EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ. -felhasználói és telepítői leírás-
|
|
- Veronika Vass
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ -felhasználói és telepítői leírás-
2 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 2 Tartalomjegyzék 1. SZOLGÁLTATÁSOK EUROFLEX-33 HARDVER EUROFLEX-33 SZOFTVER EUPLOAD.EXE SZOFTVER ÜZEMBEHELYEZÉS PÁRHUZAMOS BEMENETEK NYOMTATÓ TÁPFESZÜLTSÉG RS AZ LCD KIJELZŐ KONTRASZTJÁNAK BEÁLLÍTÁSA BEKAPCSOLÁS A BERENDEZÉS KEZELÉSE KEZELŐSZERVEK MENÜRENDSZER A FUNKCIÓK LEÍRÁSA ÚJRA-NYOMTATÁS Aktív jelzések Kiválasztás Utolsó N Teljes TESZT Nyomtató Rendszer Jelzés-bemenet Installáció RENDSZER Letöltés Rendszertörlés BEÁLLÍTÁSOK Bemenetek időállandója Hálózati kommunikációs sebesség (baud rate) Nyomtató: ékezetes karakterkészlet (MS-WIN Kódok) Nyomtató: soremelés Billentyűhang Dátum és idő INSTALLÁCIÓ SZÖVEGES INSTALLÁCIÓ ELKÉSZÍTÉSE INSTALLÁCIÓ FELTÖLTÉSE: EUPLOAD.EXE PROGRAM...12
3 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 3 1. Szolgáltatások Az EUROFLEX-33 Esemény Nyomtató berendezés feladata, hogy a párhuzamos bemenetein fogadja egy tetszőleges felügyeleti rendszer kimeneteit, az azokon fellépő jelzéseket időbélyeggel ellátva naplózza és a nyomtatón megjelenítse. A készülék szolgáltatásai a következők: 1.1 EUROFLEX-33 Hardver Max. 56 KByte nem felejtő EEPROM memória, alapértelmezésben 24 KByte Akkumulátorral védett Real Time Clock áramkör 1 db szabványos párhuzamos nyomtató interface (CENTRONICS) 1 db szabványos aszinkron soros interface (RS232, opcionálisan rendelkezésre áll RS485, FSK, ill. beszédsáv feletti modemmel) 2 db bemeneti modul, ebből 1 db az alaplapon, 1 db bővítőkártya formájában, kártyánként 33 digitális bemenettel Beépített WatchDog áramkör A téves csatlakoztatás elkerülése érdekében az eltérő funkciókra egymástól különböző kialakítású csatlakozók 1.2 EUROFLEX-33 Szoftver A felhasználó által tetszőlegesen megadható teljeskörű szöveges installáció Teljesen automatikus bemeneti modul és EEPROM detektálás Külön aktív és passzív rendszerüzenet: a 3 x 33 db bemenet és a 25 db rendszerüzenet Maximális EEPROM kiépítésben 2560 naplóbejegyzés kezelése: 24K = 512, 32K = 1024, 40K = 1536, 48K = 2048, 56K = 2560 Y2K biztosítása (2000 állóság) Számos archív nyomtatási lehetőség Beépített öntesztelési funkciók Az előlapon található billentyűk és az LCD kijelző segítségével könnyű és könnyen megtanulható menüjellegű kezelés 1.3 EUPLOAD.EXE szoftver Az aszinkron soros port (és sebessége) beállítható 150-től baud-ig Teljesen automatikus működés
4 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 4 2. Üzembehelyezés A gyártó a készüléken kívül az alábbi tartozékokat szállítja: 1 db tápfeszültség csatlakozó kábel (lásd a Tápfeszültség c. fejezetet!), melynek egyik végén az euroflex csatlakozó található, a másik vége szabad (piros, sárga vagy fehér színű a +tápfeszültség, illetve kék vagy fekete színű a földpont) 1-3 db (minden bemeneti modulhoz egy) csatlakozó kábel (lásd a Párhuzamos bemenetek c. fejezetet!), melyek egyik végén az euroflex csatlakozó található, a másik vége szabad 1 db EUPLOAD szoftver (3.5 -os hajlékony lemezen) 1 db Felhasználói és telepítői leírás 1 db Installációs űrlap (2 oldal) Az euroflex készüléknek NEM tartozéka a párhuzamos- (Centronics), illetve az installáció feltöltéséhez szükséges soros (RS232-es) kábel! A készülék csatlakozói kivétel nélkül a készülék alsó részén találhatók. A bemenetek kivételével az összes csatlakozó eltér egymástól, így a téves összekötések kizárhatók. A csatlakozók részletes leírását az alábbiakban adjuk meg. 2.1 Párhuzamos bemenetek Az EUROFLEX-33 Esemény Nyomtató berendezés 3 db egyenként 33 digitális bemenetet fogadó bemeneti modul kezelésére alkalmas (összesen 99 db bemenet). Mindegyik bemeneti modulnak azonos csatlakozási felülete, amely egy 37 pólusú D-csatlakozó aljzat. A bemeneti modulok csatlakozói a készülék alsó részének jobb szélén találhatók. A csatlakozók lábkiosztása megegyezik, és a 2.1. táblázatban adtuk meg (I<x> a bemenetet, IG<x> a földpontot jelöli). D-SUB Funkció D-SUB Funkció D-SUB Funkció D-SUB Funkció 19 I1 10 I9 37 I17 28 I25 18 I2 9 I10 36 I18 27 I26 17 I3 8 I11 35 I19 26 I27 16 I4 7 I12 34 I20 25 I28 15 I5 6 I13 33 I21 24 I29 14 I6 5 I14 32 I22 23 I30 13 I7 4 I15 31 I23 22 I31 12 I8 3 I16 30 I24 21 I32 11 IG1 2 IG2 29 IG3 20 IG táblázat, A bemeneti modulok csatlakozókiosztása 1 I33
5 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 5 A bemetek nyolcas csoportokban közös földponttal rendelkeznek, a jelzések bevitele optocsatolón keresztül történik, ennek megfelelően a bemeneti feszültségszintek: 0V (nyugalmi állapot) és 5V - 48V DC (riasztási állapot). Minden modulnál az utolsó bemenet (33.) nyolc helyett kilencedikként kap közös földet a szomszédos bemenetekkel. A bemeneti ellenállás 4,8 kω. 2.2 Nyomtató A szabványos párhuzamos nyomtató csatlakozója (25 pólusú D-csatlakozó aljzat) a bemeneti modulok és a soros csatlakozó között található. A csatlakozó lábkiosztása szabványos. 2.3 Tápfeszültség A tápfeszültség csatlakozója a készülék alsó részének bal oldalán található (15 pólusú D- csatlakozó ). Kiosztása a 2.3. táblázatban található. D-SUB Funkció D-SUB Funkció D-SUB Funkció 1 V+ 6 V- 11 V+ 2 V+ 7 V- 12 NC 3 V+ 8 V- 13 V- 4 NC 9 V+ 14 V- 5 NC 10 V+ 15 V táblázat, A tápfeszültség csatlakozó lábkiosztása A tápfeszültség: 8V - 18V DC, a fogyasztás függ a bemeneti modulok számától. Maximális kiépítés esetén (3 db modul kártya) 75 ma (8V), ill. 65 ma (18V). 2.4 RS232 A szabványos aszinkron soros port (RS232) csatlakozója a nyomtató- és a tápfeszültség csatlakozó között található. 9 pólusú D-csatlakozó dugó. A csatlakozó lábkiosztása szabványos. 2.5 Az LCD kijelző kontrasztjának beállítása A készülék talapzatának leszerelését követően a potenciométer hozzáférhető, a panel jobb szélén, a soros kommunikációt jelző három LED alatt. Beállítása szükség esetén csavarhúzóval történik. 2.6 Bekapcsolás A bekapcsolást követően (tápfeszültség csatlakoztatása) a berendezés rövid öntesztet végez, megállapítja a bemeneti modulok számát, a rendszerben található EEPROM memóriák számát, a napló adatbázis helyzetét, naplózza a rendszerindulás (és esetleg az előző leállás) tényét, majd alaphelyzetbe kerül. Ekkor az alsó sorban a rendszeridő, a felsőben a készülék neve és verziószáma látható. Ekkor a készülék már fogadja a digitális bemenetein érkező jelzéseket, ill. operátori parancs adható ki az előlapon található billentyűzetről.
