 1 Forgalmazó: Landmann-Peiga GmbH & Co. KG Cim: Am Binnenfeld 3-5,D- 27711 Osterholz-Scharmbeck, Németroszág Importır: Landmann-Peiga Hungária Kft. H-2220 Vecsés, Almáskert u.

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

KOELNER HUNGÁRIA KFT.

KOELNER HUNGÁRIA KFT. 1. Behajtási mélység állító 2. Állítható orr-rész 3. Övakasztó 4. Irányváltó kar 5. Mőködtetı billentyő zár 6. Mőködtetı billentyő 7. Csavarmegvezetı 8. 3 m-es vezeték Mőszaki adatok: Feszültség 230 V

Részletesebben

A beltéri egység: Az egység egy galvanizált rozsdamentes fémszekrény, ráégetett poliészter bevonattal.

A beltéri egység: Az egység egy galvanizált rozsdamentes fémszekrény, ráégetett poliészter bevonattal. 1. Általános leírás A TriAqua rendszer egy levegı-víz hıszivattyú, amely speciálisan a használati melegvíz-elıállításra lett kifejlesztve. Emellett főt télen, hőt nyáron bármely típusú épületben. A rendszer

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉK HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉK HASZNÁLATI UTASÍTÁS PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉK HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék: Megfelelısségi nyilatkozat..3 Jellemzés..4 Elıkészületek...4 Használat.5 Kifúvó lamella.5 Cseppvíz győjtés.6 Üzemeltetés.7 Szőrı tisztítása.7 Üzemszünet...7

Részletesebben

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1 ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Pegasus F2 N 2S. Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok

Pegasus F2 N 2S. Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok Pegasus F2 N 2S Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok Használati kezelési utasítás, gépkönyv Modell: 51-68-85-102 Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft.

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató

Összeszerelési és kezelési útmutató Összeszerelési és kezelési útmutató Vakolatra szerelt ajtóállomás 1-szeres hívógombbal 1266 65/66/67 Vakolatra szerelt ajtóállomás 3-szoros hívógombbal 1267 65/66/67 Vakolatra szerelt ajtóállomás 2 db.

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer

V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer A vásárolt terméket csak megfelelı

Részletesebben

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS A VEZÉRLŐEGYSÉG TETEJE Akkumulátor töltő kapcsolat kivezetés. 24 V motor kivezetés. Kiegészítő külső áramforrás kimenet. Villogó kimenet (15 W max., 12 V AC) ; a villogást

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

G É P K Ö N Y V ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS. Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM

G É P K Ö N Y V ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS. Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS G É P K Ö N Y V Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM A STIEBER BT AZ EUROCERT ÁLTAL AUDITÁLT ISO 9001:2001 SZABVÁNY SZERINTI LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELMI

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

BFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató

BFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató BFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató Ez az útmutató az eredeti, a gyári csomagban megtalálható leírás kiegészítése, csak azzal együtt értelmezhetı! Köszönjük, hogy

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

HASZNÁLAT (*) LEVEGİ BEVEZETÉS: LÁSD A BESZERELÉS CÍMŐ FEJEZETET (5 ÉS 6 RÉSZEK) 3. ÁBRA 4. ÁBRA 5. ÁBRA

HASZNÁLAT (*) LEVEGİ BEVEZETÉS: LÁSD A BESZERELÉS CÍMŐ FEJEZETET (5 ÉS 6 RÉSZEK) 3. ÁBRA 4. ÁBRA 5. ÁBRA Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amelyik a legjobb anyagokból készült, kielégíti minden igényét. Kérjük, mielıtt

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,

Részletesebben

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás: Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

900SEZ-700 900SEZ-1200

900SEZ-700 900SEZ-1200 Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben