SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Általános Ügyek és Külkapcsolatok. Külkapcsolatok. Brüsszel, december 8-9.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Általános Ügyek és Külkapcsolatok. Külkapcsolatok. Brüsszel, december 8-9."

Átírás

1 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA 16863/08 (Presse 360) (OR. fr) SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács ülése Általános Ügyek és Külkapcsolatok Külkapcsolatok Brüsszel, december 8-9. Elnök Bernard KOUCHNER Franciaország e, európai ügyekért felelős minisztere Anne-Marie IDRAC külkereskedelmi államtitkár * Egyes, a külkapcsolatokra vonatkozó napirendi pontokat az Általános Ügyek Tanácsának ülésén vita nélkül fogadtak el (16832/08). SAJTÓ Rue de la Loi 175 B 1048 BRUSSELS Tel.: +32 (0) / 6319 Fax: +32 (0) press.office@consilium.europa.eu /08 (Presse 360) 1

2 A Tanács ülésének legfontosabb eredményei A Tanács megvitatta a Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK) keleti részén fennálló helyzetet és az Európai Uniónak a válságra adandó válaszát. Ebben az összefüggésben a Tanács tudomásul vette az ENSZ-főtitkár által a főtitkár/főképviselőnek küldött levelet, és felkérte a főtitkárt/főképviselőt és a Bizottságot, hogy a megfogalmazott észrevételek figyelembevételével mielőbb készítsék el a technikai, humanitárius és politikai elemeket is tartalmazó választ. A Tanács áttekintette a Nyugat-Balkán által európai perspektívája érdekében elért előrehaladást, és üdvözölte az EULEX misszió december 9-i koszovói telepítését. A Tanács megvitatta a Pakisztánban fennálló politikai és biztonsági helyzettel kapcsolatos azonnali kihívásokat és a pakisztáni kormánynak történő segítségnyújtást. Támogatta továbbá Javier Solana főképviselőnek az európai biztonsági stratégia végrehajtásáról szóló jelentését, és jóváhagyta az Uniónak a biztonságát fenyegető veszélyek és fenyegetések elleni fellépésre való képességének erősítését. A közel-keleti békefolyamat tekintetében a Tanács megerősítette az annapolisi konferencia óta megkezdett izraeli-palesztin tárgyalások folyamatának támogatását. A tartós megoldást előnyben részesítve és figyelembe véve Javier Solana főképviselő és a Bizottság által megkezdett megbeszéléseket, az EU kész hozzájárulni egy végleges békemegállapodás megvalósításához. A miniszterek december 11-én, az Európai Tanács ülése alkalmával visszatérnek e kérdésre. A Tanács az Általános Ügyekkel foglalkozó ülésén (16862/08) a Szomália partjainál folytatott kalóztámadásoktól és fegyveres rablásoktól való elrettentéshez, azok megelőzéséhez és visszaszorításához való hozzájárulás céljából folytatott európai uniós katonai művelet (EU NAVFOR Somalia) megkezdéséről határozott. Zimbabwe tekintetében a Tanács úgy határozott, hogy naprakésszé teszi az uniós egyéni szankciók hatálya alá tartozó személyek listáját, nevezetesen felveszi rá azon személyeket, akik aktívan részt vettek az erőszakos cselekményekben és az emberi jogok megsértésében. Ez a lista közzétételre kerül a Hivatalos Lapban /08 (Presse 360) 2

3 TARTALOM 1 RÉSZTVEVŐK... 4 MEGTÁRGYALT NAPIRENDI PONTOK NYUGAT-BALKÁN A Tanács következtetései... 6 KONGÓI DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG A Tanács következtetései KÖZEL-KELET/A FÖLDKÖZI-TENGER TÉRSÉGE A Tanács következtetései A közel-keleti békefolyamat A mediterrán partnerekkel fenntartott kétoldalú kapcsolatok PAKISZTÁN A Tanács következtetései JELENTÉS AZ EURÓPAI BIZTONSÁGI STRATÉGIÁRÓL NYILATKOZAT A KÉPESSÉGEK FEJLESZTÉSÉRŐL NEMZETKÖZI KERESKEDELEM A DOHAI MENETRENDRŐL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK EGYÉB JÓVÁHAGYOTT NAPIRENDI PONTOK nincs 1 Amennyiben a nyilatkozatokat, következtetéseket vagy állásfoglalásokat a Tanács hivatalosan elfogadta, ezt az érintett napirendi pontra vonatkozó címben feltüntetik, és a szöveg idézőjelbe kerül. A szövegben hivatkozott dokumentumok elérhetők a Tanács honlapján A nyilvánosság számára hozzáférhető, a tanácsi jegyzőkönyvekben megtalálható nyilatkozatokkal elfogadott jogi aktusokat csillaggal jelölik; e nyilatkozatok a fent említett tanácsi honlapon hozzáférhetők vagy a sajtóirodától beszerezhetők /08 (Presse 360) 3

4 RÉSZTVEVŐK A tagállamok kormányai és az Európai Bizottság képviseletében a következő személyek jelentek meg: Belgium: Karel DE GUCHT Bulgária: Ivailo KALFIN Cseh Köztársaság: Alexandr VONDRA Karel SCHWARZENBERG Dánia: Per Stig MØLLER Németország: Günter GLOSER Észtország: Urmas PAET Írország: Micheál MARTIN Görögország: Theodora BAKOYANNI Ioannis VALINAKIS Spanyolország: Miguel Ángel MORATINOS CUYAUBÉ Diego LÓPEZ GARRIDO Franciaország: Bernard KOUCHNER Jean-Pierre JOUYET Anne-Marie IDRAC Olaszország: Franco FRATTINI Adolfo URSO Ciprus: Marcos ΚΥPRIANOU Lettország: Māris RIEKSTIŅŠ Litvánia: Žygimantas PAVILIONIS Luxemburg: Jean ASSELBORN Magyarország: GÖNCZ Kinga Málta: Tonio BORG Hollandia: Maxime VERHAGEN Frans TIMMERMANS Ausztria: Michael SPINDELEGGER miniszterelnök-helyettes, az európai ügyekért felelős miniszterelnök-helyettes államminiszter, Külügyminisztérium külügyi államtitkár, az együttműködésért felelős miniszter az Európai Unióért felelős államtitkár, európai ügyekért felelős miniszter európai ügyekért felelős államtitkár külkereskedelmi államtitkár gazdaságfejlesztési államtitkár helyettes államtitkár, Külügyminisztérium miniszterelnök-helyettes, és bevándorlásügyi miniszter miniszterelnök-helyettes, európai ügyekért felelős miniszter európai és nemzetközi ügyekért felelős miniszter 16863/08 (Presse 360) 4

5 Lengyelország: Radosław SIKORSKI Portugália: Luís AMADO Teresa RIBEIRO Románia: Lazăr COMĂNESCU Szlovénia: Samuel ŽBOGAR Mitja GASPARI Szlovákia: Ján KUBIŠ Finnország: Alexander STUBB Astrid THORS Svédország: Carl BILDT Cecilia MALMSTRÖM Egyesült Királyság: David MILIBAND államminiszter, európai ügyekért felelős államtitkár európai és fejlesztési ügyekért felelős tárca nélküli miniszter migrációért és európai ügyekért felelős miniszter európai ügyekért felelős miniszter, a nemzetközösségi ügyek minisztere Bizottság Olli REHN Louis MICHEL Mariann FISCHER BOEL Benita FERRERO-WALDNER Catherine ASHTON biztos biztos biztos biztos biztos A Tanács Főtitkársága Javier SOLANA főtitkár / a KKBP főképviselője 16863/08 (Presse 360) 5

