Első lépések Compaq Notebook sorozat
|
|
- Imre Kovács
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 b Első lépések Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: június Ez az útmutató ismerteti a hardver és szoftver üzembehelyezésével, a számítógép használatával és a problémák elhárításával kapcsolatos alapvető tudnivalókat, illetve a Compaq vállalattal történő kapcsolatfelvétel mikéntjét. Az utolsó fejezet a notebook külső tulajdonságait ismerteti.
3 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P. A Compaq embléma, valamint a Compaq, az Evo és a Presario név a Compaq Information Technologies Group, L.P. védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az összes többi megemlített terméknév az adott vállalat tulajdonát képező védjegy lehet. A Compaq nem vállal felelősséget az itt található esetleges technikai vagy szerkesztési hibákért és mulasztásokért. A dokumentumban található információkra nem vonatkozik garancia. Az itt leírt információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Compaq termékekre vonatkozó garanciát a termékhez kapott korlátozott garanciáról szóló nyilatkozat ismerteti. A dokumentumban ismertetettek nem jelentenek semmiféle további jótállást. Első lépések Első kiadás (2002. június) Hivatkozási szám: N1000/1500 Dokumentum cikkszáma:
4 Az útmutató használata Ez az előszó ismerteti a dokumentációban szereplő jelek, szövegstílusok és elérési utak jelentését. Figyelmeztetések, biztonsági előírások és megjegyzések A figyelmeztetések és biztonsági előírások fontos információkat tartalmaznak, melyek a felhasználó, az adatok és a rendszer biztonságát védik. A megjegyzések a témához tartozó kiegészítő információkat tartalmaznak. Egyes megjegyzések a kezdő felhasználók számára nyújtanak alapvető információkat. Más megjegyzésekben a haladó felhasználók számára olvashatók technikai jellegű információk. A figyelmeztetéseket, biztonsági előírásokat és megjegyzéseket az alábbi ikonok jelölik. ÅFIGYELEM! A figyelmeztetésekben leírtak a fizikai sérülésektől óvnak. ÄVIGYÁZAT! A biztonsági előírásokban leírtak az adatok, a számítógép vagy valamilyen külső eszköz károsodását előzhetik meg. A megjegyzések a kezdő vagy a tapasztalt felhasználók számára tartalmaznak kiegészítő információkat. Első lépések iii
5 Az útmutató használata Szövegstílusok A dokumentáció szövegében előfordulnak olyan részletek, amelyek megjelenésükkel is segítik a tartalom megértését. A billentyűzet billentyűi például így jelennek meg: shift. A képernyőn látható gombok így jelennek meg: Tovább gomb. Az alábbi táblázat sorolja fel és ismerteti a dokumentációban használatos különféle szövegstílusokat. Stílus billentyűk parancsok Nagy kezdőbetű Magyarázat A notebook billentyűzetén vagy külső billentyűzeten található billentyű, például az enter. A két vagy több billentyű jele között szereplő plusz jel (+) billentyűkombinációt jelöl. A billentyűkombinációk általában a következő módon használhatók: Nyomja le rövid időre az első billentyűt, majd rövid időre a másik billentyűt (vagy a további billentyűket). vagy Nyomja le és tartsa lenyomva az első billentyűt, nyomja le a további billentyűket, majd engedje fel egyszerre az összeset. Ne nyomja le egyszerre a kombinációban szereplő összes billentyűt, hacsak nem kapott erre utasítást. A beírandó karaktereket jelöli. A Compaq magyarországi webhelyének felkereséséhez például a karaktereket kell a böngésző címsorába beírni. A képernyőn megjelenő szoftverelemeket jelöli. Ha például egy eljárásban a tálcán kell megjeleníteni egy ikont, akkor a szövegben előfordulhat például a jelölje be az Ikon megjelenítése a tálcán jelölőnégyzetet mondat. iv Első lépések
6 Az útmutató használata Elérési utak Az elérési utak követése A dokumentációban található utasítások gyakorta az operációs rendszer, egy alkalmazás vagy egy segédprogram egyes részeihez irányítják a felhasználót, ahol beállításokat adhat meg. A nagyobb jel (>) ilyenkor az elérési út egymást követő állomásait köti össze. Az egyes állomásokon nincs más tennivalója, mint a következő állomás kijelölése. A dokumentációban előforduló elérési utak jellemzői: A képernyőn megjelenő ikonra, párbeszédpanel-fülre vagy gombra mutatnak. A fülek az egyes panelek felső szélén láthatók. A notebook mutatóeszközeinek gyári alapbeállításain alapulnak: A kijelöléshez nyomja meg egyszer az érintőpad bal gombját 1. A dupla kattintáshoz nyomja meg kétszer az érintőpad bal gombját. A jobb gombbal történő kattintáshoz nyomja meg egyszer az érintőpad jobb gombját 2. A Windows rendszerre vonatkozó elérési utak legnagyobb része a Start menüvel kezdődik. A Windows Start menüjét a képernyő bal alsó sarkában található Start gombra kattintva vagy valamelyik Microsoft billentyűt 3 lenyomva jelenítheti meg. Első lépések v
7 Az útmutató használata Az érintőpad gombjai és a Microsoft billentyűk A megfelelő elérési útvonal kiválasztása A dokumentáció három operációs rendszerhez adja meg az elérési utakat. A Windows 2000 Professional rendszer elérési útja akkor követendő, ha: A gépen Windows 2000 Professional rendszer fut. vagy A gépen Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszer fut, és a klasszikus nézet aktív. A Windows XP Home vagy Windows XP Professional elérési utak akkor követendők, ha a gépen Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszer fut, és a kategórianézet aktív. Telepítés után a Windows XP Home és Windows XP Professional rendszerekben alapértelmezés szerint a kategórianézet aktív. Az egyes nézetek összehasonlításához vagy valamelyik kiválasztásához tegye a következőket: 1. Kattintson a jobb gombbal a Start gombra, a bal gombbal a Tulajdonságok parancsra, majd a Start menü fülre. 2. Válassza a Klasszikus vagy a Kategória lehetőséget. (A nézetek a Start menü lap illusztrációjában láthatók.) 3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. vi Első lépések
8 Tartalomjegyzék 1 A notebook beállítása A hardver összeszerelése Az akkumulátor beszerelése A notebook csatlakoztatása külső áramforráshoz A notebook felnyitása A notebook bekapcsolása A szoftver telepítése A notebook kikapcsolása A notebook biztonságos használata A notebook használatának megkezdése A területi beállítások megadása A képernyőbeállítások megadása A notebook vírusvédelme Külön megvásárolható szoftverek telepítése A notebook dokumentációjának elérése A Dokumentációs CD megnyitása A Dokumentációs CD használata Útmutató kiválasztása Témakör keresése az útmutatókban Első lépések vii
9 Tartalomjegyzék 3 Hibaelhárítás Ellenőrzőlista a problémák gyors elhárításához Áram alatt van a notebook? Be van kapcsolva a notebook? Készenléti vagy hibernált állapotban van-e a notebook? Nem hevült-e túl a notebook? Nem fagyott-e le a számítógép? Működnek-e a külső eszközök? Minden rendelkezésre álló dokumentációt elolvasott? Megfelelően működik a szoftver? A Compaq ügyfélszolgálatának elérése Felkészülés a Technikai tanácsadás telefonos hívására A notebook javítása hivatalos szakszervizben A külső hardverösszetevők ismertetése A képernyő elemei Mutatóeszközök Érintőpados modellek Két mutatóeszközös modellek A fő kezelőfelület részegységei Tápfeszültségjelző LED-ek A billentyűzet és a meghajtók LED-jei Az energiagazdálkodás és a hangerő vezérlőelemei Az egyszerű hozzáférést segítő gombok és a billentyűzet Funkció- és számbillentyűk Az előlap részegységei A hátlap részegységei Csatlakozók Szellőzőnyílások és aljzatok Részegységek a bal oldalon viii Első lépések
10 Tartalomjegyzék Részegységek a jobb oldalon Részegységek a notebook alján Memória- és Mini PCI-rekeszek Dokkolóegységek Címkék További alaptartozékok Dokumentációs és helyreállító CD-k Vezetékek és kábelek Adapterek és tartozékok Tárgymutató Első lépések ix
11
12 1 A notebook beállítása A hardver összeszerelése Amikor először állítja össze a rendszert, szüksége lesz magára a notebookra, a váltakozó áramú adapterre 1, a tápkábelre 2 és az akkumulátorra 3. A hardver beállításához végezze el a következő műveleteket: helyezze be az akkumulátort, csatlakoztassa a számítógépet külső áramforráshoz, nyissa fel a képernyőt, majd kapcsolja be a notebookot. A váltakozó áramú adapter, a tápkábel és az akkumulátor (Az adapter és a tápkábel típusa országonként különböző lehet.) Első lépések 1 1
13 A notebook beállítása Az akkumulátor beszerelése Az akkumulátor beszerelésének módja: 1. Helyezze a notebookot fejjel lefelé egy sima felületre. Ha lehetséges, tegyen alá tiszta ruhát. 2. Csúsztassa az akkumulátort 1 a rekeszbe, amíg a helyére nem kattan. Az akkumulátor csak egyféleképpen helyezhető be. Az akkumulátor beszerelése 1 2 Első lépések
14 A notebook beállítása A notebook csatlakoztatása külső áramforráshoz ÄVIGYÁZAT! A fájlok sérülésének elkerülése végett, illetve a megfelelő illesztőprogramok betöltésének érdekében az első bekapcsolást ne a notebook porttöbbszörözőben dokkolt állapotában hajtsa végre. A notebook csatlakoztatása külső áramforrásra: 1. Helyezze a számítógépet sík felületre, elektromos csatlakozó közelébe. 2. Csatlakoztassa a váltakozó áramú adapter kábelét az egyenáramú tápcsatlakozóhoz Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a váltakozó áramú adapterhez 2, majd az elektromos hálózati aljzathoz 3. Ha a számítógép a váltakozó áramforráshoz csatlakozik, a váltakozó áramú adapter LED-je 4 világítani kezd. A notebook csatlakoztatása külső áramforráshoz (A váltakozó áramú adapter, a tápkábel és az elektromos aljzat országonként különböző lehet.) Első lépések 1 3
15 A notebook beállítása A notebook felnyitása A notebook felnyitásához nyomja meg rövid időre a kioldóreteszt 1, miközben felemeli a képernyőt 2. A notebook felnyitása 1 4 Első lépések
16 A notebook beállítása A notebook bekapcsolása A notebook bekapcsolásához nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 1. A notebook bekapcsolásakor a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 2 világítani kezd, a rendszer pedig a szoftveres beállítás megkezdésére szólítja fel a felhasználót. Ha a notebook nem kapcsol be, olvassa el az útmutató 3. fejezetét. A notebook bekapcsolása Első lépések 1 5
17 A notebook beállítása A szoftver telepítése A notebook első bekapcsolásakor a szoftverek telepítésére felszólító üzenet jelenik meg. Mielőtt megkezdené a telepítést, olvassa el az alábbi figyelmeztetést és a használatbavétel előtti szoftvertelepítésre vonatkozó egyéb utasításokat. ÄVIGYÁZAT! A fájlsérülés elkerülése és a megfelelő illesztőprogramok telepítésének biztosítása érdekében tartsa be az alábbi utasításokat. Ne húzza ki a csatlakozóaljzatból a számítógép hálózati kábelét; Ne kapcsolja ki a számítógépet; Ne távolítson el és ne helyezzen be meghajtót. Az operációs rendszer megkezdett telepítését teljes egészében, megszakítás nélkül végre kell hajtani. A telepítés ideje változó lehet. Amikor a program a nyelv kiválasztását kéri, legyen nagyon körültekintő. A ki nem választott nyelvek törlődnek a rendszerből, és később nem telepíthetők újra. Amikor a program a végfelhasználói licencszerződés elfogadására szólítja fel, akkor a telepítés csak a szerződés elfogadása után folytatható. 1 6 Első lépések
18 A notebook beállítása A notebook kikapcsolása A számítógépet lehetőség szerint mindig a Windows alábbiakban ismertetett leállítási eljárásával kapcsolja ki. Az eljárásokról Az útmutató használata fejezet Elérési utak című részében olvashat bővebben. A notebook kikapcsolása a Windows leállítási eljárásával: Windows 2000 Professional esetében: 1. Kattintson a Start menü Leállítás parancsára. 2. Kattintson a Válasszon az alábbi lehetőségek közül legördülő menü Leállítás elemére. 3. Kattintson az OK gombra. Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszerben válassza a Start > Kikapcsolás > Kikapcsolás lehetőséget. Ha a notebook nem reagál a Windows leállítási eljárására, az útmutató alábbi részében találhat segítséget: 3. fejezet, Hibaelhárítás, Nem fagyott-e le a számítógép? Első lépések 1 7
19 A notebook beállítása A notebook biztonságos használata Annak érdekében, hogy a notebookot megóvja a bizonytalan áramellátás vagy elektromos vihar okozta túlfeszültségtől, tartsa be a következő előírásokat: A tápvezetéket csatlakoztassa jó minőségű túlfeszültségvédőhöz. A modemet és a telefonvonalat összekötő kábelt is lássa el túlfeszültségvédelemmel. Elektromos viharok esetén üzemeltesse a notebookot akkumulátorról, vagy kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a tápvezetéket a fali csatlakozóaljzatból. A túlfeszültségvédelmi eszközök a legtöbb számítógépes vagy elektronikai boltban beszerezhetők. Ha többet szeretne tudni a felhasználó, az adatok és a notebook elektromos és egyéb veszélyekkel kapcsolatos védelméről, akkor: Olvassa el az alábbi figyelmeztetést. Olvassa el a notebookhoz mellékelt biztonsági és kényelmi útmutatót. ÅFIGYELEM! Ez az eszköz B osztályú digitális eszköz (Class B digital device), amelyre az FCC-előírások 15. fejezete vonatkozik. A B osztállyal kapcsolatban további tudnivalókat tartalmaz a Dokumentációs CD-n található Szabályozások és a biztonsággal kapcsolatos közlemények című dokumentum. A személyi sérülések, az áramütés, a tűzveszély és a készülék meghibásodásának elkerülése érdekében vegye figyelembe az alábbiakat: Ne iktassa ki a tápkábel földelőtüskéjét, az egy fontos biztonsági elem. A készüléket egy földelt, könnyen hozzáférhető konnektorba csatlakoztassa. A készülék áramtalanításához húzza ki a tápkábelt az elektromos csatlakozóból. Ne helyezzen semmit a tápkábelekre és a vezetékekre. Helyezze el a kábeleket úgy, hogy senki ne léphessen rájuk és ne akadhasson el bennük. Ne húzza a kábelt és a vezetékeket. A tápvezetéket annak dugaszánál fogva húzza ki az elektromos aljzatból. Ha nem használja, válassza le a modemet a telefonvonalról, és ne használja azt elektromos vihar esetén. 1 8 Első lépések
20 2 A notebook használatának megkezdése A területi beállítások megadása A billentyűzet kiosztását, az idő- dátum- és pénznemformátumot és hasonló területi beállításokat az operációs rendszerben adhatja meg. A területi beállítások eléréséhez tegye a következőket: Windows 2000 Professional rendszerben mutasson a Start menü Beállítások pontjára, kattintson a Vezérlőpult parancsra, majd kattintson duplán a Területi beállítások ikonra. Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start > Vezérlőpult > Dátum-, idő-, nyelvi és területi beállítások hivatkozásra. Ha további tájékoztatást szeretne a területi beállítások megadásával kapcsolatban, nyissa meg a Területi beállítások párbeszédpanelt, és forduljon a környezetfüggő súgóhoz. A környezetfüggő súgó használatához kattintson a panel jobb felső sarkában található kérdőjelre, majd a kívánt szoftverelemre. Megjelenik az elem leírása vagy magyarázata. Első lépések 2 1
