Online kezelési útmutató
|
|
- Sára Pásztorné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető a MyCitroën menüpont alatt. Ez az oldal hasznos információkat kínál Önnek a megvásárolt termékekről és szolgáltatásokról, lehetőséget nyújt a márkával való közvetlen kapcsolattartásra, és teljes egészében testre szabható. Kezelési útmutatójának online változata a legfrissebb információkat is tartalmazza, melyek az érintett oldalakon elhelyezett piktogram segítségével könnyen azonosíthatók: Ha az Ön országában a márka honlapján nem áll rendelkezésre MyCitroën menüpont, az Ön kezelési útmutatója az alábbi címen érhető el: Megtekintéséhez válassza ki: a magánszemélyeknek szóló linket, a kívánt nyelvet, a gépkocsi karosszériaváltozatát, az első forgalomba helyezés időpontjának megfelelő kiadást. Az Ön kezelési útmutatója ekkor megjelenik a képernyőn.
3 Szeretnénk felhívni a figyelmét a következőkre: A felszereltségi szinttől, a modellváltozattól és a forgalmazó országtól függően gépjárműve a jelen dokumentumban ismertetett felszereléseknek csak egy részét tartalmazza. A Citroën által nem jóváhagyott elektromos berendezés vagy tartozék felszerelése gépkocsija elektronikus rendszerének meghibásodásához vezethet. Kérjük, vegye ezt figyelembe, és az engedélyezett berendezésekről és tartozékokról tájékozódjon a Citroën márkaképviseleteknél. A Citroën valamennyi földrészen gazdag gépjárműválasztékot kínál ügyfeleinek, mely a legújabb technológiákat és a folyamatos megújulást tartja szem előtt, és az autózás korszerű és kreatív megközelítését tükrözi. Köszönjük a bizalmát és gratulálunk választásához. Új gépkocsija volánjánál a berendezések, vezérlőgombok és beállítások teljes körű ismerete kényelmesebbé és kellemesebbé teheti utazásait. Jó utat kívánunk!
4 Tartalomjegyzék Jelmagyarázat biztonsági figyelmeztetés kiegészítő információ környezetvédelem funkció beprogramozása a konfigurációs menüben oldalszám-hivatkozás 6 ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL 342 BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ 347 KÉPES KERESŐ
5 HIBRID RENDSZER 28 Bemutatás 31 Indítás/leállítás 35 Ready jelzőlámpa 35 Hybrid4 üzemmódkapcsoló 38 Energiafogyasztás/ visszatermelés-kijelző 40 Hibrid folyamatok kijelzése 43 Eco off 44 Ökovezetés 46 Üzemanyag-fogyasztás 47 Nagyfeszültségű akkumulátor 51 Vontatás 001 A MŰKÖDÉS 002 NYÍLÁSZÁRÓK 003 KÉNYELEM ELLENŐRZÉSE 54 Műszercsoport 55 Visszajelzések 64 Jelzőműszerek 68 Beállítógombok 69 Óra 70 Dátum és pontos idő beállítása 72 Fedélzeti számítógép 76 Elektronikus kulcs - távvezérlő 84 Csomagtartó 85 Riasztó 87 Elektromos ablakemelők 89 Cockpit tető 91 Üzemanyagtartály 92 Félretankolás-gátló (dízel) 96 Első ülések 101 Hátsó ülések 104 Visszapillantó tükrök 105 A kormány beállítása 106 Belső kialakítás 110 A csomagtartó kialakítása 111 Elakadásjelző háromszög tárolása 112 Fűtés és szellőzés 114 Kétzónás automata légkondicionáló 118 A hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése
6 004 VEZETÉS 005 TÁJÉKOZÓDÁS 006 GYERMEKBIZTONSÁG 007 BIZTONSÁG 122 Elektromos rögzítőfék 130 Visszagurulás-gátló fokozatú, elektronikusan vezérelt sebességváltó 135 Véletlen sávelhagyásra fi gyelmeztető jelzés 136 Head-up display kivetítő 139 Sebességkorlátozó 141 Sebességszabályozó 143 Parkolássegítő berendezés 145 Tolatókamera 148 Világításkapcsolók 151 Nappali lámpák 152 Automatikus fényszórókapcsolás 153 Adaptív fényszóró 156 Fényszórók beállítása 157 Kanyarvilágítás 159 Ablaktörlő-kapcsolók 161 Automata ablaktörlés 163 Plafonvilágítás 164 Hangulatvilágítás 168 Gyermekülések 174 ISOFIX gyermekülések 177 Biztonsági gyermekzár 180 Irányjelzők 181 Sürgősségi vagy assistance hívás 181 Kürt 182 Keréknyomás-ellenőrzés 183 ESP rendszer 186 Biztonsági övek 189 Légzsákok
7 008 GYAKORLATI 009 ELLENŐRZÉSEK 010 MŰSZAKI ADATOK 011 AUDIO- ÉS TELEMATIKAI TUDNIVALÓK BERENDEZÉSEK 196 Ideiglenes abroncsjavító készlet 202 Kerékcsere 209 Izzócsere 217 Biztosítékcsere voltos akkumulátor 223 Energiatakarékos üzemmód 224 Ablaktörlő lapát cseréje 224 A gépjármű vontatása 226 Vontatás 226 Utánfutó vontatása 228 Tetőcsomagtartó rudak felszerelése 229 Tartozékok 235 A motorháztető nyitása 236 Dízelmotor 237 Üzemanyaghiány (dízel) 238 Folyadékszintek ellenőrzése 241 Ellenőrzések 246 Villanymotor 247 Dízelmotor 248 Dízelüzemű gépkocsik tömegadatai 249 Méretek 250 A gépjármű azonosító elemei 254 Sürgősségi vagy assistance hívás 257 emyway 311 Autórádió
8 a gépkocsival Ismerkedés a gépkocsival
9
10 A Hybrid4 rendszer bemutatása Köszönjük, hogy a DS5 Hybrid4 mellett döntött. Ez az autó a hagyományos gépjárművekétől eltérő tulajdonságokkal rendelkezik. A hibrid rendszer funkcióinak megismeréséhez tanulmányozza át figyelmesen az alábbi sorokat. Bővebb információt a Hibrid rendszer c. fejezetben talál. 26 A Hybrid4 technológia lehetővé teszi két energiaforrás intelligens társítását: az első kerekeket meghajtó HDi dízelmotor mellett (elsőkerék-meghajtás) egy elektromos motort is alkalmaz, mely a hátsó kerekek meghajtásáért felel (hátsókerék-meghajtás). A két motor - a kiválasztott hibrid üzemmódtól és a menetfeltételektől függően - felváltva vagy egyidejűleg is működhet. A villanymotor egyedül biztosítja a gépjármű hajtását ZEV (Zero Emission Vehicle - nulla kibocsátású gépjármű) üzemmódban, valamint - alacsony sebességnél és mérsékelt igénybevétel esetén - Auto üzemmódban. Egyben a dízelmotor működését is segíti induláskor, gyorsításkor és sebességváltáskor. A villanymotort tápláló akkumulátor a lassulási fázisokban töltődik, és tárolja a később leadandó energiát. 1. HDi dízelmotor (elsőkerék-meghajtás) 2. Elektromos motor (hátsókerék-meghajtás) voltos akkumulátor 4. Elektronikus teljesítményfelügyelő rendszer 5. Stop & Start rendszer 6. 6 fokozatú, elektronikusan vezérelt sebességváltó 7. Elektromos folyamatok 8. Hybrid4 üzemmódkapcsoló
11 9 Ismerkedés a gépkocsival A takarékos, környezetbarát vezetésért A gépjármű üzemanyag- fogyasztása nagymértékben függ: - a vezető vezetési stílusától (megfontolt, agresszív, gyors stb. vezetés), - valamint az út jellegétől (város, országút, autópálya, akadálymentes, zsúfolt stb.) és a sebességtől. Fontos tanácsok a takarékos vezetéshez Hibrid üzemmódkapcsoló Az optimális üzemanyag-fogyasztás érdekében a kapcsoló Auto üzemmódját (alapértelmezett üzemmód indításkor) részesítse előnyben, még városi közlekedés során is. Ez az üzemmód optimális (hő- és/vagy elektromos) energiafelhasználást biztosít, míg a többi üzemmód használata speciális esetekben indokolt. Sebességválasztó kar Lehetőleg az automatikus A üzemmódot használja, mely az igények függvényében az optimális sebességi fokozat kiválasztását teszi lehetővé. Rugalmas vezetés Az energiafogyasztás/visszatermelés-kijelző eco zónáját részesítse előnyben : gyorsítson fokozatosan, lehetőség szerint egyenletes tempóban haladjon, és amint lehet, használja a sebességszabályozót vagy -korlátozót. Használja a töltés zónát : előzze meg a fékezést - inkább vegye le a lábát a gázpedálról, mint fékezzen. Az energiafogyasztás/visszatermelés-kijelző mutatójának elmozdulása (a töltés zónában) az energia-visszanyerés szintjét mutatja. Fogyasztástörténet A fogyasztástörténet megjelenítésével ellenőrizze, hogyan hat vezetési stílusa és az út típusa az üzemanyagfogyasztásra. Lásd a fedélzeti számítógépről szóló részt. A túlfogyasztás okai, ellenőrzések Mint minden gépjárműnél, ügyeljen a túlterhelés elkerülésére, a légellenállásra (nyitott ablakok 50 km/h sebesség felett, megpakolt tetőcsomagtartó stb.), ill. az elektromos fogyasztók használatára (utastérhűtés, ülésfűtés, hátsó szélvédő jégmentesítése stb.). Tartsa be a rendszeres ellenőrzésekre (gumiabroncsok nyomása, javasolt nyomásértékek betartása stb.) és a karbantartásra vonatkozó előírásokat.
