Üzemeltetési és szerelési utasítás
|
|
- Jakab Kis
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 hőmérsékletszabályozó Típus 771/772 Termo zárószelep Típus 775 Típus 773/774 Termo nyitószelep Termo keverő-/osztószelep Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz Utalások a veszélyre Jelképek jelentése Biztonsági fogalmak Raktározás és szállítás Műszaki leírás Alkalmazási terület Működésmód Ábra Alkatrészjegyzék Műszaki adatok - megjegyzések Adattábla Szerelés Általános szerelési szabályok Szerelési utasítások beépítéskor Hőmérséklet-szabályozó két hőmérséklet-érzékelővel 9 Rev magyar (ungarisch) Hőmérséklet-érzékelő kiválasztása - elhelyezése Szerelési utasítások a szelep fel- és leszereléséhez (Szelep és szabályozó összeépítése) Kézi állító egység Szennyfogó Üzembe helyezés Előírt érték beállítása Szabályozó Biztonsági állító Előírt érték helyesbítése Kezelés és karbantartás Üzemzavarok okai és megszüntetésük Hibakereső táblázat A szerelvény ill. felsőrész leszerelése Garancia / Jótállás Megfelelőségi nyilatkozat... 16
2 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz Ezen üzemeltetési utasítás útmutatóul szolgál a szerelvények biztonságos szereléséhez és karbantartásához. Amennyiben olyan nehézségek lépnének fel, amelyek az üzemeltetési utasítás segítségével nem oldhatók meg, akkor további információkért forduljon a szállítóhoz vagy gyártóhoz. Ez egyaránt vonatkozik a szállításra, raktározásra, szerelésre, üzembe helyezésre, üzemeltetésre, karbantartásra, javításra. Az utasításokat és figyelemfelhívásokat pontosan be kell tartani! - az üzemeltetést és minden más munkát csak szakirányú végzettséggel rendelkező személy végezheti, illetve minden tevékenység csak felügyelet és ellenőrzés mellett végezhető. A felelősség és illetékességi hatáskörök meghatározása és a személyzet felügyelete az üzemeltető felelőssége. - Üzemen kívül helyezés, karbantartás és javítás esetén a helyi biztonságtechnikai követelményeket kell alkalmazni és betartani. A gyártó mindenkor fenntartja magának a műszaki változtatások és módosítások jogát. Ezen üzemeltetési utasítás megfelel az EK-irányelvek követelményeinek. 2.0 Utalások a veszélyre 2.1 Jelképek jelentése... Figyelemfelhívás általános veszélyre. Veszély az üzemeltetési utasítás be nem tartása esetén! Szerelés, kezelés, karbantartás vagy leszerelés előtt az üzemeltetési utasítást el kell olvasni és be kell tartani. 2.2 Biztonsági fogalmak Ezen üzemeltetési és szerelési utasításban a veszélyeztetésre, a kockázatokra és a biztonság lényeges ismereteire vonatkozó jelképeket feltétlenül figyelembe kell venni. Az utalások a fenti jelképekkel és a felhívással vannak jelölve. Ezek be nem tartása súlyos sérüléseket vagy életveszélyt okozhatnak a használó, illetve harmadik személy számára vagy a berendezés és környezet károsodásához vezethetnek. Ezeket feltétlenül követni, betartásukat ellenőrízni kell. Egyéb szállítási, szerelési, üzemeltetési és karbantartási utalások valamint műszaki adatok (az üzemeltetési utasításban, a termékdokumentációban és magán a készüléken) figyelembevétele hasonlóképpen elengedhetetlen, hogy a zavarokat elkerüljék, amelyek közvetlenül vagy közvetve személyi sérülést vagy károkat okozhatnak. 2. oldal Rev
3 3.0 Raktározás és szállítás - Külső behatástól (lökés, ütés, rezgés stb.) védeni kell! - A kiálló szerelvényrészeket, mint hajtómű, kézikerék, kézikar stb. nem szabad külső erők hatásának kitenni, mint pl. emelőberendezésekkel való munkáknál ezeket megfogásra, kötéspontokra használni! - Csak megengedett szállító és emelőberendezéseket szabad alkalmazni! Súlyok a megfelelő katalóguslapon C és +65 C között. A szerelvény gyári festése szállításkor és tároláskor véd a korrózió ellen. Ügyelni kell, hogy a festés ne sérüljön. 4.0 Műszaki leírás 4.1 Alkalmazási terület A hőmérsékletszabályozók Folyadékok, gázok és gőzök hőmérsékletének szabályozására ipari fűtő és szellőző berendezéseknél, épületgépészetben, hajóépítésben és hűtési rendszerekben kerülnek alkalmazásra DIN EN szabvány szerint 2B típusnak megfelelő működésmóddal. - Alkalmazási terület, -határok és alkalmazási lehetőségek a műszaki katalógus szerint. - Meghatározott közegek különleges szerkezeti anyagokat kívánnak meg vagy egyes anyagokat kizárnak. - A szerelvények normális üzemi viszonyokra készülnek. Ettől eltérő alkalmazás esetén, mint pl. agresszív vagy erősen koptató hatás, a magassabb követelményeket az üzemeltetőnek meg kell adni. - Szürkeöntvény házú szerelvények a TRD 110 előírás alá tartozó berendezéseknél nem használhatók. Az információk megfelelnek a Nyomástartó berendezések irányelve - 97/23/EK előírásainak. Az előírások betartása a berendezés/rendszer tervezőjének a felelőssége. Különösen ügyelni kell a szerelvények megjelölésére. Szabványos kivitel anyagait a műszaki katalógus adja meg. Minden felmerülő kérdésben a szállítóhoz vagy a gyártóhoz lehet fordulni. Rev oldal
4 4.2 Működésmód Üzemeltetési és szerelési utasítás A hőmérsékletszabályozó egy közvetlen vezérlésű arányos szabályozó a 97/ 23/EG Nyomástartó berendezések irányelv I. Folyadékcsoport szerinti folyadékok, gázok és gőzök hőmérsékletének szabályozására. Működéséhez nincs szükség segédenergiára. A hőmérsékletszabályozó egy szelep és egy szabályozó termosztát kombinációja. Működése a folyadékok hőmérséklet hatására történő térfogatváltozásán alapul. - A termo zárószelep növekvő hőmérséklet érzékelése esetén csökkenti a tömegáramot (fűtési változat). - A termo nyitószelep növekvő hőmérséklet érzékelése esetén növeli a tömegáramot (hűtési változat). - A termo keverőszelep két részáramot (A- és B-bemenet) összevegyít (AB-kimenet). - A termo osztószelep egy térfogatáramot két részáramra oszt. A keverő- és osztószelep az A irányba nyit és B irányba zár növekvő hőmérséklet esetén. A szelep alkalmazható forróvízre, vízgőzre, hőközlő olajra, hűtőfolyadékra (más anyagoknál megbeszélés szerint). - A DIN EN szerinti biztonsági állítóval ellátott kivitelnél csak segédeszközzel valósítható meg a beállítás. 4.3 Ábra Alkatrészjegyzék Tétel Megnevezés 11 Fedél (szelep) 50.1 Hőmérséklet-érzékelő 50.4 Beállítás kijelzője Beállító fej Kapilláriscső Állítómű 60 Kézi állító (tartozék) 1. ábra 771 típusú szelep típusú szabályozóval és kézi állítóval (más típusú szabályozók katalóguslap szerint) 4. oldal Rev
5 4.4 Műszaki adatok - megjegyzések mint pl. - Fő adatok, - Nyomás-hőmérséklet összefüggések, stb. műszaki katalógus szerint.. Szelep Névleges átmérő: DN 15 - DN 100 Nyomásfokozat: PN 16 / 25 / 40 Ház anyaga: EN-JL1040, EN-JS1049, N, , CC491K, SA105 Hőmérséklet - szelep: A nyomás-hőmérséklet összefüggésére vonatkozó táblázat adatlapon található: max. 150 C-ig hűtőfeltét nélkül (771, 775, 773 típusok) max. 300 C-ig hűtőfeltéttel (772, 774, 776 típusok) Tányértömítés: Fém-fém Szabályozó termosztát/biztonsági állító Beállítási tartományok: C C C C C Hőmérséklet-túllépés: rövid ideig max. 30K Környezeti hőmérséklet: max. +70 C a beállító egységre (DIN EN T70 ) Védőcső Sárgaréz Korrózióálló acél Nyomás: max. 25 bar max. 40 bar Hőmérséklet: max. 130 C max. 250 C Engedély TÜV által bevizsgálva DIN EN szerint Nyilvántartási szám: TR91006 / TW91106 Minden adat, amelyek a tervezéshez, kivitelezéshez szükségesek a katalóguslapon megtalálhatók (DIN EN BX táblázat szerint), mint pl. a kvs-érték, védőcső hossza, megengedhető nyomás/hőmérséklet viszony stb. Rev oldal
6 4.5 Adattábla Típusszám Gyártó Névleges átmérő Üzemeltetési és szerelési utasítás névleges nyomás Kvs-érték max. megengedhető nyomáskülönbség CE-jelölés max. megengedhető nyomás Sorozatszám Gyártási év (1. és 2. számjegy) max. megengedhető hőmérséklet 2. ábra Szelep min. hőmérséklet Típusszám max. hőmérséklet Gyártó min. hőmérséklet Típusszám max. hőmérséklet Gyártó max.környezeti DIN-nyilvántartási hőmérséklet szám Sorozatszám Gyártási év (1. és 2. számjegy) DIN-nyilvántartási szám Gyártási év (1. és2. számjegy) max.környezeti hőmérséklet Sorozatszám 3. ábra Szabályozó termosztát 4. ábra Biztonsági állító Gyártó címe: lásd 11.0 Garancia / Jótállás 6. oldal Rev
7 5.0 Szerelés 5.1 Általános szerelési szabályok Az általános érvényű szerelési irányelvek mellett a következőket kell figyelembe venni: Minden szükséges és lényeges adat, amelyek a helyes beépítéshez szükségesek az adatlapon megtalálhatók, mint a méretek, csatlakozás, alkalmazás határai stb. - Nyomásmentes vezetékrendszer. - Lehűtött közeg. - Ürített berendezés. - Maró, éghető, agresszív vagy mérgező anyagok esetében a vezetékrendszert ki kell szellőztetni. - Karimalezáró müanyag dugókat, amennyiben vannak, eltávolítani! - A szerelvény és a csővezeték belső teréből az esetleges idegen anyagokat eltávolítani! - A beépítési helyzetnél az áramlási irányt figyelembe kell venni, lásd a szerelvényen levő jelöléseket! - Gőzrendszerek vezetékeit úgy kell kialakítani, hogy a kondenzátum ne tudjon összegyűlni! - A csővezetékeket úgy kell építeni, hogy károsító húzó, hajlító és csavaró igénybevételek ne lépjenek fel! - A szerelvények beépítésénél ügyelni kell a szennyeződésekre! - A csatlakozó karimák megfelelőségét ellenőrizni kell! - A karimák összekötő csavarjait mindig az ellenkarima felől kell behelyezni (a hatlapú anya legyen a szerelvényoldalon). DN15-32: Két szerelvény közvetlen összeépítésekor a karimák összefogására a felső csavaroknál (helyhiány miatt) javasolt tőcsavar alkalmazása két hatlapú anyával - A kiálló szerelvényrészeket, mint hajtómű, kapilláriscső, szelepfedél nem szabad külső erők hatásának kitenni, mint pl. emelőberendezésekkel való munkáknál ezeket megfogásra, kötéspontokként használni! - Szerelési munkáknál csak megengedett szállító és emelőberendezéseket szabad alkalmazni! Súlyok a megfelelő katalóguslapon. - A termék elhelyezése és beépítése a tervező/kivitelező ill. üzemeltető felelősségi körébe tartozik. - A szerelvényeket időjárás hatásai ellen védett helyen szabad alkalmazni. - Szabadban való alkalmazás vagy különösen kedvezőtlen környezeti viszonyok, mint a korróziót elősegítő viszonyok (tengervíz, vegyi gőzök stb.) különleges kivitelt vagy védőintézkedéseket igényelnek. - A szelep és a szabályozó termosztát/biztonsági állító külön csomagolásban kerülnek szállításra. - A Termo szabályozó beépítése előtt a berendezést át kell öblíteni a tisztításhoz, illetve el kell távolítani a szennyeződéseket, amelyek a tányért/üléket károsíthatják vagy eltömődést okozhatnak. - A karimák közötti tömítést központosítani kell! Rev oldal
8 - Áramlási irány: Üzemeltetési és szerelési utasítás - Termo zárószelep: A szelepházon levő, áramlási irányt mutató nyíl szerint kell a szelepet beépíteni. - Termo nyitószelep (B irány lezárva): A termo zárószelepnél az áramlási irány főleg A -ból AB -be. A B irány vakkarimával van lezárva. (Az AB -ból A -ba is lehetséges a beépítés, de nem ajánlott, hiszen az áramlás a tányérnál ellentétes a szokásos iránnyal. - Termo keverő-/osztószelep: Keverő változat A háromútú szelepeknél a keverő és osztó üzem között különbség van. - Keverés: Az áramló közeget az A és B irányból kell vezetni (a melegebb közeget a B irányból). - Szétosztás: Az AB irányból belépő közeg az A és B irányba távozik. A kifogástalan szabályozás érdekében mindkét részáram nyomásának (keverésnél a belépéseknek vagy osztásnál az elfolyásoknak) azonosaknak kell lenni. Figyelembe kell venni, hogy az érzékelő növekvő hőmérsékleténél a B bemenet (keverőnél) és B kimenet (osztónál) folytva van. Az áramlási irányt a szelepházon levő nyil mutatja. Osztó változat 5.2 Szerelési utasítások beépítéskor A beépítési helynek jól hozzáférhetőnek kell lenni és elegendő hely álljon rendelkezésre a karbantartáshoz, az állítómű levételéhez és a hőmérséklet-érzékelő csővezetékből (vagy tartályból) történő kivételéhez. A termo szabályozószelep előtt és után elzárószelepet lehet beépíteni annak érdekében, hogy a berendezés leürítése nélkül elvégezhetők legyenek a karbantartási és javítási munkák. Ezenkivül a termo szelep előtt szennyfogót kell használni (lásd 5.5 pontot) az ülék/tányér szennyeződések okozta sérülésének megakadályozása érdekében. A közeghőmérséklet ellenőrzésére hőméret kell alkalmazni. A termo szabályozószelep előtti és utáni csővezeték méretét a közegre megengedhető max. áramlási sebesség figyelembevételével kell megválasztani. - A berendezés szigetelésekor nem szabad a szelepfedelet, az állítóművet, a kapilláriscsövet és a hőmérséklet-érzékelőt szigetelni. - A hőmérséklet-szabályozó kapilláriscsövét nem szabad nagyobb hőmérsékletingadozásnak és rezgésnek kitenni. A kapilláriscsövet legalább 250 mm-ként bilinccsel kell rögzíteni. A legkisebb hajlitási sugár 50 mm. A kapilláriscső része az egész rendszernek, ezért sem oldani, sem károsítani nem szabad. - A hőmérséklet-érzékelő (50.1 tétel) védőcsőbe is építhető. A védőcső megkönnyiti a szerelést. A hőmérséklet-érzékelő cseréjekor nem kell a rendszert leüríteni. Védőcső esetén gondolni kell a megnövekedett időtényezőre. - A szelepet függőlegesen lefelé mutatóan (±15 ) kell beépíteni. 8. oldal Rev
9 5.2.1 Hőmérséklet-szabályozó két hőmérséklet-érzékelővel - Az első hőmérséklet-érzékelő (50.1a tétel) (rúdérzékelő folyadékokhoz vagy spirálérzékelő levegőhöz) a szabályozandó hőmérsékletet érzékeli (főszabályozó). - A második hőmérséklet-érzékelő (50.1b tétel) rúdérzékelő érzékeli a külső hőmérsékletet (segédszabályozó). Lehetőség szerint az északi falon, szélárnyékos helyen a teremszinttől 2 m magasan kerüljön elhelyezésre. - A külső hőmérséklet-érzékelő és főszabályozó érzékelője közötti különböző térfogatviszony lehetővé teszi a külső hőmérséklet befolyásának megválasztását a szabályozandó hőmérsékletre. - Az előírt érték beállító egységnek irányskálája van középjellel (lásd ehhez a katalóguslap előírt érték beállítási diagramot) Hőmérséklet-érzékelő kiválasztása - elhelyezése - A hőmérséklet-érzékelőt (50.1 tétel) az állandóan áramló közegbe kell elhelyezni. Figyelni kell a megfelelő keringésre. - Nem elegendő áramlási sebességnél célszerű a hőmérséklet-érzékelőt vízszintesen beépíteni (vízmelegitőknél a berendezés 2/3 magasságában). - Az ellenőrző hőmérőt lehetőleg ugyanazon a helyen kell beépíteni. - Csővezetékeknél a beépítéshez menetes csatlakozóra van szükség. A hőmérséklet érzékelőt (50.1 tétel) az áramlási iránnyal szemben kell elhelyezni. - A hőmérséklet-érzékelő (50.1 tétel) közvetlen beépítésénél a berendezés tömörségére ügyelni kell (tömítőgyűrű a szállítás tartozéka). - A helyiségben elhelyezett hőmérséklet-érzékelő működését zavaró tényezők, mint huzat, napsugárzás vagy más hőforrás nem befolyásolhatja. 5.3 Szerelési utasítások a szelep fel- és leszereléséhez (Szelep és szabályozó összeépítése) - Felszerelés - A szabályozó/biztonsági állítót az előirt érték maximumára kell állítani. A müveletnél a termosztát házát kézzel meg kell fogni. - Az állító hajtóművet (50.16 tétel) a hollandi anyával (kb. 100 Nm) a szelepre (11. tétel) kell rögzíteni. (Figyelem: Ennek során nem szabad az állító hajtóművet megcsavarni, mivel ezáltal a kapilláriscső (50.15 tétel) károsodhat). - Az állító hajtómű (50.16 tétel) és a szeleptest közé nem szabad semilyen pótlólagos tömítést használni, kizárólag a fémes kapcsolat a megengedett! Leszerlés - Az állító hajtómű hollandi anyáját (50.16 tétel) oldani. (Figyelem: Ennek során nem szabad az állító hajtóművet megcsavarni, mivel ezáltal a kapilláriscső (50.15 tétel) károsodhat). - - Üzemben levő, nyomás és hőmérséklet alatti berendezéseknél az állító hajtómű fel- és leszerelése tilos (lásd 10.0 pontot). - Az állító hajtómű megbontásakor veszélyes közeg (pl. forró kondenzátum, gőz stb.) léphet ki. Rev oldal
