Frissvízmodulok vízfűtésű HMV-termelő készülékek Regumaq X30 / Regumaq XZ-30

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Frissvízmodulok vízfűtésű HMV-termelő készülékek Regumaq X30 / Regumaq XZ-30"

Átírás

1 Szerelési és üzembehelyezési útmutató Frissvízmodulok vízfűtésű HMV-termelő készülékek Regumaq X30 / Regumaq XZ-30 Gyártó: Oventrop GmbH & Co. KG Paul-Oventrop-Str. 1. D Olsberg, Németország Forgalmazó: Oventrop Magyarország Kft. Táblás u Budapest Telefon: +36 (1) Telefax: +36 (1) mail@oventrop.hu -1-

2 Általános információk tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók A kezelési útmutatóval kapcsolatos tudnivalók A kezelési útmutatóban használt biztonsági jelzések Felelősségvállalás Szerzői jogok védelme Biztonsági követelmények Rendeltetésnek megfelelő alkalmazás, használat Személyzeti követelmények Veszélyhelyzetek elkerülése A készülék helyszíni telepítésével kapcsolatos intézkedések Alkatrészek Használati útmutatók a készülék lényeges részegységeihez Műszaki adatok Műszaki jellemzők Regumaq X-30 / Regumaq XZ Szivattyú-jellemzők Wilo RS 15/ Wilo ZRS 15/4-3Ku Felépítés és működés A Regumaq X-30 készülék A Regumaq X-30 rendszer szemléltetése A Regumaq X-30 kapcsolási rajza A Regumaq XZ-30 készülék A Regumaq XZ-30 rendszer szemléltetése A Regumaq XZ-30 rendszer kapcsolási rajza Szerelési munkák Fontos megjegyzések Előkészítő munkák A készülék falsíkra történő felszerelése Ellátó vezetékek bekötése Regumaq X Regumaq XZ Villamos csatlakozások Hálózati csatlakoztatás Hőmérséklet-érzékelők bekötése A készülék beüzemelése Átmosatás, feltöltés A primer kör feltöltése és légtelenítése A szekunder kör feltöltése és légtelenítése Visszacsapó szelepek A készülék leszerelése, használaton kívül helyezése Leszerelés Ártalmatlanítás

3 Általános információk 1. Általános tudnivalók 1.1 A szerelési utasításokkal kapcsolatos tudnivalók A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék alkalmazásával kapcsolatosan. Az itt felsorolt utasítások és biztonsági előírások betartása fontos a biztonságos munkakörülmények megteremtéséhez. A berendezés használatba vétele előtt, különösen az összeszerelést és az első üzembe helyezést megelőzően, figyelmesen olvassa végig a jelen kezelési útmutatót! A kezelési útmutató legyen a Regumaq X berendezés közelében, hogy szükség esetén mindig elérhető legyen. 1.2 A kezelési útmutatóban használt biztonsági jelzések Számos figyelmeztetést grafikus szimbólum jelöl, míg az ezekhez tartozó megjegyzések a veszély mértékét ismertetik. Mindig vegye figyelembe ezeket a megjegyzéseket és járjon el körültekintően a balesetek, anyagi kár vagy esetleges meghibásodások megelőzése érdekében.. -3-

4 Általános információk 1.3 Felelősségvállalás A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal a kezelési útmutató be nem tartása miatt keletkező károkért és meghibásodásokért. 1.4 Szerzői jogok védelme Jelen útmutatót bizalmasan kell kezelni. Használata kizárólag a berendezésekkel kapcsolatban álló személyek számára megengedett. A gyártó írásbeli engedélye nélkül harmadik fél számára nem adható át. A kezelési útmutatóban szereplő adatok, szövegek, rajzok, fényképek és egyéb illusztrációk szerzői jogvédelem alatt állnak és azok a kereskedelmi törvény hatálya alá tartoznak. -4-

5 Biztonsági figyelmeztetések 2. Biztonsági követelmények A készülék fejlesztése és gyártása a jelenleg rendelkezésre álló műszaki ismeretek, érvényes szabályok és előírások alapján történt, amelyek alapján a termék üzembiztosnak minősül. Ennek ellenére a termék alkalmazása során kialakulhatnak veszélyhelyzetek, amennyiben a rendszert nem képzett szakemberek szakszerűtlenül, nem az előírásoknak megfelelően építik meg. Az állomás beépítésekor és üzemeltetésekor kötelező az érvényes szabványok és biztonsági előírások, műszaki szabályok és helyi előírások betartása! 2.1 Rendeltetésnek megfelelő alkalmazás, használat A készülék biztonságos üzeme kizárólag rendeltetésnek megfelelő alkalmazás esetén garantálható. A Regumaq X-30/XZ-30 készülékek kifejezetten használati melegvíz higiénikus előállítására szolgálnak, elektronikus szabályozással, lemezes hőcserélővel készülnek, energiaellátásukat hőtárolóból nyert fűtővíz biztosítja. A készülék mindkét áramköre, a primer áramkör (fűtőkör) és a szekunder áramkör (vízellátási áramkör) is legfeljebb PN 10 bar nyomásig és 120 C hőmérsékletig terhelhető. A megengedett terhelhetőséget meghaladó és/vagy a készülék más jellegű alkalmazása nem minősül rendeltetésnek megfelelő használatnak. A nem rendeltetésszerű használatból eredő, esetlegesen bekövetkező káreseménnyel kapcsolatosan kártérítési igény benyújtása a gyártó és/vagy meghatalmazott képviselője ellen kizárt. -5-