12 Kívül Elektronikus kulcs: Szabadkezes nyitó- és indítórendszer A rendszer a gépjármű nyitását, zárását és indítását teszi lehetővé úgy, hogy a vezető magánál tartja az elektronikus kulcsot a megadott zónán belül. 77 Nappali világítás A motor indításakor automatikusan bekapcsoló világítás lehetővé teszi, hogy a gépjármű nappali fényviszonyok között jól látható legyen a forgalom többi szereplője számára. Kanyarvilágítás A funkció kanyarodás közben automatikusan jobb megvilágítást biztosít
13 Ismerkedés a gépkocsival Kívül Adaptív fényszóró A belső visszapillantó tükörbe beépített kamerának köszönhetően a rendszer a forgalmi viszonyoktól függően automatikusan vált a távolsági és a tompított világít Tolatókamera A navigációs rendszerhez kapcsolódó berendezés hátramenetbe kapcsoláskor automatikusan bekapcsol. A rendszer aktiválásáról a színes képernyőn megjelenő ábra tájékoztat Ideiglenes abroncsjavító készlet A kompresszorból és tömítőanyag-patronból álló komplett rendszer a gumiabroncs ideiglenes javítását teszi lehetővé. Első és hátsó parkolássegítő rendszer Parkoláskor a berendezés figyelmezteti a gépkocsi előtt és mögött található akadályokra
14 A gépkocsi nyitása Elektronikus kulcs Szabadkezes nyitó- és indítórendszer Üzemanyagtartály A. Gépjármű kireteszelése B. Gépjármű reteszelése C. Csomagtartó nyitása és a gépjármű teljes kireteszelése 76 Nyitás Ha az elektronikus kulccsal az A zónában tartózkodik, a gépjármű kireteszeléséhez csúsztassa a kezét az ajtókilincs mögé, majd a kilincs meghúzásával nyissa ki az ajtót. 1. Üzemanyagtartály nyitása Az üzemanyagtartály űrtartalma: kb. 60 liter. 91 Csomagtartó Zárás Ha az elektronikus kulccsal az A zónában tartózkodik, a gépjármű reteszeléséhez nyomja meg egy ujjal a kilincset a jelzésnél A csomagtartó nyitása belülről: tartsa benyomva a gombot, míg azt nem hallja, hogy a csomagtartó kireteszelődött. 84
15 13 Ismerkedés a gépkocsival Belül Head-up display kivetítő A berendezés a vezető látóterébe, egy sötétített lemezre vetíti a sebességgel és a sebességszabályozó/-korlátozó berendezéssel kapcsolatos információkat. A vezető így mindvégig az úton tarthatja a szemét. 136 Audio- és kommunikációs eszközök A berendezések a legújabb technológiákkal rendelkeznek: MP3-kompatibilis autórádió, USB-olvasó, Bluetooth kihangosító készlet, színes képernyős navigációs rendszer, tartozékcsatlakozók, hifi-audiorendszer stb. emyway 257 Autórádió 311 Masszázs funkció A funkció kb. 60 percen keresztül deréktáji masszírozást biztosít. A masszázs 10 perces ciklusokban ismétlődik, összesen 6 alkalommal. 100 Elektromos rögzítőfék A funkció magában foglalja a gépkocsi automatikus rögzítését a motor leállításakor és a rögzítés automatikus oldását gázadáskor. A rögzítőfék kézi rögzítése/oldása továbbra is lehetséges. Középső tárolóhely felszerelésekkel A világítással rendelkező hűtött rekesz tárolóhelyeket és különböző felszereléseket (USB-olvasó, üveg tárolására kialakított hely stb.) foglal magában
16 Kapcsolópanelek A jelzőlámpa kigyulladása az érintett funkció állapotáról tájékoztat. Parkolássegítő berendezés kikapcsolása 144 Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető jelzés bekapcsolása 135 Gombnyomásos indítás/leállítás 31, 35 CDS/ASR rendszer kikapcsolása 185 Riasztó semlegesítése 85 Utastér reteszelése/kireteszelése 83 Dízelmotor kényszerindítása 43 Üzemanyagtartály nyitása 91 Bekapcsolt elektromos rögzítőfék 122 Adaptív fényszóró funkció bekapcsolása 151 Csomagtartó nyitása 84 Elektromos biztonsági gyermekzár 177
17 15 Ismerkedés a gépkocsival Kényelem Első ülések Kézzel állítható ülések 1. Fejtámla magasságának és dőlésszögének beállítása 2. Háttámla dőlésszögének beállítása 3. Ülőlap magasságának beállítása 4. Ülés hosszirányú beállítása 5. Deréktámasz beállítása a vezetőülésen 96 Elektromosan állítható ülések 1. Ülőlap dőlésszögének és magasságának beállítása, hosszanti beállítás 2. Háttámla dőlésszögének beállítása 3. Deréktámasz beállítása a vezetőülésen 4. Lábtámla kézzel történő beállítása 97
18 Vezetőhely 1. Motorháztető nyitáskapcsolója 2. Fényszórók magasságának beállítása 3. Irányítható és elzárható oldalsó szellőzőnyílások 4. Első oldalablakok jégmentesítő fúvókái 5. Háromszögablakok jégmentesítő fúvókái 6. Head-up display kivetítő 7. Szélvédő jégmentesítő fúvókája 8. Utasoldali légzsák 9. Kesztyűtartó / utasoldali légzsák belső semlegesítő kapcsolója voltos tartozékcsatlakozó 11. Hátsó ablakemelők kapcsolója 12. Középső könyöktámasz tárolóhelyekkel USB-/Jack bemenet 13. Elektromos rögzítőfék 14. Ablakemelő-kapcsolók / biztonsági gyermekzár / központi zár 15. emyway vezérlése 16. Sebességválasztó kar 17. Hybrid4 üzemmódkapcsoló 18. Fűtés/légkondicionálás kapcsolói 19. Autórádió 20. Elakadásjelző 21. Többfunkciós képernyő 22. Irányítható és elzárható középső szellőzőnyílások 23. Óra 24. Indítás a START/STOP gombbal 25. Elektronikus kulcs leolvasója 26. Ablaktörlő/ablakmosó és fedélzeti számítógép kapcsolói 27. Autórádió kormánynál elhelyezett kapcsolói 28. Vezetőoldali légzsák Kürt 29. Sebességszabályozó és -korlátozó vezérlői 30. Kapcsolópanel (lásd az előző oldalakon) 31. Külső visszapillantó tükrök beállítása 32. Világítás- és irányjelző-kapcsolók 33. Műszercsoport 34. Biztonsági övek és légzsákok visszajelzői 35. Plafonlámpa 36. Head-up display kivetítő vezérlői 37. Cockpit tető sötétítőjének vezérlői 38. Helyzetbeméréssel egybekötött Citroën sürgősségi segélyhívás - Helyzetbeméréssel egybekötött Citroën assistance segélyhívás
19 17 Ismerkedés a gépkocsival
20 Kényelem Fejtámla beállítása Kormány beállítása A fejtámla leengedéséhez nyomja meg egyszerre az A reteszt és a fejtámlát. Felemeléshez kísérje kezével felfelé a fejtámlát a kívánt helyzet eléréséig. Megdöntéséhez billentse az alsó részt előre vagy hátra Kormányrögzítő kioldása 2. Magasság és távolság beállítása 3. Kormányrögzítő reteszelése Biztonsági okokból a beállításokat mindig álló gépkocsiban végezze. 105
21 19 Ismerkedés a gépkocsival Kényelem Külső visszapillantó tükrök Belső visszapillantó tükör Első biztonsági övek Beállítás 1. Bal vagy jobb oldali visszapillantó tükör kiválasztása 2. Tükör helyzetének beállítása 3. Visszapillantó tükör kiválasztásának megszüntetése 4. Visszapillantó tükör behajtása Nappali/éjszakai beállítás automatikus érzékelése 2. Visszapillantó tükör beállítása Becsatolás 2. Az öv magasságának beállítása 186
22 Tájékozódás Ablaktörlő A gyűrű B gyűrű Fényszórók kikapcsolása Fényszórók automatikus bekapcsolása Helyzetjelző világítás Tompított/távolsági fényszóró Ködfényszóró és hátsó ködlámpa 149 A kar: első ablaktörlő 2. Gyors törlés 1. Normál törlés Int. Szakaszos törlés 0. Leállítás AUTO Automatikus törlés Egyszeri törlés: húzza röviden maga felé a kart. Ablakmosó: húzza hosszan maga felé a kart. 159 AUTO üzemmód bekapcsolása Mozdítsa röviden lefelé a kart. AUTO üzemmód kikapcsolása Mozdítsa röviden lefelé a kart vagy állítsa egy másik helyzetbe: Int, 1 vagy B gyűrű: hátsó ablaktörlő 160 Leállítás Szakaszos törlés Ablakmosó
23 21 Ismerkedés a gépkocsival Ellenőrzés Műszercsoport Visszajelzések A gyújtás ráadásakor a mutatók - egy teljes kört leírva - visszaállnak 0 helyzetbe. A. A gyújtás ráadását követően a téglalapok az üzemanyagszintet jelzik. B. A gyújtás ráadását követően a műszercsoport kijelzőjén az olajszint jelenik meg. Ha a folyadékszintek valamelyike nem megfelelő, töltse fel az adott folyadékot A gyújtás ráadásakor a narancssárga és piros figyelmeztető visszajelzések kigyulladnak. 2. A hibrid rendszer bekapcsolt állapotában ezeknek a visszajelzéseknek ki kell aludniuk. Ha a visszajelzések tovább világítanak, lapozza fel a megfelelő részt. 55
24 Utasbiztonság Első utasoldali légzsák Első biztonsági övek és utasoldali frontlégzsák 1. Nyissa ki a kesztyűtartót. 2. Helyezze be az elektromos kulcs részét képező kulcsot. 3. Válassza ki a megfelelő állást: ON (bekapcsolás): elöl ülő utas vagy menetiránynak megfelelően beszerelt gyermekülés esetén, OFF (kikapcsolás): menetiránynak háttal beszerelt gyermekülés esetén. 4. A megfelelő állásban húzza ki a kulcsot. 190 A. Be nem csatolt vagy kicsatolt bal első biztonsági öv visszajelzése B. Be nem csatolt vagy kicsatolt jobb első biztonsági öv visszajelzése C. Be nem csatolt vagy kicsatolt jobb hátsó biztonsági öv visszajelzése D. Be nem csatolt vagy kicsatolt hátsó középső biztonsági öv visszajelzése 187 E. Be nem csatolt vagy kicsatolt bal hátsó biztonsági öv visszajelzése F. Kikapcsolt utasoldali frontlégzsák visszajelzése G. Bekapcsolt utasoldali frontlégzsák visszajelzése
25 23 Ismerkedés a gépkocsival Vezetés A motor indítása és leállítása Gyorsítás Indítás előtt - Tegye a sebességválasztó kart N helyzetbe. - Helyezze be az elektronikus kulcsot a leolvasóba vagy hagyja a gépkocsiban. Indítás fagypont fölött - Nyomja le a fékpedált. - Nyomja meg röviden (kb. 1 másodpercig) a START/STOP gombot. - Hangjelzés kíséretében kigyullad a műszercsoport és a Ready jelzőlámpa. - A középkonzolon található üzemmódkapcsoló AUTO üzemmódra vált. 31 Fagypont alatti hőmérséklet esetén be kell kapcsolni a dízel előizzítást: - A fékpedál lenyomása nélkül nyomja meg röviden a START/ STOP gombot. - Várja meg, amíg kialszik az előizzítás-jelző. - Nyomja le a fékpedált, majd nyomja meg még egyszer röviden a START/STOP gombot. - Lenyomott fékpedál mellett állítsa a sebességválasztó kart előremenetben A, hátramenetben R helyzetbe. - Engedje fel a fékpedált, majd adjon gázt.