6 MEGTÁRGYALT NAPIRENDI PONTOK NYUGAT-BALKÁN A Tanács következtetései A Tanács elfogadta az alábbi következtetéseket: A Tanács véleménycserét folytatott a Bizottság»Bővítési stratégia és fő kihívások ( )«című közleményéről, valamint a»macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság«,»Albánia«,»Montenegró«,»Bosznia-Hercegovina«,»Szerbia«és»Koszovó (az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1244/99 sz. határozata értelmében)«, elért eredményekről szóló jelentésekről. A Tanács kijelenti, hogy nagymértékben egyetért a Bizottság értékelésével. A Tanács ismételten megerősíti, hogy teljes mértékben támogatja a nyugat-balkáni országok európai perspektíváját, amely továbbra is alapvető fontosságú a régió stabilitása, megbékélése és jövője szempontjából. Újólag megerősíti továbbá, hogy az Európai Tanács által december én a bővítéssel kapcsolatban jóváhagyott megújult konszenzusnak megfelelően a stabilizációs és társulási folyamat keretében méltányos és szigorú feltételrendszerre van szükség. A Tanács emlékeztet arra, hogy a gazdasági és politikai reform terén való stabil előrelépés, valamint a szükséges feltételek és kritériumok teljesítése révén a Nyugat-Balkán potenciális tagjelölt országainak saját érdemeik alapján kell elnyerniük a tagjelölt státuszt, végső célként az európai uniós tagságot tűzve ki. Emlékeztet továbbá arra, hogy egy adott országnak a stabilizációs és társulási megállapodás keretében vállalt kötelezettségei többek között a kereskedelemmel kapcsolatos rendelkezések végrehajtása terén felmutatott kielégítő eredményei alapvető jelentőségűek az EU számára a tagsági kérelem mérlegeléséhez. A Tanács emlékeztet a vízumliberalizációra vonatkozóan Albániával, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal, Bosznia-Hercegovinával, Montenegróval és Szerbiával folytatott, egyértelmű és reális kritériumokat tartalmazó menetrendeken alapuló párbeszéd iránti támogatására. A Tanács felszólítja az érintett országokat, hogy törekedjenek a kritériumok teljes körű végrehajtására. A Tanács és a Bizottság az egyes országokra vonatkozó értékelések alapján szorosan figyelemmel kíséri majd a folyamatot /08 (Presse 360) 6

7 Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság A Tanács üdvözli az egyes kulcsfontosságú területeken, különösen az igazságszolgáltatási rendszer és a rendőrség reformja, valamint a stabilitási és társulási megállapodásból eredő kötelezettségek végrehajtása terén elért eredményeket. Arra ösztönzi az országot, hogy az intézmények megfelelő működésének lehetővé tétele, valamint a reformok ütemének felgyorsítása érdekében javítsa a fontosabb politikai szereplők közötti párbeszédet. Kerülni kellene azokat a fellépéseket és nyilatkozat, amelyek hátrányosan érinthetik a jószomszédi kapcsolatokat. Az Európai Tanács június i következtetéseinek megfelelően a Tanács emlékeztet arra, hogy alapvető fontosságú a jószomszédi kapcsolatok fenntartása, ideértve a névvita tárgyalásos, minden fél számára kielégítő rendezését is. A Tanács emlékeztet arra, hogy Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság újabb lépéseket tehet az EU-hoz való csatlakozás felé, amennyiben eleget tesz az Európai Tanács decemberi következtetéseiben foglalt feltételeknek, a koppenhágai politikai kritériumoknak és a csatlakozási partnerség még függőben lévő, kulcsfontosságú prioritásainak. A Tanács jelzi, hogy az országnak garantálnia kell a szabad és tisztességes választások megtartását 2009-ben. Albánia A Tanács üdvözli a bizonyos területeken, például a választási reform, az üzleti környezet javítása és az ideiglenes megállapodás megfelelő végrehajtása terén megtett előrehaladást. Hangsúlyozza ugyanakkor, hogy a jó kormányzás, a jogállamiság tiszteletben tartása, a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem, valamint az igazgatási kapacitás erősítése továbbra is azon fő kihívások közé tartozik, amelyek határozott fellépést tesznek szükségessé. A Tanács arra ösztönzi Albániát, hogy továbbra is konstruktív módon vegyen részt a régió stabilizálásában. Ezen túlmenően arra buzdítja Albániát, hogy garantálja a szabad és tisztességes választások megtartását 2009-ben. Montenegró A Tanács üdvözli az eddig elért fontos eredményeket, különösen a politikai és gazdasági reformok folytatását és az ideiglenes megállapodás megfelelő végrehajtását. Ugyanakkor hangsúlyozza, hogy továbbra is komoly erőfeszítéseket kell tenni annak érdekében, hogy egyes területeken, különösen a jogállamiság és a közigazgatási kapacitás megerősítése, az igazságszolgáltatás reformja, a média függetlensége, valamint a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem terén előrelépéseket lehessen tenni /08 (Presse 360) 7

8 Bosznia-Hercegovina A Tanács, emlékeztetve arra, hogy a stabilitási és társulási megállapodás aláírása fontos állomás volt a Bosznia-Hercegovina és az EU közötti kapcsolatokban, komoly aggodalmát fejezi ki a politikai helyzet alakulása ideértve a közelmúltbeli egyoldalú nyilatkozatokat és fellépéseket, valamint a reformok lelassulása miatt. Az ország jövőjével kapcsolatos közös kép kialakítása, a jogállamiság tiszteletben tartásának biztosítása, az intézmények és a közigazgatási kapacitás megerősítése, valamint a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem továbbra is igen fontos kihívás. A Tanács Bosznia-Hercegovina európai perspektíváját megerősítve felelősségvállalásra szólítja fel a bosnyák politikai vezetőket, hogy ezáltal további lépéseket lehessen tenni a szükséges reformok terén. A Tanács megállapítja, hogy Bosznia-Hercegovina megkezdte az ideiglenes megállapodás végrehajtását. Megelégedéssel veszi tudomásul, hogy november 8-án megállapodás született három fontos párt között, és javaslataik mielőbbi konkretizálására szólít fel. A Tanács tudomásul veszi a béke megvalósításáról szóló, november i tanácsi közleményt. A Tanács megerősíti Miroslav Lajčak főképviselő/eukk iránti teljes támogatását. Felkéri a boszniai hatóságokat, hogy fokozzák az említett célkitűzések és feltételek összességének teljesítésére irányuló erőfeszítéseket november 10-i következtetéseivel összhangban a Tanács hangsúlyozza az Európai Unió arra irányuló szándékát, hogy a többek között a főtitkár/főképviselő és a bővítésért felelős biztos közös jelentése alapján rendelkezésére álló valamennyi eszköz felhasználásával megerősítse bosznia-hercegovinai kötelezettségvállalását és további felelősséget vállaljon. Szerbia A Tanács üdvözli, hogy Szerbia ismét kinyilvánította Európa iránti elkötelezettségét. A Tanács elismeri az ICTY-vel való együttműködés tekintetében elért eredményeket, ugyanakkor jelzi, hogy az országnak be kell teljesítenie ezt a pozitív fejlődést a teljes körű együttműködés révén. A Tanács ugyancsak hangsúlyozza annak fontosságát, hogy konkrét eredményeket érjenek el az olyan elsőbbséget élvező területeken, mint például a jogállamiság megerősítése, a gazdasági reformok, valamint a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem. A Tanács hangsúlyozza a regionális együttműködés konstruktív megközelítésének fontosságát. Figyelembe véve Szerbia erős közigazgatási kapacitásait, a Tanács emlékeztet arra, hogy az ország felgyorsíthatja az EU felé haladását, beleértve a tagjelölt státusz elnyerését is, amint minden ehhez szükséges feltétel teljesül /08 (Presse 360) 8