6 Biztonsági figyelmeztetések 2.2 Személyzeti követelmények A berendezés összeszerelését, karbantartását és javítását kizárólag szakképzett szakemberek végezhetik. A nem megfelelő szakképzettséggel végzett munka balesetveszélyt jelent. A szakszerűtlen megoldások személyi sérüléseket és jelentős anyagi károkat okozhatnak. Ezért: - Jelen berendezéssel kapcsolatosan szerelési tevékenységet csak a következőkben felsorolt szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetnek: Víz- és központi fűtésszerelő szakképesítéssel rendelkező és megfelelő gyakorlatot szerzett szakemberek, akik ismerik az erre a szakterületre vonatkozó szabványokat és szakmai előírásokat, akik a munkavégzés során előforduló veszélyhelyzeteket felismerik és megfelelően kezelik. Villanyszerelő szakképesítéssel rendelkező és megfelelő gyakorlatot szerzett szakemberek, akik ismerik az erre a szakterületre vonatkozó szabványokat és szakmai előírásokat, akik a munkavégzés során előforduló veszélyhelyzeteket felismerik és megfelelően kezelik.. -6-

7 2.3 Veszélyhelyzetek elkerülése Biztonsági figyelmeztetések A személyi sérülések kockázatának csökkentése és a veszélyhelyzetek megelőzése érdekében minden esetben vegye figyelembe az alábbiakban rögzített, továbbá a jelen kezelési útmutató egyéb fejezeteiben is megtalálható biztonsági felhívásokat, figyelmeztetéseket. Égési sérüléssel járó veszélyek a forró felületek miatt! A felmelegedett alkatrészek érintése égési sérülést okozhat. Ezért: - Forró felületek közelében végzett munkavégzés során mindig viseljen védőruhát és védőkesztyűt. - Minden munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a munkaterületen elhelyezkedő berendezések, eszközök hőmérsékletre megegyezik-e a környezeti hőmérséklettel.. Villamos szerelési munkáknál a nem megfelelő képzettség életveszélyes sérüléseket okozhat! Szakszerűtlen szerelés személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. Ezért: - A berendezésen villamos szerelési munkát kizárólag szakképzett villanyszerelő végezhet. - A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy feszültségmentes-e a berendezés, amelyen munkát végez. -7-

8 Biztonsági figyelmeztetések Égési- vagy leforrázási veszély! A szigeteletlen fűtő- és a használati melegvíz-vezetékek felülete, továbbá a melegvíz-csapból kilépő víz hőmérséklete nagyon forró is lehet (> 60 C). Ezért: A berendezésen a termikus fertőtlenítési folyamatot lehetőség szerint az éjszakai időszakra programozza (lásd: az elektronikus szabályozó kezelési útmutatóját). Szükség esetén tegyen helyszíni óvintézkedéseket az esetleges forrázási veszélyek elkerülése érdekében. -8-

9 2.4 A készülék helyszíni telepítésével kapcsolatos intézkedések A telepítendő készülék megfelelő működése érdekében az alábbiak betartása kötelező: Biztonsági figyelmeztetések A primer kör csőhálózatát a hőtároló (puffer) tartály legmagasabb csatlakozási helyére kell bekötni. A primer kört ellátó csőhálózat hossza lehetőség szerint minél rövidebb legyen, hogy egy csapolóhely megnyitásakor a hőcserélő minél gyorsabban fel tudjon melegedni. A melegvíz szállítását végző vezetékek és szerelvények korróziós hatásoknak és mészkőkiválásnak vannak kitéve. Ha a telepítés helyén a rendelkezésre álló hidegvíz keménysége meghaladja a 10 nk értéket, gondoskodni kell a készülék megfelelő védelméről. A készülék lemezes hőcserélője réz forraszanyaggal készül. Ezért a folyásirányt tekintve a készülék utáni HMV vezetékhálózaton ne használjon acélból készült csővezetéket, mert az oldott réz ionok az acélvezetéken lyukkorróziót okoznak. A vízhálózati bekötésbe (szekunder kör) beépítendő biztonsági szelepet az érvényes szabványok és előírások szerint kell telepíteni és lefúvató vezetéken keresztül a csatornahálózatba kell kötni. -9-