6 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 6 3. A berendezés kezelése 3.1 Kezelőszervek Az EUROFLEX-33 kezelése az előlapon található hat darab nyomógombbal történik, melyek funkciója a következő: rendben, végrehajtás (a v1.0 verziónál OK ): A menü előhívására, az almenübe lépésre, ill. a menüfunkció elfogadására (a funkció elindítására) szolgál. kilépés, vissza (a v1.0 verziónál ESC ): a menüből való kilépésre, tulajdonképpen általánosan valamilyen folyamat megszakítására, leállítására szolgáló nyomógomb. Ez a nyomógomb szolgál még a nyomtatási hiba esetén a villogó hibajelzés megszüntetésére is (amennyiben a hiba megszűnt). előző menü és következő menü (a v1.0 verziónál nyilakkal jelölve): a menüfunkciók közötti választásra szolgálnak kiválasztás, növelés és kiválasztás, csökkentés (a v1.0 változatnál + és - billentyűk): A már kiválasztott menüpont paraméterének növelésére, csökkentésére, ill. a lehetőségek közül választásra való. 3.2 Menürendszer Az EUROFLEX-33 többszintű hierarchikus menürendszerrel rendelkezik, amelyben az előző pontban megadott billentyűk segítségével lehet mozogni. A menü egy funkcióját hívni, vagy a következő szintre lépni a rendben, végrehajtás (OK) nyomógombbal; visszalépni, ill. kilépni a menüből a kilépés, vissza (ESC) billentyűvel lehet. A menüpontok közötti választás a menü (nyilak) nyomógombok segítségével történik. Fontos, hogy a későbbiekben ismertetendő Beállítások almenü egyes menüpontjainál a kilépés, vissza (ESC) billentyű megnyomása szükséges ahhoz, hogy a beállítás korrekt módon megtörténjen. Ellenkező esetben a beállítás elvész, és a naplóba sem kerül a beállítást jelző bejegyzés.
7 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 7 4. A funkciók leírása Az alábbiakban az egyes menüfunkciókat ismertetjük, a használatukhoz szükséges információkkal együtt. 4.1 Újra-nyomtatás Az almenüben olyan menüpontok találhatók, melyek a napló tartalmát, ill. az aktív jelzéseket nyomtatják ki. Az aktív jelzések nyomtatása is ismételt nyomtatás, hiszen elvileg a naplóban már szerepel a jelzés (ha a beérkezés óta eltelt hosszú idő alatt még nem fordult körbe a napló adatbázis) Aktív jelzések Ezzel a funkcióval a pillanatnyilag aktív jelzések nyomtathatók ki. Ekkor a jelzés kinyomtatásakor nem kerül újra a naplóba a jelzés, csak a nyomtatóra Kiválasztás Kiválasztható, hogy a napló ismételt (újra-) nyomtatása melyik naplóbejegyzéstől szükséges. A kiválasztás a +,- billentyűkkel történik, az LCD kijelzőn az éppen kiválasztott bejegyzés dátuma és ideje (másodperc nélkül) látható. Természetesen a naplóbejegyzések a jelzés másodpercét is tartalmazzák és a nyomtatón megjelenítik. A nyomtatás a rendben, végrehajtás (OK) nyomógombbal indítható, és szükség esetén a kilépés, vissza (ESC) nyomógombbal megállítható. Megállításkor a nyomtató nem feltétlenül fogja azonnal abbahagyni a nyomtatást, hiszen ő is rendelkezik átmeneti tároló memóriával, és annak tartalma még meg fog jelenni a nyomtatón. Az ESC billentyű hatására a nyomtatási folyamat szakítható félbe Utolsó N Ez a funkció tulajdonképpen három lehetőséget tartalmaz (Utolsó 10, Utolsó 50, Utolsó 100). A rendben, végrehajtás (OK) nyomógomb megnyomására az LCD kijelzőn látható számú jelzés fog újra kinyomtatódni. A megnevezésben szereplő Utolsó a naplóbejegyzés idejére vonatkozik, tehát időben az utolsó N darab naplóbejegyzés kerül nyomtatásra. További lehetőség, hogy a +,- segítségével az alaphelyzetben felkínált 10, 50, 100 naplóbejegyzés is módosítható (mindegyik esetben). Így tulajdonképpen tetszőleges számú naplóbejegyzés nyomtatható Teljes A menüpont a teljes naplóadatbázis kinyomtatására szolgál. Kilépés itt is a kilépés, vissza (ESC) nyomógomb megnyomásával lehetséges. 4.2 Teszt Az EUROFLEX-33 Esemény Nyomtató számos belső öntesztelő funkcióval rendelkezik, ezeket ismertetjük az alábbiakban.