26 Vezetés Elektromos rögzítőfék Manuális rögzítés/oldás A rögzítőfék manuális rögzítése az A kapcsoló meghúzásával lehetséges. Ráadott gyújtásnál a rögzítőfék manuális oldásához nyomja be a fékpedált, és húzza meg, majd engedje el az A kapcsolót. A hibrid rendszer bekapcsolt állapotában és a vezetőoldali ajtó nyitásakor egy hangjelzés figyelmezteti a rögzítőfék manuális bekapcsolására. Ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül a gépkocsiban, ha rá van kapcsolva a gyújtás, mert véletlenül kioldhatja a rögzítőféket. Automatikus rögzítés/oldás Ha induláskor benyomja a gázpedált, gyorsítás közben a rögzítőfék automatikusan és fokozatosan kiold. Álló gépkocsinál a gyújtás levételekor (kialudt Ready jelzőlámpa) a rögzítőfék automatikusan bekapcsol. Ha a műszercsoporton kigyullad ez a visszajelzés, az automatikus rögzítés/oldás funkció ki van kapcsolva. Ilyen esetben kézzel kell rögzítenie/kioldania a rögzítőféket. 122 Mielőtt kiszállna a gépkocsiból, ellenőrizze, hogy a rögzítőfék műszerfali visszajelzése és az A kapcsoló P visszajelzése folyamatosan világít -e. Ha gépkocsijával utánfutót vagy lakókocsit vontat, vagy ha olyan felületen állította le, amelynek változhat a lejtésszöge (hajón vagy kamionon történő szállításkor, vontatáskor stb.), feltétlenül kapcsolja be kézzel a maximális rögzítést: hosszan húzza meg az A kapcsolót.
27 25 Ismerkedés a gépkocsival Vezetés LIMIT sebességkorlátozó CRUISE sebességszabályozó Kijelzés a műszercsoporton A kiválasztott sebességszabályozó vagy sebességkorlátozó üzemmód jele megjelenik a műszercsoporton. 1. Sebességkorlátozó üzemmód kiválasztása 2. Beprogramozott sebességérték csökkentése 3. Beprogramozott sebességérték növelése 4. Sebességkorlátozás felfüggesztése/ folytatása (pause) 5. Tárolt sebességértékek listájának kijelzése (az autórádió menüjében) A beállításokat a hibrid rendszer bekapcsolt állapotában kell elvégezni Sebességszabályozó üzemmód kiválasztása 2. Sebesség beprogramozása/ Beprogramozott sebesség csökkentése 3. Sebesség beprogramozása/ Beprogramozott sebesség növelése 4. Sebességszabályozás felfüggesztése/ folytatása (pause) 5. Tárolt sebességértékek listájának kijelzése (az autórádió menüjében) A sebesség beprogramozásához vagy a funkció aktiválásához a gépjárműnek 40 km/h feletti sebességgel, legalább 2. kapcsolt sebességi fokozatban kell haladnia. 141 Sebességszabályozó Sebességkorlátozó
28 rendszer Hibrid rendszer
29
30 Bemutatás A Hybrid4 technológia lehetővé teszi két energiaforrás intelligens társítását: az első kerekeket meghajtó HDi dízelmotor mellett (elsőkerék-meghajtás) egy elektromos motort is alkalmaz, mely a hátsó kerekek meghajtásáért felel (hátsókerék-meghajtás). A két motor - a kiválasztott hibrid üzemmódtól és a menetfeltételektől függően - felváltva vagy egyidejűleg is működhet. A villanymotor egyedül biztosítja a gépjármű hajtását ZEV (Zero Emission Vehicle - nulla kibocsátású gépjármű) üzemmódban, valamint - alacsony sebességnél és mérsékelt igénybevétel esetén - Auto üzemmódban. Egyben a dízelmotor működését is segíti induláskor, gyorsításkor és sebességváltáskor. A villanymotort tápláló akkumulátor a lassulási fázisokban töltődik, és tárolja a később leadandó energiát. 1. HDi dízelmotor (elsőkerék-meghajtás) 2. Elektromos motor (hátsókerék-meghajtás) voltos akkumulátor 4. Elektronikus teljesítményfelügyelő rendszer 5. Stop & Start rendszer 6. 6 fokozatú, elektronikusan vezérelt sebességváltó 7. Elektromos folyamatok 8. Hybrid4 üzemmódkapcsoló
31 29 Hibrid rendszer A Hybrid4 rendszer főbb elemei Az elöl elhelyezett HDi dízelmotor (1) az első kerekek meghajtásával a gépjármű mozgásához szükséges energia legnagyobb részét biztosítja. Stop & Start rendszerrel (5) van ellátva, mely tölti az akkumulátorokat, és adott esetben (4x4 üzemmód) a szükséges energiatöbbletet is fedezi. Egy 200 voltos, NI-MH típusú nagyfeszültségű akkumulátor (3) biztosítja a hátsó villanymotor energiatartalékát. A töltésszint kezelése a gépjármű lassulási fázisaiban automatikusan történik. Az akkumulátor a csomagtartóban, egy speciálisan kialakított helyen található, és kizárólag az erre jogosult vevőszolgálati személyzet férhet hozzá. Az akkumulátor töltésszintjét 8 vízszintes vagy függőleges (képernyőtől függően) vonal jelzi. A hátul elhelyezett villanymotor (2) a hátsó kerekek meghajtásával önmagában biztosítja a haladást, vagy a kiválasztott hibrid üzemmód függvényében támogatja a dízelmotor működését. Biztosítja az energia-visszanyerést, ill. az akkumulátorok töltését a gépjármű lassulási fázisaiban, és 120 km/h sebességig aktív. A 12 voltos hagyományos akkumulátor a motortérben található, és a gépjármű elektromos hálózatának tápellátását biztosítja. Feltöltése a nagyfeszültségű hálózatról automatikusan történik.
32 Az elektronikus teljesítményfelügyelő rendszer (4) a lehető legalacsonyabb fogyasztás érdekében automatikusan vezérli a két motor (dízel és elektromos) különböző működési módjait. Az elektromos teljesítmény vezérléséhez egy inverterre és egy áramátalakítóra van szükség. Az inverter a villanymotor nyomatékára hat oly módon, hogy szabályozza a nagyfeszültségű akkumulátorból érkező áramot. Feszültségtartománya V. Az áramátalakító az akkumulátor 220 V- ját a gépjármű elektromos hálózatának tápellátásához 12 V-ra alakítja. A Stop & Start rendszer (5) lehetővé teszi a dízelmotor készenléti állapotba helyezését megálláskor (lámpánál, stoptáblánál vagy pl. forgalmi dugóban), illetve a teljesen elektromos üzemmód működése közben. A dízelmotor leállítása és újraindítása így magától értetődő, és azonnal rendelkezésre áll. Az elektronikusan vezérelt sebességváltó (6) elektronikus vezérlésének köszönhetően automata üzemmódban jelentős fogyasztáscsökkentést tesz lehetővé a hagyományos sebességváltóhoz képest. A vezetési komfortot azáltal is fokozza, hogy a vezető bármikor választhat a sebességváltás automatikus vagy manuális (a kormánynál elhelyezett kapcsolók segítségével történő) módja között.
33 Hibrid rendszer A motor indítása és leállítása Indítás előtt Indítás fagypont fölött Indítás fagypont alatt - Tegye a sebességválasztó kart N helyzetbe. - Ha szabadkezes nyitó- és indítórendszerrel rendelkezik, elég, ha a kulcs a gépjármű belsejében található. - Egyébként helyezze be az elektronikus kulcsot a leolvasóba. - Nyomja le a fékpedált. - Nyomja meg röviden (kb. 1 másodpercig) a START/STOP gombot. - A kormányoszlop kireteszelődik (zaj hallatszik és a kormánykerék elmozdul). - A Hybrid4 rendszer bekapcsolásáig tartsa a lábát a fékpedálon (hangjelzés kíséretében kigyullad a műszercsoport és a Ready jelzőlámpa). A hibrid rendszer eldönti, hogy szükség van-e a dízelmotor beindítására. Fagypont alatti hőmérséklet esetén be kell kapcsolni a dízel előizzítást: - A fékpedál lenyomása nélkül nyomja meg röviden (kb. 1 másodpercig) a START/ STOP gombot. - A kormányoszlop kireteszelődik (zaj hallatszik és a kormánykerék elmozdul). - Várja meg, amíg kialszik az előizzításjelző. - Lenyomott fékpedál mellett nyomja meg újra a START/STOP gombot. - A Hybrid4 rendszer bekapcsolásáig (hangjelzés kíséretében kigyullad a Ready jelzőlámpa) és a dízelmotor beindulásáig tartsa a lábát a fékpedálon.