10 5.4 Kézi állító egység 5. ábra Tétel Megnevezés 11 Fedél (szelep) Állító hajtómű Hollandi anya (állító hajtómű) 60.3 Rugós gyűrű 60.5 Állítógyűrű Csap Hollandi anya - A kézi állító egység a szelep (11. tétel) és a szabályozó termosztát állító hajtóműve (50.16 tétel) közé kerülhet beépítésre (5. ábra). - Az összeszerelésnél semilyen pótlólagos tömítést nem szabad használni, kizárólag a fémes kapcsolat a megengedett. - A kézi állító egység hollandi anyáját (60.14 tétel) kb. 100 Nm-rel kell a szelepnél (11.tétel), míg az állító hajtómű hollandi anyáját (50.17 tétel) kb. 50 Nm-rel kell meghúzni. Példa a termo zárószelep beállítására: - Forgassa az állító gyűrűt (60.5 tétel) jobbra míg a szelep (11. tétel) zárási helyzetbe nem kerül (mechanikusan ütközésig). A felső rugós gyűrű (60.3 tétel) használható a csaphoronynál a csap (60.11 tétel) megfelelő helyzetének ellenőrzésére. - Forgassa az állító gyűrűt ( 60.5 tétel) balra míg a szelep teljes nyított állapotába kerül (max. tömegáram). Az alsó rugós gyűrű (60.3 tétel) használható a csaphoronynál a csap (60.11 tétel) megfelelő helyzetének ellenőrzésére. Üzem közben a szelepállást a nyitott és zárt helyzet között a két rugós gyűrű (60.3 tételek) között a csap (60.11 tétel) állásából lehet ellenőrízni. - Ügyelni kell arra, hogy üzemelés során az állító gyűrű (60.5 tétel) biztosan a szelep nyitott helyzetében álljon, zárt szelepnél a hőmérséklet-szabályozó nem tud működni! 10. oldal Rev
11 5.5 Szennyfogó - FIGYELEM! A termo szabályozószelep elé szennyfogót kell beépíteni! Gőz esetében a szennyfogó szűrője oldalra álljon a kondenzátum összegyűlésének megakadályozására. A szennyfogót időszakonként tisztítani kell! 6.0 Üzembe helyezés FIGYELEM! - Üzembe helyezés előtt a szerkezeti anyagokat, nyomást, hőmérsékletet és az áramlási irányt ellenőrizni kell! - Az üzembe helyezést csak szakképzett személyzet végezheti! - A helyi biztonsági utasításokat be kell tartani! - A csővezetékekben és szerelvényekben visszamaradó maradványok (mint szennyeződés, hegesztési maradványok stb.) tömítetlenséget és károsodásokat okozhatnak. - Magas (> 50 C) vagy alacsony (< 0 C) közeghőmérséklet esetén a szerelvény érintésekor sérülésveszély léphet fel. Adott esetben figyelmeztető táblát vagy szigetelést kell alkalmazni! Új berendezés, ill. javított vagy átalakított berendezés üzembe vételekor biztosítani kell: - minden munka szabályos elvégzését, - a szerelvény megfelelő működési helyzetbe állítását, - védőberendezések elhelyezését. - annak megakadályozására, hogy az érzékelőt túl magas hőmérséklet érje, az előírt értéket a tartomány felső, max. értéke közelébe kell beállítnai! Üzembe helyezés végrehajtása: - A beépítés elvégzése után a szelepet és csővezetéket a kilépő oldalról kell a közeggel feltölteni. Amennyiben ez nem lehetséges, a szelep előtti elzáró szelepet kell lassan nyitni, hogy a csővezeték nagyon lassan nyomáslökés nélkül tudjon feltöltődni. Ezután kell a szelepet lassan teljesen nyitni. - Az esetleges tömörségvizsgálat csak nyitott szeleppel végezhető el, egyébként a belső alkatrészek eltröhetnek. Rev oldal
12 6.1 Előírt érték beállítása Szabályozó házrögzítő csavar 6. ábra: Előírt érték beállítása - Az előírt hőmérséklet a beállító fej (50.13 tétel) elforgatásával állítható be. Ehhez a házat (50.5 tétel) meg kell fogni nem szabad együtt mozgatni!. - Magasabb érték korlátozás nélkül beállítható. - Alacsonyabb érték beállítására csak a berendezés üzeme során, 30 K-nél kisebb lépésekkel szabad. A lépések között minden esetben a hőmérséklet-kiegyenlítődést meg kell várni (berendezésfüggő kb. 15 perc) K-nél nagyobb értékcsökkentésnél a hőmérséklet-korlátozó működésbe lép. Ekkor a beállító fej (50.13 tétel) felismerhetően felemelkedik (7. ábra) a házból (50.5 tétel). A hőmérséklet-kiegyenlítődést feltétlen meg kell várni minden további beállítás előtt. A hőmérséklet-korlátozó gyakori működése a szabályozó élettartamát csökkenti. 7. ábra: Hőmérséklet-korlátozó működése - A berendezés hőmérséklet-kiegyenlítődése után a tényleges hőmérsékletet az ellenőrző hőmérőn kell lerolvasni. - Az előírt érték és az ellenőrző hőmérőről leolvasott tényleges érték egyezése esetén a beállítás befejeződött. - Eltérés esetén az előírt értéket helyesbíteni kell. Az előírt érték skáláját a tényleges értékhez kell igazítani (lásd 6.2 pontot). 12. oldal Rev
13 6.1.2 Biztonsági állító A beállítás azonos a pontban leírtakkal, de a beállító fej helyzete csak segédszerszám (11-es dugós kulccsal vagy 8-as hatlapú belső nyílásúval) segítségével állítható be. A beállításhoz a fekete kupakot (6. ábra tétel) le kell húzni és beállítás után helyére kell tenni. 6.2 Előírt érték helyesbítése Házrögzítő csavar 8. ábra: Előírt érték helyesbítése - Házrögzítő csavart kicsavarni (M4). - A helyesbítés a ház (50.5 tétel) elforgatásával végezhető el. A forgatást addig kell folytatni, míg az előírt érték a tényleges értékkel (ellenőrző hőmérőn leolvasott érték) megegyezik. A beállító fejet ( tétel) - biztonsági állítónál segédszerszámmal - rögzíteni kell; nem szabad együtt mozgatni. - Az előírt értéket még egyszer a kívánt értékre kell állítani. (A beállító fej (50.13 tétel) forgatásával - biztonsági állítónál segédszerszámmal - és a ház (50.5 tétel) rögzítéésével). - A berendezésben a hőmérséklet kiegyenlítődése után a tényleges értéket az ellenőrző hőmérőn ismételten le kell olvasni. - Amennyiben az előírt érték és az ellenőrző hőmérőn leolvasott tényleges érték megegyezik a beállítás folyamata befejeződött. - Amennyiben az értékek nem egyeznek az előírt érték helyesbítését ismételten el kell végezni. - A helyesbítés befejezése után a házat (50.5 tétel) úgy kell elfordítani, hogy az előírt érték kijelzője látható legyen és ezután házrögzítő csavarral biztosítani kell. 7.0 Kezelés és karbantartás A karbantartást és a karbantartási időközöket az üzemeltető határozza meg az üzemviszonyoknak megfelelően. Rev oldal
