SERVO-DRIVE TANDEM fiókhoz. Szerelési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SERVO-DRIVE TANDEM fiókhoz. Szerelési útmutató"

Átírás

1 SERVO-DRIVE TANDEM fiókhoz Szerelési útmutató

2 Áttekintés Szerelési útmutató használata Biztonság alapelv Rendeltetésszerű használat Biztonsági utasítás Szerkezeti változtatások és pótalkatrészek Gondoskodás Standard korpusz fekvő összekötővel Áttekintés Tervezési információ Szerelés Meghajtóegység leszerelése Tartóprofil leszerelése Standard korpusz álló összekötővel Áttekintés Tervezési információ Szerelés Meghajtóegység leszerelése Tartóprofil leszerelése Mosogatós szekrény Áttekintés Tervezési információ Szerelés Meghajtóegység leszerelése Két fiók átmenő előlappal Áttekintés Szerelés Meghajtóegység leszerelése Korpusz különböző fiókmélységekkel Áttekintés Tervezési információ Szerelés Tartóelem egyes, kettes Szerelés - vízszintes tartóprofil Meghajtóegység leszerelése Korpusz egyetlen fiókkal Áttekintés Tervezési információ Szerelés Meghajtóegység leszerelése Korpusz közézáródó előlapokkal Áttekintés Tervezési információ Szerelés Meghajtóegység leszerelése

3 Áttekintés Kábelezés: Blum-hálózati adapter 00 W Standard korpusz és korpusz közézáródó előlapokkal kábelterve alsó kábelezés Standard korpusz és korpusz közézáródó előlapokkal kábelterve hátsó kábelezés Mosogatós szekrény Korpusz különböző fiókmélységekkel korpusz egyetlen fiókkal Szerelés: 00 Wattos Blum-hálózati adapter és tartozékok Áttekintés fenéklapra szerelés Áttekintés falra szerelés Tervezési információ Szerelés Leszerelés Kábelezés: Blum-hálózati adapter 70 W Két fiók átmenő előlappal Szerelés Leszerelés Szerelés: 70 Wattos Blum-hálózati adapter és tartozékok Áttekintés Tervezési információ Szerelés Leszerelés Ellenőrző méretek Előlapmegmunkálás Blum-távtartó ütköző Fiók ráütődő előlappal Belső fiók és fiók közézáródó előlappal Általános információk Leszerelés Tartóprofil rögzítők pozíciója Felső tartóelemek pozíciója, kettes, egyes befogó Meghajtóegység kapcsolója Kilökőkar hosszabbító Összehangoló kábel Meghajtóegység Tartóprofil Blum-hálózati adapter Üzemzavar megszüntetése Áttekintés 34

4 Szerelési útmutató használata Üzembe helyezés előtt olvassa el a SERVO-DRIVE szerelési útmutatóját valamint a biztonsági előírást A leírt alkatrészek egyszerű azonosításához javasoljuk a géprajz használatát. Biztonsági utasítás: Ez a felkiáltójel olyan fontos biztonsági utasításra utal, amire feltétlenül ügyelni kell. Figyelmeztetés: Erre ügyeljen Biztonság Alapelv SERVO-DRIVE megfelel az ez időben érvényes biztonságtechnikai előírásoknak. Ennek ellenére maradnak bizonyos kockázatok a használati utasítás figyelmen kívül hagyása esetén. Kérjük megértését, hogy a Julius Blum GmbH semminemű felelősséget vagy garanciát nem vállal azokra a károkra, amik a használati utasítás figyelmen kívül hagyásából erednek. Rendeltetésszerű használat SERVO-DRIVE segíti a fiókok nyitását a konyhában. Csak az alábbi feltételekkel használható: Száraz, zárt térben TANDEM-fiókrendszer Julius Blum GmbH által megadott technikai adatokkal A technikai adatok a technikai adatlapon vannak feltüntetve.

5 Biztonsági utasítás SERVO-DRIVE szerelésénél a nemzetközi határozatok és normák vannak figyelembe véve. A készüléket csak olyan elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni, aminek a feszültsége, áramellátása és frekvenciája a típuskártyán megadott értékekkel megegyezik. A csatlakozó aljzat szabadon hozzáférhető kell hogy legyen. Áramkörönként csak egy Blum-hálózati adapter csatlakoztató. Tartsa be a szerelési utasításban megadott Blum-hálózati adapterre vonatkozó biztonsági előírásokat. Ügyelni kell arra, hogy a Blum-hálózati adapter nedvességgel ne érintkezhessen. Minden szerelés vagy karbantartás előtt szüntesse meg a Blumhálózati adapter áramellátását. Semmilyen körülmények között sem kísérelheti meg a Blum-hálózati adapter vagy a meghajtóegység felnyitását mert az életveszélyes lehet. Nem szabad sérült alkatrészeket felhasználni. Azt éles bútorélek a kábel sérüléséhez vezethetnek. Szerkezeti változtatások és pótalkatrészek A szerkezeti változtatások és a gyártó által nem engedélyezett alkatrészek használata befolyásolja a SERVO-DRIVE működését és ezért nem megengedett. Csak a Julius Blum GmbH által gyártott eredeti alkatrészeket használjon. A Blum hálózati adapterhez nem csatlakoztatható más eszköz, csak a SERVO-DRIVE. Gondoskodás A sérült SERVO-DRIVE helyi előírásoknak megfelelően az elektromos készülékek számára kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkbe helyezendő.

6 Standard korpusz fekvő összekötővel b Tartóprofil a Tartóprofil felső befogója Tartóprofil rögzítő alul Meghajtóegység Összekötő kapocs Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel a b Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) Kommunikációs kábel Tervezési információ Tartóprofil méretre vágása A meghajtóegység pozíciója PL = LH - 0 mm *távolság a fióktól a felső lapig Belső korpuszszélesség X Y PL Profil hosszúsága 0 mm 0 LH Belső korpuszmagasság 0 mm

7 Szerelés A tartóprofilt osztókábellel kell felszerelni b a 2 b a a b Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) Kommunikációs kábel Meghajtóegység rászerelése a tartóelemre Tartóprofil rögzítő szerelése Tartóprofilt a tartóprofil rögzítőbe kell szerelni Kábelezést lásd a következő oldalon 22

8 Standard korpusz álló összekötővel b a a Tartóprofil a Tartóprofil takarósapka a a Hátsó tartóprofil rögzítő Tartóprofil rögzítő alul Meghajtóegység Összekötő kapocs Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel a Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) b Kommunikációs kábel Tervezési információ Tartóprofil méretre vágása A meghajtóegység pozíciója PL = LH - 0 mm *távolság a fióktól a felső lapig Belső korpuszszélesség X Y PL Profil hosszúsága 0 mm 0 LH Belső korpuszmagasság 0 mm

9 Szerelés A tartóprofilt osztókábellel kell felszerelni b a 2 b a a b Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) Kommunikációs kábel Meghajtóegység rászerelése a tartóelemre Tartóprofil rögzítő szerelése Tartóprofilt a tartóprofil rögzítőbe kell szerelni Kábelezést lásd a következő oldalon 22

10 Mosogatós szekrény (2) a () Meghajtóegység Összekötő kapocs Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel a Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) () kettes tartóelem () egyes tartóelem Tervezési információ Kettes tartóelem Egyes tartóelem () A meghajtóegység pozíciója (2) Meghajtóegység pozíciója *korpusz első élétől mérve (2) Keresztösszekötő pozíciója 00 mm-es korpuszszélességtől 0

11 Szerelés Kettes tartóelem Egyes tartóelem Szükség szerint egy második meghajtóegység is szerelhető. Meghajtóegység rászerelése a tartóelemre Rögzítőelem szerelése Kábelezést lásd a következő oldalon 23

12 Két fiók átmenő előlappal Meghajtóegység 0 0 Összekötő kapocs Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel Hálózati kábel Összehangoló kábel Egyes tartóelem Hálózati adapter tartó (0 wattos hálózati adapter) 0 wattos hálózati adapter* * A 0 wattos hálózati adapter a speciális szabadonálló bútorokhoz lett kifejlesztve. Ez legfeljebb 0 meghajtóegység valamint maximum összehangolt meghajtóegység üzemeltetéséhez alkalmazható 0 kg maximális fiókterhelés mellett. Szerelés A szinkronizáló kábelt a meghajtóegységbe kell behelyezni Meghajtóegység rászerelése az adapterre

13 Az egyes tartóelemet fel kell csavarozni és a kábelt (összehangoló- és osztókábel) a köztes falon kell átvezetni. A szinkronizáló kábelt a meghajtóegységbe kell behelyezni A második meghajtóegységet a másik egyes tartóelemre kell szerelni. A rögzítőelemet fel kell csavarozni és a rögzítőelem osztókábelét rögzítőkapoccsal kell összekötni. Csatlakozótüskéket ne sértse meg Kábelezést lásd a következő oldalon 2 3

14 Korpusz különböző fiókmélységekkel a 0 (2) Meghajtóegység Összekötő kapocs Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel () a Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) () egyes tartóelem () Tartóprofil rögzítő bal/jobb 0 () Vízszintes tartóprofil () Adapter meghajtóegységhez Tervezési információ Tartóelem egyes, kettes () A meghajtóegység pozíciója Belső korpuszszélesség 0 mm, kettes tartóelem 0 mm, egyes tartóelem * 0 Vízszintes tartóprofil (2) Tartóprofil méretre vágása (2) Meghajtóegység pozícionálása a tartóprofilon belső kopruszszélesség >0 mm Szabásméretek vízszintes tartóprofilhoz LW Belső korpuszszélesség belső kopruszszélesség <0 mm

15 Szerelés Tartóelem egyes, kettes Kettes tartóelem Egyes tartóelem Szükség szerint egy második meghajtóegység is szerelhető. Meghajtóegység rászerelése a tartóelemre 5

16 Szerelés Vízszintes tartóprofil Meghajtóegység adapterének összekötése a tartóprofilkábellel Meghajtóegység rászerelése az adapterre A meghajtóegység adapterét a vízszintes tartóprofilra kell szerelni

17 Tartóprofil rögzítő szerelése Facsavarok és eurocsavarok alkalmazhatók A vízszintes tartóprofilt a tartóprofil rögzítőbe kell szerelni Kábelezést lásd a következő oldalon 23 7

18 Korpusz egyetlen fiókkal Meghajtóegység Összekötő kapocs a Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel a Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) Felső rögzítőelem előszerelt adapterrel a meghajtóegységhez Tervezési információ Felső tartóelem A meghajtóegység pozíciója Belső korpuszszélesség X min Y max Y 0 mm 0 0 mm

19 Szerelés Kábel átvezetése Előlaprögzítők felső rácsavarozása. Tartóssági okokból az összekötőt a munkalaphoz kell rögzíteni. Meghajtóegység rászerelése az adapterre Kábelezést lásd a következő oldalon 23 9

20 Korpusz közézáródó előlapokkal b Tartóprofil Tartóprofil felső befogója Tartóprofil rögzítő alul a Meghajtóegység Összekötő kapocs Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel a b Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) Kommunikációs kábel Tervezési információ Tartóprofil méretre vágása A meghajtóegység pozíciója PL = LH - 0 mm *távolság a fióktól a felső lapig Belső korpuszszélesség X Y PL Profil hosszúsága 0 mm 0 LH Belső korpuszmagasság 0 mm 0

21 Szerelés A tartóprofilt osztókábellel kell felszerelni b a 2 b a a b Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) Kommunikációs kábel Meghajtóegység rászerelése a tartóelemre Tartóprofil rögzítő szerelése Tartóprofilt a tartóprofil rögzítőbe kell szerelni Kábelezést lásd a következő oldalon 22 2

22 Kábelezés: Blum-hálózati adapter 00 W Kábelterv Elosztókábelenként csak egy Blum-hálózati adapter csatlakoztatható Standard korpusz és korpusz közézáródó előlapokkal kábelterve alsó kábelezés Fenéklapra szerelhető hálózati adaptertartó Falra szerelhető hálózati adaptertartó Standard korpusz és korpusz közézáródó előlapokkal kábelterve hátsó kábelezés Fenéklapra szerelhető hálózati adaptertartó Falra szerelhető hálózati adaptertartó Szerelés Alsó kábelezés Hátsó kábelezés Összekötő kapocs Csatlakozótüskéket ne sértse meg 22

23 Kábelterv Elosztókábelenként csak egy Blum-hálózati adapter csatlakoztatható Mosogatós szekrény Szerelés Alsó kábelezés Fenéklapra szerelhető hálózati adaptertartó Falra szerelhető hálózati adaptertartó Korpusz különböző fiókmélységekkel Alsó kábelezés korpusz egyetlen fiókkal Alsó kábelezés Szerelés Összekötő kapocs Csatlakozótüskéket ne sértse meg 23

24 Szerelés: 00 Wattos Blum-hálózati adapter és tartozékok Fenéklapra szerelés Falra szerelés 0 0 Összekötő kapocs Összekötő kapocs Kábelvég védő Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel Méretre vágható osztókábel Blum-hálózati adapter Blum-hálózati adapter 0 Hálózati kábel 0 Hálózati kábel Fenéklapra szerelhető hálózati adaptertartó Falra szerelhető hálózati adaptertartó Tervezési információ Helyszükséglet + a hálózati adapter biztonsági távolsága Figyelmeztetés: A 0 mm biztonsági távolságot be kell tartani az alsó éltől (fenéklapra szerelés) ill. az első éltől (falra szerelés) és a hálózati adaptertartó oldalsó szélétől, a Blum-hálózati adapter túlmelegedésének elkerülése érdekében. Fenéklapra szerelés Falra szerelés

25 Szerelés Fenéklapra szerelhető hálózati adaptertartó Kiemelésgátló Csatlakozótüskéket ne sértse meg Falra szerelhető hálózati adaptertartó Kiemelésgátló Csatlakozótüskéket ne sértse meg

26 Kábelezés: Blum-hálózati adapter 70 W Kábelterv Elosztókábelenként csak egy Blum-hálózati adapter csatlakoztatható Két fiók átmenő előlappal Falra szerelhető hálózati adaptertartó Szerelés Kábelezés a korpuszban Összekötő kapocs Csatlakozótüskéket ne sértse meg 2

27 Szerelés: 0 Wattos Blum-hálózati adapter és tartozékok 0 0 Összekötő kapocs Kábelvég védő Méretre vágható osztókábel Hálózati kábel Összehangoló kábel Hálózati adapter tartó (0 wattos hálózati adapter) 0 wattos hálózati adapter* * A 0 wattos hálózati adapter a speciális szabadonálló bútorokhoz lett kifejlesztve. Ez legfeljebb 0 meghajtóegység valamint maximum összehangolt meghajtóegység üzemeltetéséhez alkalmazható 0 kg maximális fiókterhelés mellett. Tervezési információ Helyigény + elhelyezési lehetőségek a Blum-hálózati adapter számára A 0 wattos hálózati adapter a speciális szabadonálló bútorokhoz lett kifejlesztve. Ez legfeljebb 0 meghajtóegység valamint maximum összehangolt meghajtóegység üzemeltetéséhez alkalmazható 0 kg maximális fiókterhelés mellett. Amennyiben a tartóprofilkábel a korpuszban a tartóprofil mögött van elvezetve, mm kiegészítő helyszükségletre tekintettel kell lenni. Szerelés Falra szerelhető hálózati adaptertartó

28 Ellenőrző méretek Tartóprofil rögzítők pozíciója Fekvő- és álló összekötők és vízszintes tartóprofil Y A tartóprofil felfogató hátsó élére vonatkozik. Y NL Vezetősínrendszer névleges hossza Fekvő- és álló összekötő Vízszintes tartóprofil FS Előlapvastagság SWS Oldalfalvastagság A tartóelem ezen szerelési pozíciójával a belső fiókok valamint a ráütődő fiókok húzásra és nyomásra egyaránt nyithatók. Erre a felhasználási esetre a következő, egységes beépítési méretek érvényesek: Minimális helyszükségletek minden felhasználási területre Y Fekvő összekötő Álló összekötő Vízszintes tartóprofil Fiók ráütődő előlappal NL + 30 mm NL + 3 mm NL + 34 mm Belső fiók és fiók közézáródó előlappal FS + NL + 33 mm FS + NL mm FS + NL mm 2

29 Felső tartóelemek pozíciója, kettes, egyes befogó Kettes tartóelem és felső tartóelem (2) Y A tartóprofil felfogató hátsó élére vonatkozik. () NL Vezetősínrendszer névleges hossza Felső tartóelem kettes tartóelem () Egyes tartóelem (2) FS Előlapvastagság SWS Oldalfalvastagság A tartóelem ezen szerelési pozíciójával a belső fiókok valamint a ráütődő fiókok húzásra és nyomásra egyaránt nyithatók. Erre a felhasználási esetre a következő, egységes beépítési méretek érvényesek: Minimális helyszükségletek minden felhasználási területre Y = felső tartóelem Y () = Kettes tartóelem (standard korpusz) Y (2) = Tartóelem (mosogatós szekrény) Fiók ráütődő előlappal NL + 30 mm NL + 30 mm X + 3 mm Belső fiók és fiók közézáródó előlappal FS + NL + 3 mm FS + NL + 33 mm FS + X mm 29

30 Előlapmegmunkálás Blum-távtartó ütköző Fiók ráütődő előlappal Blum-távtartó ütköző Fiók ráütődő előlappal Szerelés Blum-távtartó ütköző A Blum-távtartó ütköző a szükséges mm kioldási távolságot biztosítja. FA FH Előlapráütés Előlapmagasság A Blum távtartó ütközőt ne ragassza Belső fiók és fiók közézáródó előlappal Blum-távtartó ütköző Belső fiók és fiók közézáródó előlappal vezetősín XH X ± Y. ± 0. XH. ±. ± 0. Blum-távtartó ütköző (állítható) A Blum-távtartó ütköző a szükséges mm kioldási távolságot biztosítja. előlapvastagság* fúrásmélység ** állítás mm 0 mm +. / - 0., mm-től. mm ±. 0

31 Általános információk Meghajtóegység kapcsolója Váltókapcsoló Mode () Multiple: A Multiple állásra állított meghajtóegységek működnek Single: csak egy meghajtóegység működik (alapbeállítás) Váltókapcsoló Power (2) Half: rövid hosszúságokhoz a fiók csak egy kis szakaszon jön ki Full: alapbeállítás Üzemjelző (LED) (3) A meghajtóegység váltókapcsolója Kilökőkar hosszabbító A meghajtóegységet kilökőkar-hosszabbítóval szállítjuk. mm belső korpuszszélességig a karhosszabbítót le kell szerelni.. Leszerelés Szerelés Összehangoló kábel Azt a két meghajtóegységet, amiket egyidejűleg kell vezérelni, az összehangoló kábellel kell összekötni. Szerelés

32 Leszerelés Minden szerelés vagy karbantartás előtt szüntesse meg a Blum-hálózati adapter áramellátását. Semmilyen körülmények között sem kísérelheti meg a Blum-hálózati adapter vagy a meghajtóegység felnyitását mert az életveszélyes lehet. Meghajtóegység Meghajtóegység a tartóprofilról Meghajtóegység a tartóelemről Meghajtóegység vízszintes tartóprofillal Meghajtóegység a felső tartóelemről 32

33 Leszerelés Tartóprofil Tartóprofil leszerelése Standard korpusz fekvő összekötővel Standard korpusz álló összekötővel Vízszintes tartóprofil Blum-hálózati adapter Blum-hálózati adapter 3 2 Fenéklapra szerelés Falra szerelés Csatlakozótüskéket ne sértse meg 33

34 Üzemzavar megszüntetése Javasoljuk, hogy a hibakeresés során tartsa be az ajánlott sorrendet. Üzemzavar Lehetséges okok Segítség:. A fiók nem nyílik. A korpuszsín pozícionálása helytelen. Igazítsa a korpuszsín beépítési pozícióját. A fiók valamilyen tárgy miatt blokkolva van. Távolítsa el a tárgyat. A tartóprofil ill. a rögzítőelem pozícionálása helytelen. Helyesbítse a tartóprofil ill. a rögzítőelem beépítési pozícióját. Tartóelem és rögzítőelem pozíciója 2. A fiók nem nyílik. A 2 mm-es ütköző távolság nem áll rendelkezésre. Nincs Blum-távtartó ütköző beszerelve. Az előlapmagasság kisebb, mint 300 mm: oldalanként Blum-távtartó ütközőt kell szerelni. Az előlapmagasság nagyobb, mint 300 mm: oldalanként 2 Blum-távtartó ütközőt kell szerelni. A helytelen Blum-távtartó ütköző van beszerelve. (belső fiók és fiók közézáródó előlappal) Ellenőrizze, hogy a helyes Blum-távtartó ütköző lett-e beszerelve. Az előlapok ütköznek. Állítsa be a fugaképet. Rátolásos technika kuplungba épített szerszám nélküli magasságállítás 2 Kuplungos és rögzítőcsapos technika Előlap dőlésszög beállítás rátolásos technika: Magasságállítás teljes kihúzáshoz rátolásos technika: Magasságállítás részleges kihúzáshoz A korpuszsín pozícionálása helytelen. Igazítsa a korpuszsín beépítési pozícióját. A tartóprofil ill. a rögzítőelem pozícionálása helytelen. Helyesbítse a tartóprofil ill. a rögzítőelem beépítési pozícióját. Tartóelem és rögzítőelem pozíciója 2 34

35 Üzemzavar Lehetséges okok Segítség: A fiók valamilyen tárgy miatt blokkolva van. Távolítsa el a tárgyat.. A meghajtóegység üzemjelző lámpája nem világít. A meghajtóegység nincs megfelelően csatlakoztatva. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés.. Egy korpuszon belül több meghajtó egység üzemjelzője sem világít. A meghajtóegység hibás. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés. A hordozóprofil kábel és az elosztókábel közöti összekötő egység hibás. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés. Cserélje ki a tartóprofil kábel és az elosztókábel közötti összekötő egységet. Csatlakozótüskéket ne sértse meg Tartóprofil kábel hibás. Cserélje ki a tartóprofil kábelét. b a Tartóprofil kábel (áramellátáshoz) b Kommunikációs kábel a b a Az elosztókábel hibás. Cserélje ki az osztókábelt.. A hálózati adapter üzemjelzője világít, a meghajtóegység üzemjelzője nem világít. A Blum-hálózati adapter és az összekötő elem közötti összekötő kapocs hibás. Cserélje ki a Blum-hálózati adapter és az osztókábel közötti összekötő elemet. Csatlakozótüskéket ne sértse meg. Az üzemjelző a Blum-hálózati adapterennem világít. Az elosztókábel hibás. A hálózati csatlakozó ki van kapcsolva. A Blum-hálózati adapter nincs csatlakoztatva. Cserélje ki az osztókábelt. Ellenőrize, hogy a csatlakozó aljzat be van-e kapcsolva. Ellenőrize, hogy a Blum-hálózati adapter csatlakoztatva van-e.

36 Üzemzavar megszüntetése Javasoljuk, hogy a hibakeresés során tartsa be az ajánlott sorrendet. Üzemzavar Lehetséges okok Segítség: Blum-hálózati adapter hibás. Cserélje ki a Blum hálózati adaptert lásd leszerelés / szerelés.. A hálózati adapter üzemjelzője sem a Blumhálózati adapteren, sem a meghajtóegységen nem világít. 2 Blum-hálózati adapter egy elosztókábelre van kapcsolva. Mindkét Blum-hálózati adapter meghibásodott. Elosztókábelenként csak egy Blum-hálózati adapter alkalmazandó A hibás Blum-hálózazti adapter csak Blum-hálózati adapterre cserélje lásd kicserélés fejezet, + 2 pont. 2. Nyitáskor a fiók beleüt az ütközőbe. A korpusz nincs vízszintesen beállítva. Igazítsa a korpuszt. Rövid névleges hosszúságoknál a váltókapcsoló Power helytelenül a meghajtóegységre van állítva. Állítsa a váltókapcsolót Power -ról Full -állásba. Részleges kihúzású fiókoknál a váltókapcsoló Power helytelenül a meghajtóegységre van állítva. Állítsa a váltókapcsolót Power -ról Full -állásba. 3. Egyszerre több fiók nyílik. Az előlapok ütköznek. Állítsa be a fugaképet. Rátolásos technika kuplungba épített szerszám nélküli magasságállítás 2 Kuplungos és rögzítőcsapos technika Előlap dőlésszög beállítás rátolásos technika: Magasságállítás teljes kihúzáshoz rátolásos technika: Magasságállítás részleges kihúzáshoz 3

37 Üzemzavar Lehetséges okok Segítség: Meghajtóegység: a váltókapcsoló "Mode helytelenül van állítva. Állítsa a kapcsolót Mode -ról Single -állásba. Tartóprofil: a kommunikációs kábel hiányzik. Pótolja a kommunikációs kábelt. b Kommunikációs kábel b. A fiók nem nyílik ki elegendően. A korpusz nincs vízszintesen beállítva. Igazítsa a korpuszt. Teljes kihúzású fiókoknál a Power váltókapcsoló a meghajtóegységen helytelenül van beállítva. Állítsa a kapcsolót Power -ról Full -állásba. A meghajtóegység karhosszabbítója nincs felszerelve. Szerelje fel a hosszabbító kart a meghajtóegységre. Nehezen futó vezetősínrendszer. A meghajtóegység túl gyenge az adott fiókhoz. Tisztítsa meg a korpuszsínt. Cserélje ki a korpuszsínt. Szereljen egy második meghajtót szinkronizáló kábellel a tartóprofilra. A meghajtóegység hibás. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés.. A fiók zárásnál ismét kinyílik magától. A tartóprofil ill. a rögzítőelem pozícionálása helytelen. Helyesbítse a tartóprofil ill. a rögzítőelem beépítési pozícióját. Tartóelem és rögzítőelem pozíciója 2 A meghajtóegység hibás. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés.

38 Üzemzavar megszüntetése Javasoljuk, hogy a hibakeresés során tartsa be az ajánlott sorrendet. Üzemzavar Lehetséges okok Segítség: A korpuszsínhibás. Cserélje ki a korpuszsínt.. A fióknem zárható teljesen. A fiók valamilyen tárgy miatt blokkolva van. Távolítsa el a tárgyat. Az előlapok ütköznek. Állítsa be a fugaképet. Rátolásos technika kuplungba épített szerszám nélküli magasságállítás 2 Kuplungos és rögzítőcsapos technika Előlap dőlésszög beállítás rátolásos technika: Magasságállítás teljes kihúzáshoz rátolásos technika: Magasságállítás részleges kihúzáshoz A tartóprofil ill. a rögzítőelem pozícionálása helytelen. Helyesbítse a tartóprofil ill. a rögzítőelem beépítési pozícióját. Tartóelem és rögzítőelem pozíciója 2 A meghajtóegység pozícionálása helytelen. A meghajtóegység pozícióját korrigálja lásd leszerelés / szerelés. A meghajtóegység hibásan működik. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés. A meghajtóegységet érintkeztesse újra és működtesse a kilökő kart lásd leszerelés / szerelés. 3

39 39

40 Technikai- és termékprogram változások lehetségesek Minden tartalom a Blum Copyright alatt áll Printed in Austria Julius Blum GmbH Beschlägefabrik 973 Höchst, Austria Tel.: Fax: info@blum.com BAU IDX: 00 IDNR: MA-30/0HU

SERVO-DRIVE. Szerelési útmutató

SERVO-DRIVE. Szerelési útmutató SERVO-DRIVE Szerelési útmutató Áttekintés Szerelési útmutató használata Biztonság alapelv Rendeltetésszerű használat Biztonsági utasítás Szerkezeti változtatások és pótalkatrészek Gondoskodás Standard

Részletesebben

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...

Részletesebben

Klarstein Ice Volcano

Klarstein Ice Volcano Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ

JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ JAZZ KAROS MOTOR Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ Feszültség V AC 230 Max. áramfelvétel A 1,9 Max. teljesítményfelvétel VA 300

Részletesebben

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4300 Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Szellőző rács. Méretek. Leírás

Szellőző rács. Méretek. Leírás Szellőző rács B Méretek B+/A+ B-/A- Leírás A B négyszögletes alumínium rács, fix vízszintes lamellákkal. A B befúvásra és elszívásra egyaránt használható. Standard rugós kivitelben szállítjuk a VBA és

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Klarstein VitAir Turbo fritőz

Klarstein VitAir Turbo fritőz Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

H A T Á R O Z A T. Boodie gyermekülést és HTP Elibas gyermekülést az esetben forgalmazza a továbbiakban, ha az el van látva:

H A T Á R O Z A T. Boodie gyermekülést és HTP Elibas gyermekülést az esetben forgalmazza a továbbiakban, ha az el van látva: Iktatószám: Tárgy: BO/FO/00488-0003/2016 Elsőfokú kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T Kötelezem az A-Gyöngy Team Kft.-t (székhelye: 3525 Miskolc, Szentpáli u. 13., adószáma: 23919473-2-05-2-05),

Részletesebben

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat Katalógus füzetek 2 Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat 3/2 szelep, Sorozat 589 Qn = 520-750 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő

Részletesebben

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor

Részletesebben

LEGRABOX pure. Rendelési információ. www.blum.com

LEGRABOX pure. Rendelési információ. www.blum.com LEGRABOX pure Rendelési információ www.blum.com Elegancia a mozgásban Létezik ideális megoldás a tökéletes fiókhoz? Az ismert megoldásoktól szabadon, csak az ideális vonalvezetést követve, és mégis funkciójában

Részletesebben

Használati utasítás BENCH ADJUST PAD

Használati utasítás BENCH ADJUST PAD Használati utasítás BENCH ADJUST PAD A JÓTÁLLÁSÉRT ÉS A SZERVIZÉRT FELEL: Insportlike kft, Kossuth Lajos utca 65, Esztergom www.insportline.hu tel/fax: +36 3331 3242 1 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása

Részletesebben

DU.IT14N Földbe rejtett motor

DU.IT14N Földbe rejtett motor 1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,

Részletesebben

TIP-ON AVENTOS HK vasalathoz

TIP-ON AVENTOS HK vasalathoz TIP-ON inside TIP-ON AVENTOS HK vasalathoz A mechanikus nyitásrásegítés fogantyú nélküli felnyílókhoz www.blum.com A felnyílót egyszerűen megérinteni és felnyitni 2 Nyitáskomfort fogantyú nélküli felnyílókhoz

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159 HINTA HINTA 01/07 Szerelési-, használati-, karbantartási- és ápolási utasítások Ábrázolás az összeszereléshez a modell eltérhet

Részletesebben

Budapest Airport embléma

Budapest Airport embléma Arculati kézikönyv embléma Alap logo Általános esetben használható embléma Egyszerűsített logo Ha nincs lehetőség az alapértelmezett logo teljes megjelenítésére (pl. méretkorlátok), a felirat elhagyható.

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan

Részletesebben

CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.09.13.

CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.09.13. CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.09.13. Tartalom Tartalom... 1 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Használat... 3 5) Hibaelhárítás... 7 6) Karbantartás...

Részletesebben

Üzembehelyezıi leírás

Üzembehelyezıi leírás Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési

Részletesebben

Leágazó idomok. Leágazó idomok

Leágazó idomok. Leágazó idomok Leágazó idomok Leágazó idomok Leágazó idomok, mechanikus T idom, menetes és hornyos D kiemelés D kiemelés D kiemelés MODELL 730 MENETES A Grinnell modell 730 Mechanikai T-idomok 34.5 Bar (500 psi) nyomásig

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

HU HU Vezérlőegység 1

HU HU Vezérlőegység 1 HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató szaunakabin, kályha és vezérlőegység tulajdonosok, a szaunakabinok, kályhák és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek, valamint a kályhák

Részletesebben

Akkumulátoros vágószerszám

Akkumulátoros vágószerszám Akkumulátoros vágószerszám Használati útmutató Akkumulátoros kábelvágó AS-52ACSR Cikkszám 216436 Video 216436 megoldások, melyek meggyőzik 1. Műszaki adatok: Felhasználási terület: Biztonság: Garancia:

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő

Részletesebben

www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak

www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak Elektronikus öltözőszekrényzárak Tronic Pro elektronikus szekrényzár Sportlétesítmények, uszodák, fürdők, szállodák, fitness klubok, bevásárló központok, iskolák, egyetemek, repülőterek, kollégiumok, hivatalok,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót

Részletesebben

Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR

Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

Az új Flex-Block lábazatrendszer

Az új Flex-Block lábazatrendszer Az új Flex-Block lábazatrendszer 2 KAPCSOLÓSZEKRÉNYEK ÁRAMELOSZTÁS RENDSZERKLIMATIZÁLÁ Átfogó! Minden tevékenységünk célja, hogy Önt előnyökhöz juttassuk. Ezt szem előtt tartva fejlesztettünk ki egy tökéletesen

Részletesebben

0 1 0 2 Z Á G A N U D

0 1 0 2 Z Á G A N U D Házi gáznyomásszabályozók aktuális kérdései DUNAGÁZ szakmai napok 2010 Készítette: Kiss Tibor 1 Témák Zárt térbe telepíthetı nyomásszabályozók Elıírások Megoldások Javaslat mőszaki megoldás típusok Lefúvató

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és

Részletesebben

THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz

THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz Modellek és tulajdonságaik: THOR 1551 Max. teherbírás: 1500 kg, 230 Vac önhűtő motor, mechanikus

Részletesebben

DT1100 E Ux xx. Galvanikus leválasztók. Kezelési útmutató

DT1100 E Ux xx. Galvanikus leválasztók. Kezelési útmutató Galvanikus leválasztók Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5 2.1. Felhatalmazott

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Termékismertető. Videoelosztó, négyszeres FVY1400-0400. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin

Termékismertető. Videoelosztó, négyszeres FVY1400-0400. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin Termékismertető Videoelosztó, négyszeres FVY1400-0400 2 02/2011 Szállítási terjedelem 1 x FVY 1400-0400, 1 x Termékismertető Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos végzettségű szakember szerelheti,

Részletesebben

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):

Részletesebben

A 600 Mbit/s-os XAVB6504 négyportos PassThru Powerline adapter telepítési útmutatója

A 600 Mbit/s-os XAVB6504 négyportos PassThru Powerline adapter telepítési útmutatója A 600 Mbit/s-os XAVB6504 négyportos PassThru Powerline adapter telepítési útmutatója Tartalom A csomag tartalma..................................... 3 Hardverjellemzők.......................................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket

Részletesebben

Elhelyezési és kezelési tanácsok

Elhelyezési és kezelési tanácsok A szigetelőlemezeket síkfelületen, időjárási hatásoktól különösen esőtől és nedvességtől védetten kell tárolni. A lemezek legyenek szárazok a felhelyezéskor is. Kezelés és munka közben a széleket óvja

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3266L Lakatfogó multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési jellemzők... 3 5. A mérés menete... 4 6. Karbantartás...

Részletesebben

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás Ultrahangos mérőfej XRS-5 Használati utasítás SITRANS 1 Tartalom Ismertető... 3 Áttekintés... 3 Külső méretek... 4 Telepítés... 5 Elektromos bekötések... 7 Közvetlen csatlakoztatás... 7 Kábel toldás...

Részletesebben

Active watch MT849. Használati útmutató

Active watch MT849. Használati útmutató Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes

Részletesebben

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek

Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel DIN 41612/IEC 603-2 (Form C/2) Összekötő kábel

Részletesebben

SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor

SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor 1 SL60 Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET! 2 Beépítési méretek: 1) Kengyel 2) Löketrúd

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

TANDEMBOX intivo. Minden alkalommal más, mindig különleges. www.blum.com

TANDEMBOX intivo. Minden alkalommal más, mindig különleges. www.blum.com TANDEMBOX intivo Minden alkalommal más, mindig különleges www.blum.com Ötletek realizálása, kívánságok teljesítése A vevőkívánságok egyre speciálisabbak lesznek, a személyre szabott design egyre jobban

Részletesebben

A felülvizsgálat menete

A felülvizsgálat menete A felülvizsgálat menete Az egyéni védőfelszerelés felülvizsgálata A használat előtti és utáni felülvizsgálaton kívül szükséges az egyéni védőfelszerelés rendszeres alapos felülvizsgálata, melyet kompetens

Részletesebben

Szabályozatlan tápegységek

Szabályozatlan tápegységek Tartalom Áttekintés.2 szabályozatlan tápegységek.4.1 Áttekintés A kompakt tápegységek fontos láncszemek a vezérlések energiaellátásában. Mindenütt használják őket, ahol a folyamat vagy a vezérlés feszültsége

Részletesebben

6 720 613 690-00.1J. Gázüzemű fűtőkészülékhez. Gaz 4000 W ZWA 24-2 A. Füstgáz elvezetés pótfüzet 6 720 800 655 (2011/09) HU

6 720 613 690-00.1J. Gázüzemű fűtőkészülékhez. Gaz 4000 W ZWA 24-2 A. Füstgáz elvezetés pótfüzet 6 720 800 655 (2011/09) HU 6 70 6 690-00.J Gázüzemű fűtőkészülékhez Gaz 4000 W ZWA 4- A Füstgáz elvezetés pótfüzet HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................

Részletesebben

Wallb-e elektromos töltők

Wallb-e elektromos töltők Termék ismertető és árlista Német prémium minőségű elektromos autó, motor és kerékpár töltők, melyek támogatják az összes töltési szabványt. Termékeik kiszolgálják a lakossági és közületi igényeket egyaránt.

Részletesebben

Tervezői segédlet. Cső- és külsőhőmérő

Tervezői segédlet. Cső- és külsőhőmérő Tervezői segédlet Cső- és külsőhőmérő Cső- és külsőhőmérő (TWA-01) tervezői segédlet A segédlet célja, ismertesse a cső- és külsőhőmérő BiiOS rendszerben való alkalmazásának funkcionális és műszaki követelményeit,

Részletesebben

DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítés (2SiC) és

Részletesebben

Csomagolási segédlet

Csomagolási segédlet Csomagolási segédlet Tartalom 1. Csomagolási alapelvek... 3 2. Gumiabroncs... 4 3. Kerékpár... 5 4. Elektronikai cikkek... 6 5. Fehéráru (csak külön szerződéssel, egyedi díjszabással adható fel)... 7 6.

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

14. Tűzgátló lezárások 17. Tűzvédelmi célú bevonati rendszerek. 2016.06.02. TSZVSZ - Tűzvédelmi Szakmai Napok Marlovits Gábor

14. Tűzgátló lezárások 17. Tűzvédelmi célú bevonati rendszerek. 2016.06.02. TSZVSZ - Tűzvédelmi Szakmai Napok Marlovits Gábor + 14. Tűzgátló lezárások 17. Tűzvédelmi célú bevonati rendszerek Fogalmak CPR, OTÉK, OTSZ, összes kiadott TvMI, tűzvédelmi törvény (1996. évi XXXI.), társasházi törvény (2003. évi CXXXIII.) 544 sor Fogalmak

Részletesebben

E5 12/18-9 bukónyíló ablak Vasalat áttekintés, alkalmazási diagram

E5 12/18-9 bukónyíló ablak Vasalat áttekintés, alkalmazási diagram 26/1 2005.05.11 E5 12/18-9 bukónyíló ablak Vasalat áttekintés, alkalmazási diagram 26/2 2005.05.11 E5 12/18-9 bukónyíló ablak Alkatrész jegyzék BUKÓNYÍLÓ RÚDZÁRAK FIX KILINCSMAGASSÁGGAL /DORN: 15 MM/ 284314

Részletesebben

GPM 450SA PROGRAMOZHATÓ BIEGELŐ- PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2008.12.21.

GPM 450SA PROGRAMOZHATÓ BIEGELŐ- PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2008.12.21. GPM 450SA PROGRAMOZHATÓ BIEGELŐ- PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2008.12.21. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 3 4) Üzembe helyezés és beállítás... 4 5) A gép beállítása

Részletesebben

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 elektromos visszaállító egységgel Qn = 3000 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő csatlakozás

Részletesebben

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény ipb nyomógombok Rendelési számok MSZ EN 669-1 és MSZ EN 947-5-1 b ipb nyomógombokat villamos áramkörök impulzus jellegű vezérlésére lehet használni. ipb nyomógombok Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Részletesebben

Egyéb termékek. Korpuszba tolható ajtóvasalat Szekrényfelfüggesztő vasalat Összekötő vasalat

Egyéb termékek. Korpuszba tolható ajtóvasalat Szekrényfelfüggesztő vasalat Összekötő vasalat Korpuszba tolható ajtóvasalat Szekrényfelfüggesztő vasalat Összekötő vasalat POCKET DOOR A praktikus bútorvasalat, mely lehetővé teszi a szekrény belsejébe való zavartalan belátást például TV szekrény.

Részletesebben

6hu33013.fm5 Page 25 Tuesday, July 2, 2002 4:28 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS KEZELŐSZERVEK

6hu33013.fm5 Page 25 Tuesday, July 2, 2002 4:28 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS KEZELŐSZERVEK 6hu33013.fm5 Page 25 Tuesday, July 2, 2002 4:28 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA KEZELŐSZERVEK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A BELSO

Részletesebben

Innováció, stílus és hagyomány. DTC Bútor vasalatok

Innováció, stílus és hagyomány. DTC Bútor vasalatok Innováció, stílus és hagyomány. DTC Bútor vasalatok Bútoripari Élzárók ABS Express program több mint 1.1 ABS színválasztékkal ABS Kínálatunkban több mint 85 Fadekor, 26 UNI és 6 Magasfényű szín szerepel.

Részletesebben

Alpha Metal Free. Az első takarítókocsi, mely alkalmas mágneses rezonancia területen való használatra. Univerzális takarítókocsi, fém alkatrész nélkül

Alpha Metal Free. Az első takarítókocsi, mely alkalmas mágneses rezonancia területen való használatra. Univerzális takarítókocsi, fém alkatrész nélkül Alpha Metal Free Univerzális takarítókocsi, fém alkatrész nélkül Az első takarítókocsi, mely alkalmas mágneses rezonancia területen való használatra Tulajdonságok Fejlessze a takarító szolgáltatását a

Részletesebben

A7030 DIGITÁLIS-ANALÓG MULTIMÉTERHEZ

A7030 DIGITÁLIS-ANALÓG MULTIMÉTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ A7030 DIGITÁLIS-ANALÓG MULTIMÉTERHEZ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS ELJÁRÁSOK A készülék megfelel az EN 61010-1 szabványban, az elektronikus mérő készülékekre vonatkozó előírásoknak. A

Részletesebben

FALON KÍVÜLI ÉS SÜLLYESZTETT KISELOSZTÓK dinbox. verzió 2.2 TERMÉKKATALÓGUS MŰSZAKI RÉSZ

FALON KÍVÜLI ÉS SÜLLYESZTETT KISELOSZTÓK dinbox. verzió 2.2 TERMÉKKATALÓGUS MŰSZAKI RÉSZ FALON KÍVÜLI ÉS SÜLLYESZTETT KISELOSZTÓK dinbox verzió 2.2 TERMÉKKATALÓGUS MŰSZAKI RÉSZ K9 Megjegyzések dinbox kiselosztók A dinbox típusú falon kívüli és süllyesztett kiselosztók a kismegszakítóknak és

Részletesebben

Oldal. ACO Liputherm Szabadon álló Tartozékok. Hőcserélő. scdcdcdc

Oldal. ACO Liputherm Szabadon álló Tartozékok. Hőcserélő. scdcdcdc scdcdcdc Oldal ACO Szabadon álló Tartozékok Termékismertető Költséghatékonyság az ACO berendezéssel A zsírleválasztó berendezések tisztítása és karbantartása jellemzően költséges és gyakori feladata a

Részletesebben

ILB/ILT. ATEX változathoz lásd az ILT ATEX sorozatot. Vizsgáló tető A karbantartás elősegítésére.

ILB/ILT. ATEX változathoz lásd az ILT ATEX sorozatot. Vizsgáló tető A karbantartás elősegítésére. ILT-ILB csatornaventilátorok Négyszög keresztmetszetű csatornaventilátorok horganyzott acéllemezből. A ventilátor vizsgáló tetővel van ellátva, amely könnyen hozzáférhetővé teszi a motor/járókerék egységet,

Részletesebben

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz Ipari légkezelők hőmérsékletszabályozó egységei PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.06.20. - 2 - PCM típusú vezérlés

Részletesebben

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás 5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer Használati utasítás 1. 40Khz Kavitáció Beállítás: 1. Állítsa be az időt 2. Állítsa be az erősséget, növelje vagy csökkentse

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Patentex oval hüvelykúp Patentex oval hüvelykúp Mielőtt alkalmazni szeretné

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

MEGALINE III. Bass-reflex hangolás [Hz]: 31,5

MEGALINE III. Bass-reflex hangolás [Hz]: 31,5 MEGALINE MEGALINE III Frekvencia tartomány + / - 3 db [Hz]: 35-22.000 Ajánlott erősítő teljesítmény [W]: 100-1000 Keresztváltási frekvencia [Hz]: 1200 külső aktív crossover (tartozék) Magassugárzó: 15

Részletesebben

13. ALAPVETŐ RENDSZER MEGOLDÁSOK

13. ALAPVETŐ RENDSZER MEGOLDÁSOK STRANA 38 3. ALAPVETŐ RENDSZER MEGOLDÁSOK FALBURKOLATOK A RENDSZERBEN 3 5 7 4 NIDA ES rögzítő elem NIDA EL rögzítő elem. NIDA UD 7 profil. NIDA akusztikus szalag 3. NIDA CD 0 profil 4. Ásványgyapot 5.

Részletesebben

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez A vízumkérő lap ( Visa application form of the People s Republic of China, Form V. 2013 ) az egyik legfontosabb dokumentum, amit a kínai vízumra való jelentkezésnél

Részletesebben

Auna MCD-82. Használati útmutató

Auna MCD-82. Használati útmutató Auna MCD-82 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása

Részletesebben

Termékkatalógus 2016.

Termékkatalógus 2016. Hasítókúp kínálatunk 70, 90, valamint 120 mm átmérőjű hasítókúpokból áll. Átmérő (mm) Hossz (mm) 70 220 90 250 120 300 Az összes kúp edzett, cserélhető véggel szerelt. A kúp anyaga: 20MnCr5 Póthegyek anyaga:

Részletesebben

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Katalógus füzetek 2 Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Váltószelep (VAGY) Qn = 80 l/min Alaplapos szelep csőcsatlakozással Sűrített levegő csatlakozás bemenet:

Részletesebben

ZL150. Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL150. Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL150 Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT

HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT - 2016.04.01 után kötött szerződésekre Díjcsomag neve Go Go+ Go EU Go EU+ Kínált letöltési sebesség - 3G 42 Mbit/s 42 Mbit/s 42 Mbit/s

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

I J. D: Olvasás/írás jelző E: Kártyanyílás: SMC, SM- RAM F: Kártyanyílás: CF I, CF II, MD G: Kártyanyílás: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

I J. D: Olvasás/írás jelző E: Kártyanyílás: SMC, SM- RAM F: Kártyanyílás: CF I, CF II, MD G: Kártyanyílás: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC Termékismertető A B C D E F G H I J A: Fejhallgató/hangszóró dugasz B: Mikrofon dugasz C: Üzemjelző D: Olvasás/írás jelző E: Kártyanyílás: SMC, SM- RAM F: Kártyanyílás: CF I, CF II, MD G: Kártyanyílás:

Részletesebben

Előgyergyártott konzolos és konzolos támfalas közlekedési vasbeton elemcsaládok a kerékpáros és gyalogos közlekedési területek növelésére

Előgyergyártott konzolos és konzolos támfalas közlekedési vasbeton elemcsaládok a kerékpáros és gyalogos közlekedési területek növelésére Előgyergyártott konzolos és konzolos támfalas közlekedési vasbeton elemcsaládok a kerékpáros és gyalogos közlekedési területek növelésére Adott esetben hegy- és dombvidéken, vízparton, hídfőknél az egyetlen

Részletesebben

Alagútépítés Ideiglenes megtámasztás tervezése Példafeladat TÓTH Ákos

Alagútépítés Ideiglenes megtámasztás tervezése Példafeladat TÓTH Ákos Alagútépítés Ideiglenes megtámasztás tervezése Példafeladat TÓTH Ákos 2015.05.14 1 RMR Geomechanikai Osztályozás, RMR Az RMR rendszer 6 paraméterre alapul: 1. A kőzet egyirányú nyomószilárdsága; (r σ )

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16.

KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16. EK TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16. Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó, valamint

Részletesebben

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18. SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.

Részletesebben

M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:

M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ: Tartalomjegyzék: M4.1. Kisfeszültségű áramváltó műszaki specifikáció:...1 M4.2. MAK típusú kisfeszültségű áramváltó típusok:...2 M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ: Az elszámolási mérési

Részletesebben

SOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS

SOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS SZERELÉSI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1 RÖGZÍTÉS ÁLTALÁNOS CSEREPES HÉJAZATON 68-71 2 RÖGZÍTÉS HULLÁM ÉS TRAPÉZLEMEZ VAGY SZENDVICSPANEL HÉJAZATOKON 72 2.1 Rögzítés ászokcsavarokkal vagy WSF Solar rögzítőkkel

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása

Részletesebben

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül

Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül Vodafone GPRS Kapcsolat létrehozása Win2000 alatt a Connect Me használata nélkül - A képek az angol verziót mutatják - 29/03/2004 1 Start menü Magyar: Start menü Beállítások Telefonos kapcsolatok Ha itt

Részletesebben

Anyagbiztonsági adatlap Oldal: 1 / 5

Anyagbiztonsági adatlap Oldal: 1 / 5 Oldal: 1 / 5 1. AZONOSÍTÁS VARTA Consumer Batteries GmbH &Co. KGaA Telefonszám vészhelyzet esetére: Méretek: Minden cella 1 g lítium tartalom Minden elem 2 g lítium tartalom Alfred Krupp Str 9, 73479 Ellwangen/Germany

Részletesebben

Szakaszoló kapcsolók. Az erő felügyeletet igényel. LAS szakaszoló kapcsolók. LA szakaszoló kapcsolók. LAF késes biztosítós szakaszoló kapcsolók

Szakaszoló kapcsolók. Az erő felügyeletet igényel. LAS szakaszoló kapcsolók. LA szakaszoló kapcsolók. LAF késes biztosítós szakaszoló kapcsolók LAS szakaszoló kapcsolók 84 LA szakaszoló kapcsolók LAF késes biztosítós szakaszoló kapcsolók 87 89 LAS háromállású kézi szakaszoló kapcsolók LA háromállású kézi szakaszoló kapcsolók Műszaki adatok 93

Részletesebben

ARCHLine.XP Interior Konyha Workshop

ARCHLine.XP Interior Konyha Workshop 1. Alsószekrények elkészítése Az alapszekrény elkészítése Oldalmenü Gyártás - Gyártói bútorok - Testreszabott bútor Állítsa be az alábbi tulajdonságokat: Méretek lap mélység: 55cm. Rögzítse a korpusz magasságot

Részletesebben

12. fejezet. Fel- és lenyíló vasalatok

12. fejezet. Fel- és lenyíló vasalatok 12. fejezet Fel- és lenyíló vasalatok 12.2 n Tartalomjegyzék 12.3 Free Flap pánt nélküli felnyíló vasalat 12.4 Free Up ajtó síkjával párhuzamosan felnyíló vasalat 12.5 Free Fold vízszintes harmonika felnyíló

Részletesebben