34 Leállítás - A Hybrid4 rendszer leállítása előtt állítsa a sebességválasztó kart N helyzetbe. - Nyomja meg röviden a START/STOP gombot. - A rendszer leáll és a kormányoszlop reteszelődik. Megálláskor ne felejtse el levenni a gyújtást, és amikor kiszáll, ellenőrizze, hogy a Ready jelzőlámpa kialudt-e. Máskülönben a hibrid rendszer bekapcsolva marad. Bővebb információt az Óvintézkedések és figyelmeztetések a motortéri beavatkozásokkal kapcsolatban c. részben talál. Ha gépjárműve elektromos üzemmódban indul, az indítás teljes csendben történik. Éppen ezért nagyon ügyeljen a gyalogosokra, mert nem hallják, hogy autó közeledik.
35 33 Hibrid rendszer Lopásvédelem Gyújtásráadás a motor beindítása nélkül ( Tartozékok helyzet) Ha az elektronikus kulcs a leolvasóban van, vagy ha a szabadkezes nyitó- és indítórendszer a gépjárműben található, a pedálok használata nélkül nyomja meg a START/STOP gombot: így ráadhatja a gyújtást, és ezzel aktiválhatja a tartozékokat. Nyomja meg a START/ STOP gombot; kigyullad a műszercsoport, de a motor nem indul. A gyújtás levételéhez és így a gépjármű reteszeléséhez nyomja meg újra a gombot. Elektronikus indításgátló A kulcsokban egy titkos kóddal rendelkező elektronikus chip található. A gyújtás ráadásakor indításhoz az indításgátló berendezésnek fel kell ismernie a kulcs kódját. Az elektronikus indításgátló berendezés a gyújtás levételét követően blokkolja a motor ellenőrző rendszerét, és megakadályozza a gépkocsi erőszakos indítását. A rendszer meghibásodására a műszercsoport kijelzőjén megjelenő üzenet figyelmeztet. Ebben az esetben a motor nem indul be; forduljon sürgősen a CITROËN hálózathoz. Ha túl sokáig használja ezt a helyzetet, az akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében a rendszer automatikusan energiatakarékos üzemmódba kapcsol.
36 Vészindítás a szabadkezes nyitóés indítórendszerrel Vészleállítás Fel nem ismert elektronikus kulcs a szabadkezes nyitó- és indítórendszer használata esetén Kizárólag vészhelyzetben a motor azonnal leállítható. Ehhez nyomja be kb. 3 másodpercig a START/STOP gombot. Ebben az esetben a kormányoszlop reteszelődik, amikor a gépjármű megáll. Az elektronikus kulcs használatához a kulcsnak végig a gépjármű belsejében kell lennie. Ha menet közben, vagy amikor a hibrid rendszer leállítását kéri (utólag), az elektronikus kulcs nincs a megadott zónában, a műszercsoporton egy üzenet jelenik meg. Ha az elektronikus kulcs a megadott zónában található, de a motor mégsem indul be, először nyomja meg a START/STOP gombot, majd: Helyezze be az elektronikus kulcsot a leolvasóba. Nyomja be a fékpedált. Nyomja meg a START/STOP gombot. A hibrid rendszer bekapcsolt. Nyomja be kb. 3 másodpercig a START/ STOP gombot, ha mindenképpen le kívánja állítani a hibrid rendszert. (Figyelem! Az újraindításhoz az elektronikus kulcsnak mindenképpen a megadott zónában kell lennie.)
37 35 Hibrid rendszer Ready jelzőlámpa Hybrid4 üzemmódkapcsoló A kapcsoló lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy négy különböző hajtásmód közül válasszon. Fordítsa a kapcsolót jobbra vagy balra; a kiválasztott üzemmódot a megfelelő jelzőlámpa kigyulladása jelzi. A gépjármű indításakor: a hibrid rendszer bekapcsolásához a sebességválasztó kar N helyzetében nyomja le a fékpedált, és nyomja meg a START/STOP gombot. A jelzőlámpa akkor gyullad ki, ha a gépjármű indulásra kész (alapértelmezésként az Auto üzemmód jelenik meg), és a vezető gázt adhat. A jelzőlámpa gyakorlatilag azonnal kigyullad, de egyes esetekben ez néhány másodpercig is eltarthat (pl. hideg időben a dízelmotor előmelegítésének idejéig vagy energiatakarékos üzemmódban stb.). Megálláskor, a gépjárműből történő kiszállás előtt mindig nyomja meg a START/STOP gombot, és ellenőrizze, hogy a Ready jelzőlámpa kialudt-e, különben a hibrid rendszer bekapcsolt állapotban marad. További információkért lapozza fel az Óvintézkedések és figyelmeztetések a motortéri beavatkozásokkal kapcsolatban c. részt. AUTO üzemmód normál használathoz, az optimális fogyasztás érdekében ZEV üzemmód elektromos hajtással Sport üzemmód a gépjármű maximális teljesítményének kiaknázásához 4WD üzemmód a 4x4 meghajtáshoz
38 Auto üzemmód ZEV * üzemmód (teljesen elektromos) Ez az alapértelmezett, standard üzemmód, mely a hibrid rendszer indításakor automatikusan bekapcsol. A gépjármű alapvető paraméterei, a menetfeltételek és a vezetési stílus függvényében automatikusan vezérli a dízelés a villanymotor működését a gépjármű optimális fogyasztása érdekében. Ha a feltételek lehetővé teszik, ez az üzemmód elősorban a nulla kibocsátású elektromos hajtást részesíti előnyben. Automatikus üzemmódban az elektromos motor: - kb. 60 km/h sebességig nulla kibocsátású elektromos üzemmódban - az akkumulátor töltésszintje függvényében - önmagában képes biztosítani a gépjármű haladását, ha a gépjármű támasztotta követelmények teljesülnek, és mérsékelt a gyorsítási igény; - besegít a dízelmotor működésébe indításkor, sebességváltáskor, gyorsításkor, valamint az első tengely elégtelen nyomatéka esetén (négykerék-meghajtás esetén automatikusan ); km/h sebesség felett kikapcsol. A Zero Emission Vehicle, azaz nulla kibocsátású gépjármű üzemmódot 100%-ban elektromos hajtás jellemzi. Ez az üzemmód alacsony sebességnél rendkívül csendes haladást tesz lehetővé. Akkor kapcsolható be, ha a szükséges feltételek teljesülnek, vagyis megfelelő a nagyfeszültségű akkumulátor töltése (legalább 4 vonal). * ZEV: Zero Emission Vehicle.
39 37 Hibrid rendszer Sport üzemmód (dízel és elektromos) 4WD ** üzemmód (dízel és elektromos) Ha az üzemmód feltételei nem adottak, üzenet jelzi a képernyőn, hogy a ZEV üzemmód jelenleg nem áll rendelkezésre. A ZEV jelzőlámpa néhány másodperces villogást követően kialszik, és a kapcsoló jelzőlámpája AUTO módban világít. ZEV üzemmódban: - A gázpedál működése progresszív. - A hatótávolság és a gyorsulási képesség korlátozott. A maximális elérhető sebesség kb. 60 km/h. - Igen nagy mértékű vagy a dízelmotor beindítását igénylő igénybevétel esetén a rendszer automatikusan átáll AUTO üzemmódba. A dízelmotor automatikus újraindításával (a ZEV üzemmód NEM kapcsolható) kapcsolatos bővebb információért olvassa el a vonatkozó részt. Ez az üzemmód a megnövelt teljesítmény révén a dinamikusabb vezetést támogatja. A dízelmotor mellett az elektromos motor teljes kapacitásának a kihasználásával maximálissá tehetők a gyorsítások és újragyorsítások. Ez az üzemmód figyelembe veszi a gázpedál lenyomásának sebességét, az elektronikusan vezérelt sebességváltó kezelését és az elektromos motor kiegészítő teljesítményét. Sport üzemmódban: - A villanymotor nyújtotta támogatás 120 km/h sebességig áll rendelkezésre. ** 4WD: 4 Wheel Drive: összkerék-meghajtás. *** Ez az üzemmód akkor a leghatékonyabb, ha a terepnek megfelelő gumiabroncsokat használ (pl. téli gumik). Ez az üzemmód a gépjármű 4 kerekének folyamatos meghajtásával alacsony sebességnél megnövelt hajtóerőt*** biztosít: a dízelmotor (elsőkerék-meghajtás) és az elektromos motor (hátsókerék-meghajtás) egyszerre és folyamatosan működik. Együttműködésüket az elektronikus rendszer szavatolja, mely optimális hajtáselosztást biztosít alacsony tapadás esetén. 4WD üzemmódban: - A hátsó villanymotor tápellátását szükség esetén az első motor generátor-indítómotor egysége biztosítja. A dízelmotor folyamatosan működik. - A villanymotor nyújtotta támogatás 120 km/h sebességig áll rendelkezésre. Használja ezt az üzemmódot havas úton és nehéz terepen (sár, homok stb.). Ebben az üzemmódban - nehéz terepviszonyok esetén, és ha a környezet lehetővé teszi - javasoljuk, hogy induláskor adjon nagy gázt, nehogy az autó beássa magát.
40 Energiafogyasztás/visszatermelés-kijelző A műszer valós időben jeleníti meg az elektromos és a dízelmotor teljesítményének összesítésével kapott összes felhasznált teljesítményt. Három fő működési zónát különböztetünk meg rajta. ECO (takarékos) zóna Ez a zóna azt jelzi, hogy a gépjármű üzemanyag-fogyasztása optimális, függetlenül attól, hogy elektromos, dízel vagy kombinált üzemmódban halad. Ez a zóna az elektromos meghajtás fázisainak, valamint a dízelmotor optimális használati fázisainak felel meg, melyek megfelelő vezetési stílussal (rugalmas, környezetkímélő ún. ökovezetés) könnyen biztosíthatók. CHARGE (töltés) zóna Ez a zóna azt jelzi, hogy a gépjármű elektromos energia-visszanyerési fázisban van: lassuláskor, fékezéskor, a gázpedál felengedésekor stb. A nagyfeszültségű akkumulátor ilyenkor ingyenes energia felhasználásával tölthető, mely későbbi energiaszükséglet esetén újra felhasználható.