21 A notebook használatának megkezdése A képernyőbeállítások megadása Ha több elemet szeretne megjeleníteni a képernyőn, vagy az elemeket nagyobb méretben szeretné látni, állítsa át az operációs rendszerben a képernyő felbontását. A képernyőfelbontási beállítások eléréséhez tegye a következőket: Windows 2000 Professional rendszerben mutasson a Start menü Beállítások pontjára, kattintson a Vezérlőpult parancsra, kattintson duplán a Képernyő ikonra, végül kattintson a Beállítások fülre. Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start > Vezérlőpult > Megjelenés és témák > A képernyőfelbontás módosítása > Beállítások fülre. A képernyőfelbontás (képernyőterület) módosításához Windows 2000 Professional rendszerben tegye a következőket: 1. Tartsa lenyomva az érintőpad bal gombját, és húzza a megfelelő irányba a Beállítások lapon található csúszkát. A csúszka feletti illusztráción látható monitor képe a mozgatásnak megfelelően változik. 2. Ha a képen látható állapot megegyezik a használni kívánttal, kattintson az OK gombra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Képernyő tulajdonságai párbeszédpanelen található további képernyőbeállításokkal kapcsolatban forduljon a környezetfüggő súgóhoz. A környezetfüggő súgó használatához kattintson a panel jobb felső sarkában található kérdőjelre, majd a kívánt szoftverelemre. Megjelenik az elem leírása vagy magyarázata. 2 2 Első lépések
22 A notebook használatának megkezdése A notebook vírusvédelme Ha a notebookot ek fogadása, illetve hálózati vagy internetes hozzáférés céljából használja, akkor egyszersmind vírusveszélynek teszi ki. A számítógépes vírusok tönkretehetik az operációs rendszert és az alkalmazásokat, illetve megakadályozhatják azok rendeltetésszerű használatát. A víruskereső programok képesek a legtöbb vírus észlelésére, elpusztítására, és a legtöbb esetben az azok által okozott hibák megszüntetésére is. A modemes vagy hálózati kapcsolat használata előtt erősen ajánlott valamilyen külön megvásárolható víruskereső program telepítése. A víruskereső programok a legtöbb számítógép-forgalmazónál beszerezhetők. Külön megvásárolható szoftverek telepítése A Dokumentációs CD-n számos, a számítógéppel együtt vásárolt program telepítésével és használatával kapcsolatban találhat részletes utasításokat. A CD használatának ismertetése az útmutató alábbi részében olvasható. Ha a szoftvereket azonnal, a Dokumentációs CD nélkül szeretné telepíteni, akkor tartsa szem előtt az alábbiakat: ÄVIGYÁZAT! A fájlsérülés elkerülése és a megfelelő illesztőprogramok telepítésének biztosítása érdekében szoftvereket csak akkor telepítsen, ha a számítógép a váltakozó áramú adapteren keresztül külső áramforrásra csatlakozik. (Ne telepítsen szoftvert, ha a számítógép akkumulátorról működik vagy porttöbbszörözőben van dokkolva.) A telepítés folyamán ügyeljen a következőkre: Ne válassza le a számítógépet a külső áramforrásról. Ne kapcsolja ki a számítógépet. Ne távolítson el és ne helyezzen be meghajtót. Ha CD-ről szeretne programot telepíteni, olvassa el a CD-hez tartozó dokumentációt. A telepítéssel kapcsolatos utasítások a legtöbb esetben a CD csomagolásán találhatók, vagy a lemez behelyezése után megjelennek a képernyőn. Első lépések 2 3
23 A notebook használatának megkezdése Az előtelepített Compaq programok telepítése: Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start > Setup Compaq Software (Compaq szoftverek telepítése) ikonra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Windows 2000 Professional és Windows XP Home rendszerben: Ha a Setup Compaq Software (Compaq szoftverek telepítése) látható az asztalon, akkor kattintson rá duplán, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha a Setup Compaq Software ikon nem látható az asztalon, kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra. Ezt követően: Windows 2000 Professional rendszerben írja be a parancssorba: c:\cpqapps\setup.exe preload /s Az asztalon megjelenik a Setup Compaq Software ikon. Kattintson duplán az ikonra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Windows XP Home rendszerben írja be a parancssorba: c:\cpqapps\setup.exe preload programs /s A Setup Compaq Software ikon megjelenik a Minden program menüben. Kattintson a Start menü Minden program pontjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha telepítés előtt meg szeretné tudni a gyárilag betöltött Compaq segédprogramok helyigényét, és meg szeretné tekinteni az egyes alkalmazások leírását, kattintson duplán a Setup Compaq Software (Compaq szoftver telepítése) ikonra, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. A segédprogram adatainak megtekintése után kattintson a Mégse gombra. 2 4 Első lépések
24 A notebook használatának megkezdése A notebook dokumentációjának elérése A notebook használatával kapcsolatos információk a mellékelt Dokumentációs CD-n olvashatók. A Dokumentációs CD behelyezése: 1. Győződjön meg arról, hogy a notebook be van kapcsolva. 2. Nyomja meg a meghajtó előlapján lévő tálcanyitó gombot 1, majd húzza ki teljesen a tálcát A CD-t széleinél fogva helyezze a tálcába a címkés oldalával felfelé. Ha a tálca nem jött ki teljesen, akkor lehetséges, hogy a CD-t csak megdöntve lehet behelyezni. 4. Finoman nyomja a CD-t a tálca közepén lévő lyukra 3, amíg a helyére nem kattan. 5. Tolja vissza a tálcát, amíg kattanó hang nem jelzi, hogy lezárult. A Dokumentációs CD behelyezése a CD-meghajtóba Első lépések 2 5
25 A notebook használatának megkezdése A Dokumentációs CD megnyitása A dokumentációtár menüjének megjelenítése Ha a CD-k automatikus lejátszása engedélyezve van a notebookon, akkor a menü a Dokumentációs CD behelyezése után néhány másodperccel megjelenik. Ha az automatikus lejátszás nincs engedélyezve, akkor a menüt kézzel is meg lehet jeleníteni: 1. Kattintson a Start menü Futtatás parancsára. 2. A Megnyitás mezőbe írja be a következőt: explorer x: (ahol az X a CD-meghajtó betűjele) 3. Válasszon ki egy.exe kiterjesztésű fájlt (például fájlnév.exe). 4. Kattintson az OK gombra. A meghajtó betűjele az ábécé egyik betűje, amelyet a számítógép a meghajtó azonosítására használ. A CD-meghajtó betűjelének megjelenítéséhez kattintson duplán az asztalon a Sajátgép ikonra. Az Acrobat Reader programmal kapcsolatos felszólítások Az Adobe Acrobat Reader programmal jelenítheti meg a notebook dokumentációját a képernyőn. Ha a Dokumentációs CD megnyitásakor az Acrobat Reader programmal kapcsolatos üzenet jelenik meg, válasszon az alábbi lehetőségek közül: Az Acrobat Reader telepítése Az Acrobat Reader licencszerződés elfogadása. 2 6 Első lépések
26 A notebook használatának megkezdése A Dokumentációs CD használata Ez a rész ismerteti az útmutatók kiválasztásának és az egyes témakörök megkeresésének mikéntjét. A dokumentációban szereplő jelek, szövegstílusok és elérési utak ismertetése a bevezetőben található, amelynek címe: Az útmutató használata. Útmutató kiválasztása A notebookkal kapcsolatos tájékoztatás az alábbi táblázatban összefoglalt 7 útmutatóban található. Témakör A számítógép jelen útmutató 4. fejezetében ismertetett külső hardverjellemzőinek használata A notebook üzemeltetése akkumulátorról A memória bővítése Energiagazdálkodás és környezetvédelmi jellemzők CD-k és DVD-k lejátszása, készítése és másolása A készenléti állapot és hibernálás használata, az energiagazdálkodási beállítások megadása Biztonsági funkciók, például jelszavak használata a jogosulatlan hozzáférés megelőzése érdekében Compaq szoftverek frissítése és helyreállítása A MultiBoot, Compaq Diagnostics és Computer Setup segédprogramok használata A modem használata Hálózati kapcsolat használata Útmutató Útmutató a hardver használatához Szoftverútmutató Modem- és hálózathasználat Folytatás Első lépések 2 7