14 8.0 Üzemzavarok okai és megszüntetésük Üzemeltetési és szerelési utasítás A működési és üzemeltetési zavaroknál vizsgálandó, vajon a szerelési és beállítási munkákat az üzemeltetési utasítás szerint végezték-e el. - Hibakeresésnél a biztonsági előírásokat figyelembe kell venni. Ha az üzemzavarok a következő 9.0 Hibakereső táblázat alapján nem háríthatók el, a szállítóhoz/gyártóhoz lehet fordulni. 9.0 Hibakereső táblázat - Szerelési és javítási munkák előtt a 10.0 és 11.0 pontokat figyelembe venni! - Ismételt üzembe helyezés előtt a 6.0. pontot figyelembe venni! Zavar Lehetséges okok Megoldás Nincs átfolyás Csekély átfolyás Termo zárószelep: túl nagy átfolyás, nem lehet a hőmérsékletet szabályozni Termo nyitószelep: túl nagy átfolyás, nem lehet a hőmérsékletet szabályozni Termo keverő-/osztó-szelep: nincs vagy nem kielégítő a keverés vagy szétosztás Szerelvény be van zárva (kézi állító egység esetén) Védősapkák a krimákról nincsenek eltávolítva Szerelvény nem eléggé nyitott (kézi állító egység esetén) Elszennyeződött szennyfogó Dugulás a vezetékrendszerben Tömítetlen kapilláriscső A beépítés a megengedett áramlási irány ellenében történt Tömítetlen kapilláriscső A beépítés a megengedett áramlási irány ellenében történt Tömítetlen kapilláriscső A beépítés a megengedett áramlási irány ellenében történt Kézi állító egységet nyitott helyzetbe hozni Védősapkákat eltávolítani Kézi állító egységet nyitott helyzetbe hozni Szűrőt tisztítani/cserélni Vezetékrendszert felülvizsgálni Szabályozót/biztonsági állítót ki-cserélni A szerelvényt helyesen, az áramlási irányba beépíteni Szabályozót/biztonsági állítót ki-cserélni A szerelvényt helyesen, az áramlási irányba beépíteni Szabályozót/biztonsági állítót ki-cserélni A szerelvényt helyesen, az áramlási irányba beépíteni 14. oldal Rev
15 10.0 A szerelvény ill. felsõrész leszerelése Üzemeltetési és szerelési utasítás Különösen a következõket kell figyelembe venni: - A rendszernek nyomásmentesnek kell lenni. - Közeget lehûteni. - A berendezést le kell üríteni. - Maró, éghetõ, agressziv vagy mérgezõ anyagok esetén a rendszert szellõztetni Garancia / Jótállás A szavatosság terjedelme és időtartama az "Albert Richter GmbH & Co. KG általános üzleti feltételei"-nek a szállítás időpontjában érvényes kiadásában vagy ettől eltérően a kereskedelmi szerződésben van megadva. Az ARI-cég szavatolja a technika mindenkori állásának és felhasználási célnak megfelelő hibamentességet. Olyan károkért, amelyek szakszerűtlen kezelés vagy ezen üzemeltetési és szerelési utasítás, műszaki ismertető és vonatkozó szabályzatok előirásainak figyelmen kívül hagyása miatt következett be, jótállási igény nem érvényesíthető. Azokra a károkra, amelyek az üzemeltetés során, a gyártmányismertetőtől vagy más, megállapodásoktól eltérő felhasználási körülmények következtében keletkeznek, ugyan-csak nem vonatkozik a jótállás. Jogos reklamációk elhárítása általunk vagy megbízott szaküzem által történhet. Csak a jótállás alá tartozó igényeket elégítjük ki. Szakszerűtlen karbantartási munkák, idegen alkatrészek beépítése, a konstrukció megváltoztatása, valamint természetes kopás ki vannak zárva a jótállásból. Esetleges szállítási károkat nem nekünk, hanem haladéktalanul az Önök illetékes szállítójának kell jelenteni. Ellenkező esetben a kárigényüket elveszíthetik. A gyártó csak akkor vállalja a garanciát, amennyiben nem történt harmadik személy általi beavatkozás. Jövõ technikája. NÉMET MINÕSÉGI SZERELVÉNYEK EXPLOTECH Szerelvény és Hasadótárcsa Kft Budapest, Máriaremetei út 77. Tel: , Fax: EXPLOTECH Kft., Miskolci Iroda Miskolci Egyetem, Vegyipari Gépek Tanszék 3515 Miskolc-Egyetemváros Tel/Fax: Rev oldal
16 12.0 Megfelelőségi nyilatkozat HALLE AWH ARMATUREN- WERK HALLE GMBH a member of the ARI-group AWH Armaturenwerk Halle GmbH, Turmstrasse 118, D Halle/Saale Üzemeltetési és szerelési utasítás EK-Megfelelőségi nyilatkozat az EK-Nyomástartó berendezések irányelve szerint - 97/23/EK Ezúton nyilatkozzuk, hogy az alábbiakban megnevezett termékek a fent megadott Nyomástartó berendezések irányelve követelményeinek megfelelnek és bevizsgálásra kerültek a Nyomástartó berendezések irányelve A modul, II. melléklet, 6.ábra diagramja szerint. I. kategória (1. csoportba sorolt töltetek) Hőmérsékletszabályozó 771, 772, 773, 774, 775, 776 típusok összeépítve szabályozóval/biztonsági állítóval/kézi állító egységgel/védőcsővel (az Irányelv. 3 cikk. 3. bekezdése szerint az általános mérnöki gyakorlatnak megfelelően) tól ig típusok tól ig típusok típus Z22-tól Z36-ig típusok Alkalmazott szabványok: DIN 3840 (DIN EN 12516) DIN EN AD 2000 Merkblatt A4 - Gömbgrafitos öntöttvas - Acélöntvény, kovácsoltvas - Korrózióálló acél - Bronz Schloß Holte-Stukenbrock, (Brechmann, ügyvezető) 16. oldal Rev
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Visszacsapó szelep (Visszafolyás-gátló) 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 Tartalomjegyzék 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Üzemeltetési és szerelési utasítás Túláramszelep (rugóterhelésű) (Típus 750) 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Típus 485 Típus 486 Típus 487 Típus 488 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Elzárószelep lágytömítéssel 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2 3.0 Tárolás és szállítás...