9 Koszovó A Tanács amellett, hogy elismeri a bizonyos területeken, és különösen számos fontos törvény elfogadása terén elért eredményeket, hangsúlyozza, hogy az intézmények és a jogállamiság megerősítése, a szerb és egyéb kisebbségek védelme, a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem, a költségvetési- és adóreform, valamint különösen az életkörülmények javítása továbbra is igen fontos kihívásnak számít. A Tanács e tekintetben arra ösztönzi Koszovót, hogy viszonyuljon konstruktívan a regionális együttműködéshez. A Tanács ezzel összefüggésben emlékeztet arra, hogy az Európai Unió a régió európai perspektívájával összhangban álló világos európai jövőkép révén kész segítséget nyújtani Koszovó gazdasági és politikai fejlődéséhez. A Tanács üdvözli a Bizottság azon szándékát, hogy az Európai Tanács decemberi és júniusi következtetéseinek megfelelően 2009 őszén tanulmányt nyújtson be, amelyben megvizsgálja a Koszovó politikai és társadalmi-gazdasági fejlődésének erősítését szolgáló eszközöket /08 (Presse 360) 9

10 KONGÓI DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG A Tanács következtetései A Tanács megvitatta a Kongói Demokratikus Köztársaság (KDK) keleti részén fennálló helyzetet és az Európai Uniónak a válságra adandó válaszát. A vitát követően a Tanács elfogadta az alábbi következtetéseket: 1. A Tanács emlékeztet az Általános Ügyek és Külkapcsolatok Tanácsa által november 10-én elfogadott, a KDK-ról szóló következtetésekre, és továbbra is aggodalommal tölti el az ország keleti részén a valamennyi fél újbóli katonai akciói által különösen a CNDP offenzívája, valamint annak humanitárius következményei miatt kiváltott helyzet, melyben a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyekhez továbbra is igen nehéz hozzáférni Észak-Kivu bizonyos területein. A Tanács a gomai és a nairobi folyamatban érintett valamennyi felet felszólítja, hogy tartsa tiszteletben a tűzszünetet és garantálja a humanitárius személyzet biztonságát, valamint a lakossághoz való feltétel nélküli hozzáférést. 2. A Tanács rendkívüli aggodalmának ad hangot az emberi jogok súlyos megsértésének folytatása miatt különösen az azonnali kivégzések, a szisztematikus nemi erőszak miatt, valamint amiatt, hogy a fegyveres csoportok gyermekkatonákat toboroznak és alkalmaznak, amint arra az Emberi Jogi Tanács november 28-i és december 1-jei rendkívüli ülésén emlékeztetett. A Tanács elítéli e cselekedeteket, és az összes érintett felet felszólítja, hogy vessen véget ezeknek. Különösen a KDK-t szólítja fel, hogy vessen véget a kongói fegyveres erők egyes elemei által tanúsított magatartásnak, melyet az éppen azok elleni jogsértések jellemeznek, akiket védelmezniük kellene. A Tanács valamennyi felet felszólítja, hogy hozzon meg minden olyan intézkedést, melyre az emberi jogsértések megszűntetéséhez szükség van, a bűnösöket pedig tartóztassa le és büntesse meg. 3. A Tanács üdvözli az Európai Bizottság és a tagállamok mozgósítását a viszály áldozatául esett lakosság megsegítésének érdekében és azért, hogy a válságra politikai megoldást keressenek egy 45,6 millió EUR összegű kiegészítő humanitárius segély, valamint a KDKban és a térségben tett számos miniszteri látogatás révén. A Tanács arra ösztönzi a Bizottságot és a tagállamokat, hogy folytassák ezen erőfeszítéseket szoros együttműködésben az ENSZ-szel, az Afrikai Unióval és a térség államaival, melyeknek szerepvállalását szintén üdvözli /08 (Presse 360) 10

11 4. A Tanács emlékeztet arra, hogy folytatni kell az arra irányuló erőfeszítéseket, hogy a KDK keleti részén a külföldi fegyveres csoportok különösen az FDLR tevékenysége megszűnjön. Emlékeztet az EU annak érdekében tett kötelezettségvállalására, hogy lehetővé tegye e problémának a gomai és nairobi békefolyamat újbóli megindítása általi megoldását. Felkéri a KDK-t és a térség többi kormányát, hogy tegyék meg az ehhez szükséges intézkedéseket. Felkéri továbbá a térség országait, hogy tartsák tiszteletben a KDK szuverenitását. 5. A Tanács üdvözli a régiónak a gomai és nairobi békefolyamatban való szerepvállalását. E tekintetben üdvözli a KDK és a Ruandai Köztársaság kormányai között a párbeszéd újbóli felvételét, és ösztönzi őket, hogy kapcsolatuk normalizálása érdekében erősítsék együttműködésüket, és hogy járuljanak hozzá a helyzet tartós stabilizálásához. Üdvözli az Olusegun Obasanjo, volt elnök, az ENSZ-főtitkár különleges küldötte által annak érdekében tett erőfeszítéseket, hogy politikai megoldást találjon a viszályra. Emlékeztet az EU-nak a nemzetközi közvetítés keretein belüli szerepvállalására. 6. A Tanács hangsúlyozza a kongói hatóságokkal való együttműködés kapacitásaik erősítése érdekében való folytatását, különösen a biztonság ágazatában, főleg a keleti stabilitás megerősítése és a természeti források büntetlen és törvénytelen kiaknázása mely tartós tevékenység fokozza a válságot elleni küzdelem céljából. A Tanács emlékeztet arra, hogy az EU ennek érdekében kész elmélyíteni kötelezettségvállalását, többek között az EUSEC és az EUPOL RD Congo missziói révén, valamint a Bizottságon keresztül, a kongói hatóságokkal együttműködésben. 7. A Tanács újólag megerősíti a MONUC által a helyszínen folytatott tevékenységet, és arra ösztönzi, hogy folytassa észak-kivui állományának megerősítését. A Tanács üdvözli a MONUC létszáma bővítését engedélyező 1843 sz. ENSZ BT-határozatnak a november 20- i elfogadását, mely határozat a tervek szerint hozzájárul a civil lakosság védelme javításához, és a misszió során az átcsoportosítás kíséréséhez. A létszám sürgős bővítésén túl a Tanács figyelemmel kíséri a Biztonsági Tanácsban a MONUC megbízatásának a haderő hatékonyságának javítását célzó megújításáról szóló megbeszéléseket. A Tanács tudomásul vette az ENSZ-főtitkár által a főtitkár/főképviselőnek küldött levelet, és felkéri a főtitkárt/főképviselőt és a Bizottságot, hogy a megfogalmazott észrevételek figyelembevételével mielőbb készítsék el a technikai, humanitárius és politikai elemeket is tartalmazó választ. 8. A Tanács továbbra is figyelemmel kíséri a humanitárius, politikai és biztonsági fejleményeket a KDK keleti részén /08 (Presse 360) 11

12 KÖZEL-KELET/A FÖLDKÖZI-TENGER TÉRSÉGE A Tanács következtetései A közel-keleti békefolyamat A miniszterek a munkaebéd során véleménycserét tartottak a közel-keleti békefolyamatról. Az Európai Tanács ülése alkalmával december 11-én visszatérnek e kérdésre. A Tanács ezt követően elfogadta az alábbi következtetéseket: 1. Az Európai Unió újólag megerősíti az annapolisi konferencia óta megkezdett izraelipalesztin tárgyalások folyamatának támogatását. Noha e tárgyalások még nem hoztak meg minden eredményt, mozgásba lendült egy visszafordíthatatlan politikai folyamat. Az Európai Unió újólag megerősíti a kvartett által e folyamatban játszott szerep melletti elkötelezettségét. Támogatja a feleknek az intenzív, folyamatos és megszakítás nélküli tárgyalások melletti elkötelezettségét, melyek célja egy működőképes, független, demokratikus és szuverén, Izrael mellett biztos és elismert határvonalak között békében és biztonságban élő, Ciszjordániát és Gázát is magában foglaló palesztin állam létrehozását előirányzó békemegállapodás megkötése. A Tanács újólag megerősíti az izraeli-arab viszály megoldására vonatkozó globális és regionális megközelítés melletti elkötelezettségét. Üdvözli az Izrael és Szíria között Törökország égisze alatt folytatott közvetett béketárgyalásokat, és a két felet közvetlen tárgyalások megkezdésére ösztönzi. Arra ösztönöz, hogy valamennyi erőfeszítést a régió stabilitásának, békéjének és biztonságának elérésére kell fordítani. 2. Az Európai Unió ragaszkodik ahhoz, hogy a helyszínen a helyzet jelentősen megváltozzon, összhangban az ütemterv keretében tett kötelezettségvállalásokkal, a kölcsönös bizalom megerősítése érdekében. A politikai lendület hozzájárult a valódi eredményekhez a biztonság, a kormányzat és a jogállamiság terén egyaránt. A Palesztin Hatóság különösen Jeninben, Nablusban és Hebronban elért eredményeit és folyamatos erőfeszítéseit e tekintetben üdvözölni kell. 3. Az Európai Unió minden erőszakot elítél, különösen a gázai erőszakos cselekményeket, valamint a rakétáknak a civil lakosságra való kilövését, aminek teljes mértékben véget kell vetni; kitartóan folytatni kell a terrorizmus elleni küzdelmet. Gilad Shalit tizedest feltétel nélkül szabadon kell bocsátani /08 (Presse 360) 12