10 Biztonsági figyelmeztetések 2.5 Alkatrészek Sérülésveszély nem megfelelő alkatrészek használatakor! A nem megfelelő vagy hibás alkatrészek nem csupán anyagi károkat, meghibásodást, vagy a készülék teljes leállását okozhatják, hanem a biztonságot is veszélyeztethetik. Ezért: - kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeit használja. A szükséges alkatrészek rendelkezésre állnak a gyártó hivatalos forgalmazóinál. 2.6 Használati útmutatók a készülék lényeges részegységeihez Jelen általános kezelési útmutatót kiegészítik az alább felsorolt fontosabb részegységekhez vagy rendszerelemekhez tartozó leírások, beépítési, használati és kezelési útmutatók. Az ezekben található előírásokat, utasításokat, különösen a biztonsági előírásokat mindenkor be kell tartani: - a szivattyú kezelési útmutatója - az elektronikus szabályozó kezelési útmutatója - a hőtároló (puffer-tároló) kezelési és beépítési útmutatója (nem tartozék) -10-

11 Műszaki adatok 3. Műszaki adatok Regumaq X-30/Regumaq XZ-30 Általános műszaki adatok max. üzemnyomás (primer oldalon) max. üzemnyomás (szekunder oldalon) 6 bar 10 bar max. üzemi hőmérséklet 120 max. szállítási emelőmagasság (primer oldalon) 6 m max. szállítási emelőmagasság (szekunder oldalon) 4 m (csak a Regumaq XZ-30 típusnál) alkalmazott hőcserélő lemezeinek száma 30 kv-érték (primer oldalon) 3,6 kv-érték (szekunder oldalon) 3,0 Alkalmazott folyadékok primer oldalon szekunder oldalon fűtővíz ivóvíz Áramlási nyomásveszteségek nyomásveszteség a primer oldalon nyomásveszteség a szekunder oldalon 350 mm v.o. 200 mm v.o. -11-

12 Műszaki adatok Regumaq X-30/Regumaq XZ-30 Anyagok szelepek sárgaréz/horganykiválás-mentes sárgaréz tömítések EPDM/AFREE 400 hőszigetelés visszacsapó szelepek, gravitációs fék EPP PPS/ sárgaréz/horganykiválásmentes sárgaréz csővezeték nemesacél hőcserélő nemesacél 1,4401 / vörösréz forrasztással Méretek csőcsatlakozások (primer oldal) csőcsatlakozások (szekunder oldal) csőcsatlakozás tengelytávolsága készülék szélessége készülék magassága készülék mélysége csőtengely és a falsík közötti távolság (primer oldal) csőtengely és a falsík közötti távolság (szekunder oldal) 1 lapos tömítéses 1 lapos tömítéses 100 mm 500 mm 860 mm 260 mm 132 mm 82 mm -12-

13 Műszaki adatok 3.1 Átfolyási jelleggörbe Regumaq X-30 / Regumaq XZ ábra. A Regumaq X-30 / Regumaq XZ-30 átfolyási jelleggörbéje -13-

14 Műszaki adatok 3.2 A készülékbe épített szivattyúk jelleggörbéi Wilo RS 15/ ábra. A Wilo RS 15/6-3 típusú keringető szivattyú jelleggörbéje Wilo ZRS 15/4-3Ku 3. ábra. A Wilo ZRS 15/4-3Ku típusú cirkulációs szivattyú jelleggörbéje -14-

15 Felépítés és működés 4 Felépítés és működés 4.1 Regumaq X-30 A Regumaq X-30 egy elektronikusan szabályozott, használati melegvíz higiénikus előállítására szolgáló, lemezes hőcserélővel épített készülék, amelynek energiaellátását hőtárolóból nyert fűtővíz biztosítja. 4. ábra. A Regumaq X-30 készülék körvonalrajza -15-

16 4.1.1 A Regumaq X-30 készülék felépítése Primer kör (fűtővíz-oldal) Felépítés és működés 1 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel és csatlakozási hellyel hőmérséklet-érzékelő beépítésére 2 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel, visszacsapó szeleppel és csatlakozási hellyel hőmérsékletérzékelő beépítésére 3 fűtővíz-oldali (primer) keringetőszivattyú 4 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez 5 lemezes hőcserélő 6 elektronikus szabályozó 7 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez Szekunder kör (vízhálózati-oldal) 5. ábra. A készülék primer-oldali áramköre 1 áramlás-érzékelő 2 hidegvíz-oldali biztonsági szelep (10 bar) 3 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez 4 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel és csatlakozási hellyel hőmérséklet-érzékelő beépítésére 5 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel és csatlakozási hellyel hőmérséklet-érzékelő beépítésére 6 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez 7 csatlakozási hely hőmérsékletérzékelőhöz 8 lemezes hőcserélő 6. ábra. A készülék szekunder-oldali áramköre -16-