8 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS Nyomtató A nyomtató tesztelése a nyomtató üzemszerű működésének megállapításához nyújt segítséget, ill. a papír (leporelló) megfelelő pozícionálását annak érdekében, hogy a nyomtatásnál minden karakter megjelenjen a papíron Rendszer A rendszerteszt a berendezés főbb áramköri elemeit teszteli: RTC, EEPROM, SRAM. Minden tesztelés végén az eredményről naplóbejegyzés készül, valamint a művelet közben az LCD kijelzőn a teszt aktuális állása nyomon követhető Jelzés-bemenet A jelzés-bemenetek aktuális állapotai ellenőrizhetők ezzel a funkcióval. Egyszerre egyetlen csoport tekinthető meg, a csoportok közül a kiválasztás (+,-) nyomógombokkal lehet választani. A kilépés a kilépés (ESC) nyomógombbal történik. A jelzésbemenetek tesztelésekor nem csak az LCD kijelzőn jelenik meg a bemenet állapota, hanem naplóbejegyzés is készül róla, valamint a jelzés a nyomtatón is megjelenik. A tesztelés alatt az LCD kijelző alsó sorában balról jobbra a következő információk jelennek meg: Modul száma (1..3) Bemeneti tartomány (01-08, 09-16, 17-24, 25-32, 33-33) A bemenet értékek (0:nyugalmi állapot, 1:riasztási állapot) Installáció A menüpont segítségével a berendezés memóriájában tárolt összes jelzés és rendszer üzenet szöveges installációja nyomtatható ki. A menüpont használata feltétlenül javasolt az installáció áttöltéseket követően. 4.3 Rendszer Letöltés A Letöltés funkció segítségével a jelzések szöveges installációja tölthető le az EUROFLEX-33 nem felejtő EEPROM memóriájába. A menüpontot az EUPLOAD.EXE program indítása előtt kell aktivizálni. A rendben, végrehajtás (OK) nyomógomb megnyomására a Kérem, indítsa az áttöltést! üzenet jelenik meg az LCD-n, ekkor az IBM PC/AT (vagy kompatibilis) számítógépen az EUPLOAD.EXE program segítségével az installáció áttöltése elvégezhető. Fontos! Az soros csatlakozóval előzőleg össze kell kötni a számítógépet és az EUROFLEX-33 berendezést! Rendszertörlés A Rendszertörlés funkció a szoftver jelzés-információkat kezelő részét inicializálja, a naplót törli. Amennyiben valamely jelzés továbbra is fennáll, az a rendszertörlést követően riasztást okoz, naplóbejegyzés készül róla, valamint a jelzés a nyomtatón is megjelenik.
9 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS Beállítások Az EUROFLEX-33 működésével kapcsolatos paraméterek állítása a Beállítások almenüben lehetséges. Az egyes beállítási lehetőségek a következők: Bemenetek időállandója Az EUROFLEX-33 szoftvere a bemeneteket prellegésmentesen kezeli. Ez úgy működik, hogy a bemenetnek stabil állapotúnak kell lennie ahhoz, hogy a szoftver az állapotát feldolgozhassa. Ezzel az időállandóval az az időtartam adható meg, mely alatt a bemenetnek nem szabad az állapotát megváltoztatni ahhoz (stabilnak kell lennie), hogy a feldolgozás megkezdődhessen. Ez a működés és időtartam mind a két állapotváltáskor érvényes. Beállítható értéktartomány: 60 ms - 6 s (30 ms-os lépésekben) Hálózati kommunikációs sebesség (baud rate) A jelzések szöveges installációjának letöltésekor használt adatátviteli sebesség állítható be. Az aszinkron adatátvitel 8 bites, paritás nélküli, 1 stopbites kommunikáció a kiválasztott sebességgel. A választható sebességek: 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, baud. Természetesen a PC oldali paramétereket is ehhez igazítva kell beállítani Nyomtató: ékezetes karakterkészlet (MS-WIN Kódok) Egyes nyomtatók képes az ékezetes karaktereket Windows kódokkal kezelni, mások a 852 kódlapot használják (és vannak olyanok, melyek ismerik az ékezetes karaktereket). Az ékezetek korrekt kezeléséhez ezt a paramétert kell megfelelően beállítani. Ha a nyomtató ismeri: a 852 kódlapot: a paraméter beállítása: [Nem ] a Windows ékezetes karakterkódokat: a paraméter beállítása: [Igen] Nyomtató: soremelés A nyomtatóknál az automatikus soremelés általában beállítási lehetőség. Erre akkor van szükség, ha a nyomtatáskor az újsor karaktenek nem csak a kocsi vissza (CR) karaktert, hanem a sor emelés (LF) karaktert is tartalmaznia kell. Ha a nyomtató egymásra nyomtatja a sorokat: a paraméter beállítása: [CR+LF] Ha a nyomtató minden második sort kihagy: a paraméter beállítása: [CR ] Billentyűhang Kényelmes, ha a billentyűk lenyomásakor rövid hangjelzés hallatszik. Erről tudja a kezelő, hogy a billentyű lenyomását a berendezés fogadta, és nem kell a nyomógombot feleslegesen tovább nyomni. Ha a hangjelzés zavaró, a paramétert [Nem ] -be kell állítani Dátum és idő A dátum és az idő (együtt: rendszeridő) állításának lehetősége feltétlenül fontos, hogy a naplóba mindig a megfelelő időbélyeg kerülhessen. Ezzel a beállítással a dátum/idő beállítható (a másodperc kivételével), az RTC áramkör állítása akkor történik meg, amikor a perceket mutató számon OK billentyűt nyomnak. Ekkor az óraállítás előtt a szoftver a másodperceket
10 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 10 nullázza, így a rendben, végrehajtás (OK) nyomógomb megnyomásának pillanatában indul az idő arról a percről, amely az LCD kijelzőn látható. A rendszeridő beállítását követően az ESC billentyűvel lehet a menüpontból kilépni. A naplóbejegyzések készítése úgy történik, hogy (mint általában) két bejegyzés készül. Az elsőnél a bejegyzés ideje az aktuális rendszeridő, a második már a módosított rendszeridő (és ettől a pillanattól kezdve ez az idő az aktuális rendszeridő).
11 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS Installáció 5.1 Szöveges installáció elkészítése A szöveges installáció egy arra alkalmas editor program segítségével készíthető el (pl. Norton Editor, Norton Commander szerkesztője, MS-Windows NotePad, stb.). A keletkező szöveges állományt az EUROFLEX-33 egységnek át kell adni, ez a feltöltéssel valósítható meg (lásd a következő pontot). Az installáció elkészítésénél tudni kell azt, hogy hogyan kell megadni az adott riasztáshoz tartozó szöveges installációt. Ennek szintaktikája a következő: INST <állapot> <kód> <szöveg>, ahol <állapot>. (pont) vagy A (az Alarm szóból), attól függően, hogy a szöveg az adott kód aktív (riasztási), vagy passzív (nyugalmi) állapotára vonatkozik-e. nyugalmi állapot:., riasztási állapot: A <kód> Két részből tevődik össze. Az első rész egyetlen karakter: S, 1, 2 vagy 3, attól függően, hogy melyik bemeneti modulról, vagy a rendszerüzenet szöveges installációjáról van szó. A második rész a modulon belüli sorszám (01..33), vagy S esetén az üzenet kódja (01..25). A fentieknek megfelelően néhány érvényes kód: S01, S15, 124, 233, 302. <szöveg> Az installációs szöveg, mely nem lehet hosszabb 63 karakternél. További lehetőség, hogy az installációs szövegbe belefűzhető a naplóbejegyzés paramétere is. Ezt a C programozási nyelvhez hasonló megoldással lehet elérni. Az installációs szövegbe egy százalékjel után lévő betűkódokkal kell megadni, hogy a paraméter milyen módon kerüljön beillesztésre az installációs szövegbe. A lehetőségek a következők: %d Decimális kiírás 3 számjeggyel %x Hexadecimális kiírás 2 számjeggyel %hd és %hx A paraméter felső bájtjának kiírása decimálisan, ill. hexadecimálisan %ld és %lx A paraméter alsó bájtjának kiírása decimálisan, ill. hexadecimálisan A rendszerüzenetek szöveges installációjára egy példa: INST A S01 Rendszer indulás (Bemeneti modul:%hd, Memória:%ld chip) INST. S01 Rendszer leállás INST A S02 Archív nyomtatás indítása INST. S02 Archív nyomtatás VÉGE! INST A S03 Aktív jelzések nyomtatásának indítása INST. S03 Aktív jelzések nyomtatásának VÉGE! INST A S04 Belépés az installáció letöltési üzemmódba INST. S04 Installáció letöltési üzemmód VÉGE! INST A S05 Rendszertörlés indítása INST. S05 Rendszertörlés VÉGE! INST A S06 Rendszer teszt indítása INST. S06 Rendszer teszt VÉGE! INST A S07 Időzítő áramkör (RTC): HIBÁS!!! INST. S07 Időzítő áramkör (RTC): Rendben INST A S08 EEPROM memória: HIBÁS!!! INST. S08 EEPROM memória: Rendben INST A S09 SRAM memória: HIBÁS!!!