13 4. Az EU-t mély aggodalommal tölti el a telepek közelmúltban felgyorsult terjeszkedése. Sürgősen véget kell vetni a telepek létrehozásának, ami a természetes terjeszkedésre Kelet-Jeruzsálemet is beleértve is vonatkozik. Ez ellentétes a nemzetközi joggal, és lehetetlenné teszi egy működőképes palesztin állam létrehozását. Az elfoglalt palesztin területek irányában és ezeken belül a forgalom akadályait fel kell számolni, különösen a gazdasági fejlődés elősegítése érdekében. Sürgősen javítani kell a gázai humanitárius helyzeten a fegyverszünet folytatásán, az átkelőhelyek újbóli megnyitásán és a javaknak és szolgáltatásoknak a lakosság részére való nyújtásán keresztül. A segítségnyújtással megbízott ügynökségek különösen az UNRWA erre vonatkozó kapacitását biztosítani kell. Végül fontos, hogy minél nagyobb számban szabadon bocsássák a palesztin foglyokat, elsősorban a kiskorúakat. 5. Az Európai Unió támogatja a palesztinok közötti megbékélést célzó közvetítésre tett egyiptomi erőfeszítéseket. Az EU kész támogatni bármely kormányt, mely tiszteletben tartja a PFSz kötelezettségvállalásait, mely szilárdan segíti az Izraellel folytatott béketárgyalásokat, és melynek politikája és tettei tükrözik a kvartett alapelveit. 6. Az Unió elkötelezett a kvartett helyszíni ellenőrző szerepének megerősítését célzó az Egyesült Államokkal és a kvartett többi tagjával közösen tett erőfeszítések mellett. A tartós megoldást előnyben részesítve az Európai Unió újólag közli, hogy anélkül, hogy a tárgyalásokba beleavatkozna, vagy azok eredményét előre megítélné kész hozzájárulni a megfelelő pillanatban egy végleges békemegállapodás megvalósításához. A Tanács tudomásul veszi a Tanács Főtitkársága és a Bizottság által ezzel kapcsolatban megkezdett megbeszéléseket. 7. Az Európai Unió meggyőződve arról, hogy ahhoz, hogy a béke tartós legyen, globálisnak kell lennie újólag megerősíti elkötelezettségét az izraeli-arab viszály minden kérdésének megoldása mellett, a madridi konferencia feladat-meghatározásával, különösen a földért békét elvvel, a Tanács vonatkozó állásfoglalásaival és a kvartett ütemtervével összhangban. Az EU emlékeztet az arab partnerek folyamatos, széles körű és konstruktív támogatásának fontosságára. E tekintetben úgy véli, hogy az arab békekezdeményezés olyan szilárd és releváns alapot jelent a közel-keleti békéhez, melyet valamennyi félnek figyelembe kellene vennie /08 (Presse 360) 13

14 A mediterrán partnerekkel fenntartott kétoldalú kapcsolatok A Tanács elfogadta az alábbi következtetéseket: 1. A földközi-tengeri régió alapvető stratégiai fontossággal bír az Európai Unió számára. Az európai szomszédságpolitika megerősítéséről (ENP) szóló februári következtetésekkel összhangban, az ENP alapvető elvei úgymint a partnerség és a közös szerepvállalás, a különbségtétel és a testre szabott segítségnyújtás alapján, és az egyetlen, széles körű, kiegyensúlyozott és koherens politikai keret teljes mértékű tiszteletben tartásával jelentős eredményeket értek el a valamennyi mediterrán országgal folytatott kétoldalú együttműködés megerősítése terén. 2. A Tanács üdvözli továbbá a Marokkó Európai Unióval kapcsolatos előrehaladott státuszáról folytatott megbeszéléseknek a Társulási Tanács október 13-i ülésén való lezárását, amely révén megvalósul a Marokkói Királyságnak és az Európai Uniónak az egyre szorosabb és kölcsönösen előnyös, valamennyi dimenzióra minden szinten kiterjedő partnerség annak érdekében történő megkötésére vonatkozó közös akarata, hogy megszilárdítsák az országban a reformfolyamatot, valamint a gazdasági és szociális modernizációs folyamatot. A Tanács folytatni kívánja az ennek alkalmával meghatározott iránymutatások konkrét intézkedésekké történő átalakítását. 3. A Tanács üdvözli az Európai Unió Tunéziával és Jordániával fennálló kapcsolatainak azt követően történt megerősítését, hogy a két ország fokozott érdeklődését nyilvánította az Európai Unióval való megerősített partnerség iránt. A Tanács megerősíti, hogy kész ennek érdekében aktívan együttműködni e két országgal 2009 folyamán. 4. A Tanács üdvözli továbbá Algériának az EU Algéria társulási megállapodás teljes körű végrehajtására vonatkozó szándékát, amit az is bizonyít, hogy a társulási bizottság szeptember 16-án megtartotta első ülését Algírban. 5. A Tanács üdvözli, hogy megkezdődtek a tárgyalások Líbiával egy olyan keretmegállapodás mielőbbi megkötése érdekében, amely kül- és biztonságpolitikai párbeszéd elindítását, valamint a közös érdeket képviselő területeken (szabadkereskedelmi megállapodás, energia, közlekedés, migráció, bel- és igazságügy, környezetvédelem, oktatás, egészségügy ) folytatandó együttműködés megteremtését irányozza elő /08 (Presse 360) 14

15 6. A Tanács üdvözli Egyiptomnak az EU-val való kapcsolatai megerősítésére irányuló kéréseit, és megkezdte a cselekvési terv teljes körű végrehajtására vonatkozó jövőbeli intézkedések részletes feltérképezését. 7. A Tanács üdvözli a Szíriával való társulási megállapodás közelgő parafálását. 8. A Tanács üdvözli az EU és a Palesztin Hatóság közötti kapcsolatok elmélyítését, az EU és a Palesztin Hatóság között nemrégiben miniszteri szinten megtartott politikai párbeszédet, továbbá a kétoldalú cselekvési terv nyomon követésének biztosításával megbízott négy szakosodott albizottság tevékenységének megkezdését. Ezek a fejlemények hangsúlyozzák mindkét fél elkötelezettségét aziránt, hogy feltárják a kétoldalú kapcsolatok elmélyítésének és szélesítésének különböző módjait a palesztin állam létrehozását célzó közös erőfeszítések tekintetében. Ez a megerősített partnerség keretet kínál a kapcsolatok elmélyítéséhez, figyelembe véve az európai szomszédságpolitika módjainak és eszközeinek teljes skáláját, különösen a minden szinten folytatott gyakoribb véleménycseréket és találkozókat, többek között a csúcstalálkozó szervezésének lehetőségét is. Mindezeket szem előtt tartva az EU a teljes körű társulási megállapodás megkötéséig a PFSZ-szel megkötött ideiglenes társulási megállapodás gyakorlati megvalósításán fog dolgozni. 9. A Tanács az általa az Európai Unió és Izrael közötti Társulási Tanács 8. ülése alkalmával június 16-án tett politikai kötelezettségvállalásnak megfelelően megerősíti elkötelezettségét az Izraellel fenntartott kétoldalú kapcsolatai szintjének és intenzitásának fokozása mellett, amihez hozzájárul azon új eszköz elfogadása, amely 2009 áprilisától a jelenlegi cselekvési terv helyébe lép. A kapcsolatok szintje és intenzitása fokozásának a két fél közös értékein kell alapulnia, különös tekintettel a demokráciára, az emberi jogok, a jogállamiság és az alapvető szabadságok tiszteletben tartására, a jó kormányzásra és a nemzetközi humanitárius jogra /08 (Presse 360) 15