17 4.1.2 A Regumaq X-30 kapcsolási vázlata Felépítés és működés 7. ábra. Kapcsolási vázlat a Regumaq X-30 készülék működésének szemléltetéséhez DFZ: áramlás-érzékelő A1: primerköri keringető szivattyú A3: az utófűtő áramkör keringető szivattyúja (működését indító jelkiadás opcionális) T1: primerköri előremenő hőmérséklet-érzékelője T2: előállított használati melegvíz hőmérséklete T3: hidegvíz belépő hőmérséklete T5: puffertároló (hőtároló) hőmérséklete az opcionális utófűtési funkció alkalmazásához -17-

18 Felépítés és működés 4.2 Regumaq XZ-30 A Regumaq XZ-30 egy elektronikusan szabályozott, használati melegvíz higiénikus előállítására szolgáló, lemezes hőcserélővel és cirkulációs szivattyúval szerelt készülék, amelynek energiaellátását hőtárolóból nyert fűtővíz biztosítja. 8. ábra. A Regumaq XZ-30 készülék körvonalrajza -18-

19 4.2.1 A Regumaq XZ-30 készülék felépítése Primer kör (fűtővíz-oldal) 1 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel és csatlakozási hellyel hőmérséklet-érzékelő beépítésére 2 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel, visszacsapó szeleppel és csatlakozási hellyel hőmérséklet-érzékelő beépítésére 3 fűtővíz-oldali (primer) keringető-szivattyú 4 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez 5 lemezes hőcserélő 6 elektronikus szabályozó 7 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez Felépítés és működés Szekunder kör (vízhálózati-oldal) 1 áramlás-érzékelő 2 hidegvíz-oldali biztonsági szelep (10 bar) 3 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez 4 A használati melegvízhálózat cirkulációs szivattyúja 5 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel, visszacsapó szeleppel és csatlakozási hellyel hőmérsékletérzékelő beépítésére 6 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel és csatlakozási hellyel hőmérséklet-érzékelő beépítésére 7 golyóscsap, kézikerékbe épített hőmérővel és csatlakozási hellyel hőmérséklet-érzékelő beépítésére 8 csatlakozási pont az áramkör átmosásához, feltöltéséhez és ürítéséhez 9 csatlakozási hely hőmérsékletérzékelőhöz 10 lemezes hőcserélő 9. ábra. A készülék primer-oldali áramköre 10. ábra. A készülék szekunder-oldali áramköre -19-

20 4.2.2 A Regumaq XZ-30 kapcsolási vázlata Felépítés és működés 11. ábra. Kapcsolási vázlat a Regumaq XZ-30 készülék működésének szemléltetéséhez DFZ: áramlás-érzékelő A1: primerköri keringető szivattyú A2: HMV cirkulációs szivattyú A3: az utófűtő áramkör keringető szivattyúja (működését indító jelkiadás opcionális) T1: primerköri előremenő hőmérséklet-érzékelője T2: előállított használati melegvíz hőmérséklete T3: hidegvíz belépő hőmérséklete T5: puffertároló (hőtároló) hőmérséklete az opcionális utófűtési funkció alkalmazásához -20-

21 Szerelési munkák 5 Szerelési munkák 5.1 Fontos megjegyzések A használati melegvíz előállítására szolgáló készülék beépítésénél a szerelés során kötelező a vonatkozó általános és helyi szabványok, előírások betartása! - A DIN szabvány alapján, a hidegvízvezetékbe biztonsági szelepet kell beépíteni. A készülék és a biztonsági szelep között nem lehet elzáró szerelvény. - A szerelvények biztonságos üzeme miatt a hidegvíz-oldali bekötés előtt vízszűrő beépítése szükséges. A készülék hálózatból történő kiszerelhetőségét mindenkor biztosítani kell! Ezért: a készüléket a hőtárolóhoz minden esetben erre a célra szolgáló önálló csonkokra csatlakoztassa. HMV cirkulációs hálózat működtetése: A cirkulációs hálózat kialakításánál és üzemeltetésénél az általánosan elfogadott és ismert irányelveket, szabályokat, továbbá a DVGW W551 sz. munkalapjának higiéniai előírásait kell betartani. A vízhálózati nyomásingadozások kiegyenlítésére javasolt egy megfelelő méretű, forgalmazási engedéllyel rendelkező tágulási tartály beépítése. -21-

22 5.2 Előkészítő munkák Szerelési munkák A készülék felszerelési munkálatainak megkezdése előtt: 1. Határozza meg és jelölje ki a készülékhez kapcsolódó csőhálózat nyomvonalát. 2. Jelölje ki a készülék felszerelési helyét. Sérülésveszély! Szakszerűtlen munkavégzés súlyos személyi sérüléshez és anyagi károkhoz vezethet. Ezért: - A beszerelést kizárólag szakképzett fűtésés vízvezeték szerelő végezheti el. - Az villamos munkákat kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti. A Regumaq X/XZ készülék és a hőtároló (puffer) tartály közötti csővezeték-szakasz lehetőség szerint minél rövidebb legyen. 3. Ellenőrizze, hogy a készüléket ellátó villamos csatlakozás (megszakító, biztosítás, vezetékméret) megfelelő-e. Ellenkező esetben a szükséges szerelési munkákat szakképzett villanyszerelő végezze el a vonatkozó helyi szabványoknak és előírásoknak megfelelően. 12. ábra. A készülék felszereléséhez szükséges fontosabb méretadatok, mm mértékegységben jelölve 4. Előre készítse ki a szükséges szerszámokat: mérőszalagot vízszintezőt csőkulcsot fúrógépet (10 mm hosszú falfúró fejjel) 13-as méretű csavarkulcsot vágóeszközöket -22-