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Szennyfogó PN6-160 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági fogalmak... 15-2 3.0 Storage and transport...15-2
Üzemeltetési és szerelési utasítás
1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2 3.0 Raktározás és szállítás... 2 4.0 Mûszaki leírás...
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Lágytömítésű kézi szabályozószelep DN 15-80 DN 100-200 DN 250-400 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Lágytömítésű kézi szabályozószelep (strangszelep) DN 15-150 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Típus 450 Típus 451 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2 3.0 Tárolás és
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Nyomáscsökkentő (700 sorozat) Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...2 2.0 Utalások a veszélyre...2 2.1 Jelképek jelentése... 2 2.2 Biztonsági fogalmak... 2 3.0
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Többkapszulás membrán kondenzleválasztó CONA M (PN16 / 40) PN16 (pilotszeleppel) - karimás (BR 616...1) PN40 (4 kapszula) - karimás (BR 616...1) - menetes (BR 616...2) - behegeszthető karmantyús (BR 616...3)
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Elzárószelep tömszelencés szelepszártömítéssel 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági fogalmak...
Üzemeltetési és szerelési utasítás
DN 25-50 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági fogalmak... 15-2 3.0 Raktározás és szállítás...15-2
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Elzárószelep csőmembrános szelepszártömitéssel 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2 3.0
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Membrán kondenzleválasztó CONA M (PN16-40) PN16 - karimás (BR610/612...1) - hollandi anyás (BR610/612...5) PN40 - karimás (BR610/612/611/613...1) - menetes (BR610/612/611/613...2) - behegeszthető karmantyús
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Pillangószelep Típus 012 - ZESA Típus 013 - GESA Típus 014 - ZIVA -Z Típus 015 - ZIVA -G Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Lágytömítésű kézi szabályozószelep (strangszelep) DN 15-150 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Termodinamikus kondenzleválasztó CONA TD (PN40-63) PN40 - karimás (BR 640/641...1) - menetes (BR 640/641...2) - behegeszthető karmantyús (BR 640/641...3) - behegeszthető (BR 640/641...4) PN63 - menetes
Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozó. Hőmérséklet-szabályozó Típus 1
Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozó Hőmérséklet-szabályozó Típus 1 Alkalmazás Hőmérséklet-szabályozók fűtött berendezésekhez szabályozó termosztáttal -10 C... +250 C alapjelre Névleges átmérő DN
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Úszós kondenzleválasztó CONA S (PN16-160) PN16 / PN40 - karimás (BR 631...1) - menetes (BR 631...2) - behegeszthető karmantyús (BR 631...3) - behegeszthető (BR 631...4) PN16 / PN40 - karimás (BR 639...1)
Üzemeltetési és szerelési utasítás
Úszós kondenzleválasztó CONA SC (PN16/25/40) / CONA SC-Plus (PN16/40) indítási légtelenítéshez memránegységgel PN16 / PN25; PN40 (Y) - karimás (BR 634...1) - menetes (BR 634...2) - behegeszthető karmantyús
Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás
Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Alkalmazás Hőmérséklet-szabályozó keverő- vagy elosztószeleppel,
Beépítési és kezelési útmutató. EB 2626 1 HU Kiadás: 2005. június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B
Nyomáscsökkentők Típus 44 0 B Típus 44 1 B Típus 44 0 B Vörösöntvény ház Típus Típus 44 44-1 1 B Rozsdamentes ház 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B Beépítési és kezelési útmutató Kiadás: 2005. június Tartalomjegyzék
Az állítószelepek Típus 3222 együlékes átmeneti szelepből és erőzáró villamos állítóműből vagy pneumatikus állítóműből állnak.
Villamos állítószelepek Típus 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3222/2780-1, 3222/2780-2 Együlékes átmeneti szelep Típus 3222 Alkalmazás A fűtés-, szellőzés- és klímatechnikában
T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU
Villamos állítószelepek Típus 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 Pneumatikus állítószelepek Típus 3260/2780, 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7 Háromjáratú szelep Típus 3260 Alkalmazás
Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima Leírás VF 2 VF 3 A VF 2 és a VF 3 szelep minőségi és költséghatékony megoldást nyújt a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226
Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226 Alkalmazás A fűtés-, szellőzés- és klímatechnikában
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRE keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal összeépítve használhatók. Tulajdonságok: Belső menetes öntöttvas szeleptest Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi állásjelző
Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz
Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez - gőzhöz eírás Fő adatok AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /óra PN 25 Beállítható tartomány: 1-5 bar / 3-12 bar Hőmérséklet: - Cirkulációs víz / max.
Típussorozat 240 Villamos állítószelep Típus Átmeneti szelep Típus 241 Villamos állítószelep Típus Háromjáratú szelep Típus 3244
Típussorozat 240 Villamos állítószelep Típus 241-4 Átmeneti szelep Típus 241 Villamos állítószelep Típus 3244-4 Háromjáratú szelep Típus 3244 Alkalmazás A berendezés építésben, valamint a fûtés-, szellôzés-
JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
AIT / VIG 2, VIS 2 hömérséklet szabályzó és hömérséklet korlátozó
AIT / VIG, AIT / VIS Hömérséklet szabályzók, hömérséklet határolók Leírás / Alkalmazás Az AIT szabályozó VIG szeleppel egybeépítve használati melegvíz rendszerekben használható, melegviz bojlerekhez, vagy
AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)
Adatlap AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hőmérsékletszabályozó, amelyet melegvíz-tartályokban, hőcserélőkben, olaj előmelegítőkben stb. vízhőmérséklet szabályozásra
Egyutú és háromjáratú szelepek VFG.. / VFGS 2 / VFU.. a segédenergia nélküli termosztáttal és motoros szelepmozgatókhoz
a segédenergia nélküli termosztáttal és motoros szelepmozgatókhoz eírás VFG 2 VFG 21 (lásd a 2., 3., 4. oldalt) Szelepek fűtéshez, távfűtéshez és hűtőrendszerekhez. A szelepeket az alábbi szelepmozgatókkal
Egyutú és háromjáratú szelepek VFG.. / VFGS 2 / VFU.. a segédenergia nélküli termosztáttal és motoros szelepmozgatókhoz
a segédenergia nélküli termosztáttal és motoros szelepmozgatókhoz eírás VFG 2 VFG 21 (lásd a 2., 3., 4. oldalt) Szelepek fűtéshez, távfűtéshez és hűtőrendszerekhez. A szelepeket az alábbi szelepmozgatókkal
HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.
Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724
Üzemeltetési és szerelési utasítás Biztonsági szelepek SAFE
Biztonsági szelepek SAFE SAFE (900-as sorozat) SAFE-P (920-as sorozat) 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...2 2.0 Utalások a veszélyre...2 2.1 Jelképek jelentése... 2 2.2 Biztonsági
Adatlap. Leírás. RAVK ºC RAV-/8, VMT-/8, VMA egyutú, valamint KOVM háromjáratú szeleppel alkalmazható.
- RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) átmeneti szelepekhez - KOVM (PN 10), VMV (PN 16) keverõszelepekhez Leírás RAVK a következõ szelepekkel építhetõ össze: - RAV-/8, VMT-/8, VMA egyutú szelepekkel,
STAF, STAF-SG. Beszabályozó szelepek DN , PN 16 és PN 25
STAF, STAF-SG Beszabályozó szelepek DN 20-400, PN 16 és PN 25 IMI TA / Beszabályozó szelepek / STAF, STAF-SG STAF, STAF-SG A karimás, szürkeöntvény (STAF) és gömbgrafitos öntvény (STAF-SG) beszabályozó
GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 HU Magyar Kezelési utasítás 818638-01 Vaposkop nézőüveg VK 14, VK 16 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek!...4
HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató
Hydrolux. Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel
Hydrolux Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Hydrolux Hydrolux
Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)
Adatlap Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Leírás Az AVPA egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség csökkentő szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek ára. A szabályozó alaphelyzetben
Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)
Adatlap Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Leírás Az AVPA egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség csökkentő szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben
TA-COMPACT-T. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Visszatérő hőmérséklet szabályozó szelep hűtési rendszerekhez
TA-COMPACT-T Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Visszatérő hőmérséklet szabályozó szelep hűtési rendszerekhez IMI TA / Szabályozó szelepek / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T A TA-COMPACT-T
HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató
Egyutú és háromjáratú szelepek VFG.. / VFGS 2 / VFU.. termosztátokhoz és motoros szelepmozgatókhoz
termosztátokhoz és motoros szelepmozgatókhoz eírás VFG 2 VFG 21 (lásd a 2., 3., 4. oldalt) Szelepek fűtéshez, távfűtéshez és hűtőrendszerekhez. A szelepeket az alábbi szelepmozgatókkal lehet használni:
Szabályozó szelepek (PN 16) VRB 2 2-utú szelep, belső illetve külső menettel VRB 3 3-utú szelep, belső illetve külső menettel
datlap Szabályozó szelepek (PN 16) VR 2 2-utú szelep, belső illetve külső menettel VR 3 3-utú szelep, belső illetve külső menettel eírás VR 2 belső menettel VR 3 belső menettel VR 2 külső menettel VR 3
Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!
Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -
V5100 Elzáró szelep BRONZ FERDEÜLÉSŰ ELZÁRÓSZELEP
Belső menetes kivitel V5100 Elzáró szelep BRONZ FERDEÜLÉSŰ ELZÁRÓSZELEP Alkalmazás ADATLAP A V5100 típusú szelepek elzáróként használhatók fűtési és hűtési rendszerekben. A szelep integrált ürítési funkcióval
HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató
AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)
Adatlap AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hõmérséklet szabályozó, amelyet melegvizes tartályokban, hõcserélõkben, olaj elõmelegítõkben stb. vízhõmérséklet szabályozásra
Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25)
Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25) Leírás Az AVA egy segédenergia nélküli nyomáscsökkentő szabályozó elsősorban távfűtőrendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben zárt, és a nyomás növekedésére
Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra
Beszabályozó és szabályozó szelepek TBV-C Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás őmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
A V9406 Verafix-Cool KOMBINÁLT MÉRŐ- ÉS SZABÁLYOZÓSZELEP
A V9406 Verafix-Cool KOMBINÁLT MÉRŐ- ÉS SZABÁLYOZÓSZELEP Alkalmazás TERMÉK ADATLAP A V9406 Verafix-Cool szabályzó- és mérőszelepeket lehetőleg a hőcserélők - például fan-coil vagy mennyezeti hűtőkészülékek
KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz
KTCM 512 Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz IMI TA / Szabályozó szelepek / KTCM 512 KTCM 512 Nagy
Típussorozat 3331 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3331/3278 Szabályozócsappantyú Típus 3331
Típussorozat 3331 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3331/3278 Szabályozócsappantyú Típus 3331 Alkalmazás Szabályozócsappantyú magas követelményû technológiai alkalmazásokra és csõszereléshez. Folyadékokra,
RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozó - RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez
- RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez Leírás A RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozõ RAV- /8, VMT-/8 vagy VMA 15 szelepkkel használható. A szabályozó emelkedõ hõmérséklet
Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21)
Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21) Leírás Az AFP VFG2 (VFG 21) segédenergia nélküli nyomáskülönbség szabályozót elsõsorban a távfûtésû fûtõrendszerekben használjuk. A szabályozó növekvõ nyomáskülönbségre
3-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16
4 464 3-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 6 VXG44... ronz CC49K (Rg5) szeleptest DN 5...DN 40 k vs 0.25...25 m 3 /h Menetes csatlakozási lehetőség külső menettel G ISO 228/ szerint ALG 3
V5832A/5833A,C. Honeywell. Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és On / Off - szabályozáshoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS
Honeywell V832A/833A,C Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és On / Off - szabályozáshoz V832A ÁLTALÁNOS V833A V833C Ezek a lineáris karakterisztikájú kisszelepek kis lineáris szelepállítókkal
Térfogatáram-korlátozóval és egybeépített (kompakt) ellátott nyomáskülönbség szabályozót
Adatlap Térfogatáram-korlátozóval és egybeépített (kompakt) szeleppel ellátott nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHPBM-F beépítés az előremenő ágba, rögzített beállítás Leírás A szabályozó magába foglal
V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP
V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő
In-line nyomáskülönbség és térfogatáram szabályozó
Nyomáskülönbség szabályozók DKH 512 In-line nyomáskülönbség és térfogatáram szabályozó Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A DKH 512 számos
Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
Üzemeltetési és szerelési utasítás
DP32 DP33 DP34 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 15-2 2.0 Utalások a veszélyre... 15-2 2.1 Jelképek jelentése...15-2 2.2 Biztonsági fogalmak...15-2 3.0 Raktározás
Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás
Adatlap Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás Leírás DN 15-40 DN 50 DN 65-100 Az AHP egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség szabályozó elsősorban
Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel
Beszabályozó szelepek STAD-R Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A STAD-R beszabályozó szelep
Hőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF
Adatlap Hőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF - külső menetes - karimás Leírás AVT / VGUF Az AVT / VGU(F) szabályozó egy segédenergia nélkül működő, arányos hőmérséklet szabályozó,
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus és Típus 241-7
Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus 241-1 és Típus 241-7 Típusvizsgált Alkalmazás Állítószelep vízre és vízgôzre, a fûtéstechnikai berendezésekben fellépô megengedettnél
Radiátor visszatérő szelepek
7 EN - Egyenes kivitel (ADN ) Sarok kivitel (AEN ) Radiátor visszatérő szelepek ADN AEN csöves rendszerekhez Nikkelezett sárgaréz szeleptest DN, DN és DN0-as méretek Beépített előbeállítási lehetőség a
DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE
Szabályozó szelepek DR16 EVS Motoros pillangó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Épületgépészeti és ipari rendszerekben szabályozásra
Hőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás
Adatlap Hőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás Leírás AVT / VG AVT / VGF Az AVT / VG(F) szabályozó egy segédenergia nélkül működő, proporcionális, hőmérséklet
Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel
datlap Ülékes szelepek (PN 16) 2-utú szelep, külső menettel 3-utú szelep, külső menettel eírás Jellemzők: Buborékos szivárgásellenőrzésre alkalmas konstrukció Gyorscsatlakozó az MV(E) 335, MV(E) 435 -hez
Nyomáskülönbség a szelepen (ΔpV): Max. nyomáskülönbség a szelepen (ΔpV max
IMI TA / Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek TA-Modulator Nyomásfüggetlen szabályozó és beszabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz Az új, egyedi EQM karakterisztika nagyon pontos hőmérsékletszabályozást
02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150
4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás
Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214
Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, 3214-4 Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214 Alkalmazás Átmeneti szelepek hômérséklet- vagy nyomáshatárérték
M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család
Kód: B18-0000.04m M Ű S Z A K I L E Í R Á S KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK Műszaki leírás 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés,
AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)
Adatlap AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hőmérsékletszabályozó, amelyet melegvíz-tartályokban, hőcserélőkben, olaj előmelegítőkben stb. vízhőmérséklet szabályozásra
Adatlap. Leírás. Rendelés. Kép Beállítási tartomány Kapilláriscsõ hossza Max. érzékelõ hõm. Rendelési sz C 2.0 m 70 C 013U8008 1), 2)
- RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) átmeneti szelepekhez - KOVM (PN 10), VMV (PN 16) keverõszelepekhez Leírás A RAVI segédenergia nélküli hõmérséklet szabályozó elsõsorban kisebb forróvíz tároló,
Nyomáskülönbség szabályozó (PN 25) AVP - beépítés az előremenő és visszatérő ágba, módosítható beállítás
Adatlap Nyomáskülönbség szabályozó (PN 25) AVP - beépítés az előremenő és visszatérő ágba, módosítható beállítás Leírás Az AVP(-F) egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség szabályozó elsősorban távfűtő
TBV. Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep
TBV Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep IMI TA / Beszabályozó szelepek / TBV TBV A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást. Kiemelt tulajdonságok > > Kézikerék Felhasználóbarát
DH 300. Nyomástartó szelep. Termék adatlap. Alkalmazás
DH 300 Nyomástartó szelep Alkalmazás Termék adatlap Ezek a nyomástartó szelepek olyan szabályzók, melyek a belépő oldali nyomást tartják beállított értéken. Olyan alkalmazásokban javasolt, ahol a szelep
K jelű termosztatikus fej
K jelű termosztatikus fej kontakt- és merülő érzékelővel Termosztatikus fejek Közvetlenül a közeg hőmérsékletének szabályozására IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / K jelű termosztatikus
Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN
Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN 15-400 Leírás MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 Az MSV-F2 statikus beszabályozó szelep család, fűtő-és hűtőrendszerekben a keringtetett közegek elosztásának
Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással
Mikrotherm Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek & Radiátor szelepek / Mikrotherm Mikrotherm A Mikrotherm kézi radiátorszelep szivattyús melegvíz,
V6000A Kombi-F-II, Kombi-F KARIMÁS SZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEP SAFECON MÉRÉSI CSATLAKOZÓKKAL
V6000A Kombi-F-II, Kombi-F KARIMÁS SZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEP SAFECON MÉRÉSI CSATLAKOZÓKKAL Tartalom Felépítés... 1 Anyagok... 1 Alkalmazás... 1 Jellemzők... 1 Műszaki adatok... 2 Méretek és rendelési
STAD-R. Beszabályozó szelepek DN 15-25, csökkentett Kv értékkel
STAD-R Beszabályozó szelepek DN 15-25, csökkentett Kv értékkel IMI TA / Beszabályozó szelepek / STAD-R STAD-R A STAD-R beszabályozó szelep felújítások esetén pontos hidraulikai működést tesz lehetővé rendkívül
V5822A/5823A,C. Honeywell. Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és on / off - szabályozáshoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS
Honeywell V822A/823A,C Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és on / off - szabályozáshoz V822A ÁLTALÁNOS V823A V823C Ezek a lineáris karakterisztikájú kisszelepek kis lineáris szelepállítókkal
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra
TBV-C Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-C TBV-C A TBV-C szelep a fűtési és hűtési
Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez
Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez Leírás A RAVK kombinálható a következőkkel: - a RAV-/8,
2-járatú és 3-járatú zónaszelepek, PN16
4 84 -járatú szelepek VVI46.15 től VVI46.5 VXI46.15 től VXI46.5 -járatú szelepek VVS46.15 től VVS46.5 VXS46.15 től VXS46.5 -járatú és 3-járatú zónaszelepek, PN16 VVI46... VXI46... VVS46... VXS46... Sárgaréz
Regutec F. Visszatérő csavarzatok Radiátor visszatérő csavarzat
Regutec F Visszatérő csavarzatok Radiátor visszatérő csavarzat IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Regutec F Regutec F A Regutec F visszatérő csavarzat alkalmazható szivattyús fűtési-
Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba
Adatlap Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba eírás AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 Az AFQM(6)
TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással
TBV-CM Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-CM TBV-CM A TBV-CM szelep a fűtési