16 A kapcsolatok szintjének és intenzitásának fokozását közös érdekeink és céljaink összességére figyelemmel kell megvalósítani és megvizsgálni. Ezen érdekek és célok magukban foglalják különösen az izraeli palesztin konfliktusnak a kétállamos megoldás megvalósításán keresztül történő rendezését, a közel-keleti béke, jólét és stabilitás elősegítését, valamint az ez utóbbiakat esetleg veszélyeztető kihívásokkal szembeni közös válaszlépések megtalálását. Az EU ezzel összefüggésben arra ösztönzi Izraelt, hogy regionális szinten járuljon hozzá a gazdasági, pénzügyi és kulturális kapcsolatok fejlesztéséhez. Izrael felkérést kap továbbá arra, hogy a hatáskörén belül a közel-keleti útiterv szerint könnyítse meg a palesztin lakosság mindennapi életét, és segítse elő az EU által a régió más országaival kötött társulási megállapodások nevezetesen az Európai Közösség és a Palesztin Felszabadítási Szervezet között február 17-én megkötött ideiglenes társulási megállapodás gyakorlati megvalósítását, valamint folytassa az EUval és a Palesztin Hatósággal folytatott háromoldalú párbeszédben való aktív szerepvállalását. A kapcsolatok szintjének és intenzitásának fokozása maga is hozzájárul a két fél közös érdekei és céljai körének szélesítéséhez, valamint ahhoz, hogy az EU és Izrael közötti kapcsolatokat ahhoz hasonló szintű bizalom és közelség jellemezze, amely a tagállamok és Izrael közötti kétoldalú kapcsolatokban figyelhető meg. Továbbá hozzájárul a közel-keleti békefenntartásban való uniós szerepvállalás megerősítéséhez is. A kapcsolatok szintjének és intenzitásának fokozása így kiegészíti az EU és Izrael között 1995-ben megkötött társulási megállapodás által létrehozott együttműködési keretet, és az az európai szomszédságpolitika keretében létrehozott első közös cselekvési terv végrehajtása során a két fél által szerzett tapasztalatokon alapul. A Tanács a kapcsolatok szintje és intenzitása fokozásának a politikai dimenzió terén való gyakorlati megvalósítása céljából, e következtetésekre figyelemmel elfogadta a 16897/08 dokumentum mellékletében foglalt iránymutatásokat. A Tanács üdvözli továbbá az Európai Bizottság és Izrael által Izraelnek a közösségi fellépések és programok fő területeihez való szorosabb társulására vonatkozó lehetőségekről és feltételekről végzett közös vizsgálatot /08 (Presse 360) 16

17 PAKISZTÁN A Tanács következtetései A Tanács az alábbi következtetéseket fogadta el a pakisztáni helyzetről: 1. Az EU üdvözli a Pakisztánban a közelmúltban végbement jelentős politikai változásokat, melyek a demokratikus polgári rend megszilárdulását eredményezték. A Tanács elismeri, hogy Pakisztán összetett és sürgető kihívásokkal áll szemben, különösen az általános biztonsági helyzetet és a gazdasági válságot tekintve. Az Európai Unió kész arra, hogy szorosabbra fonja a kétoldalú kapcsolatokat Pakisztánnal, és hogy megvizsgálja az országnak nyújtott pénzügyi támogatás növelésének lehetséges módjait. 2. A Tanács hangsúlyozza a Pakisztán és szomszédai nevezetesen India és Afganisztán közötti kapcsolatok fontosságát, és üdvözli a pakisztáni elnök ezzel kapcsolatban tett építő jellegű észrevételeit. Az EU továbbra is teljes mértékben támogatja a regionális együttműködés megerősítésére irányuló kétoldalú és nemzetközi kezdeményezéseket. 3. A Tanács hangsúlyozza, hogy Pakisztán kormánya elkötelezte magát a terrorizmus és a szélsőségesség elleni küzdelem mellett. Az EU sürgeti Pakisztánt, hogy fokozza az e fenyegetések leküzdésére tett erőfeszítéseit, és tegyen eleget vállalt kötelezettségeinek. Az EU továbbra is kész támogatást nyújtani ehhez. Az EU elismeri a pakisztáni népesség által a terrorizmus és a szélsőségesség elleni küzdelemben hozott áldozatot. A terrortámadások száma az egész régióban megnőtt, ezért az EU hangsúlyozza, hogy fokozni kell a regionális együttműködést, mivel ez a terrorizmus elleni küzdelem lényeges eleme. 4. A Tanács emlékeztet a Pakisztánról szóló április 29-i következtetéseire. A kölcsönösen fontos területeken való előbbre jutás felgyorsítása érdekében és a legújabb politikai változások fényében a Tanács elkötelezi magát amellett, hogy a nemzetközi jog és az ENSZ BT határozatainak teljes körű tiszteletben tartásával 2009-ben elmélyíti a politikai párbeszédet és kapcsolatait Pakisztánnal. Ezzel összefüggésben a Tanács az alábbi lépéseket helyezi kilátásba: 5. Az Európai Unió választási megfigyelői missziójának (EOM) részvételével tartott februári általános választásokat követően a Tanács hangsúlyozza, hogy továbbra is támogatja Pakisztán demokratizálódását, a jó kormányzást és a jogállamiságot. A Tanács úgy véli, hogy az EOM ajánlásai megalapozzák a további politikai reformokat. Az Európai Unió készen áll arra, hogy támogassa Pakisztán kormányát ezen ajánlások végrehajtásában, és segítséget nyújtson a pakisztáni demokratikus intézmények megerősítését szolgáló reformhoz /08 (Presse 360) 17