41 39 Hibrid rendszer POWER (teljesítmény) zóna Ez a zóna - a dízel- és a villanymotor együttes kapacitását figyelembe véve - a hibrid gépjármű összesített teljesítményigényének a megnövekedését jelzi.
42 Hibrid folyamatok információinak megjelenítése A kiválasztott hibrid üzemmóddal kapcsolatos információk, az energiaáramlást jelző nyilak és az akkumulátor töltésszintje valós időben jelennek meg a műszercsoport kijelzőjén vagy a képernyőn. Hibrid üzemmódok 1. Kiválasztott hibrid üzemmód (AUTO, ZEV, SPORT, 4WD) 2. Üzenetek, pl. Zero Emission (nulla kibocsátás), ha a dízelmotor nem működik (0 g/km CO 2 ) Gépjármű-infrastruktúra 3. Dízelmotor 4. Hajtó akkumulátor töltésszintje 5. Elektromos motor/generátor Működés/energiaáramlás 6. A dízelmotor szükség esetén biztosítja az akkumulátor energiaellátását. 7. Balról jobbra mutató nyíl: az akkumulátor biztosítja a villanymotor energiaellátását (ha a villanymotor működik). Jobbról balra mutató nyíl: az elektromos motor/generátor tölti az akkumulátort (energia-visszatermelési fázisok). 8. A dízelmotor meghajtja az első kerekeket. 9. A villanymotor meghajtja a hátsó kerekeket.
43 41 Hibrid rendszer Példák a kijelzésre Induláskor vagy megálláskor Nem történik energiaáramlás (a Stop & Start rendszer automatikusan leállítja és beindítja a dízelmotort). Energia-visszatermelés során Ebben a fázisban (lassuláskor, fékezéskor, a gázpedál felengedésekor stb. minden üzemmódban) az akkumulátort az elektromos motor/generátor tölti, melyet a hátsó kerekek hajtanak meg. Teljes mértékben kihasználhatja az elektromos energiavisszanyerés előnyeit, ha hirtelen veszi le a lábát a gázpedálról; a lassulás nagyobb mértékű lesz, mint egy hagyományos gépjármű esetében. 100%-ban elektromos üzemmódban Teljesen elektromos üzemmódban (AUTO vagy ZEV) csak az akkumulátor által táplált villanymotor hajtja meg a hátsó kerekeket. A Zero Emission (nulla kibocsátás) felirat jelzi, hogy a dízelmotor nem működik, és így a gépjármű nem bocsát ki szén-dioxidot.
44 A dízelmotor automatikus újraindulása (a ZEV üzemmód NEM kapcsolható) Az alább ismertetett feltételek esetén előfordulhat, hogy a belső égésű motor újraindul, vagy nem elérhető a ZEV üzemmód. A feltételek megszűnésekor a belső égésű motor automatikusan újra leáll. Ha az alábbi feltételek miatt ki kell képni a ZEV üzemmódból, és a dízelmotor újraindul, a gépjármű automatikusan AUTO üzemmódba vált át. A vezető tevékenysége - A sebességválasztó kart M helyzetbe kapcsolja. - A kormánynál elhelyezett kapcsolókkal (vagy karokkal) vált sebességet. - Tartósan és erőteljesen gyorsít. - Páramentesítést végez. - A légkondicionálót használja. A rendszer teljesítményének megőrzése - Amikor a gépjármű sebessége indulást követően meghaladja a 30 km/h-t (ha az elindulás óta a belső égésű motor még nem indult be). - Ha a nagyfeszültségű akkumulátor töltése nem megfelelő. ZEV üzemmódban minimum 4 vonal szükséges a megfelelő hatótávolság biztosításához (AUTO üzemmódban alacsonyabb töltésszint esetén a villanymotor rövidebb ideig áll rendelkezésre). - Amikor az üzemanyagszint eléri a tartalékszintet (ha jelentős fogyasztásra kerül sor a tartalékmennyiségből, a ZEV üzemmód letiltása egy ideig a tankolást követően is megmarad). - A részecskeszűrő kb. 500 km-enként bekövetkező, 5-10 percig tartó automatikus regenerálódása alatt (tartós városi közlekedés esetén gyakrabban). Szélsőséges időjárási és egyéb körülmények - Ha a motornak bizonyos hőmérsékleti feltételeknek vagy elvárásoknak kell megfelelnie (pl. a külső hőmérséklet miatt túlzott mértékben lehűlt motor). - Ha az akkumulátor töltésszintje megközelíti a maximumot (pl: leereszkedés hágóról) - mivel nincs lehetőség energia-visszanyerésre, a belső égésű motor automatikusan beindul, hogy biztosíthassa a motorféket. - Ha a gépjármű meredek emelkedőn halad (parkolófeljáró stb.). - Ha a gépjármű huzamosabb ideig parkolt tűző napon. - Ha a gépjármű hegyekben (nagy magasságban) tartózkodik. Gépjárművét a legkorszerűbb környezetvédelmi rendszerekkel szerelték fel, többek között részecskeszűrővel (FAP). Dízelmotorja szabályos időközönként biztosítja a szűrő öntisztításához szükséges energiát. A FAP (részecskeszűrő) regenerálása közben az elektromos üzemmód nem elérhető.
45 43 Hibrid rendszer ECO OFF gomb A funkció megakadályozza a dízelmotor leállítását, és ezzel elősegíti az utastér hőkomfortjának elérését (folyamatosan működik a klímaberendezés). A gomb megnyomásakor a motor azonnal újraindul. A normál működéshez való visszatéréshez nyomja meg ismét a gombot. A gyújtás levételekor a gépjármű automatikusan visszatér a normál működéshez (a gomb jelzőlámpája nem világít). Elektromos üzemmódban és a motor leállásakor - az utastéri komfort biztosítása érdekében - a hibrid rendszer automatikusan vezérli az újraindítást *. Nagyon magas külső hőmérséklet esetén azonban előfordulhat, hogy hőingadozás érzékelhető. Ilyen éghajlaton kényelme érdekében aktiválja az ECO OFF gombot. * Kivéve ZEV üzemmódban, mely a hőkomfort biztosításával szemben az elektromos hajtást részesíti előnyben.
46 Ökovezetés A gazdaságos vagy ökovezetés olyan mindennapos szokásokat foglal magában, melyek segítségével az autóvezető optimalizálhatja gépjárműve üzemanyag-fogyasztását és CO 2 -kibocsátását. A sebességváltó optimális használata Lehetőség szerint hasznája az automata üzemmódot, mely az igényeknek megfelelően az optimális fokozatba kapcsol. Rugalmas vezetési stílus Tartsa be a követési távolságot, a fékpedál helyett használja a motorféket, és fokozatosan adagolja a gázt. Ezáltal csökkentheti az üzemanyag-fogyasztást és a CO 2 -kibocsátást, valamint mérsékelheti a zajszintet. Az elektromos berendezések takarékos használata Ha induláskor túl meleg van a gépkocsi belsejében, a légkondicionáló bekapcsolása előtt szellőztesse át az utasteret: húzza le az ablakokat és nyissa ki a szellőzőnyílásokat. 50 km/h sebesség felett húzza fel az ablakokat, és hagyja nyitva a szellőzőnyílásokat. Használja az utastér túlzott felmelegedését akadályozó felszereléseket (sötétítő, napellenzők stb.). Kapcsolja ki a légkondicionálót - kivéve automata szabályozás esetén -, amint a hőmérséklet elérte a kívánt komfortszintet. Ha vezérlésük nem automatikus, kapcsolja ki a jég- és páramentesítést. Amint lehet, kapcsolja ki az ülésfűtést. Ne járassa a dízelmotort álló helyzetben, főleg télen; gépjárműve menet közben gyorsabban bemelegszik. Utasként ne vigye túlzásba a multimédiás készülékek használatát (film, zene, videojáték stb.), így csökkentheti a villamosenergiafelhasználást és ezáltal az üzemanyagfogyasztást. Kiszállás előtt húzza ki a hordozható készülékeket. Ha folyamatos a forgalom, és gépjárműve rendelkezik a kormánynál elhelyezett Cruise kapcsolóval, 40 km/h sebesség felett használja a sebességszabályozót. Ne közlekedjen bekapcsolt ködfényszórókkal vagy ködlámpákkal, ha megfelelőek a látási viszonyok.
47 45 Hibrid rendszer A túlzott fogyasztás okainak megszüntetése A gépjármű terhelését egyenletesen ossza el; a nehéz csomagokat a csomagtartó mélyén, a lehető legközelebb helyezze el a hátsó ülésekhez. Mérsékelje a gépjármű terhelését, és csökkentse a minimálisra a légellenállást (tetőcsomagtartó rudak, tetőcsomagtartó, kerékpártartó, utánfutó stb.). Lehetőség szerint használjon tetőboxot. Használatot követően szerelje le a tetőcsomagtartó rudakat, illetve a tetőcsomagtartót. A téli időszak végén a téli gumiabroncsokat cserélje le nyáriakra. A karbantartási előírások betartása Ellenőrizze rendszeresen (hideg abroncsokon) a gumiabroncsok nyomását. Lásd a vezetőoldali ajtónyílásban található címkén szereplő adatokat. Mindenképpen végezze el az ellenőrzést: - hosszú utazás előtt, - évszakváltáskor, - tartós leállítást követően. Gondoskodjon gépjárműve rendszeres karbantartásáról (olajcsere, olajszűrő, légszűrő stb.), és kövesse a gyártó által javasolt karbantartási tervet. Tankoláskor ne erőltesse a töltést a pisztoly 3. leállását követően, nehogy az üzemanyag túlfolyjon. Új gépjármű esetén az üzemanyagfogyasztás várhatóan csak az első 3000 kilométer után lesz egyenletes.