27 A notebook használatának megkezdése Útmutató kiválasztása, folytatás Témakör A modem AT parancsainak használata A notebook parancsainak elérése A notebook és a meghajtók karbantartása A notebook előkészítése szállításhoz Utazás a notebookkal (a légi és nemzetközi utazást is beleértve) A notebookkal kapcsolatos problémák önálló megoldása A Compaq támogatási lehetőségeinek igénybevétele Hivatalos engedélyek és biztonsági információk A notebook védelme a sztatikus elektromosságtól Útmutató Útmutató a modemparancsok használatához (csak tapasztalt felhasználóknak) Karbantartás, szállítás és utazás Hibaelhárítás Szabályozások és a biztonsággal kapcsolatos közlemények Témakör keresése az útmutatókban Adott információ keresése az útmutatókban: Használja az Acrobat Reader hivatkozásait és keresési funkcióját. Az alfejezetek megjelenítéséhez kattintson az Acrobat Reader bal oldali ablaktáblájában látható plusz (+) jelekre. Témakör kereséshez kattintson az Edit (Szerkesztés) menü Find or Edit (Keresés vagy Szerkesztés), majd Search (Keresés) elemére. Az Acrobat Reader keresési, navigálási és nyomtatási szolgáltatásairól a Help (Súgó) gombra kattintva olvashat bővebben. 2 8 Első lépések
28 A notebook használatának megkezdése Használja az útmutatóban szereplő tárgymutatót. A tárgymutatóban az egyes elemek csoportosítva jelennek meg (például LED ), ami segíthet, ha nem tudja egy elem nevét. A tárgymutató mindig az adott témakör első lapjára mutat. Az ez után következő lapokat is elolvasva a témához kapcsolódó további információkat találhat. Első lépések 2 9
29
30 3 Hibaelhárítás A problémák megoldásához tegye a következőket: 1. Olvassa el a következő, Ellenőrzőlista a problémák gyors elhárításához, című fejezetet. 2. Tekintse át a Dokumentációs CD-n található Hibaelhárítási útmutatót. 3. Ha a probléma továbbra is fennáll, olvassa el a fejezet végén található, A Compaq ügyfélszolgálatának elérése című részt. Első lépések 3 1
31 Hibaelhárítás Ellenőrzőlista a problémák gyors elhárításához Áram alatt van a notebook? Ha a váltakozó áramú adapter LED-je nem világít, és a notebookot nem lehet bekapcsolni, akkor előfordulhat, hogy az nem kap megfelelő tápfeszültséget. Ha a notebook akkumulátorról vagy fali aljzattól különböző külső áramforrásról működik, akkor a váltakozó áramú adapter segítségével csatlakoztassa fali aljzathoz. Ellenőrizze, hogy a tápvezeték és a váltakozó áramú adapter kábele megfelelően csatlakozik. Egy másik elektromos eszközt a fali aljzathoz csatlakoztatva ellenőrizze, hogy az aljzat megfelelően működik. Ha a váltakozó áramú adapter LED-je világítani kezd, a notebook megfelelő tápfeszültséget kap. Ha a notebook külső áramforrásról üzemel, akkumulátorról viszont nem, akkor töltse fel az akkumulátort. Ha további tájékoztatásra van szüksége a notebook akkumulátorról történő üzemeltetésével kapcsolatban, akkor olvassa el a Dokumentációs CD-n található Útmutató a hardver használatához dokumentum Akkumulátorok című részét. A váltakozó áramú adapter LED-je 3 2 Első lépések
32 Hibaelhárítás Be van kapcsolva a notebook? Ha a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 1 nem világít, akkor lehet, hogy a notebook nincs bekapcsolva. A notebook bekapcsolásához nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 2. Ha a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED világít, akkor a notebook be van kapcsolva. A tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED, valamint a bekapcsológomb Készenléti vagy hibernált állapotban van-e a notebook? A készenléti és a hibernált állapottal energiát takaríthat meg, amikor a notebook be van kapcsolva, de nincs használatban. Ha a notebook hibernált állapotba kerül, a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 1 kikapcsol, a rendszer a merevlemezre menti az aktuális állapotot, majd leáll. A hibernálásból történő kilépéshez nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 2. Első lépések 3 3
33 Hibaelhárítás Ha a notebook készenléti állapotba kerül, a tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 1 villogni kezd, a rendszer a memóriába menti az aktuális állapotot, majd kikapcsolja a képernyőt. A készenléti állapotból történő kilépéshez nyomja meg rövid időre a bekapcsológombot 2. A készenléti és hibernált állapotról további tudnivalók olvashatók a Dokumentációs CD-n található Szoftverútmutató Energiagazdálkodás című részében. Nem hevült-e túl a notebook? Nem szokatlan eset, hogy a notebook használat közben felmelegszik. Ha azonban a felmelegedés rendkívüli mértékű, akkor lehet, hogy valamelyik szellőzőnyílás el van záródva. Előfordulhat, hogy a túlmelegedés miatt a notebook nem válaszol. A szellőzőnyílások a notebook alján és bal oldalán találhatók. Ha gyanítja, hogy a problémát túlmelegedés okozza, akkor várja meg, míg a notebook szobahőmérsékletre hűl. Ezt követően: A notebookot kemény felületen használja. A szőnyeg, párna vagy egyéb vastag szövet elzárhatja az alsó szellőzőnyílást. Ellenőrizze, hogy az alsó és bal oldali szellőzőnyílásokat nem zárja el semmiféle merev felület (például nyomtató), ágytakaró vagy ruházat. Nem fagyott-e le a számítógép? Ha a rendszer lefagyott, és a Windows megszokott leállítási eljárásai nem használhatóak, akkor tegye a következőket: 1. Nyomja le a Ctrl+Alt+Delete billentyűkombinációt. Ezt követően: Windows 2000 Professional rendszerben kattintson a Leállítás gombra, a Válasszon az alábbi lehetőségek közül listából válassza az Újraindítás vagy a Leállítás lehetőséget, majd kattintson az OK gombra. Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Kikapcsolás parancsra, majd a Kikapcsolás gombra. 3 4 Első lépések
34 Hibaelhárítás 2. Ha a számítógépet a Ctrl+Alt+Delete billentyűkombinációval sem sikerül leállítani, nyomja le a bekapcsológombot, és négy másodpercig tartsa lenyomva. 3. Ha a bekapcsológomb használata sem jár sikerrel, húzza ki a tápkábelt az elektromos aljzatból, majd vegye ki a számítógépből az akkumulátort. Működnek-e a külső eszközök? Ha valamelyik külső eszköz nem működik megfelelően, tegye a következőket: Kapcsolja be az eszközt az annak dokumentációjában ismertetett módon. Egyes eszközöket, például a külső monitort, nyomtatót és egyéb, párhuzamos portra csatlakoztatott eszközöket a notebook bekapcsolása előtt kell bekapcsolni. Ellenőrizze a következőket: Minden eszköz megfelelően csatlakozik? Kap az eszköz tápfeszültséget? A megfelelő illesztőprogramok vannak telepítve? Telepítse a legfrissebb ROM-ot az eszközhöz. Ezzel kapcsolatban további tájékoztatás a Dokumentációs CD-n lévő Szoftverútmutató Szoftverek frissítése és visszaállítása című részében olvasható. Minden rendelkezésre álló dokumentációt elolvasott? A notebook hardverének és szoftverének használatával kapcsolatos legfrissebb utasítások eléréséhez tegye a következőket: A Dokumentációs CD használatát az útmutató 2. fejezet, A notebook használatának megkezdése, című része ismerteti. Ez a CD tartalmazza a Compaq hardver és szoftver használatával, illetve a külön megvásárolható eszközök vagy szoftverek használatba helyezésével kapcsolatos tudnivalókat. Első lépések 3 5