12 EUROFLEX-33 ESEMÉNY NYOMTATÓ V1.0 ÉS V1.1 - FELHASZNÁLÓI ÉS TELEPÍTŐI LEÍRÁS 12 INST. S09 SRAM memória: Rendben INST A S10 Konfiguráció mentési HIBA!!! INST. S10 Konfiguráció kimentése megtörtént INST A S11 Dátum és Idő állításának indítása INST. S11 Dátum és Idő beállítása megtörtént INST A S12 Soros port sebességének beállítása (=%d) INST. S12 Soros port sebességének beállításának VÉGE (=%d) INST A S13 Bemeneti időállandó beállítása (=3*%d0 ms) INST. S13 Bemeneti időállandó beállításának VÉGE! (=3*%d0 ms) INST A S14 Windows kódkészlet konfigurálása (=%d) INST. S14 Windows kódkészlet konfigurálás VÉGE! (=%d) INST A S15 Nyomtató soremelés konfigurálása (=%d) INST. S15 Nyomtató soremelés konfigurálás VÉGE! (=%d) INST A S16 Billentyűhang konfigurálása (=%d) INST. S16 Billentyűhang konfigurálás VÉGE! (=%d) INST A S17 Nyomtatási hiba! (Státusz: %X) INST. S17 Nyomtatási hiba VÉGE! INST A S18 Installáció kinyomtatás indítása INST. S18 Installáció kinyomtatás VÉGE! INST A S19 üres! INST. S19 üres! INST A S20 üres! INST. S20 üres! INST A S21 üres! INST. S21 üres! INST A S22 üres! INST. S22 üres! INST A S23 üres! INST. S23 üres! INST A S24 üres! INST. S24 üres! INST A S25 üres! INST. S25 üres! 5.2 Installáció feltöltése: EUPLOAD.EXE program Az EUPLOAD.EXE program IBM PC/AT (vagy kompatibilis) számítógépen futtatható. Segítségével az EUROFLEX-33 berendezés szöveges installációja tölthető fel. A program a /? paraméterrel elindítva részletes segítséget ad a paraméterezéséről, alkalmazásáról.
DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz. Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03
DUALCOM SIA IP TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ V1.23.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentum verzió: 1.7 2015.12.03 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület... 3 2 Funkciók... 3 3 Modul áttekintés...
RészletesebbenProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20
ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók és szolgáltatások...
RészletesebbenDGSZV-EP DIGITÁLIS GALVANIKUS SZAKASZVÉDELEM. Alkalmazási terület
DGSZV-EP DIGITÁLIS GALVANIKUS SZAKASZVÉDELEM A DGSZV-EP típusú digitális galvanikus szakaszvédelem a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának tagja. Ez az ismertető a készüléktípus specifikus
RészletesebbenSA-GPCOM. Telepítési leírás. Ipari GPRS átjelző. Dokumentum verzió szám: v1.0 HUN. SA-GPCOM telepítési leírás
SA-GPCOM Ipari GPRS átjelző Telepítési leírás Dokumentum verzió szám: v1.0 HUN Riasztóközpontokhoz illeszthető GPRS, VOICE, SMS átjelző modul 1 A készülék általános leírása A SA-GPCOM GPRS modul egy DTMF
RészletesebbenAronic Főkönyv kettős könyvviteli programrendszer
6085 Fülöpszállás, Kiskunság tér 4. Internet: www.cin.hu E-mail: software@cin.hu Tel: 78/435-081, 30/9-573-673, 30/9-593-167 kettős könyvviteli programrendszer v2.0 Szoftverdokumentáció Önnek is jár egy
RészletesebbenKETTŐS KÖNYVELÉS PROGRAM CIVIL SZERVEZETEK RÉSZÉRE
KETTŐS KÖNYVELÉS PROGRAM CIVIL SZERVEZETEK RÉSZÉRE Kezelési leírás 2015. Program azonosító: WUJEGYKE Fejlesztő: B a l o g h y S z o f t v e r K f t. Keszthely, Vak Bottyán utca 41. 8360 Tel: 83/515-080
RészletesebbenA NET KEZELŐI KÉZIKÖNYV. Tűzjelző központ EN 54
A NET EN 54 Tűzjelző központ KEZELŐI KÉZIKÖNYV A NET EN 54 KEZELŐI KÉZIKÖNYV 1.0 KIADÁS 21 08 2005 KEZELÉS A NET TARTALOM 1. RÉSZ KEZELÉS 1.1 A tűzjelző központ előlapja és kezelőszervei... 2 1.2 Riasztás...