18 6. Az EU meg fogja vizsgálni, milyen lehetőségek vannak arra, hogy az EU i trojka közelgő iszlámábádi látogatása révén továbbfejlessze és elmélyítse a Pakisztánnal folytatott politikai párbeszédet. Az EU Pakisztán kormányával közösen felméri, hogyan erősíthetik meg a párbeszédet a kereskedelem és a fejlesztés, az interkulturális kapcsolatok, a tömegpusztító fegyverek elterjedésének megakadályozása, az emberi jogok, a migráció, a terrorizmus és a radikalizálódás elleni harc, valamint az oktatás terén. E területek némelyikével a vegyes bizottságban is célszerű foglalkozni. Az EU törekedni fog továbbá arra, hogy ezt az intenzív politikai párbeszédet amennyiben lehetséges a cseh elnökség alatt tartandó ad hoc csúcstalálkozó keretében folytassa. 7. Az EU üdvözli a pakisztáni IMF-programról való megállapodást, és úgy véli, hogy ez a legjobb megoldás a fizetési válság állandósulásának elkerülésére, és bátorítja Pakisztánt, hogy folytassa az IMF-fel kötött megállapodásban szereplő gazdasági reformokat. 8. A Tanács hangsúlyozza a gazdasági és kereskedelmi eredményeknek a Pakisztán további hosszú távú fejlődésében betöltött szerepét, valamint az EU és Pakisztán közötti kereskedelmi kapcsolatok jelentős bővítésének fontosságát. E tekintetben a Tanács tudomásul veszi Pakisztánnak az Unióhoz intézett azon kérését, hogy kezdje meg az EU Pakisztán szabadkereskedelmi megállapodás kidolgozásának folyamatát. Az EU a Pakisztánnal fennálló uniós kereskedelmi kapcsolatok fokozását szolgáló minden lehetőséget megvizsgál. Az EU továbbra is támogatja a dél-ázsiai kereskedelem liberalizálására irányuló törekvéseket, és bátorítani fogja Pakisztánt, hogy a Dél-ázsiai Regionális Együttműködési Társulásban részt vevő partnereivel együtt tegyen lépéseket a Dél-Ázsiai Szabadkereskedelmi Megállapodás teljes körű végrehajtása és a régiók közti kereskedelmet hátráltató szabályok megszüntetése érdekében, különösen India és Afganisztán vonatkozásában. 9. A Tanács üdvözli a Demokratikus Pakisztán Barátai nevű fórumot, amely kulcsfontosságú a Pakisztán jólétéhez, fejlődéséhez, biztonságához, stabilitásához és kormányzásához hozzájáruló nemzetközi támogatás és segítségnyújtás szempontjából. Az EU e fórum résztvevőjeként teljes mértékben együttműködik partnereivel /08 (Presse 360) 18

19 JELENTÉS AZ EURÓPAI BIZTONSÁGI STRATÉGIÁRÓL A munkaebéd során Javier Solana főképviselő ismertette a miniszterekkel A biztonság megteremtése a változó világban című, az európai biztonsági stratégia végrehajtásáról szóló jelentését. A főképviselő jelentésének célja a 2003-ban elfogadott európai biztonsági stratégia megerősítése, annak felváltása nélkül. Lehetőséget teremt annak megvizsgálására, hogy milyen eredményeket értünk el a gyakorlatban, és mit tehetünk megközelítésünk javítása érdekében. Az európai biztonsági stratégia a biztonsági érdekeinket fenyegető veszélyek és kihívások egész sorát megnevezte. Öt év elteltével ezek még mindig érvényben vannak: egyesek jelentősége nőtt, és mindegyik összetettebb lett. Ezenkívül a globalizáció felgyorsítja a hatalmi pozíciók változásait, és láthatóvá teszi az értékbeli különbségeket jelezte beszámolója során a főképviselő. Hozzátette: Európa szokásához híven felnő ezekhez a feladatokhoz. Az elmúlt öt év során az EU komoly előrehaladást ért el. Elismert tény, hogy jelentős mértékben hozzájárulunk egy jobb világ megteremtéséhez. Az elmúlt évtized során az európai védelem- és biztonságpolitika több tapasztalatot szerzett és képességei megerősödtek azáltal, hogy a különböző válságokra adott válaszként a szökőár utáni acehi béketeremtéstől a csádi menekültek védelméig terjedően több mint 20 missziót indított. Minden eddig elért eredmény ellenére azonban az európai biztonsági stratégia végrehajtása folyamatos munkát jelent. A bennünk rejlő lehetőségek teljes kiaknázása érdekében még cselekvőképesebbnek, koherensebbnek és tevékenyebbnek kell lennünk. A vita az Európai Tanács részére benyújtásra kerülő jelentés széles körű támogatottságáról tanúskodott. Az Európai Tanács 2003 decemberében fogadta el az európai biztonsági stratégiát. A stratégia az alapértékeinkből kiindulva az EU biztonsági érdekeinek előmozdítására vonatkozó alapelveket és egyértelmű célokat határozott meg, amire első alkalommal került sor. Megközelítése átfogó jellegű és továbbra is teljes mértékben érvényes /08 (Presse 360) 19

20 NYILATKOZAT A KÉPESSÉGEK FEJLESZTÉSÉRŐL A Tanács jóváhagyta a képességek fejlesztéséről szóló nyilatkozatot. A nyilatkozat rámutat, hogy közel tíz évvel a közös kül- és biztonságpolitika műveleti részét jelentő európai biztonság- és védelempolitika létrehozását követően az Európai Unió a nemzetközi színtér elismert és sokszor felkért szereplője. Az Európai Tanácsnak benyújtandó nyilatkozat célja annak biztosítása, hogy az Unió a rendelkezésére álló valamennyi eszközzel fokozza a békéhez és a nemzetközi biztonsághoz való hozzájárulását, valamint a biztonságát fenyegető az európai biztonsági stratégia keretében és naprakésszé tevő dokumentumában azonosított kockázatok és fenyegetések elleni fellépésre való képességét. Az Európában rendelkezésre álló képességek fejlesztése tehát az elkövetkező évek első számú kihívását jelenti. A nagyon korlátozott költségvetés miatt ezt a célkitűzést csak közös, megosztott és a műveleti igénynek megfelelő, hosszú távú erőfeszítéssel lehet elérni. Ez konkrétan azt jelenti, hogy Európának az elkövetkező években képesnek kellene lennie arra, hogy egy időben meg tudjon tervezni és végre tudjon hajtani számos különböző nagyságrendű műveletet és missziót, legyen szó fontos stabilizációs vagy újjáépítési műveletekről, korlátozott időtartamú gyorsreagálású műveletekről, európai polgárok sürgősségi evakuálására irányuló műveletekről, tengeri vagy légi megfigyelési/lefogási missziókról; polgári-katonai humanitárius segítségnyújtási műveletekről (különösen rendfenntartó missziókról, jogállamiság-missziókról, polgári közigazgatási missziókról, polgári védelmi missziókról, a biztonsági ágazat reformjára irányuló missziókról és megfigyelési missziókról). A nyilatkozat azonosítja a polgári képességgel kapcsolatos elsőrendű célkitűzéseket, valamint a katonai területre vonatkozó számos képességfejlesztő projektet (légiközlekedés, műholdas hírszerzés, a haderők védelme, az európai személyi állományok interoperabilitásának és együttműködési képességének javítása). A nyilatkozat továbbá megerősíti a minisztereknek az Európai Védelmi Ügynökség (EVÜ) iránti teljes támogatását. Tárgyalja ezenfelül az összevonás, a szakosodás és a költségmegosztás kérdését. Végül azonosítja az európai védelmi technológiai és ipari bázis megerősítésére szolgáló lehetőségeket /08 (Presse 360) 20

21 NEMZETKÖZI KERESKEDELEM A DOHAI MENETRENDRŐL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Catherine Ashton és Mariann Fischer Boel biztosok tájékoztatták a Tanácsot a Kereskedelmi Világszervezeten belül a dohai fejlesztési menetrendről folytatott kereskedelmi tárgyalások legutóbbi fejleményeiről, tekintettel egy e hónapban Genfben megrendezésre kerülő esetleges miniszteri találkozóra. A Tanács véleménycserét tartott. A júliusi miniszteri tárgyalások zsákutcához vezettek egy olyan különleges védelmi mechanizmus meghatározása kapcsán kialakult véleménykülönbség miatt, mely mechanizmus közbenjárna egy fejlődő ország érdekében, amennyiben azt hirtelen elözönlenék a mezőgazdasági importáruk. A pénzügyi válságnak szentelt november 15-i washingtoni csúcstalálkozójukon a G20-országok hangsúlyozták annak fontosságát, hogy az év végéig megállapodásra jussanak a részletekről /08 (Presse 360) 21

22 A TANÁCSI ÜLÉS ALKALMÁVAL ZAJLÓ ESEMÉNYEK Az EU Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság Stabilizációs és Társulási Tanács ötödik ülése (17005/08) Az EU Örményország Együttműködési Tanács kilencedik ülése (17026/08) Az EU Azerbajdzsán Együttműködési Tanács kilencedik ülése (17028/08) Az EU Grúzia Együttműködési Tanács kilencedik ülése (17030/08) 16863/08 (Presse 360) 22

23 EGYÉB JÓVÁHAGYOTT NAPIRENDI PONTOK 16863/08 (Presse 360) 23

Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin

Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin Az EU közjogi alapjai 2017. 03. 13. Gombos Katalin 2017. 03. 13. 1 Csatlakozás Csatlakozások: Északi kibővülés Déli kibővülés Volt EFTA-államok Keleti kibővülés Horvátország Gombos Katalin 2017. 03. 13.