48 Hibrid gépjárműve fogyasztása a képernyőn Az utolsó 5 perc átlagfogyasztása. A 60% Hybrid Use kijelzés azt jelenti, hogy a gépjármű a menetidő 60%-ában az elektromos motor különböző üzemmódokban (Auto, ZEV, Sport vagy 4WD) történő közreműködésével, 40%-ában pedig csak a dízelmotorral működött (a hibrid rendszer támogatása nélkül). Korábbi adatok nullázása Bekapcsolt hibrid rendszernél, amikor megjelenik a 2. útvonal, nyomja meg két másodpercnél hosszabban a gombot az adatok nullázásához. A fedélzeti számítógéppel kapcsolatos további információkért lapozza fel a megfelelő fejezetet.
49 47 Hibrid rendszer Nagyfeszültségű akkumulátor (200 V) Töltés A nagyfeszültségű, 200 voltos akkumulátor hálózatról nem tölthető. Ni-MH (nikkel-metál-hidrid) típusú, és a csomagtérpadló alatt, a villanymotor mellett található. Az akkumulátor akkor töltődik, ha a gépjármű lassul; ilyenkor a villanymotor áramfejlesztővé alakul át, és a mozgási energiát elektromos energiává alakítja át (kivéve, ha a gépjármű sebessége meghaladja a 120 km/h-t). Az akkumulátor hálózatról nem tölthető. Az akkumulátor szükség esetén automatikusan is feltöltődhet a dízelmotor Stop & Start rendszerének segítségével. E visszanyeréssel ingyenes energia áll rendelkezésre. Az akkumulátor nagyon gyorsan és folyamatosan töltődik. A lemerült akkumulátor (pl. ZEV üzemmódban történő haladást vagy erős igénybevételt követően) nagyon rövid idő alatt feltöltődik arra a szintre, ahol a különböző hibrid módok már teljes kapacitással működtethetők. A feltöltődés menet közben automatikus. Az energia-visszanyerés lassulás közben gyorsabb lehet. Az átlagos töltésszint 4-5 vonal, így nagyobb mértékű lehet az energia-visszanyerés lassuláskor és lejtmenetben (ingyen energia). Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében a töltésszint soha nem csökken le a teljes töltés 20%-a alá, még akkor sem, ha ZEV üzemmódban történő haladást követően a kijelzőn egyetlen vonal sem világít. Ha az akkumulátor töltése megközelíti a maximumot, előfordulhat, hogy a gépjármű nem lassul ugyanolyan mértékben a gázpedál felengedésekor.
50 A nagyfeszültségű akkumulátor szellőztetése A rendszer nem működik folyamatosan, a szellőztetés teljesítményét automatikusan az akkumulátor igényeihez igazítja. Menet közben és közvetlenül a gépjármű használata után is hallani, ahogy működik. A légbeszívó eltömődése esetén az akkumulátor túlmelegedhet, megrongálódhat, ami a hibrid rendszer teljesítményének csökkenéséhez vezethet. A nagyfeszültségű akkumulátor megfelelő használata érdekében tartsa be az alábbi ajánlásokat: - ne tömje el a légbeszívót idegen tárgyakkal, mert az akkumulátor túlmelegedhet, és ez a hibrid rendszer teljesítményének csökkenéséhez vezethet; - ne öntsön folyadékot az akkumulátorra, mert megrongálódhat. A nagyfeszültségű akkumulátort léghűtéses rendszerrel látták el, mely a bal hátsó ülés oldalán elhelyezett légbeszívóból és a csomagtér bal oldali borítása mögött található ventilátorból áll.
51 49 Hibrid rendszer Nagyfeszültség Az elektromos motor működéséhez szükséges feszültség nagyságrendileg volt. Kérjük, tartsa be a gépjárművön elhelyezett figyelmeztető matricákon szereplő előírásokat. A legnagyobb óvatossággal járjon el a nagyfeszültségű alkotóelemekkel kapcsolatban, és ügyeljen arra, hogy az áram által átjárt alkatrészek hőmérséklete rendkívül magas lehet. Minden beavatkozás előtt vegye le a gyújtást (a Ready jelzőlámpának ki kell aludnia). Soha ne érintse meg, ne szerelje szét, ne távolítsa el és ne cserélje ki a nagyfeszültségű alkatrészeket, narancsszínű vezetékeket és csatlakozókat, még baleset esetén se. Megszakítás vészhelyzetben Baleset esetén egy vészleállító rendszer megszakítja a nagyfeszültségű áramot és leállítja az üzemanyag-szivattyút, ezért a gépjármű motorja nem indítható be. A hibrid rendszer újraindításához keresse fel a CITROËN hálózatot. Óvintézkedések az akkumulátorral kapcsolatban A nagyfeszültségű akkumulátort tilos külső forrásból tölteni, azt kizárólag vevőszolgálati munkatárs kezelheti. Az akkumulátor súlyos égési sérüléseket okozhat, és elektromos kisülései súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethetnek. A használt, Ni-MH (nikkel-metál-hidrid) típusú nagyfeszültségű akkumulátor utógondozását a vevőszolgálatra kell bízni, hogy az újrahasznosítás ne károsítsa a környezetet. Nagyfeszültségű vezetékek A gépjármű alatt (az alvázon) nagyfeszültségű vezetékek húzódnak; ügyeljen rá, hogy terepen történő haladáskor (pl. akadályok leküzdésekor) meg ne sérüljenek. A vezetékek sérülésének elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy az emelőeszközöket (emelő, híd stb.) pontosan a kialakított helyekre illessze.
52 Óvintézkedések/figyelmeztetések a motortérben végzett műveletekkel kapcsolatban A motorháztető kinyitása előtt mindig vegye le a gyújtást (a Ready jelzőlámpa ne világítson). A hibrid gépjármű generátor-indítómotor egységét nagyfeszültség táplálja. Ha nem veszi le a gyújtást, a motor váratlanul magától is újraindulhat. Ügyeljen arra, hogy a gyújtást tankoláskor is vegye le, nehogy a motor újrainduljon.
53 51 Hibrid rendszer Vontatás Mielőtt bármilyen műveletbe kezdene, ráadott gyújtás mellett nyomja le a fékpedált, állítsa a sebességválasztó kart N helyzetbe, majd állítsa le a hibrid rendszert. Ha a gépjármű nehezen megközelíthető, 10 km/h-nál kisebb sebességgel néhány tíz méterrel arrébb lehet mozdítani. Gépjárművét soha ne vontassa az első vagy hátsó kerekeken, szállíttassa platón. A vonószemeket kizárólag a gépjármű kiszabadításához vagy a platóra történő felálláshoz használja.
54 001 A működés ellenőrzése
55
56 Műszercsoport Műszerek és kijelzők Vezérlőgombok 1. Energiafogyasztás/visszatermeléskijelző (rendelkezésre álló teljesítmény százalékban kifejezve) Bővebb információt a Hibrid rendszer c. fejezetben talál. 2. Üzemanyagszint-mérő 3. Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző 4. Sebességmérő (km/h vagy mph) 5. Sebességszabályozó vagy -korlátozó beállításai 6. Kapcsolt sebességfokozat 7. Műszercsoport kijelzője: elektromos folyamatok, napi kilométer-számláló, vészjelzések vagy funkciók állapota (pl. olajnyomás, akkumulátor, nyitva maradt ajtó stb.), fedélzeti számítógép, média, navigációs rendszer 8. Digitális sebességjelző (km vagy mérföld) 9. Ready jelzőlámpa: jelzi, hogy a gépjármű indulásra készen áll A. Vezérlők világításszabályozója és általános világításszabályozó B. - Többször egymás után megnyomva: keréknyomás-ellenőrzés, karbantartási információk, vészjelzések eseménynaplója - Hosszan megnyomva: kiválasztott funkció (karbantartásjelző vagy napi kilométerszámláló) lenullázása
57 A működés ellenőrzése Visszajelzések A gépjármű vezetőjét vizuálisan tájékoztatják egy adott rendszer bekapcsolásáról (működési visszajelzések), illetve rendellenességéről (figyelmeztető visszajelzések). A gyújtás ráadásakor A gyújtás ráadásakor egyes figyelmeztető visszajelzések néhány másodpercre kigyulladnak a műszercsoporton és/vagy a műszercsoport kijelzőjén. A motor beindulását követően ezeknek a visszajelzéseknek ki kell aludniuk. Ha tovább világítanak, indulás előtt tájékozódjon az adott figyelmeztető visszajelzésről. Kapcsolódó figyelmeztetések Egyes visszajelzések kigyulladását hangjelzés és a műszercsoport kijelzőjén megjelenő üzenet kíséri. A visszajelzések folyamatos fénnyel világítanak vagy villognak. Egyes visszajelzések mindkét módon (folyamatos fény vagy villogás) működhetnek. Az, hogy normális jelenségről vagy rendellenességről van-e szó, kizárólag akkor dönthető el, ha tudja, hogy az adott működési mód a gépjármű milyen működési állapotával áll összefüggésben. Bővebb információért tekintse át a következő táblázatokat.
58 Működési visszajelzések A következő visszajelzések kigyulladása a műszercsoporton és/vagy a műszerfali kijelzőn az adott rendszer bekapcsolásáról tájékoztat. Visszajelzés Visszajelzés állapota Ok Teendők / megjegyzések Ready (üzemkész) folyamatos A gépjármű menetkész, lenyomhatja a gázpedált. A jelzőlámpa kigyulladásának ideje a nagyfeszültség bekapcsolási idejének felel meg. Bal oldali irányjelző hang kíséretében villog A világításkapcsolót lefelé állította. Jobb oldali irányjelző hang kíséretében villog A világításkapcsolót felfelé állította. Helyzetjelző folyamatos A világításkapcsolót Helyzetjelző helyzetbe állította. Tompított fényszóró folyamatos A világításkapcsolót Tompított világítás helyzetbe állította. Távolsági fényszóró folyamatos A világításkapcsolót maga felé húzta. Ha vissza akar térni a tompított világítás használatához, húzza meg ismét a kart. Adaptív fényszóró folyamatos A világításkapcsolót maga felé húzta, és a kormány bal oldalán található gomb be van nyomva. A gomb jelzőlámpája világít. Ködfényszóró folyamatos A ködfényszórók be vannak kapcsolva. A belső visszapillantó tükrön található kamera a külső világítás és a forgalmi viszonyok függvényében engedélyezi vagy sem a tompított és a távolsági fényszórók közötti váltást. A tompított fény visszakapcsolásához húzza meg a világításkapcsolót. A ködfényszórók kikapcsolásához fordítsa kétszer hátrafelé a kapcsolón található gyűrűt. A világításkapcsolóról többet is megtudhat a Tájékozódás c. fejezetből.