35 Hibaelhárítás Az operációs rendszer használatával kapcsolatban a Windows súgója nyújt segítséget. A Windows súgó eléréséhez kattintson a Start gombra, majd a Súgó parancsra. További tájékoztatást a Microsoft webhelyén találhat (a webhely nem minden nyelven érhető el), a következő címen: Az alkalmazások és segédprogramok többsége tartalmazza az adott program használatát ismertető súgót. A súgó eléréséhez nyissa meg a szoftvert, és kattintson a Súgó elemre. A Súgó parancs általában egy Súgó (Help) nevű menüelem vagy gomb, esetleg egy kérdőjel ikon. Megfelelően működik a szoftver? Ha a szoftver lefagy vagy láthatóan nem megfelelően működik, akkor tegye a következőket: Indítsa újra a számítógépet. Futtasson víruskereső programot. Ha a notebookot ek fogadása, illetve hálózati vagy internetes hozzáférés céljából használja, akkor egyszersmind vírusveszélynek teszi ki. A számítógépes vírusok tönkretehetik az operációs rendszert és az alkalmazásokat, illetve megakadályozhatják azok rendeltetésszerű használatát. A víruskereső programok képesek a legtöbb vírus észlelésére, elpusztítására, és a legtöbb esetben az azok által okozott hibák megszüntetésére is. A víruskereső programok a legtöbb számítógép-forgalmazónál beszerezhetők. A víruskereső program használatával kapcsolatban olvassa el annak dokumentációját. 3 6 Első lépések
36 Hibaelhárítás Telepítse újra a szoftvert. Az operációs rendszer vagy a Compaq programok újratelepítéséhez olvassa el a helyreállító CD-khez kapott utasításokat. A helyreállító CD-kről további tudnivalók olvashatók a Dokumentációs CD-n található Szoftverútmutató Szoftverek visszaállítása című részében. A nem gyárilag előtelepített programok újratelepítéséhez kövesse az azokhoz kapott dokumentáció utasításait. ÄVIGYÁZAT! A fájlsérülés elkerülése és a megfelelő illesztőprogramok telepítésének biztosítása érdekében szoftvereket csak akkor telepítsen újra, ha a számítógép a váltakozó áramú adapteren keresztül külső áramforrásra csatlakozik. (Ne telepítsen újra szoftvert, ha a számítógép akkumulátorról működik vagy porttöbbszörözőben van dokkolva.) Az újratelepítés közben ügyeljen a következőkre: Ne válassza le a számítógépet a külső áramforrásról. Ne kapcsolja ki a számítógépet. Ne távolítson el és ne helyezzen be meghajtót. Első lépések 3 7
37 Hibaelhárítás A Compaq ügyfélszolgálatának elérése Ha a fejezet korábbi részeiben megadott hibaelhárítási javaslatok nem vezettek eredményre, akkor forduljon a Compaq ügyfélszolgálatához. Ha a notebook csatlakozik az internetre, keresse fel a Compaq webhelyét. Az otthoni munkát végző és magánfelhasználók, illetve a kisvállalati felhasználók a következő címet írják be a webböngésző címsorába: A Compaq webhely ezen része angolul világszerte elérhető. A szolgáltatás egyes földrajzi régiókban más nyelveken is rendelkezésre áll. Az üzleti felhasználók a következő címen részesülnek technikai támogatásban: Ha a notebook nem csatlakoztatható az internetre, a notebookhoz mellékelt Worldwide Telephone Numbers (A Compaq telefonszámai a különböző országokban) tájékoztatóban található információk alapján keressen meg egy tanácsadó technikust, illetve a Compaq hivatalos forgalmazóját vagy viszonteladóját. Felkészülés a Technikai tanácsadás telefonos hívására Annak érdekében, hogy a probléma mielőbb megoldódjék, a telefonhívás előtt győződjön meg róla, hogy a következő elemek elő vannak készítve: A notebook. A gyári szám és a típusnév, melyeket a notebook alján lévő címkéről olvashat le. 3 8 Első lépések
38 Hibaelhárítás A vásárlás dátuma a számlán. A probléma előfordulásának körülményei. A rendszer által megjelenített hibaüzenetek. Az operációs rendszer verziószáma és regisztrációs száma. Az operációs rendszer verziószámának és regisztrációs számának megjelenítéséhez tegye a következőket: Windows 2000 Professional rendszerben mutasson a Start menü Beállítások pontjára, kattintson a Vezérlőpult parancsra, kattintson duplán a Rendszer ikonra, végül kattintson az Általános fülre. Windows XP Home vagy Windows XP Professional rendszerben kattintson a Start menü Vezérlőpult parancsára, majd a Teljesítmény és karbantartás, végül a Rendszer hivatkozásra, és válassza az Általános lapot. A külön megvásárolható nyomtató márkája és típusa. A Compaq Diagnostics segédprogrammal végzett esetleges vizsgálatok eredményei. A konfigurációs vagy diagnosztikai információk Compaq Diagnostics segédprogrammal történő megjelenítésével kapcsolatban olvassa el a Dokumentációs CD-n lévő Szoftverútmutató A Computer Setup segédprogram és a diagnosztikai segédprogramok című részét. A notebook javítása hivatalos szakszervizben Az előző, Felkészülés a Technikai tanácsadás telefonos hívására, című részben felsoroltakon túl a következőre is szükség van: Törölje az összes jelszót a számítógépből vagy Adja meg az összes jelszót a szakembernek. A jelszavak használatával kapcsolatos további tudnivalókat a Dokumentációs CD-n található Szoftverútmutató Adatvédelem című fejezete tartalmazza. Első lépések 3 9
39
40 4 A külső hardverösszetevők ismertetése A képernyő elemei A képernyő elemei 1 Mikrofon Egycsatornás hangbemenetet biztosít. 2 Opcionális MultiPort csatlakozó 3 A képernyőfedél kioldóretesze Csatlakoztatható hozzá egy külön megvásárolható USB-kompatibilis vezeték nélküli eszköz, például Bluetooth MultiPort, b, vezeték nélküli LAN MultiPort vagy más, jövőben kifejlesztendő technológián alapuló vezeték nélküli eszköz. Felnyitja a számítógépet. Első lépések 4 1
41 A külső hardverösszetevők ismertetése Mutatóeszközök Érintőpados modellek Mutatóeszközök: Érintőpados modellek 1 Érintőpad Mozgatja a kurzort. Beállíthatók rajta más egérfunkciók is (például görgetés, kijelölés és dupla kattintás).* 2 Az érintőpad jobb és bal gombja A hagyományos egér jobb, illetve bal gombjának funkcióit látja el. 3 Görgetőgomb Lehetővé teszi a legtöbb alkalmazás és böngésző ablakainak négy irányban történő görgetését. *A mutatóeszközök funkcióinak módosításával kapcsolatos tudnivalókért olvassa el a Dokumentációs CD-n található Útmutató a hardver használatához dokumentum Mutatóeszközök és billentyűzet című 2. fejezetének A mutatóeszköz beállításainak megadása című részét. 4 2 Első lépések
42 A külső hardverösszetevők ismertetése Két mutatóeszközös modellek Mutatóeszközök: Két mutatóeszközös modellek 1 Pöcökegér Mozgatja a kurzort, kijelöli és aktiválja a képernyőn látható elemeket. 2 A pöcökegér bal és jobb gombja A hagyományos egér jobb, illetve bal gombjának funkcióit látja el. 3 Érintőpad Mozgatja a mutatót. Beállíthatók rajta más egérfunkciók is (például görgetés, kijelölés és dupla kattintás).* 4 Az érintőpad jobb és bal gombja A hagyományos egér jobb, illetve bal gombjának funkcióit látja el. *A mutatóeszközök funkcióinak módosításával kapcsolatos tudnivalókért olvassa el a Dokumentációs CD-n található Útmutató a hardver használatához dokumentum Mutatóeszközök és billentyűzet című 2. fejezetének A mutatóeszköz beállításainak megadása című részét. Első lépések 4 3
43 A külső hardverösszetevők ismertetése A fő kezelőfelület részegységei Tápfeszültségjelző LED-ek A fő kezelőfelület részegységei: Tápfeszültségjelző LED-ek 1 Váltakozó áramú adapter LED-je 2 Tápfeszültség- és felfüggesztésjelző LED 3 Az akkumulátor töltésjelzője Ha világít, a váltakozó áramú adapter látja el árammal a számítógépet. Ha világít, a számítógép be van kapcsolva. Ha villog, a számítógép készenléti üzemmódban van. Ha világít, az akkumulátor töltődik. Ha villog, a számítógép egyedüli áramforrása az akkumulátor, amely kezd lemerülni. 4 4 Első lépések
44 A külső hardverösszetevők ismertetése A billentyűzet és a meghajtók LED-jei A fő kezelőfelület részegységei: A billentyűzet és a meghajtók LED-jei 1 Num Lock LED Ha világít, a NumLock funkció (a belső billentyűzet) be van kapcsolva.* 2 Caps Lock LED Ha világít, a Caps Lock (nagybetűzár) funkció be van kapcsolva. 3 IDE (integrált elektronikával rendelkező) meghajtó működését jelző LED Ha világít, akkor a számítógép olvasási, illetve írási műveletet végez a merevlemez-, a CD- vagy a DVD-meghajtón. *A Num Lock funkció, a beépített számbillentyűk és külső számbillentyűzet használatát a Dokumentációs CD-n található Útmutató a hardver használatához dokumentum Mutatóeszközök és billentyűzet című 2. fejezete tartalmazza a Számbillentyűzete részben. Első lépések 4 5