23 Szerelési munkák 5.3 A készülék falsíkra történő felszerelése 1. A csomagolás eltávolítását követően, vegye le a homlokzati szigetelőburkolatot. 2. Emelje ki a teljes szerelvényblokkot a hátoldali szigetelőburkolatból. 3. A tartozékként szállított falitartót (1) hátulról vezesse be a hátsó szigetelő burkolaton (2) kialakított résbe (a 13. sz. ábrán nyíl mutatja), majd pattintsa a helyére. 4. Helyezze a falitartóval kiegészített hátsó szigetelőburkolatot a felrögzítés helyéhez. 5. Szintező segítségével állítsa be függőlegesen. 6. Jelölje meg a falon a falitartó rögzítéséhez szükséges fúráshelyeket. 7. Vegye el a falról a szigetelőburkolatot. 8. Fúrja ki a rögzítéshez szükséges lyukakat és helyezze be a tipliket. 9. Távolítsa el a falitartót burkolatból, majd rögzítse a falhoz M 8 x 70 méretű csavarokkal és csavaralátéttel. 10. A felszerelt tartóra (1) helyezze vissza a szigetelőburkolatot (2) és használja fúrósablonként a szerelvényezés rögzítő csavarhelyeinek elkészítéséhez. 11. Válasszon ki négy lyukat (a 14. ábrán nyílak mutatják) az összeállítás felfúrásához és ezeket jelölje be a falon. 12. Vegye le ismét a szigetelőburkolatot, fúrja ki a szereléshez szükséges lyukakat és helyezze be a tipliket. 13. Helyezze vissza a készülék hátsó szigetelőburkolatát (2) a falitartóra (1). 14. Illessze helyére a szerelvényblokkot (3), majd M8 x 100 méretű csavarokkal és alátétekkel végezze el rögzítését. 15. A kapcsolási vázlatnak megfelelően végezze el a kapcsolódó csőhálózat kiépítését, lásd "Ellátó vezetékek bekötése. 16. Végezze el a villamos kábelezést és az érzékelők bekötését, lásd "Villamos csatlakozások. 13. ábra. A hátoldali szigetelőburkolat és a fali tartólemez 14. ábra. Hátsó szigetelő lemez, derékszögű falikar -23-

24 Szerelési munkák 5.4 Ellátó vezetékek bekötése Regumaq X-30 A készüléket ellátó vezetékeket a mellékelt vázlat szerint kösse be: A készülék-oldali csatlakozások G 1 méretűek, lapostömítéses kiképzésűek: 1 fűtőkör előremenő (hőtárolótól) 2 fűtőkör visszatérő (hőtárolóhoz) 3 használati melegvíz kilépő csonk 4 hidegvíz vezeték belépő csonk A megfelelő hosszabbító csövek külön kiegészítőkként rendelhetők Regumaq XZ ábra. Ellátó vezetékek bekötése a Regumaq X-30 készüléknél A készüléket ellátó vezetékeket a mellékelt vázlat szerint kösse be: A készülék-oldali csatlakozások G 1 méretűek, lapostömítéses kiképzésűek: 1 fűtőkör előremenő (hőtárolótól) 2 fűtőkör visszatérő (hőtárolóhoz) 3 használati melegvíz kilépő csonk 4 hidegvíz vezeték belépő csonk 5 cirkulációs vezeték csatlakozási csonk A bekötésekhez szükséges kötőelemek szetben rendelkezésre állnak, de opcionálisan rendelendők. 16. ábra. Ellátó vezetékek bekötése a Regumaq XZ-30 készüléknél -24-

25 Szerelési munkák 5.5 Villamos csatlakozások Szakszerűtlen munkavégzés súlyos személyi sérüléshez és anyagi károkhoz vezethet. Ezért: A készülék villamos-oldali bekötését kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti el. A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a berendezés minden részegysége feszültségmentes legyen Hálózati csatlakoztatás 1. A villamos hálózati bekötés gyárilag előszerelt, csatlakozó dugóval ellátott kábellel történik. 2. A készüléket földelni kell! Hőmérséklet-érzékelők bekötése A készülék elektronikus szabályozójához kapcsolódó huzalozással ( pl. érzékelők bekötésével) kapcsolatos információk a szabályozó készülék dokumentációjában találhatóak. -25-