59 57 A működés ellenőrzése Visszajelzés Visszajelzés állapota Ok Teendők / megjegyzések Ködlámpa folyamatos A hátsó ködlámpák be vannak kapcsolva. A hátsó ködlámpák kikapcsolásához fordítsa hátrafelé a kapcsolón található gyűrűt. Dízel előizzítás folyamatos A START/STOP indítógomb be lett nyomva (gyújtás helyzet). Az indítással várja meg, amíg a visszajelzés kialszik. Ennek időtartama az időjárási viszonyoktól függ (szélsőséges időjárási körülmények között akár 30 másodperc is lehet). Ha a motor nem indul be, adja rá a gyújtást és ismét várja meg, amíg a visszajelzés kialszik, majd indítsa be a motort. Elektromos rögzítőfék folyamatos Az elektromos rögzítőfék be van húzva. A visszajelzés kikapcsolásához engedje ki az elektromos rögzítőféket: helyezze a lábát a fékpedálra, és húzza meg az elektromos fék kapcsolóját. Tartsa be a biztonsági előírásokat. Az elektromos rögzítőfékkel kapcsolatos bővebb információkért lapozza fel a Vezetés c. fejezetet. Az elektromos rögzítőfék automatikus funkcióinak kikapcsolása folyamatos Az automatikus rögzítés (a motor leállításakor) és az automatikus kioldás funkciók ki vannak kapcsolva vagy meghibásodtak. Kapcsolja be a funkciót a gépjármű konfigurációs menüjében (rendeltetési helytől függően), vagy forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy szakszervizhez, ha az automatikus rögzítés/kioldás nem működik. A fék manuálisan is kioldható a vészkioldó eljárással. Az elektromos rögzítőfékről többet is megtudhat a Vezetés c. fejezetből.
AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk
JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban
Felszereltség Suzuki Swift
1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó A gyártó bármikor megváltoztathatja a műszaki adatokat, a felszereltséget, az opciókat, az árakat és a színeket, ezért pontosabb felvilágosítás érdekében kérjük,
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,
Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3
BENZIN Sebességváltás 5 5 4 5 FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Pótkerék és keréktárcsa Pótkerék fedő (lemez tipusú) 205/70R15 + acél keréktárcsa 205/70R15 + acél keréktárcsa (*1) (*1) (*1) (*1) 205/70R15
Felszereltség Suzuki Swift Sport
uzuki wift port ebességváltó PORT FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Defektjavító készlet 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa 195/45R17 + könnyűfém
Online kezelési útmutató
Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető a MyCitroën menüpont alatt. Ez az oldal hasznos információkat kínál Önnek a megvásárolt termékekről és szolgáltatásokról,
Automata világításvezérlés - - - -
Swift Motor Benzin Benzin Diesel 1.2L 1.2L 1.3L Ajtók száma 3 és 5 5 3 és 5 Hajtás 2WD 4WD 2WD Sebességváltó 5MT 5MT/4AT 5MT/4AT 5MT 5MT Felszereltség GC GLX GS GLX GLX Futómű Abroncsok és keréktárcsák
ÜDVÖZÖLJÜK! Figyelmeztetés: Környezetvédelem: Oldalszám-hivatkozás: Tájékoztatás:
ÜDVÖZÖLJÜK! Köszönjük, hogy a 2008-at választotta. A kezelési útmutatót úgy állítottuk össze, hogy Ön minden élethelyzetben a lehető legjobban kihasználhassa a gépjárműve által kínált lehetőségeket. Az
Az Ön kezelési útmutatója a Peugeot honlapján keresztül is elérhető "Az én Peugeot-m" menüpont alatt.
Az Ön kezelési útmutatója a Peugeot honlapján keresztül is elérhető "Az én Peugeot-m" menüpont alatt. Ebben a személyes térben tanácsokat és hasznos információkat olvashat gépjárműve karbantartásával kapcsolatban.
2 Bevezetés. Bevezetés
Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...
Műszaki leírás/adatlap. 1. rész
Műszaki leírás/adatlap Adásvételi szerződés keretében személygépjármű beszerzés az Országos Vízügyi Főigazgatóság részére tárgyú közbeszerzési eljárás 1. rész 1 db szolgálati használatra szánt, önálló
C-ZERO. Kezelési útmutató
C-ZERO Kezelési útmutató Online kezelési útmutató Kezelési útmutatója online megtekintéséhez válasszon a következő lehetőségek közül. Gépjárműve kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető,
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN A CITROËN a -t választotta Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb
TWINGO AKTUÁLIS AKCIÓ. FELSZERELTSÉG MOTOR LISTAÁR Dynamique 1,2 16V 55 kw / 75 LE 2 790 000 1,2 16V 55 kw / 75 LE Quickshift*** 3 040 000
TWINGO AKTUÁLIS AKCIÓ OOAlakítsd a stílusod szerint! Válassz az egyéniségedhez illő színt és akár felnit is! FELSZERELTSÉG MOTOR LISTAÁR 1,2 16V 55 kw / 75 LE 2 790 000 1,2 16V 55 kw / 75 LE Quickshift***
MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kijelzőegység:.......................................................................... 2 Visszajelzőlámpák.................................................................
OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb
1,33 literes Dual VVT-i 1NR-FE 6 M/T Stop & Start rendszerrel. Kombinált (liter/100 km) 5,5 4,5 4,9. Városi (liter/100 km) 6,6 5,3 5,8
Urban Cruiser Műszaki adatok KÖRNYEZETI TELJESÍTMÉNY 6 M/T Stop & Start rendszerrel Fogyasztás (utoljára a 2004/3 rendelettel módosított 80/1268 EU direktíva alapján) Kombinált (liter/100 km) 5,5 4,5 4,9
IA LÉNYEG M Ű S Z E R F A L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 26 25 24 23 39 38 37 36 35 34 33 32 31 27 28 29 30 4 M Ű S Z E R F A L I 1 Vezérlők: Visszapillantó tükrök Ablakemelők
KEZELÉSI ÚTMUTATÓK AZ INTERNETEN!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓK AZ INTERNETEN! A Citroën lehetővé teszi Önnek, hogy az interneten díjmentesen és egyszerűen hozzáférjen gépkocsija fedélzeti dokumentációjához, annak korábbi kiadásaihoz és a legfrissebb
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...
KÜLÖNLEGES AJÁNLATUNK CÉGES ÜGYFELEINK RÉSZÉRE
MÉGANE EXPRESSION KÜLÖNLEGES AJÁNLATUNK CÉGES ÜGYFELEINK RÉSZÉRE O OÚj Energy 1,2 TCe 115 LE motor Stop&Start rendszerrel OOFlottakedvezmény már egy autó vásárlásakor is O OGazdag felszereltség: Kétzónás
Új Hyundai H350 3 év kilométerkorlátozás nélküli garanciával!
Új Hyundai H350 3 év kilométerkorlátozás nélküli garanciával! Karosszéria Teljesítmény / Hajtás Listaár (nettó) Listaár (bruttó) ECO 2.5 CRDi LP 5,7m Alváz (CAB) 150 LE / Hátsókerék 6 299 000 7 999 730
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...
Renault ESPACE. Kezelési útmutató
Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik
Online kezelési útmutató
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető a MyCitroën menüpont alatt. Ez a teljes egészében testre szabható oldal lehetőséget nyújt
OPEL ANTARA. Kezelési útmutató
OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...
Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:
1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző
OPEL MOVANO. Kezelési útmutató
OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 86 Hőmérséklet-szabályozás...
Kezelési útmutató C-zero_hu_Chap00_Couv-debut_ed
Kezelési útmutató Online kezelési útmutató Gépjárműve kezelési útmutatójának online változata a legfrissebb információkat is tartalmazza, melyek az érintett oldalakon elhelyezett piktogram segítségével
A környezetbarát autózás 10 pontja
A Környezetbarát autózás kampány célja, hogy csökkentse az autók környezetre gyakorolt káros hatását, valamint segítsen a járművezetőknek abban, hogy környezetvédő fejjel gondolkodjanak. A környezetbarát
FORD KA. Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés
Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés 1106 Budapest, Kerepesi út 105. Tel.: 260-5050/215, Fax: 262-4736 1195 Budapest, Üllői út 309. Tel.: 281-8000/215, Fax: 281-2981 1112 Budapest Budaörsi
KOLEOS RÖVID ÚTMUTATÓ
KOLEOS RÖVID ÚTMUTATÓ ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választáshoz! Ez egy kényelmes, könnyen alakítható, nagy teljesítményű gépkocsi, amely megkönnyíti az Ön mindennapjait. Ezen felül
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi
SpeedForce 50 Teljes áttekintés
SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Head Up Display auto Modell: Vision
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Head Up Display auto Modell: Vision Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító: HUD-5-VISION-WL
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés
Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés 1106 Budapest, Kerepesi út 105. Tel.: 260-5050/215, Fax: 262-4736 1195 Budapest, Üllői út 309. Tel.: 281-8000/215, Fax: 281-2981 1112 Budapest Budaörsi
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEXIA PROXIA CD 29 AC / QCAV / MTD FILIÁLÉ / IMPORTOR / DR CITROËN MÁRKAKERESKEDO - Új jármu elokészíto. - Kampány koordinátorok. MÁRKASZERVIZ VEZETOK - Vevoszolgálati
Összefoglalás Gratulálunk az új Mazda CX-5 összeállításához! Íme, egy összefoglaló az alapjellemzőkről és az Ön által kiválasztott kiegészítőkről.