45 A külső hardverösszetevők ismertetése Az energiagazdálkodás és a hangerő vezérlőelemei A fő kezelőfelület részegységei: Az energiagazdálkodás és a hangerő vezérlőelemei 1 Bekapcsológomb* Ha a notebook ki van kapcsolva, a gomb megnyomásával bekapcsolhatja a gépet. be van kapcsolva, a gomb megnyomásával hibernált üzemmódba állíthatja a gépet. készenléti üzemmódban van, a gomb megnyomásával kiléptetheti a gépet a készenléti üzemmódból. hibernált üzemmódban van, a gomb megnyomásával kiléptetheti a gépet a hibernált üzemmódból. Ha a rendszer nem válaszol, és a Windows rendszerleállítási eljárásai nem használhatók, a számítógép leállításához tartsa lenyomva a gombot 4 másodpercig. 2 Hangerőszabályzó gombok (2) 3 A képernyő kapcsolója* Hangerő beállítására vagy elnémítására és a rendszerszinten beállított eredeti hangerő visszaállítására szolgálnak. A hangerő elnémításához vagy visszaállításához nyomja le egyszerre mindkét hangerőgombot. Kikapcsolja a notebook képernyőjét, ha a bekapcsolt állapotban levő számítógép fedelét becsukja. *Ez a táblázat az alapbeállításokat tartalmazza. A bekapcsológomb, a képernyőkapcsoló vagy az Fn+F3 billentyűparancs funkciójának módosításával kapcsolatos tudnivalókat a Dokumentációs CD-n található Szoftverútmutató Energiagazdálkodás című fejezete tartalmazza. 4 6 Első lépések
46 A külső hardverösszetevők ismertetése Az egyszerű hozzáférést segítő gombok és a billentyűzet A fő kezelőfelület részegységei: Az egyszerű hozzáférést segítő gombok és a billentyűzet 1 Az egyszerű hozzáférést segítő gombok (4) 2 Microsoft-emblémás billentyűk (2) Az internet, illetve hálózati erőforrások vagy egy adott meghajtón található szoftveralkalmazások, illetve adatfájlok gyors elérésére szolgálnak. A gombok ikonjai az egyes gombokkal alapértelmezés szerint elérhető elemeket ábrázolják. A gombok ezektől eltérő elemek elérésére is átprogramozhatók. Megjelenítik a Windows Start menüjét. 3 Alkalmazás billentyű A mutató alatti elemhez tartozó helyi menüt jeleníti meg. Első lépések 4 7
47 A külső hardverösszetevők ismertetése Funkció- és számbillentyűk A fő kezelőfelület részegységei: Funkció- és számbillentyűk 1 Funkcióbillentyűk (12) Az operációs rendszer vagy az alkalmazások egyes feladatainak végrehajtására szolgálnak. A Windows rendszerben és számos alkalmazásban például az F1 lenyomásával indítható a súgó. Az Fn billentyűvel kombinációban az F2 F4 és az F7 F12 funkcióbillentyűk billentyűparancsként további feladatok végrehajtására szolgálnak.* 2 Fn billentyű Más billentyűkkel együtt használva rendszerfeladatokat hajt végre. Az Fn+F7 billentyűparanccsal például csökkenthető, az Fn+F8 billentyűparanccsal pedig növelhető a képernyő fényereje. 3 Számbillentyűzet billentyűi (15)* A külső billentyűzet számbillentyűihez hasonlóan használhatók. *A gyorsítóbillentyűk és a számbillentyűk használatát a Dokumentációs CD-n lévő Útmutató a hardver használatához dokumentum A billentyűzet és a mutatóeszközök használata című része ismerteti. 4 8 Első lépések
48 A külső hardverösszetevők ismertetése Az előlap részegységei Az előlap részegységei Sztereó hangszórók (2) Sztereó hangot állítanak elő. Első lépések 4 9
49 A külső hardverösszetevők ismertetése A hátlap részegységei Csatlakozók A hátlap részegységei: Csatlakozók 1 Egyenáramú tápcsatlakozó Itt csatlakoztatható a tápegység. 2 USB-csatlakozók (2) Ide csatlakoztathatók az USB-eszközök. 3 Külső monitor csatlakozója Külön megvásárolható külső monitor vagy kivetítő csatlakoztatása. 4 Billentyűzet-/egércsatlakozó Itt csatlakoztatható az opcionális PS/2-es billenyűzet vagy egér. 5 Párhuzamos csatlakozó Párhuzamos eszköz például nyomtató csatlakoztatására szolgál Első lépések
50 A külső hardverösszetevők ismertetése Szellőzőnyílások és aljzatok A hátlap részegységei: Szellőzőnyílások és aljzatok 1 Mikrofoncsatlakozó Ide csatlakoztatható a külön megvásárolható egy hangcsatornás mikrofon. 2 Hangkimeneti csatlakozó 3 A ventilátor szellőzőnyílásai (2) 4 S-video kimeneti csatlakozó 5 RJ-45 hálózati csatlakozó Ide csatlakoztathatók a külön vásárolt fejhallgatók, mikrofonos fejhallgatók vagy külön tápellátású sztereó hangszórók. Az audiovizuális eszközök (például a televízió vagy a videomagnó) hangkábelei is ide csatlakoztathatók. A belső ventilátor és a szellőzőnyílás biztosítják a belső alkatrészek hűtését szolgáló légáramlást. Ä A túlmelegedés megelőzése érdekében a nyílást mindig hagyja szabadon! Ügyeljen arra, hogy semmilyen kemény felület (például a notebook mellé helyezett nyomtató) vagy szövet (ágynemű, ruha stb.) ne akadályozza a szellőzést. Külön megvásárolható S-video eszközök (például televízió, videomagnó vagy videokamera) csatlakoztatására szolgál. Hálózati kábel csatlakoztatására szolgál. Bizonyos típusokhoz a hálózati kábel is mellékelve van. 6 RJ-11 telefonaljzat Ide csatlakoztatható a modemkábel. Első lépések 4 11
51 A külső hardverösszetevők ismertetése Részegységek a bal oldalon Részegységek a bal oldalon 1 A biztonsági kábel befűzőnyílása A külön beszerezhető biztonsági kábel rögzítésére szolgál. 2 Szellőzőnyílás A belső alkatrészek hűtéséhez szükséges légáramlást biztosítja. 3 PC-kártya kilökőgombja Ä A túlmelegedés megelőzése érdekében a nyílást mindig hagyja szabadon! Ügyeljen arra, hogy semmilyen kemény felület (például a notebook mellé helyezett nyomtató) vagy szövet (ágynemű, ruha stb.) ne akadályozza a szellőzést. A bővítőhelyen lévő (külön megvásárolt) PC-kártya kiadására szolgál. 4 PC-kártyabővítőhely A külön vásárolt I. vagy II. típusú 32 bites (CardBus) vagy 16 bites PC-kártyákat támogatja. 5 Hajlékonylemezmeghajtó Ide helyezhető a szabványos 3,5 hüvelykes hajlékonylemez Első lépések
52 A külső hardverösszetevők ismertetése Részegységek a jobb oldalon Részegységek a jobb oldalon 1 Akkumulátorrekesz Az akkumulátor helye. 2 Optikai meghajtó rekesze 3 Infravörös adatátviteli port szabványú csatlakozó Ide helyezhetők a CD-ROM-meghajtók, CD-írók, DVD-meghajtók és CD-íróval kombinált DVD-meghajtók. Vezeték nélküli kommunikációt biztosít a notebook és egy külön megvásárolható IrDA-kompatibilis eszköz között. Itt csatlakoztathatók a külön megvásárolható 1394 szabványú eszközök. Első lépések 4 13
53 A külső hardverösszetevők ismertetése Részegységek a notebook alján Memória- és Mini PCI-rekeszek Részegységek a notebook alján: Memória- és Mini PCI-rekeszek 1 Mini PCI-rekesz Itt csatlakoztathatók a külön megvásárolható mini PCI-kártyák (például modemkártya). (Egyes típusok már tartalmazzák a modemkártyát). 2 Memóriarekesz Két memóriabővítő helyet tartalmaz PC2100-kompatibilis memóriamodulokhoz. Vásárláskor a memóriarekesz egy vagy két memóriamodult tartalmaz Első lépések
54 A külső hardverösszetevők ismertetése Dokkolóegységek Részegységek a notebook alján: Dokkolóegységek 1 Dokkolóegység csatlakozója 2 Dokkolóretesz mélyedései (2) A notebook porttöbbszörözőhöz való csatlakoztatására szolgál. A dokkolóegység csatlakozóján lévő műanyag fedőlapot a dokkolás előtt ki kell nyitni. A porttöbbszörözőhöz csatlakoztatott notebook rögzítésére szolgál. Első lépések 4 15