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében 11.4.2016 B8-0442/1 1 10 bevezető hivatkozás tekintettel a Törökország uniós csatlakozásával kapcsolatos 2005. október 3-i tárgyalási keretre, tekintettel a Törökországra vonatkozó 2005. október 3-i tárgyalási

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai

Részletesebben

11238/16 gu/kb 1 DGC 1

11238/16 gu/kb 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 7. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 7. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 7. (OR. en) 14156/15 LIMITE PUBLIC PV/CONS 63 RELEX 920 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2015. november 16 17-én Brüsszelben

Részletesebben

I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió

I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió Európai Tanács Brüsszel, 2016. december 15. SN 97/16 Az Európai Tanács következtetései a migrációról, Ciprusról és Ukrajnáról (2016. december 15.) I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió 1. Az Európai Tanács emlékeztet

Részletesebben

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 26 RELEX 424 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 23-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és

Részletesebben

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.8.27. JOIN(2015) 32 final AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

Részletesebben

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Integrációtörténeti áttekintés Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Európai Szén- és Acélközösség (ESZAK) Robert Schuman francia külügyminiszter és Jean Monnet - 1950 május 9. Schuman-terv Szén-és

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a Tanács által február 4-én elfogadott, Iránról szóló tanácsi következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a Tanács által február 4-én elfogadott, Iránról szóló tanácsi következtetéseket. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. február 4. (OR. en) 5744/19 MOG 7 CFSP/PESC 57 CONOP 9 IRAN 2 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: A Tanács következtetései

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS

AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS Nem tagja az Európa Tanácsnak (Belarusz) TAGÁLLAMOK SZÉKHELY ÉS IRODÁK KÖLTSÉGVETÉS Albánia, Andorra, Ausztria, Azerbajdzsán, Belgium, Bosznia

Részletesebben

PUBLIC /15 af/kn/kk 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

PUBLIC /15 af/kn/kk 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PUBLIC PV/CONS 41 RELEX 627 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2015. július 20-án Brüsszelben

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális

Részletesebben

PUBLIC LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 28. (16.10) (OR. en) 12844/12 LIMITE PV CONS 44 RELEX 717

PUBLIC LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 28. (16.10) (OR. en) 12844/12 LIMITE PV CONS 44 RELEX 717 Conseil UE AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. szeptember 28. (16.10) (OR. en) 12844/12 LIMITE PUBLIC PV CONS 44 RELEX 717 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2012. július 23-án

Részletesebben

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 19. (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. július 9. 11129/19 be/zv/ik 1 TARTALOM

Részletesebben

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT C 271 E/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.10.7. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT A külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik

Részletesebben

AZ UNIÓ BŐVÍTÉSE JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK

AZ UNIÓ BŐVÍTÉSE JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK AZ UNIÓ BŐVÍTÉSE 2013. július 1-jén Horvátország az Európai Unió 28. tagállamává vált. Horvátország csatlakozása, amely Románia és Bulgária 2007. január 1-jei csatlakozását követte, a hatodik bővítés volt.

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.) b) A Tanács üléséhez kapcsolódó egyéb napirendi pontok

Megvitatandó napirendi pontok (II.) b) A Tanács üléséhez kapcsolódó egyéb napirendi pontok Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. február 19. 6288/18 OJ CRP2 7 TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2018. február 21. (10.00) 1. A napirend elfogadása

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács 3092. ülése. Általános Ügyek. Brüsszel, 2011. május 23. MARTONYI János Magyarország külügyminisztere SAJTÓ

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács 3092. ülése. Általános Ügyek. Brüsszel, 2011. május 23. MARTONYI János Magyarország külügyminisztere SAJTÓ AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 3092. ülése Általános Ügyek Brüsszel, 2011. május 23. 10445/11 (OR. en) PRESSE 144 PR CO 32 Elnök MARTONYI János Magyarország külügyminisztere SAJTÓ Rue

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

15633/17 pn/eo 1 DG C 1

15633/17 pn/eo 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. fr) 15633/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15311/17 Tárgy:

Részletesebben

A NYUGAT-BALKÁN JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK

A NYUGAT-BALKÁN JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK A NYUGAT-BALKÁN Az EU Nyugat-Balkánnal kapcsolatos politikájának kidolgozásakor annak elősegítését tartotta szem előtt, hogy a régió országai fokozatosan integrálódjanak az Unióba. 2013. július 1-jén a

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 203. február. (.02) (OR. en) 5752//3 REV FIN 44 PE-L 4 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Költségvetési Bizottság az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács A Bizottság

Részletesebben

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról. Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)

Részletesebben

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400

Részletesebben

10137/17 ol/kk 1 DG C 1

10137/17 ol/kk 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 19. (OR. en) 10137/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. június 19. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10131/17 Tárgy: Mali

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2017. december 14. (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. december 14.)

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2018. március 23. (OR. en) EUCO 1/18 CO EUR 1 CONCL 1 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2018. március 22.) Következtetések

Részletesebben

6791/17 ps/gu/kk 1 DG C 1

6791/17 ps/gu/kk 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 6. (OR. fr) 6791/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. március 6. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6647/17 Tárgy: Kongói

Részletesebben

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata Valletta, 2017. február 3. (OR. en) Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata a migráció külső vonatkozásairól: a Földközi-tenger középső térségében húzódó útvonal kezelése 1. Üdvözöljük és támogatjuk

Részletesebben

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek

Részletesebben

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Részletesebben

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)

Részletesebben

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK ESZKÖZÖK

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK ESZKÖZÖK A NYUGAT-BALKÁN Az EU Nyugat-Balkánnal kapcsolatos politikájának kidolgozásakor annak elősegítését tartotta szem előtt, hogy a régió országai fokozatosan integrálódjanak az Unióba. 2013. július 1-jén a

Részletesebben

14244/16 eh/kf 1 DG C 2A

14244/16 eh/kf 1 DG C 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 14. (OR. en) 14244/16 COEST 292 CFSP/PESC 925 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 14. Címzett: a delegációk Előző dok.

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 5. (06.12) (OR. en) 18195/11 ELARG 149 COWEB 278

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 5. (06.12) (OR. en) 18195/11 ELARG 149 COWEB 278 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. december 5. (06.12) (OR. en) 18195/11 ELARG 149 COWEB 278 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács (Általános Ügyek) Dátum: 2011. december 5. Előző dok. sz.: 17692/1/11

Részletesebben

Betekintés. évi. azeurópaiközösség2006.évifejlesztéspolitikájáról. ésakülsősegítségnyújtásvégrehajtásáról EURÓPAIBIZOTTSÁG

Betekintés. évi. azeurópaiközösség2006.évifejlesztéspolitikájáról. ésakülsősegítségnyújtásvégrehajtásáról EURÓPAIBIZOTTSÁG Betekintés évi 2007 azeurópaiközösség2006.évifejlesztéspolitikájáról ésakülsősegítségnyújtásvégrehajtásáról EURÓPAIBIZOTTSÁG EkiadványhátoldalánCD ROMtalálható,melytartalmazzaa2007esévesjelentésteljesszövegétangolésfrancianyelven,valamintazEUdonorok2006.éviatlaszát,

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Általános Ügyek és Külkapcsolatok. Általános Ügyek. Brüsszel, március 16.