RészletesebbenICN 2005 ConferControl
ICN 2005 ConferControl Számítógépes vezérlı program az ICN 2005 típusú konferencia rendszerhez Felhasználói kézikönyv DIGITON Kft. IСN 2005 ConferControl Számítógépes vezérlı program az ICN 2005 típusú
RészletesebbenProgramozói Kézikönyv
Figyelmeztetés! Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garanciavállalásával kapcsolatosak. Ezért gondosan tanulmányozza
RészletesebbenPROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV
Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.01 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_hu 05/10 SATEL VERSA 1 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek
RészletesebbenPROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV
Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.00 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_en 04/09 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek műszaki
RészletesebbenSL7000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő
SL7000 Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő Kereskedelmi és ipari fogyasztásmérők Az SL7000 ipari és kereskedelmi fogyasztásmérők a mérési alkalmazások széles körét teszik lehetővé a kis ipari
RészletesebbenB-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó
B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek
RészletesebbenMS-NMK nagyszámkijelző ismertető
METRISOFT Mérleggyártó KFT : 6800 Hódmezővásárhely Jókai u.30. Tel : (62) 246-657 Fax : (62) 249-765 E-mail : merleg@metrisoft.hu Weblap : http://www.metrisoft.hu Szerver : http://metrisoft.dsl.vnet.hu
Részletesebbenkomplex védelem Letöltő szoftver ismertető V1.61 Azonosító: EP-13-13243-01 Budapest, 2004. február
EuroProt komplex védelem Letöltő szoftver ismertető V1.61 Azonosító: EP-13-13243-01 Budapest, 2004. február Tartalomjegyzék 1 Bevezetés...3 1.1 Az EuroProt rendszer központi egysége...3 1.2 A CPU rendszer
RészletesebbenI. A légfékrendszer időszakos vizsgálatához alkalmazható mérő-adatgyűjtő berendezés műszaki
A Közlekedési Főfelügyelet közleménye a nemzetközi forgalomban használt autóbuszok (M2 és M3 jármű-kategóriába tartozó gépkocsik) vizsgálatát (is) végző vizsgálóállomásokon alkalmazandó mérő-adatgyűjtő
RészletesebbenM210E M220E M221E M201E
M210E Egybemenetű monitor modul M220E Kétbemenetű monitor modul M221E Kétbemenetű monitor és egy relés modul M201E Vezérlő modul egy felügyelt kimenettel vagy relével A System Sensor 200 sorozatú moduljai
Részletesebbenriasztorendszerbolt.hu
Figyelmeztetés! Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garancia vállalásával kapcsolatosak. Ezért gondosan tanulmányozza
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI LEÍRÁS a DIMSQL Integrált Számviteli Rendszer Készlet moduljának használatához
FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS a DIMSQL Integrált Számviteli Rendszer Készlet moduljának használatához - 1 - www.dimenzio-kft.hu Tartalomjegyzék A. BEVEZETÉS... 4 I. BEÁLLÍTÁSOK, PARAMÉTEREK, NAPLÓFORMÁTUMOK... 4
RészletesebbenWilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása
Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása Általános leírás: A készülék általános célú GSM alapú távjelző modul, amely bemeneti indítójel (pl. infravörös mozgásérzékelő) hatására képes SMS
RészletesebbenB-TEL99 KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. Felszerelési és Felhasználási útmutató
KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. B-TEL99 Felszerelési és Felhasználási útmutató K.0.HUNG 00006 a V4. BUS FirmWare változathoz az. 07099 angol nyelvű leírás alapján . TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ Általános
RészletesebbenKELE3. Felhasználói kézikönyv
KELE3 Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés 9 Üdvözlet 9 Kezdetek 10 Rendszerkövetelmények 10 Kérdések, észrevételek 10 Telepítés 10 Frissítések 10 A program használata 11 Bejelentkezés 11 Automatikus
RészletesebbenEverlink Parkoló rendszer Felhasználói és Üzemeltetési útmutató
Everlink Parkoló rendszer Felhasználói és Üzemeltetési útmutató Kiemelt magyarországi disztribútor: LDSZ Vagyonvédelmi Kft. I. fejezet Általános ismertető Az EverLink a mai követelményeket maximálisan
RészletesebbenKari Adminisztrátor. Funkcionális leírás
Kari Adminisztrátor Funkcionális leírás Budapest, 2006 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 7 2. Saját adatok... 7 2.1. Személyes adatok megtekintésde és karbantartása... 8 2.1.1. Jelszóváltoztatás... 8 2.1.2.
RészletesebbenFELHASZ ÁLÓI KÉZIKÖ YV. Számlázó programhoz
LafiSoft program FELHASZ ÁLÓI KÉZIKÖ YV Számlázó programhoz Kiss Zoltán Számítógép programozó Telepítése: Helyezze be a CD-t a CD ROM-ba, majd kattintson a SAJÁTGÉP => CD ROM mappára ahol látni fog egy
RészletesebbenOmnia 4 Omnia 8 VERZIÓ: 3.04 BEHATOLÁSJELZŐ KÖZPONT, KOMMUNIKÁTORRAL PROGRAMOZÁS KEZELŐBILLENTYŰZETRŐL
BEHATOLÁSJELZŐ KÖZPONT, KOMMUNIKÁTORRAL Omnia 4 Omnia 8 VERZIÓ: 3.04 PROGRAMOZÁS KEZELŐBILLENTYŰZETRŐL K3.0 HUNG010824 a V4.2 BUU 2.0 300300 kiadás alapján A BENTEL SECURITY srl fenntartja a jogot a leírás
RészletesebbenDigitális bemenetek: 2 darab 0-5V jelszintű digitális bemenet Pl. nyitásérzékelők, risztóközpontok, mozgásérzékelők, átjelzők, stb.
Termék Ismertető Műszaki Információk Használati utasítás Technikai adatok: Tápfeszültség: 12-24V Digitális / Logikai kimenetek: 8 darab open-collector kimenet, közvetlenül relé meghajtására alkalmasak,
RészletesebbenTRP-C24 Felhasználói Kézikönyv
TRP-C24 Felhasználói - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Tulajdonságok...3 3. Specifikációk...3 4. Kommunikációs csatlakozók...4 5. Csatlakozók lábkiosztása...5 6. Funkciók...5 7. Kapcsolódó termékek...6
RészletesebbenParaméter csoport. Alapbeállítások
Paraméter csoport A1 b1 b2 C1 C2 C3 C4 C6 d1 d2 d3 d4 E1 E2 H1 H2 H3 H4 H5 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L8 n1 n3 o1 o2 o3 o4 U1 U2 U4 Neve Alapbeállítások Működésmód paraméterek Egyenáramú fékezés Fel és lefutási
RészletesebbenMagyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes
Részletesebbenecoline SIA IP Adapter
ecoline SIA IP Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.25 és újabb modulverziókhoz Rev. 1.4 2012.05.08 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület...3 2 Funkciók...3 3 Beállítások...4 3.1 Beállítás USB
RészletesebbenTÁRGYI ESZKÖZ PROGRAM
TÁRGYI ESZKÖZ PROGRAM Kezelési leírás 2015. Program azonosító: TARGYI Fejlesztő: B a l o g h y S z o f t v e r K f t. Keszthely, Vak Bottyán utca 41. 8360 Tel: 83/515-080 Fax: 83/515-082 Email: info@baloghykft.hu
RészletesebbenQ37A Vezérlés 1 vagy 2 szárnyú kapukhoz
Q37A Vezérlés 1 vagy 2 szárnyú kapukhoz Hordozható programozó egység = LCD ÖSSZETEVOK A A GOMB = BELÉPÉS A FOMENÜBE B B GOMB = BELÉPÉS AZ ALMENÜBE C C GOMB = NYUGTÁZÁS (IGEN) / NÖVELÉS D D GOMB = TAGADÁS
RészletesebbenRIASZTÓ KÖZPONT BEÁLLÍTÁSI LISTA
RIASZTÓ KÖZPONT verzió: 2.10 CA-5 Program BEÁLLÍTÁSI LISTA BINÁRIS KÓDOK TÁBLÁZATA... 4 SZERVIZMÓD ELINDÍTÁSA... 5 PROGRAMOZÁS LED KEZELŐVEL... 6 PROGRAMOZÁS LCD KEZELŐVEL... 6 SZERVIZMÓD FUNKCIÓK... 9
RészletesebbenDigitális kódzár ajtócsengő-funkcióval
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó
Részletesebben1. S Z O F T V E R E N G E D É L Y E Z É S I S Z E R ZŐDÉS
Számlázás és készletnyilvántartás 2 (hálózatos) 1 1. S Z O F T V E R E N G E D É L Y E Z É S I S Z E R ZŐDÉS Ez egy speciális SZERZŐDÉS Ön, mint Felhasználó (akár magánszemély, gazdálkodó-, vagy egyéb
RészletesebbenEllipse, Rhombus Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék Előszó Technikai jellemzők Bekapcsolás Kikapcsolás Billentyűzet Papírszalag cseréje Napnyitás Tételek rögzítése Visszajáró kiszámítása Szorzás Azonnali sztornó Tétel sztornó Nyugta-megszakítás
Részletesebben2007/3. SZÁM TARTALOM. 36/2007. (MÁV-START Értesítő 3.) VIG. sz. utasítás: Végrehajtási. jegykiadó gép felhasználói kézikönyv...