55 A külső hardverösszetevők ismertetése Címkék Részegységek a notebook alján: Címkék 1 A számítógép címkéje A számítógépre vonatkozó hatósági előírásokat és információkat tartalmazza. 2 A Microsoft eredetiséget igazoló tanúsítványa 3 Külön megvásárolható MultiPort engedélycímke (csak vezeték nélküli eszközzel vásárolt típusokon) A termékazonosító kulcsot tartalmazza. Erre az azonosítóra az operációs rendszer frissítésekor vagy a hibaelhárítás során lehet szüksége. A külön megvásárolható vezeték nélküli eszköz használatát engedélyező országok listáját tartalmazza. Ha a vezeték nélküli eszközt utazás közben szeretné használni, szüksége lehet erre az információra. 4 Gyári szám A számítógép azonosítója. Ez a szám akkor szükséges, ha felhívja a Compaq ügyfélszolgálatát vagy szoftvert tölt le a Compaq webhelyéről. A címkék megjelenése és helye típustól függően változik Első lépések
56 A külső hardverösszetevők ismertetése További alaptartozékok A notebookhoz mellékelt tartozékok országonként és a hardverkonfiguráció függvényében eltérőek lehetnek. Az alábbi kép és táblázat segít a legtöbb számítógépmodellhez járó szokványos külső tartozékok azonosításában. A képek nem tartalmazzák a nyomtatott dokumentációt, a kiegészítő szoftvereket vagy meghajtókat. Dokumentációs és helyreállító CD-k További alaptartozékok: Dokumentációs és helyreállító CD-k 1 Dokumentációs CD Az alábbi útmutatókat tartalmazza: Útmutató a hardver használatához Szoftverútmutató Modem- és hálózathasználat Útmutató a modemparancsok használatához (csak tapasztalt felhasználóknak) Lucent/Agere parancskészlet Conexant parancskészlet Karbantartás, szállítás és utazás Hibaelhárítás Szabályozások és a biztonsággal kapcsolatos közlemények 2 Helyreállító CD-k Lehetővé teszi a számítógépen gyárilag telepített szoftverek újratelepítését. Első lépések 4 17
57 A külső hardverösszetevők ismertetése Vezetékek és kábelek További alaptartozékok: Vezetékek és kábelek 1 Tápkábel* Itt csatlakoztatható a váltakozó áramú adapter az elektromos hálózati csatlakozóaljzathoz. 2 Modemkábel A modem csatlakoztatása RJ-11 telefonaljzathoz vagy az adott országban használt szabványoknak megfelelő modemkábel-átalakítóhoz. 3 Hálózati kábel (csak egyes típusok esetén) A modemkábel mindkét végén hatérintkezős RJ-11 csatlakozó található. A notebook Ethernet típusú hálózati aljzathoz való csatlakoztatására szolgál. A hálózati kábel mindkét végén nyolcérintkezős RJ-45 hálózati csatlakozó található. *A tápkábelek külső megjelenése földrajzi területenként különböző Első lépések
58 A külső hardverösszetevők ismertetése Adapterek és tartozékok További alaptartozékok: Adapterek és tartozékok 1 Váltakozó áramú adapter* A váltóáramot egyenárammá alakítja át. 2 Az adott ország szabványának megfelelő modemkábel-átalakító (a földrajzi terület függvényében szállítva) 3 Átalakító a Japánban használt konnektorokhoz (csak a Japánban forgalmazott típusokhoz) 4 Tartaléksapka a pöcökegérhez (csak két mutatóeszközös típusokhoz) A modemkábel használhatóvá tétele nem RJ-11 típusú telefoncsatlakozókkal. A váltakozó áramú adapter kétvillás elektromos csatlakozóhoz való csatlakoztatására szolgál. A pöcökegér elkopott sapkájának kicseréléséhez. *A váltakozó áramú adapterek külső megjelenése földrajzi területenként különböző. Első lépések 4 19
59
60 Tárgymutató A A Compaq telefonszámai a különböző országokban tájékoztató 3 8 Acrobat Reader használata 2 8 telepítés 2 6 adapter váltakozó áramú tápkábelhez lásd: váltakozó áramú adapter adott országban használt szabványoknak megfelelő modemkábel-átalakító 4 19 akkumulátor tápfeszültség 1 8 akkumulátor töltésjelzője 4 4 akkumulátorrekesz 4 13 alkalmazás billentyű 4 7 alkalmazások lásd: szoftver átalakító a Japánban használt konnektorokhoz 4 19 automatikus lejátszás 2 6 B bekapcsolás, számítógép alapeljárás 1 5 hibaelhárítás 3 2 bekapcsológomb 4 6 belső ventilátor szellőzőnyílása 4 11 billentyű(k) funkcióbillentyűk (F1, F2 stb.) 4 8 Microsoft-embléma 4 7 számbillentyűzet 4 8 Windows alkalmazás 4 7 lásd még: billentyű(k); retesz(ek); kapcsoló, képernyő billentyűzet LED-jei 4 5 billentyűzet nyelve 2 1 billentyűzet-/egércsatlakozó 4 10 biztonsági kábel (külön megvásárolható) befűzőnyílása 4 12 bővítőhely(ek) biztonsági kábel (külön megvásárolható) 4 12 PC-kártya 4 12 C Caps Lock LED 4 5 CD(-k) Restore 3 7 tartalom megjelenítése 2 6 CD-meghajtó (külön megvásárolható) behelyezés 2 5 IDE meghajtó LED-je 4 5 Első lépések Tárgymutató 1
Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell
Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenÚtmutató a hardver és a szoftver használatához
Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
RészletesebbenA számítógép bemutatása
A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419589-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................
RészletesebbenCompaq Mini felhasználói kézikönyv
Compaq Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenEnergiagazdálkodás Felhasználói útmutató
Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenHP Mini felhasználói kézikönyv
HP Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2015, 2016 HP Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A DTS szabadalmakkal
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel
RészletesebbenHP hordozható számítógép. Telepítési útmutató
HP hordozható számítógép Telepítési útmutató Figyelmeztetés A kézikönyv és a benne közölt példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company a jelen
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel,
RészletesebbenÚtmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat
Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 333644-211 2003. augusztus Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső
RészletesebbenMeghajtók. Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos
RészletesebbenA mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató
A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. Az itt szereplő
RészletesebbenA mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató
A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCC sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
RészletesebbenGyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép
b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali
RészletesebbenBiztonság. Felhasználói útmutató
Biztonság Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ előzetes
RészletesebbenSzoftverfrissítések Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. A termékkel kapcsolatos
RészletesebbenElső lépések. HP noteszgép
Első lépések HP noteszgép Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ.
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/861499
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv
RészletesebbenA számítógép bemutatása
A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenHP hordozható számítógép. Útmutató
HP hordozható számítógép Útmutató Figyelmeztetés A jelen kézikönyv és a benne ismertetett példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company a jelen
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2015 HP Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron,
RészletesebbenA számítógép bemutatása Felhasználói útmutató
A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Részletesebben2500 Series multifunkciós készülék
2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
RészletesebbenHP ProtectTools Felhasználói útmutató
HP ProtectTools Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenA táblaszámítógép bemutatása
A táblaszámítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419466-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................