26 6 A készülék beüzemelése Beüzemelés Anyagi károkozás veszélye! Nem szakszerű telepítés és beüzemelés a készülék meghibásodásához vezethet! A beüzemelés megkezdése előtt ellenőrizze az alábbi feltételek meglétét: - A készülék golyóscsapjai teljesen nyitott állásban legyenek! - A készülékbe épített visszacsapó szelepek zárt állásban legyenek! (A készülékek típustól függően egy vagy két golyóscsapja visszacsapó szeleppel kombinált. Teljesen nyitott golyócsapnál a visszacsapó szelepek zárt állapotúak. Lásd sz. pont)) A Regumaq X-30/XZ-30 készülékek gyárilag nyomáspróbázottak. A beüzemelés megkezdése előtt azonban a telepítés során kialakított teljes rendszert nyomáspróbával tömítettségre ellenőrizni kell. A berendezés tartós és zavartalan működése érdekében a beüzemelés előtt a hidraulikai áramköröket megfelelően át kell mosatni. A fűtő-áramkör vezetékeit a feltöltés után légteleníteni kell. ( A légtelenítő szerelvények opcionálisan rendelhetőek). Égési- vagy leforrázási veszély! A szigeteletlen fűtő- és a használati melegvíz-vezetékek felülete, továbbá a melegvíz-csapból kilépő víz hőmérséklete nagyon forró is lehet (> 60 C). Ezért: A berendezésen a termikus fertőtlenítési folyamatot lehetőség szerint az éjszakai időszakra programozza (lásd: az elektronikus szabályozó kezelési útmutatóját). Szükség esetén tegyen helyszíni óvintézkedéseket az esetleges forrázási veszélyek elkerülése érdekében. -26-

27 Beüzemelés 6.1 Átmosatás, feltöltés A hidraulikai áramkörök feltöltése előtt a rendszer 26. oldalon előírt nyomáspróbáját végezzük el. A nem megfelelő szakképzettséggel végzett beüzemelési munka balesetveszélyt jelent. A szakszerűtlen beavatkozások személyi sérüléseket és jelentős anyagi károkat okozhatnak. Ezért: - Minden beüzemeléssel járó feladatot szakképzett személyzet végezze! - A beüzemelést végzők viseljenek hővédő kesztyűt és védőszemüveget. A golyóscsapok nyitása közben hirtelen kialakuló nyomásütések léphetnek fel, sérülést és anyagi kárt okozva. Ezért: - Mindig óvatosan nyissa meg a golyóscsapokat! -27-

28 Beüzemelés A primer kör feltöltése és légtelenítése Regumaq X-30 / XZ Forgassa el a 2. sz. golyóscsap kézikerekét 45 fokkal (lásd sz. pont visszacsapó szelepek). A csapházba épített visszacsapó szelep ezáltal nyitott állapotú lesz. 2. Ellenőrizze, hogy az 1. számmal jelzett golyóscsap nyitott állapotú-e. Ha nem, nyissa meg. 3. Töltse fel a primer kört a 4. sz. töltő-ürítő szerelvény felhasználásával. 4. Végezze el a feltöltött primer-kör gyors légtelenítését. 5. Az áramkör alapos légtelenítése céljából a primer kör szivattyúját (3) rövid ideig manuális üzemmódban járassa (lásd a szabályozó készülék dokumentációját). 6. Lassú utántöltéssel állítsa be az üzemállapothoz tervezett nyomásszintet. 7. A légtelenítési művelet elvégzését követően zárja el töltő-ürítő szerelvény golyóscsapját (4), a 2. sz. golyóscsap kézikerekét pedig állítsa üzemi pozícióba (golyóscsap teljesen nyitva, az integrált visszacsapó szelep zárva). 17. ábra. A Regumaq készülékek fűtőkörének feltöltése és légtelenítése -28-

29 . Beüzemelés A szekunder kör (vízellátási hálózat) feltöltése és leeresztése Regumaq X Nyissa meg az 5. számmal jelzett golyóscsapot. 2. Lassan nyissa meg az 4. számmal jelzett golyóscsapot és töltse fel a rendszert vízzel. 3. A hőcserélő légtelenítéséhez lassan nyissa meg a 3. sz. szerelvényt. 4. A csővezetéki hálózat légtelenítéséhez nyisson meg egy csaptelepet. 5. A légtelenítési művelet befejeztével zárja el a csaptelepet, majd a 3. sz. szerelvényt. 18. ábra. A Regumaq X-30 készülék vízoldali feltöltése és légtelenítése Regumaq XZ Nyissa meg a 7. számmal jelzett golyóscsapot. 2. Lassan nyissa meg az 6. számmal jelzett golyóscsapot és töltse fel a rendszert vízzel. 3. Forgassa el a 5. sz. golyóscsap kézikerekét 45 fokkal (lásd sz. pont visszacsapó szelepek). A csapházba épített visszacsapó szelep ezáltal nyitott állapotú lesz. 4. A hőcserélő légtelenítéséhez lassan nyissa meg a 3. sz. szerelvényt. 5.. A csővezetéki hálózat légtelenítéséhez nyisson meg egy csaptelepet. 6. A légtelenítési művelet befejeztével zárja el a csaptelepet, majd a 3. sz. szerelvényt, a 5. sz. golyóscsap kézikerekét pedig állítsa üzemi pozícióba (golyóscsap teljesen nyitva, az integrált visszacsapó szelep zárva). 19. ábra. A Regumaq XZ-30 készülék vízoldali feltöltése és légtelenítése -29-