Összefoglalás Gratulálunk az új Mazda CX-5 összeállításához! Íme, egy összefoglaló az alapjellemzőkről és az Ön által kiválasztott kiegészítőkről. Mazda CX5 12,606,900.00HUF Külső tulajdonságok Dátum 2019.
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MŰSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MŰSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTŐR ÚJ CITROËN gépjármű FORGALMAZÓK - Új gépjármű felkészítő - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevőszolgálati vezető,
Spark. Üzemeltetői kézikönyv
Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...
Évszakváltás a közlekedésben
Évszakváltás a közlekedésben A közlekedésben a téli időszak tudatos felkészülést igényel. Megváltoznak az út- és látási viszonyok, amelyekhez a gyalogosoknak és a járművezetőknek egyaránt alkalmazkodniuk
Motor/Felszereltség lista
Motor/Felszereltség lista 1 Benzin Motor 1.4 TWINPORT ECOTEC 66 kw/90 LE 1.4 TWINPORT ECOTEC 66 kw/90 LE 1.8 ECOTEC 92 kw/125 LE TwinTop Váltómű 5fokozatú kézi 4 657 000 4 877 000 5fokozatú Easytronic
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevoszolgálati vezeto,
EGYEDI KEDVEZMÉNYEK AJÁNDÉK TÉLI KEREKEK AJÁNDÉK NAVIGÁCIÓ AKÁR 0% THM 5 ÉV VAGY KM GARANCIA
EGYEDI KEDVEZMÉNYEK AJÁNDÉK TÉLI KEREKEK AJÁNDÉK NAVIGÁCIÓ AKÁR 0% THM 5 ÉV VAGY 200 000 KM GARANCIA MINDEN LÉPÉS SZÁMÍT A magyar olimpiai csapat büszke partnere Platina fokozatú támogatóként büszkén gratulálunk
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Hyundai i20 akár már Forintért!
Hyundai i20 akár már 2 999 000 Forintért! Karosszéria Teljesítmény Listaár Kedvezmény Entry 1.25 LP 5 ajtós 75 LE 3 599 000 600 000 Kedvezményes ár 2 999 000 Life A/C 1.25 LP 5 ajtós 75 LE 3 949 000 500
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
K Ü L S Ő K I A L A K Í T Á S I ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL Napfénytető A napfénytető jobb szellőzést és világosabb utasteret biztosít. 100 Parkolást segítő hangjelzés (tolatáskor) Hátramenet kapcsolásakor
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevoszolgálati vezeto,
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
ÚJ Fiat Fullback E6 árlista
A készlet erejéig! Verzió incom Opció Kivitel ebességváltó Hengerûrtart. Teljesítmény Nyomaték Terhelhetôség Tengelytáv Nettó ár Bruttó ár cm 3 kw/le Nm kg mm Ft Ft Új Fullback 2.4D 150 & X 4x4 MT6 Podium+
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Fiat Fiorino árlista
Fiat FIORINO 75 LE 75 LE E5 75 LE E5 SX Sincom-kód: Kivitel: Hengerûrtartalom (cm 3 ): Teljesítmény (kw/le): Nyomaték (Nm): Üzemanyag: Fogyasztás (l/100 km, városi/városon kívüli/vegyes)* CO 2 -kibocsátás
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Hyundai i20 akár már Forintért! Life Limited felszereltség most akár Forint kedvezménnyel a készlet erejéig!
Hyundai i20 akár már 2 999 000 Forintért! Life Limited felszereltség most akár 990 000 Forint kedvezménnyel a készlet erejéig! Karosszéria Teljesítmény Listaár Kedvezmény Kedvezményes ár Entry 1.25 LP
CITROËN XSARA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN XSARA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb motorokhoz
Felszereltség Motor 5 ajtós 1.0l EcoBoost (100LE) A6 Euro6 - Start/Stop Ft
FIESTA VIGNALE 2018-as modellév - 2017/4. Érvényes: 2017. október 1-i gyártástól A változtatás jogát fenntartjuk! Felszereltség Motor 5 ajtós 1.0l EcoBoost (100LE) A6 Euro6 - Start/Stop 5 950 000 Ft 1.0l
OPEL COMBO. Kezelési útmutató
OPEL COMBO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 30 Tárolás... 46 Műszerek és kezelőszervek... 53 Világítás... 72 Hőmérséklet-szabályozás...
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Online kezelési útmutató
Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető a MyCitroën menüpont alatt. Ez a teljes egészében testre szabható oldal lehetőséget nyújt a márkával való közvetlen
Szervizinformáció. Olajcserekészlet ZF 8HP automata sebességváltóhoz
A forró olaj égési sérüléseket okozhat. Könnyű, ill. közepes sérülés lehetséges. Viseljen védőszemüveget. Viseljen védőkesztyűt. Viseljen védőruhát. Az elektrosztatikus kisülés (ESD) anyagi károkat okozhat.
TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER
TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER
HIBRID JÁRMŰ BONTÁSI ÚTMUTATÓ
Plug-in Hybrid Benzines-Elektromos Hybrid Synergy Drive HIBRID JÁRMŰ BONTÁSI ÚTMUTATÓ ZVW35 Sorozat Előszó Ez a kézikönyv azért készült, hogy felkészítse és segítse a szakembereket a Toyota Prius Plug-in
Az új Volkswagen Beetle V6
Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Petrányi - Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés
Petrányi Autó Kft. Hivatalos Ford márkakereskedés 1106 Budapest, Kerepesi út 105. Tel.: 2605050/215, Fax: 2624736 1195 Budapest, Üllői út 309. Tel.: 2818000/215, Fax: 2812981 1112 Budapest Budaörsi út
CITROËN JUMPY FURGON
CITROËN JUMPY FURGON DIZÁJN Fedezze fel a Citroën Jumpy-t, valamint a CITROËN haszongépjármű-kínálatát, melyet az alábbi QR kód leolvasásával pillanatok alatt elérhet okostelefonjáról. CITROËN JUMPY: EGY
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Ismerje meg az új Safari érzést
Ismerje meg az új Safari érzést Üljön be egy új TATA SAFARI-ba, ahol otthonos világ fogadja. Ragadja meg a kormányt, indítson, tegyen meg több száz km-es távolságot. Autópályán, hegyen-völgyön, földutakon,
Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
ismerd meg az autód A megrendelés adatai: A megrendelés idöp.: Megrendelö: Lízingcsoport: Gazdacég: Ügyletazonosító: Költséget fizeti: Rendszám:
A megrendelés adatai: A megrendelés idöp.: Megrendelö: Lízingcsoport: Gazdacég: Ügyletazonosító: Költséget fizeti: Rendszám: Alvázszám: Eurotax: Márka: Típus: Gépjármü bruttó eladási ára: Eredetiségvizsgálat:
Toyota Hybrid Synergy Drive
Toyota Hybrid Synergy Drive PRIUS prior, to go before Ahead of its time Jövő járműve Toyota Hybrid Synergy Drive Mi a hibrid járm? Bels égés motor + villamosmotor = Hibrid Hibrid Rendszerek Osztályai Visszatekintés
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
a gyújtáskapcsolót a LOCK állásba, várjon 10-15 másodpercet, majd ismételje meg a normál indítási eljárást.
INDÍTÁSI ELJÁRÁSOK Mielőtt elindítja a járművet, állítsa be az ülést, valamint a belső és külső tükröket, csatolja be a biztonsági övet, és ha vannak utasok, őket is figyelmeztesse az övek becsatolására.
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
BEMUTATÁS TÁJÉKOZTATÁS A PEUGEOT HONLAPJA A RENDELKEZÉSÉRE ÁLL
4 BEMUTATÁS A fedélzeti útmutatót úgy állítottuk össze, hogy tartalmazza a gépjármű működésével kapcsolatos összes olyan ismeretet, melyek birtokában Ön már közvetlenül az átvételt követően otthonosan
Hyundai i es limitált szériák akár már Forintért!
Hyundai i30 2019-es limitált szériák akár már 5 149 000 Forintért! Karosszéria / váltó Teljesítmény Listaár Kedvezmény Kedvezményes ár Family '20 - kizárólag a készlet erejéig 1.4 MPi 5 ajtós / M/T 100
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási
DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
JELZETT HIBA. Kevés az üzemanyag. Alacsony vagy magas hűtőfolyadék szint. A motor túlmelegedett. Ellenőrizd a hűtőfolyadék szintjét.
ÜZEMANYAG Kevés az üzemanyag Keresd meg a legközelebbi töltőállomást és tankold meg autódat. HŰTŐRENDSZER Alacsony vagy magas hűtőfolyadék szint A motor túlmelegedett. Ellenőrizd a hűtőfolyadék szintjét.
Munkahely megvilágító lámpára vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek
Ködfényszóróra vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek Ködfényszóróval minden gépjárművet, mezőgazdasági vontatót és lassú járművet fel szabad szerelni. A járműre felszerelhető ködfényszórók száma: 2
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
FORD B-MAX. One Call Ügyfélszolgálat: Értékesítés és Flotta ügyfélszolgálat
Felszereltség Technology Limitált széria* Motor 1.4l (90LE) M5 1.0l EcoBoost (100LE) M5 1.5l TDCi DPF (75LE) M5 1.5l TDCi DPF (95LE) M5 1.4l (90LE) M5 1.0l EcoBoost (100LE) M5 1.0l EcoBoost (125LE) M5
Fiat Fiorino E5+ árlista A Készlet erejéig!
Fiat Fiorino E5+ árlista A Készlet erejéig! Sincom-kód: Kivitel: Hengerûrtartalom (cm 3 ): Teljesítmény (kw/le): Nyomaték (Nm): Üzemanyag: Fogyasztás (l/100 km, városi/városon kívüli/vegyes) CO 2 -kibocsátás
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI DIAGNOSZTIKA
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI DIAGNOSZTIKA LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZ - Vevoszolgálati