RészletesebbenZ2400 Series használati útmutató
Z2400 Series használati útmutató 2007. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...7 Bevezetés...8 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...8 A nyomtató részei...10 A biztonsági figyelmeztetések
RészletesebbenÚtmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára
Útmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára A kiadvány cikkszáma: 312968-211 2003. február Ez az útmutató az egyes számítógépekben található hálózati kártya
RészletesebbenKorlátozott jótállás és támogatási útmutató
Korlátozott jótállás és támogatási útmutató Jótállási nyilatkozat Végfelhasználói licencszerződés Biztonsági információ A támogatással kapcsolatos információk Mielőtt kapcsolatba lépne a HP ügyfélszolgálatával,
RészletesebbenÚtmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép
Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép A kiadvány cikkszáma: 413758-211 2006. január Jelen útmutató a számítógép bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat
RészletesebbenHP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv
HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licencszerződések 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
RészletesebbenHP EliteBook felhasználói kézikönyv
HP EliteBook felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenÚtmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép
Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép A kiadvány cikkszáma: 383421-211 2005. május Ez az útmutató részletesen ismerteti a HP Compaq dc7600
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP D325 MICROTOWER DESKTOP PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/865894
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP D325 MICROTOWER DESKTOP PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenEnergiagazdálkodás. Dokumentum cikkszáma: 410768-211. Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. 2006. április
Energiagazdálkodás Dokumentum cikkszáma: 410768-211 2006. április Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Energiaellátással kapcsolatos vezérl elemek és LED-ek elhelyezkedése
RészletesebbenVezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató
Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenBiztonság Felhasználói kézikönyv
Biztonság Felhasználói kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban
RészletesebbenA Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.
Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A Symantec eltávolította a borítót erről a kézikönyvről, hogy csökkentse termékei
RészletesebbenMeghajtók. Dokumentum cikkszáma: 430220-211. Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti. 2007.
Meghajtók Dokumentum cikkszáma: 430220-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Tudnivalók a meghajtók kezelésével kapcsolatban
RészletesebbenHP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó
HP Deskjet F4500 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Vezeték nélküli kapcsolat a WPS technológiát
RészletesebbenAz első lépések útmutató
Az első lépések útmutató A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN. HA FELNYITJA
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel
RészletesebbenHP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató
HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy
RészletesebbenHP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó
HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7
RészletesebbenSpeciális HP dokkolóegység Kézikönyv
Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő információ előzetes
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,
RészletesebbenHibaelhárítási útmutató HP üzleti célú asztali számítógépek dx5150 típus
Hibaelhárítási útmutató HP üzleti célú asztali számítógépek dx5150 típus A kiadvány cikkszáma: 375373-212 2005. augusztus Ez az útmutató a fenti termékek hibaelhárításához, valamint a lehetséges hardver-
RészletesebbenGT-I8160. Felhasználói kézikönyv
GT-I860 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy ezt a Samsung mobil telefont választotta. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi
RészletesebbenHP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat
HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Podręcznik użytkownika HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2007 Copyright Hewlett-Packard Development
RészletesebbenTartalomjegyzék 3 TARTALOMJEGYZÉK
Tartalomjegyzék 3 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető... 15 1. Alapvető tudnivalók... 17 1.1. A számítógép... 17 1.2. Az adatok tárolása... 18 1.2.1. Lemezegység azonosítás... 21 1.2.2. Állományok azonosítása...
RészletesebbenHP Deskjet 2540 All-in-One series
HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték
RészletesebbenÚtmutató a hardver használatához. HP 260 G2 DM üzleti számítógép
Útmutató a hardver használatához HP 260 G2 DM üzleti számítógép Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival
RészletesebbenA számítógép bemutatása Felhasználói útmutató
A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
RészletesebbenHOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ
HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket
RészletesebbenTápfeszültség. Felhasználói útmutató
Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenSM-G930F. Felhasználói kézikönyv
SM-G930F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 02/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)
RészletesebbenMagyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes
RészletesebbenX10 mini pro. Kibővített használati útmutató
X10 mini pro Kibővített használati útmutató Tartalomjegyzék Felhasználótámogatás...6 A telefonon elérhető használati útmutató...6 Felhasználótámogatási alkalmazás...6 Nagyszerű, új élmények. Fedezze fel!...6
RészletesebbenGT-C6712. Felhasználói kézikönyv
GT-C6712 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobiltelefont. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi
RészletesebbenHP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató
HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenA termék(ek) felnyitása súlyos személyi sérülést eredményezhet! A termék javítását csak az Eminent képzett szakemberei végezhetik!
2 MAGYAR EM7041 2,5 SATA merevlemezház Figyelmeztetések és felhívások A termék(ek) felnyitása súlyos személyi sérülést eredményezhet! A termék javítását csak az Eminent képzett szakemberei végezhetik!
RészletesebbenHP Deskjet 3050 All-in-One series
HP Deskjet 3050 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A kezelőpanel jellemzői...6 Állapotjelző fények...7 Vezeték nélküli kapcsolat
RészletesebbenHP Mini Használati útmutató
HP Mini Használati útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás keretében
RészletesebbenAC1600 intelligens WiFi router
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
RészletesebbenBBS-INFO Kiadó, 2013.
BBS-INFO Kiadó, 2013. Bártfai Barnabás, 2013. Minden jog fenntartva! A könyv vagy annak oldalainak másolása, sokszorosítása csak a szerző írásbeli hozzájárulásával történhet. A betűtípus elnevezések, a
RészletesebbenÖsszefoglaló útmutató Rövid magyarázatok rutin műveletekhez
Összefoglaló útmutató Rövid magyarázatok rutin műveletekhez DCP-L5500DN DCP-L6600DW MFC-L5700DN MFC-L5750DW MFC-L6800DW MFC-L6900DW Brother azt tanácsolja, hogy tartsa a Brother készüléke mellett az összefoglaló
RészletesebbenÚtmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek
b Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek A kiadvány cikkszáma: 293388-211 2002. augusztus Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos
RészletesebbenEnergiagazdálkodás. Felhasználói útmutató
Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
RészletesebbenA hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató
A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenSM-G935F. Felhasználói kézikönyv
SM-G935F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 04/2016. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)
RészletesebbenOFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811
OFFICEJET PRO 8000 Felhasználói kézikönyv A811 HP Officejet Pro 8000 (A811) nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv Szerz i jogok 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Hewlett-Packard
RészletesebbenLASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128
LASERJET PRO MFP Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development
RészletesebbenHP WEBKAMERA FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HP WEBKAMERA FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. Az AMD
Részletesebbenipod nano Felhasználói útmutató
ipod nano Felhasználói útmutató Tartalom 4 Fejezet 1: Az első pillantás az ipod nanóra 4 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 5 Főképernyő 6 Állapotikonok 7 Fejezet 2: Első lépések 7 Az ipod nano beállítása
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban
RészletesebbenHP Deskjet 3510 e-all-in-one series
HP Deskjet 3510 e-all-in-one series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP Deskjet 3510 series készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 A vezeték nélküli kapcsolat beállításai...6
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, és a Hewlett-Packard Company licencszerződés keretében
RészletesebbenFS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója
FS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója A készülék használata elõtt kérjük, olvassa el ezt a Használati útmutatót. A könnyû elérhetõség érdekében tartsa kéznél ezt az útmutatót. Tartalomjegyzék Általános
RészletesebbenHP OmniBook 4150. Felhasználói kézikönyv
HP OmniBook 4150 Felhasználói kézikönyv Figyelmeztetés A kézikönyv és a benne közölt példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A Hewlett-Packard Company jelen kézikönyvvel
RészletesebbenHol található információ? Üzembe helyezési útmutató (ez az útmutató)
Hol található információ? Üzembe helyezési útmutató (ez az útmutató) Tudnivalókat tartalmaz a nyomtató összeszerelésével és a nyomtatószoftver telepítésével kapcsolatban. Magyar Online útmutatók Használati
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-2030SA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4151871
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP PAVILION DV6-2030SA. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP PAVILION DV6-2030SA a felhasználói
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
RészletesebbenIP sorozat NVR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
IP sorozat NVR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV H.264 hagyományos hálózati digitális videorögzítőkhöz FIGYELMEZTETÉSEK Olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet és rendeltetésének megfelelően, biztonságosan használja
RészletesebbenA mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató
A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel
Részletesebben