30 Beüzemelés Visszacsapó szelepek A készüléket csak zárt üzemállásban lévő visszacsapó szelepekkel szabad üzemeltetni. Ezért: A rendszer átmosási és feltöltési műveletei után a golyócsapok helyzetét (teljes nyitottságát) a készülék üzembe-helyezése előtt ellenőrizni kell. A készülékekbe épített golyóscsapok közül az alábbiak rendelkeznek a csapházba integrált visszacsapó szeleppel: - A Regumaq X-30/XZ-30 készülékekek primer-köri (fűtőköri) előremenő vezetékébe épített golyóscsap - A Regumaq XZ-30 készülékek szekunder-köri (vízhálózat) oldalán, a cirkulációs vezeték bekötésénél található golyóscsap. Üzemállásban (lásd 20. sz. ábra baloldali rajza, a golyóscsap teljesen nyitott állapotú), a golyóscsapon keresztül átáramlás csak egy irányban lehetséges. A berendezés átmosásához és légtelenítéséhez a visszacsapó szelepeket a kézikerék 45 fokban történő elforgatásával lehet megnyitni (20. sz. ábra jobboldali rajza). Magyarázat a 20. sz. ábrához: Baloldali rajz: kézikerék alaphelyzetben, golyóscsap teljesen nyitott állapotú, a visszacsapó szelep zárva (üzemállás) Jobboldali rajz: kézikerék 45 º -ban elforgatva, visszacsapó szelep nyitva (átmosás, légtelenítés) 20. ábra. Visszacsapó szeleppel kombinált golyóscsapok -30-

31 Leszerelés, használaton kívül helyezés 7 A készülék leszerelése, használaton kívül helyezése VIGYÁZAT! Sérülésveszély! A nem szakszerű munkavégzés személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. Ezért: A berendezés leszerelését kizárólag szakképzett személyzet végezheti. - A villamos munkákat kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti. 7.1 Leszerelés Sérülésveszély! Leszereléskor a berendezésben tárolt maradékhő, a szögletes alkatrészek, a berendezésen belül és kívül lévő hegyes és éles részek balesetet okozhatnak. Ezért: - A munka megkezdése előtt gondoskodjon megfelelő méretű munkaterület kialakításáról. - Éles, sérülést okozható alkatrészekkel történő munkavégzésnél elővigyázatosan dolgozzon. - A munkaterület legyen mindig rendezett és tiszta! A szétszórtan heverő szerszámok, alkatrészek veszélyhelyzetet okozhatnak. - A berendezés elemeinek leszerelése, szétbontása szakszerűen történjen. Szétszerelés előtt: Kapcsolja ki a berendezést és biztosítsa a véletlenszerű üzembe helyezés ellen. Fizikailag bontson minden hálózati csatlakozást és ürítse le a készüléket. Távolítsa el a bontási és segédanyagokat és környezetvédelmi előírásoknak megfelelően szállítsa szakszerű hulladékkezelő helyre. -31-

32 Leszerelés, ártalmatlanítás 7.2 Ártalmatlanítás A berendezés nem megfelelő ártalmatlanítása a környezeti károkat okozhat! Az elektromos hulladékok, elektronikai alkatrészek, kenő- és egyéb kiegészítő anyagok veszélyes hulladéknak számítanak és azok ártalmatlanítását kizárólag arra szakosodott vállalkozások végezhetik! A környezetbarát, előírásoknak megfelelő hulladék-kezeléssel, ártalmatlanítással kapcsolatosan a helyi önkormányzati hatóság, vagy hulladék-feldolgozó vállalkozások szolgálhatnak információval. Műszaki változtatás joga fenntartva. -32-

Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató

Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25 szolár-állomások H Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.......................................................

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Brawa-Mix

Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Brawa-Mix Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Brawa-Mix Beépítési- és használati útmutató Brawa-Mix DN 20 termékszám: 1300306 DN 25 termékszám: 1300308 DN 32 termékszám: 1300310 termosztatikus keverőszelep

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET vezérlés nélkül Calpak UNO szolár állomás felépítése: UNO - P130 - szivattyústrang DN 25, 1 vagy DN 20, 3/4 Biztonsági szerelvénycsoporttal a következőket tartalmazza:

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

3 Összetevők áttekintése Szerelés és első üzembe helyezés Biztonság Szerelés Első üzembe helyezés...