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Általános Ügyek és Külkapcsolatok. Általános Ügyek. Brüsszel, március 16. AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA 7564/09 (Presse 62) (OR. en) SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 2932. ülése Általános Ügyek és Külkapcsolatok Általános Ügyek Brüsszel, 2009. március 16. Elnök Alexandr VONDRA a Cseh Köztársaság

Részletesebben

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 11. (OR. en) 9227/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 25 ECOFIN 488 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. május 17. 9227/19 ADD

Részletesebben

10482/16 hs/kk 1 DGC 1

10482/16 hs/kk 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Luxembourg, 2016. június 20. (OR. en) 10482/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. június 20. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10134/16 Tárgy: Mianmar/Burma

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 7. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 7. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 7. (OR. en) 9916/17 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 7923/2/17 REV 2 Tárgy: az Állandó Képviselők

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.26. COM(2014) 386 final 2014/0197 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,

Részletesebben

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított

Részletesebben

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

8831/16 eh/ju 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 22.11.2012 B7-0000/2012 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése

Részletesebben

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Brüsszel, 2005. március 31. (OR. en) AA 22/2/05 REV 2 CSATLAKOZÁSI SZERZŐDÉS: CSATLAKOZÁSI OKMÁNY, IX. MELLÉKLET

Részletesebben

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország Európa 1930 SW SU GE CS CH LI YU ES CS Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország YU Finnország Franciaország Görögország Hollandia Írország Izland Jugoszlávia

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS P a t r o c i n i u m - k i a d v á n y W e r b ő c z y - s o r o z a t Károli Gáspár Református Egyetem Állam- és Jogtudományi

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 295 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk HU HU 1. ELŐSZÓ A 11. Európai Fejlesztési Alap

Részletesebben

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.23. COM(2016) 280 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergiaközösség,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.10.25. COM(2017) 622 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre és

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. november 6. 13939/17 OJ CRP1 37 TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (I. rész) Justus Lipsius épület, Brüsszel 2017. november 8. és 10. (10.00, 11.30)

Részletesebben

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 23 RELEX 402 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 13-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.12. COM(2014) 359 final 2014/0181 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről a Moldovai Köztársaság Tanácsban az

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Megvitatandó napirendi pontok (II.) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 1. (OR. en) 10824/19 OJ CRP2 25 IDEIGLENES NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2019. július 3. és 4. (10.00, 9.00)

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ PRIORITÁSAI AZ EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETE KÖZGYŰLÉSÉNEK 60. ÜLÉSSZAKA SZÁMÁRA

AZ EURÓPAI UNIÓ PRIORITÁSAI AZ EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETE KÖZGYŰLÉSÉNEK 60. ÜLÉSSZAKA SZÁMÁRA AZ EURÓPAI UNIÓ PRIORITÁSAI AZ EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETE KÖZGYŰLÉSÉNEK 60. ÜLÉSSZAKA SZÁMÁRA Bevezetés 1. Az Európai Unió mélyen elkötelezett az Egyesült Nemzetek mellett, a nemzetközi jog fenntartása

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19761. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről a Fülöp-szigeteki Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) 15587/17 COVEME 9 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15183/17

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 11. (OR. fr)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 11. (OR. fr) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 11. (OR. fr) 14761/15 LIMITE PUBLIC PV CONS 68 RELEX 984 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2015. november 27-én Brüsszelben

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.12. COM(2016) 574 final 2016/0271 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és az afrikai és madagaszkári léginavigációs biztonsággal foglalkozó ügynökség (ASECNA)

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 17. (OR. en) 17952/13 ELARG 176 COWEB 190

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 17. (OR. en) 17952/13 ELARG 176 COWEB 190 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 17. (OR. en) 17952/13 ELARG 176 COWEB 190 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2013. december 17. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.14. COM(2017) 299 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): kötelezettségvállalásokra,

Részletesebben

FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM 2007-2013

FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM 2007-2013 FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM 2007-2013 Nem-formális tanulás? Informális tanulás Formális tanulás Nem-formális tanulás 2 Fiatalok Lendületben Program számokban Elızmény: Ifjúság 2000-2006 Program Idıtartam:

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Főtitkárság Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága /

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi

Részletesebben

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 18.7.2012 2012/2150(INI) JELENTÉSTERVEZET a gazdaságpolitikai koordinációra vonatkozó európai szemeszterről: a 2012. évi prioritások végrehajtása

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Az Európai Tanács Brüsszel, 2014. július 16. (OR. en) EUCO 147/14 CO EUR 9 CONCL 3 FEDŐLAP Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács különleges ülése (2014. július 16.)

Részletesebben

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 1993. december 2. 1994. március 6.

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 1993. december 2. 1994. március 6. WIPO Szerzői Jogi Szerződés (2004. évi XLIX. törvény a Szellemi Tulajdon Világszervezete 1996. december 20-án, Genfben aláírt Szerzői Jogi Szerződésének, valamint Előadásokról és a Hangfelvételekről szóló

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 10329/17 CODEC 1059 CULT 88 AELE 54 EEE 31 PE 46 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. október 30. (OR. en) 12742/15 LIMITE PUBLIC PV/CONS 50 ECOFIN 748 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2015. október 6-án Luxembourgban

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2005. június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99 TÁJÉKOZTATÓ FELJEGYZÉS Küldi: a Főtitkárság Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9181/05 SAN 67 Tárgy: A Tanács következtetései

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19770. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről Mongólia közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz, a Horvát Köztársaság

Részletesebben

EXIMBANK ZRT OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK

EXIMBANK ZRT OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK EXIMBANK ZRT. 2016. OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK Hatályos 2016. október 21. 2016. október 21-től hatályos országkockázati besorolás és kockázatvállalási

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2018. december 14. (OR. en) EUCO 17/18 CO EUR 22 CONCL 7 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2018. december 13. és 14.)

Részletesebben

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL 2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL MI SZEREPEL AZ ÉTLAPON EURÓPÁBAN? AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉS

Részletesebben

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 27 RELEX 440 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2017. május 19-én Brüsszelben tartott

Részletesebben

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt. 2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira

Részletesebben

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 12. (14.03) (OR. en) 7655/14 SOC 194 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A szociális helyzet az EU-ban A Tanács következtetései

Részletesebben

TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel november 8. (10.00)

TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel november 8. (10.00) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. november 6. 13975/17 OJ CRP2 37 COMIX 740 TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2017. november 8. (10.00) 1. A napirend

Részletesebben

14795/16 hs/pn/kf 1 DGD 1C

14795/16 hs/pn/kf 1 DGD 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) 14795/16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség Előző dok. sz.: 14597/16 Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács JAI 992 COSI 193

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 8.10.2013 B7-0000/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en) Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0010 (CNS) 2016/0011 (CNS) 5827/16 LIMITE PUBLIC FISC 14 ECOFIN 71 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett:

Részletesebben

MEHIB ZRT. 2014. I. FÉLÉVRE ÉRVÉNYES ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA

MEHIB ZRT. 2014. I. FÉLÉVRE ÉRVÉNYES ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA MEHIB ZRT. 2014. I. FÉLÉVRE ÉRVÉNYES ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁSA ÉS FEDEZETI POLITIKÁJA Hatályos 2014. január 1-től 2014. I. félévre vonatkozó országkockázati besorolás és biztosíthatósági szabályok (táblázatban

Részletesebben

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.23. COM(2015) 490 final ANNEX 1 MELLÉKLET a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK A menekültügyi válság

Részletesebben

1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések

1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések 1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága A részvételi feltételekhez fűződő kérdések 1. Megerősítem, hogy vállalkozásom ipari vagy kereskedelmi jellegű

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében 21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;

Részletesebben

10191/15 pu/ar 1 DG C 2A

10191/15 pu/ar 1 DG C 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. június 22. (OR. en) 10191/15 COEST 195 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2015. június 22. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9972/15 COEST

Részletesebben

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 6. (OR. en) 6981/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. március 6. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6626/17 Tárgy: DEVGEN

Részletesebben