ÉRTESÍTŐ 2007/3. SZÁM TARTALOM Utasítások 29/2007. (MÁV-START Értesítő 3.) VIG. sz. utasítás: VMAEF jegykiadó gép felhasználói kézikönyv... 34/2007. (MÁV-START Értesítő 3.) VIG. sz. utasítás: A MÁV START
RészletesebbenA BENTEL SECURITY srl fenntartja a jogot a leírás előzetes értesítés nélküli változtatására!
A BENTEL SECURITY srl fenntartja a jogot a leírás előzetes értesítés nélküli változtatására! via Florida Z. I. Valtesino 63013 GROTTAMMARE (AP) ITALY User Manual: Expandable multifunction control panel
RészletesebbenProgramozó szoftver Sucosoft S30-S4
Klöckner Moeller Programozó szoftver Sucosoft S30-S4 PS4-141-MM1 PS4-151-MM1 PS4-201-MM1 ( AWB 27-1185 ) A hardver leírások (az AWB 27-1266-D PS4-141-MM1, PS4-151-MM1 (az AWB 27-1184-H PS4-201-MM1) Tartalomjegyzék
RészletesebbenTervezett erdőgazdálkodási tevékenységek bejelentése
Tervezett erdőgazdálkodási tevékenységek bejelentése ERDŐGAZDÁLKODÁSI HATÓSÁGI BEJELENTÉSEK/ TERVEZETT ERDŐGAZDÁLKODÁSI TEV. BEJELENTÉSE A Tervezett erdőgazdálkodási tevékenységek bejelentése a fakitermelési
RészletesebbenHardver leírás Klasszikus kontroller v.3.2.2
StP Beléptető Rendszer Hardver leírás Klasszikus kontroller v.3.2.2 s TARTALOMJEGYZÉK 1. ALKÖZPONTOK KÖZÖTTI KOMMUNIKÁCIÓ (INTERNET)... 3 2. RS485... 3 3. OLVASÓ- ÉS KÁRTYATÍPUSOK, OLVASÓ KEZELÉS, EGY
Részletesebben10193/12 KH/md DG E2
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. június 4. (OR. en) 10193/12 Intézményközi referenciaszám: 2012/0048 (NLE) ENER 181 COTRA 19 OC 276 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: MEGÁLLAPODÁS az Amerikai
RészletesebbenGSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000
GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.50.2532 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.83 2016.05.18 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,
RészletesebbenHa attól eltérő, kérjük töltse ki az A.II mellékletet Az ajánlatokat a következő címre kell benyújtani:
3. melléklet az 5/2009. (III.31.) IRM rendelethez KÖZBESZERZÉSI ÉRTESÍTŐ A Közbeszerzések Tanácsának Hivatalos Lapja1024 Budapest, Margit krt. 85. Fax: 06 1 336 7751, 06 1 336 7757 E-mail: hirdetmeny@kozbeszerzesek-tanacsa.hu
RészletesebbenWiLARM-ONE GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.1
Telepítői kivonat Version: 1.1 A beüzemelés lépései 1. Csatlakoztasson 12 V egyenfeszültségű, 2 Amper a WiLARM-1 GSM modul tápegység bemenetére. 2. Csatlakoztassa a GSM modult szabványos mini USB kábel
RészletesebbenLabor tápegység feszültségének és áramának mérése.
Labor tápegység feszültségének és áramának mérése. (Ezek Alkotó gondolatai. Nem tankönyvekbıl ollóztam össze, hanem leírtam ami eszembe jutott.) A teljességre való törekvés igénye nélkül, néhány praktikus
RészletesebbenAHT-0405KA 4 csatornás AHT-0810KA 8 csatornás AHT-1620KA 16 csatornás
AHT-0405KA 4 csatornás AHT-0810KA 8 csatornás AHT-1620KA 16 csatornás HD-TVI Digitális Video Rögzítő Gyors telepítési útmutató v1.00 20150915 Tartalomjegyzék 1. Üzembe helyezés... 4 1.1 HDD beszerelése...
Részletesebben8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18
7.5 kva - 15 kva szünetmentes tápegység (UPS) Felhasználói és telepítési útmutató Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. A rendszer leírása... 3 2.1 Általános leírás... 3 2.2 A rendszer felépítése... 5 Az UPS rendszer
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenA CityGuard rendszer
A CityGuard rendszer DrKoch Péter Cognitech Intelligens Technológiák Kft Email:info@cognitechhu I Bevezetés Napjainkban a köz-és magánterületek, objektumok (az üzlettıl a bankfiókokig) védelme mindennapi
RészletesebbenApollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő. Műszaki adatok. Típusjel: OPX-04-12005-APO
Apollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő Típusjel: OPX-04-12005-APO érzékelje anélkül, hogy ez a megbízhatóság rovására történjen. Az érzékelőt úgy
RészletesebbenWord 2010 magyar nyelvű változat
2 Minden jog fenntartva, beleértve bárminemű sokszorosítás, másolás és közlés jogát is. Kiadja a Mercator Stúdió Felelős kiadó a Mercator Stúdió vezetője Lektor: Gál Veronika Szerkesztő: Pétery István
RészletesebbenEUMINI_51. GSM kommunikátor. GM360-ra adaptált és módosított. változat dokumentációja. SeaSoft kft. 2001. 11.15.
EUMINI_51 GSM kommunikátor GM360-ra adaptált és módosított változat dokumentációja SeaSoft kft. 2001. 11.15. 1. A készülék rendeltetése A GSM kommunikátor egység a Eurocar 125RG autóriasztóhoz illeszthető
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEZZO SOUND EK-28 (2006.11.16.)
EasyKnob 18 MIDI KONTROLLER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEZZO SOUND EK-28 (2006.11.16.) Üzembehelyezés MIDI kábelek csatlakoztatása általános felhasználása esetén Általános felhasználás esetén a MIDI láncban a
RészletesebbenD I G I P R O T - E P
h:\leiras\dzav.doc DIGIPROT kft. által kifejlesztett D I G I P R O T - E P T Í P U S Ú digitális zavaríró készülék Muszaki leírás Összeállította: Póka Gyula okl.vill.mérnök BUDAPEST, 1999. július RAJZSZÁM:BJ-13-8664-00
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5
RészletesebbenAUDIO ENGINEERING SOCIETY
HUNGARIAN SECTION HÍREK MAGYAR TAGOZAT Szerkeszti: dr. Takács Ferenc, Titkár 36. szám. 2002. március 26. PRO TOOLS HD Mérföldk a Digidesign történetében A Digidesign története a nyolcvanas évek közepére
RészletesebbenProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09
ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók
Részletesebbenµ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás
µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás Tartalom 1. Általános információk...3 2. A kezelı rész...3 2.1 A kijelzı...3 2.2 Állapotkijelzı...3 2.3 Billentyőzet...4 2.4 Programozás...4 2.5 A billentyők
Részletesebbenáltalános szerződési feltételek
általános szerződési feltételek Vállalkozói e-bank szolgáltatás Hatályos: 2004. január. 19 napjától I. FOGALMAK Az itt felsorolt kifejezések a jelen Általános Szerződési Feltételekben (a továbbiakban:
RészletesebbenMobilSwitch-5c. 1. A GSM modul működése: DIN sines ipari GSM távirányító és távjelző modul analóg-, számláló és digitális bemenettel, relés kimenettel
MobilSwitch-5c DIN sines ipari GSM távirányító és távjelző modul analóg-, számláló és digitális bemenettel, relés kimenettel A MobilSwitch-5c ipari célú, távjelzésre és távműködtetésre fejlesztett GSM
RészletesebbenSymbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv
Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv (Windows Mobile 2003 for Pocket PCs operációs rendszerrel) 11-880012-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2004-2006. BCS Hungary Kft. 2 TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,
RészletesebbenJUMO. Beépíthetõ ház DIN 43 700 szerint. Rövid leírás. Blokkvázlat. Sajátságok. JUMO dtron 16.1
JUMO dtron 16.1 kompakt mikroprocesszoros szabályozó 1. Oldal Beépíthetõ ház DIN 43 700 szerint Rövid leírás A JUMO dtron 16.1 típusú kompakt mikroprocesszoros szabályozók, 48 mm x 48 mm méretû elõlap-kerettel
RészletesebbenA TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási intézmény BABEŞ-BOLYAI TUDOMÁNYEGYETEM 1.2 Kar FIZIKA 1.3 Intézet A MAGYAR TAGOZAT FIZIKA INTÉZETE 1.4 Szakterület FIZIKA / ALKALMAZOTT
RészletesebbenBEN. BEN vezérlés 1. oldal
BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal
RészletesebbenEl zetes Beállítások SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
El zetes Beállítások programozási körülmények között, egyszer megnyomva az aktuális zóna m ködése állítható le. Gyors egymásutánban kétszer megnyomva az aktuálisan futó program állítható le. 7. Az ENTER/YES
RészletesebbenKültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)
Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a
RészletesebbenNCT 101, 104, 115 szerszámgép vezérlések Telepítési leírása A.066 (M) (L) kiadási számú szoftver változattól
NCT 101, 104, 115 szerszámgép vezérlések Telepítési leírása A.066 (M) (L) kiadási számú szoftver változattól 2 Gyártó és fejlesztõ: NCT Ipari Elektronikai kft. H1148 Budapest Fogarasi út 7 Postafiók: 1631
RészletesebbenDigitális kártyák vizsgálata TESTOMAT-C" mérőautomatán
Digitális kártyák vizsgálata TESTOMAT-C" mérőautomatán NAGY SANDOR ZOLTAN FRIGYES IVAN BHG BEVEZETÉS Az elektronikus termékek minőségét alapvetően az alapanyagok tulajdonsága, a gyártástechnológia műszaki
RészletesebbenMobil Car 08 /08d. Gépkocsi riasztó és központi zár vezérlő GSM modul hívószám felismeréssel
Mobil Car 08 /08d Gépkocsi riasztó és központi zár vezérlő GSM modul hívószám felismeréssel A MobilCar-08 egy gépkocsi központi zár-, ablak, és riasztó vezérlő GSM pager, mely ingyenes ráhívással hivatott
RészletesebbenCéginfo.hu Általános Szerződési Feltételek
Céginfo.hu Általános Szerződési Feltételek I. Értelmező rendelkezések Szolgáltató vagy Szolgáltatók: a Fővárosi Törvényszék Cégbíróságánál 1. 01-09-696382 cégjegyzékszámon nyilvántartott Wolters Kluwer
RészletesebbenIntegrált ügyviteli rendszer: Kettős könyvelés modul
Integrált ügyviteli rendszer: Kettős könyvelés modul Használati útmutató 1988-2015. 3100.Salgótarján Fő tér 1. tel.: 36-32-423-912, e-mail minorg@minorg.hu Internet: http://www.minorg.hu/ 1.oldal Tartalomjegyzék.
RészletesebbenWSCAD 5 Installáció Tartalomjegyzék Bevezetés... 1 Általános tudnivalók az Installációs terv programrészről... 1 Teljesítményadatok... 2 Munkafelület... 5 Munkafelület... 5 Eszköztárak... 7 Az eszköztárak
RészletesebbenSK2-M típusszekrény kétszivattyús szennyvízátemelőkhöz.
Ez a szerény külsejű műanyag szekrény egy kétszivattyús szennyvízátemelőt működtet. Tartalmazza a motorok erőátvitelét, adatgyűjtését és vezérlését. Mindent tud, amit a nagyok. Használhatja a szivattyúkat
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5
RészletesebbenXenta Szabadon programozható LonWorks alapú szabályozókészülék-család
Xenta Szabadon programozható LonWorks alapú szabályozókészülék-család 27 TAC Xenta 280 Szabadon programozható, LonMark tanúsítvánnyal és kötött bemenetekkel és kimenetekkel rendelkezô szabályozó. A szabályozó
RészletesebbenHagyományos tűzjelző rendszer
Hagyományos tűzjelző rendszer HAGYOMÁNYOS TŰZJELZŐ KÖZPONT EGYSZERŰ KÖLTSÉGHATÉKONY KOMPAKT Általános jellemzők 2 zónás, nem bővíthető központ 4 zónás központ, amely 8 zónás bővítőkártyákkal 20 zónásra
RészletesebbenMELLÉKLET. Csatolmány. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.29. COM(2015) 230 final ANNEX 1 MELLÉKLET Csatolmány a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata az Európai Gazdasági Közösség és az Andorrai Hercegség közötti, levélváltás
Részletesebben2) A közbeszerzési eljárás fajtája (tárgyalásos és gyorsított eljárás esetén annak indokolása)
AJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS a közbeszerzésekről szóló 2011. évi CVIII. törvény (Kbt.) 122. (7) bekezdés a) pontja szerinti hirdetmény közzététele nélküli tárgyalásos eljárásban 1) Az ajánlatkérő neve, címe,
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI RENDSZER VEZÉRLŐ
abax Kétirányú vezeték nélküli rendszer VEZETÉK NÉLKÜLI RENDSZER VEZÉRLŐ ACU-100 1.04-es Program verzió Felhasználói kézikönyv 1471! 2 FONTOS A vezérlő az elektrosztatikus hatásokra érzékeny elektronikus
Részletesebben376-03 melléklet. Fogyasztásmérők, összegzők
Tartalomjegyzék: M3.1. Fogyasztásmérő és összegző műszaki specifikáció:... 2 M3.1.1.Háromfázisú, négyvezetékes, elektronikus kombinált villamos energia fogyasztásmérők... 2 M3.1.2. Elektronikus távösszegzők
RészletesebbenSATEL. CA-64 RIASZTÓKÖZPONT (1.04.02-es szoftver verzió) Telepítési útmutató
SATEL CA-64 RIASZTÓKÖZPONT (1.04.02-es szoftver verzió) Telepítési útmutató SATEL CA-64 Telepítési útmutató 2 TARTALOMJEGYZÉK A TERMÉK BEMUTATÁSA...3 A RIASZTÓKÖZPONT ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGAI...3 A RENDSZER
Részletesebbenipod nano Felhasználói útmutató
ipod nano Felhasználói útmutató Tartalom 4 Fejezet 1: Az első pillantás az ipod nanóra 4 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 5 Főképernyő 6 Állapotikonok 7 Fejezet 2: Első lépések 7 Az ipod nano beállítása
RészletesebbenA SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS
Szoftvertelepítési útmutató A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Ez a kézikönyv leírja, hogyan
RészletesebbenUsing_CW_Net.doc Felhasználói útmutató
Using_CW_Net.doc Felhasználói útmutató A tartalomból: - Bevezetés - Az üzembe helyezés első lépései - A számítógép kiválasztása és beállítása - A számítógép tesztelése, a Computer Performance Tester használata
Részletesebben29 darab defibrillátor beszerzése
29 darab defibrillátor beszerzése tárgyú közbeszerzési eljárás AJÁNLATI DOKUMENTÁCIÓ (Eljárás száma: 15/TB-294/12) 2012. A. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 1. Az eljárás 1.1. A Budapesti Közlekedési Zártkörűen Működő
Részletesebben36/2007. (III. 26.) GKM rendelet Hatályos 2012. január 01-től
36/2007. (III. 26.) GKM rendelet az autópályák, autóutak és főutak használatának díjáról A gazdasági és közlekedési miniszter feladat- és hatásköréről szóló 163/2006. (VII. 28.) Korm. rendelet 1. e) pontja
RészletesebbenPDT Sync Pack v 1.3. PDT Sync Server és Sync Client
PDT Sync Pack v 1.3 PDT Sync Server és Sync Client Adatátviteli programcsomag Symbol PDT adatgyűjtő készülékekhez PDT oldali kiszolgáló, valamint DOS és Windows operációs rendszer kliens alkalmazások Kiszolgáló
RészletesebbenBÁN JÓZSEF FERTİSZÉPLAK SZÉKESFEHÉRVÁR - BUDAPEST. Pénztárgép Kezelı Rendszer MICRA -TKR Pénztárgép Interface. VISZK Bt.
BÁN JÓZSEF FERTİSZÉPLAK SZÉKESFEHÉRVÁR - BUDAPEST TKR W.T.K.R. M.B.N. V2004. Pénztárgép Kezelı Rendszer MICRA -TKR Pénztárgép Interface VISZK Bt. Székesfehérvár Felhasználói Kézikönyv Bán József Kiadva
RészletesebbenVHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás
VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 3 1.1. FELHASZNÁLÁSI TERÜLET... 3 1.2. MÉRT JELLEMZŐK... 3 1.3. BEMENETEK... 4 1.4. TÁPELLÁTÁS... 4 1.5. PROGRAMOZÁS,
RészletesebbenMAGYAR POSTA BEFEKTETÉSI ZRT. e-befektetés. Felhasználói kézikönyv
MAGYAR POSTA BEFEKTETÉSI ZRT. e-befektetés Felhasználói kézikönyv a Magyar Posta Befektetési Zrt. e-befektetéséhez Verziószám: 1.1 Hatályos: 2016.02.16. Magyar Posta Befektetési Zrt. Felhasználói kézikönyv
RészletesebbenBGSM-A v1.1. 1. ábra. DSC Hungária 1
DSC Hungária Kft Tartalomjegyzék JELLEMZŐK...3 BGSM-A...3 Opcionális üzenetküldő (NC2/VOX)...3 LEÍRÁS...3 A BGSM-A TELEPÍTÉSE...4 CSATLAKOZÓK...4 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS...6 GSM INTERFÉSZ EGYSÉG...6 SMS KÜLDŐ
RészletesebbenPoszeidon (EKEIDR) Irat és Dokumentumkezelő rendszer webes felület
Poszeidon (EKEIDR) Irat és Dokumentumkezelő rendszer webes felület Felhasználói dokumentáció Cím: 1111 Budapest, Budafoki út 59. Tel.: +36 (1) 381-0736 Fax: +36 (1) 386-6022 E-mail: poszeidonsupport@sdadms.hu
RészletesebbenACE6000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő
ACE6000 Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő Kereskedelmi és ipari fogyasztásmérők Az ACE6000 ipari és kereskedelmi fogyasztásmérők a mérési alkalmazások széles körét teszik lehetővé a kis
RészletesebbenWRS-K felszerelési és kezelési útmutató
WRS-K felszerelési és kezelési útmutató KLM klíma- és szellőztető modul BMK kezelőmodul BMK-F távirányító Érvényes a 2.0.031 szoftververziótól Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Számítástechnikai Fejlesztı Kft. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ E-SZIGNÓ KÁRTYAKEZELİ ALKALMAZÁS ver. 1.0 2010. november 9. MICROSEC SZÁMÍTÁSTECHNIKAI FEJLESZTİ KFT. 1022 BUDAPEST, MARCZIBÁNYI TÉR 9. Felhasználói
RészletesebbenGyártmányismertető M304 szivattyúvédő modulhoz.
Gyártmányismertető M34 szivattyúvédő modulhoz. M34 elektronikus motorvédelme szivattyúk őrzésére lett kifejlesztve. Figyeli és megnevezi a lehetséges hibahelyeket, beavatkozik, ha szükséges. Használata
Részletesebben