3 Összetevők áttekintése Szerelés és első üzembe helyezés Biztonság Szerelés Első üzembe helyezés... Használati utasítás 2 Szivattyús egység Tartalom 1 Fontos információk....... 4 1.1 Szavatosság korlátozása.... 4 1.2 Üzemeltető felelőssége..... 4 1.3 Dokumentumok.... 4 1.3.1 Tartalom és felépítés.....

Részletesebben

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő

Részletesebben

Szerelési - beépítési termékek

Szerelési - beépítési termékek Szerelési - beépítési termékek 5 próságok okos megoldásokhoz 85 Telepítési elemek 87 Táguláskiegyenlítők - H 6, SI 10, U 88 Kereszt idomok a vízszintes hálózati szerelvényekhez 89 Visszacsapó szelepek

Részletesebben

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv

Részletesebben

Lemezes hőcserélő XGM050

Lemezes hőcserélő XGM050 Lemezes hőcserélő XGM050 Leírás Előnyök: Energia- és költségtakarékos Jobb hőátadás Kisebb nyomásveszteség Hosszabb élettartam, melyről itt tudhat meg többet: MPHE.danfoss.com Az XGM050 tömített, lemezes

Részletesebben

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 HU Magyar Kezelési utasítás 818638-01 Vaposkop nézőüveg VK 14, VK 16 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek!...4

Részletesebben

BRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1/11 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok

Részletesebben

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók 125V, 160V 200, 300, 500, 750, 1000 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt,

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

CosmoCELL indirekt tárolók

CosmoCELL indirekt tárolók GC Fûtéstechnika GIENGER - Épületgépészet felsõfokon CosmoCE indirekt tárolók Dupla zománc bevonattal - ETS falikazánhoz illeszthetõ, felsõ csonkos -E UNO - 1 hõcserélõs tároló - EDUO DUO - 2 hõcserélõs

Részletesebben

MŰSZAKI SEGÉDLET. Verzió 2011/01

MŰSZAKI SEGÉDLET. Verzió 2011/01 MŰSZAKI SEGÉDLET Verzió 2011/01 TARTALOMJEGYZÉK Főbb tulajdonságok 3 Műszaki adattáblázat 4 Befoglaló méretek 5 Hidraulikai egység 6 Burkolat és szerkezeti felépítés 7 Adattábla 8 Bekötőegység 8 Tároló

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Teljesen mozgatható fali tartó

Teljesen mozgatható fali tartó Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet

Részletesebben

2. Biztonsági követelmények Az alkalmazott elektronikus szabályozó működési leírása. 3. Szállítási és alkalmazási feltételek

2. Biztonsági követelmények Az alkalmazott elektronikus szabályozó működési leírása. 3. Szállítási és alkalmazási feltételek OKF-CK 22 síkkollektorok Szerelési- és üzembehelyezési útmutató szabadon történő telepítéshez Term. sz. 136 12 86 alapkészlet OKF kollektorokhoz Term. sz. 136 12 87 kieg. készlet OKF kollektorokhoz 5 Méretek,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6300 900 0 / 000 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux HT/H 0 W tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és a karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo szerelvény COSMO fűtési szerelvények COSMO termosztátfejek Folyadék töltetű termosztátfej gyors reagálási idővel Beállítható érték: 7-28 C Fagyvédelem: 7 C Kétfajta csatlakozással: M30x1,5mm és Danfoss

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Fűtővíz puffertárolók 200 1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 17. fejezet

Részletesebben

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R S/1 UFFEÁOLÓ EMÉKLEÍÁS S/1 Napkollektoros puffertároló regiszterrel frissvíz-modullal történő üzemhez előkészítve Acélból (S2J) készült kiváló minőségű puffertároló fűtésüzemhez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ HU TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU MÉRETEK A1 FÖLDRE TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉS A2 FALRA TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉS FÖLDRE TELEPÍTVE FALRA TELEPÍTVE Csatlakozási méret Ø18/20 Tömeg

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx

Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Alkalmazás FHM-C1 hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C/ FHM-C hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C hidraulikus blokk (UPS szivattyú)

Részletesebben

Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok

Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok A készülékek beépítése és üzembe helyezése előtt jelen szerelési és használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban

Részletesebben

BAT BAT

BAT BAT HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással Mikrotherm Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek & Radiátor szelepek / Mikrotherm Mikrotherm A Mikrotherm kézi radiátorszelep szivattyús melegvíz,

Részletesebben

Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066

Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066 Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066 Leírás A Danfoss XGF lemezes hőcserélőket kifejezetten olyan távfűtési energia alkalmazásokra fejlesztették ki, mint a távfűtés és távhűtés, hogy az ön igényeit

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

Uponor előreszerelt megoldások

Uponor előreszerelt megoldások Uponor előreszerelt megoldások Minőségi, időtálló anyagokból készülnek A hőközpontok előnykapcsolását a strapabíró, mechanikus PM szelep látja el Nem igényelnek karbantartást Nagy volumen esetén egyedi

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben