Használati útmutató SEG-1698 szobakerékpár

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató SEG-1698 szobakerékpár"

Átírás

1 Használati útmutató SEG-1698 szobakerékpár FIGYELMEZTETÉS A tornázás egészégi kockázattal járhat. Az edzésprogram megkezdése előtt konzultáljon egészségi állapotáról háziorvosával. Amennyiben gyengeséget vagy émelygést érez, azonnal szakítsa meg az edzést. Amennyiben a gép nem megfelelően van összeszerelve, vagy nem megfelelően követik az utasításokat, az súlyos sérülésekhez vezethet. Használata közben a gép közelében más személyek vagy állatok ne tartózkodjanak. Mindíg bizonyosodjon meg arról, hogy valamennyi csavar és anya erősen be legyen húzva. Kövesse a jelen használati utasítás valamennyi útmutatását.. A GARANCIÁLIS ÉS GARANCIÁN TÚLI SZERVIZT A FORGALMAZÓ BIZTOSÍTJA: Insportline Hungary Kft Esztergom, Kossuth Lajos u tel./fax:

2 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bár nagy erőfeszítéseket teszünk valamennyi termékünk minőségbiztosítása érdekében, egyedi esetekben előfordulnak hiányzó vagy hibás termékek. Bármilyen hiba észlelése, vagy a gép alkatrészének hiánya esetén vegye fel velünk a kapcsolatot annak pótlása érdekében (lásd elérhetőség a használati útmutatás első oldalán). Jelen gép kizárólag otthoni használatra készült. A garancia nem érvényesíthető, amennyiben a gépet professzionális céllal kondicionáló termekben használják Áltlános információk: Ez a gép kizárólag otthoni használatra készült. A gép nem használható kommersz célokra és nagyobb teljesítményű terhelésre A helytelen használata (pl. túlzott edzés, erős mozdulatok bemelegítés nélkül, rossz beállítás) kárt tehetnek egészségében. Az edzés megkezdése előtt konzultáljon egészségi állapotáról szív és érrendszer, vérnyomás, ortopédiai problémák. A gyártó nem vállal felelősséget semmi olyan, a jelen gép helytelen összeszerelése vagy karbantartása következtében, használata során keletkezett sérülésért, kárért. Javasoljuk a gép összeszerelését szakszervízre bízni. Információk a forgalmazónál. (lásd a használati útmutatás első oldala) Biztonsági információk: A balesetek vagy a gép sérüléséseinek elkerülése érdekében kövessék a következő szabályokat: A gép maximální terhelhetősége 150 kg. A gép a HA osztályba van besorolva. A gépet ne használják szellőztetés nélküli helységben. Magas hővel, nedvességgel és vízzel a gép ne kerüljön kapcsolatba. A számítógép automatikusan megáll, ahogy abbahagyja a pedálok hajtását. Használat előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót. Helyezze a gépet stabil, egyenes talajra. Bizonyosodjon meg róla, hogy elhelyezése stabil és biztonságos. Ne álljon a nyeregre vagy a lengőkarokra. Hagyjon a gép körül legalább 2-2 m szabad területet valamennyi oldalon. Tartsa be a nyeregrúd az útmutatásban meghatározott minimális behelyezését. A helytelen, vagy túlzásba vitt edzés komoly kárt tehet egészségében. Bizonyosodjon meg arról, hogy a karok és a többi beállító mechanizmus nem akadályozzák az edzésben. Valamennyi alkatrészt rendszeresen ellenőrizze. Amennyiben sérültek, ne használja a gépet, és azonnal cserélje ki a sérült alkatrészeket vagy vegye fela kapcsolatot a forgalmazó szervizzel (lásd a útmutatás első oldala) Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat, anyákat, be vannak e húzva rendesen. Ne hagyja a gyerekeket, házi kedvenceit felügyelet nélkül a gépen, vagy annak közelében. Ez a gép nem játék. Tartsa meg ezt a használati útmutatást az esetleges jövőbeni pótalkatrészek rendeléséhez. Fontos: 2

3 A terméket csak az eredeti, vagy biztonságos szállításra alkalmas csomagolásban vigye vissza, hogy a gép ne sérülhessen. FONTOS Mielőtt elkezdené ezt, vagy akármilyen más edzésprogramot, konzultáljon háziorvosával egészségi állapotáról. Külön fontos ez a 35 év fölötti vagy meglévő egészségügyi problémával rendelkező személyeknél. BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁS FIGYELMEZTETÉS : A súlyos egészségügyi problémák kockázatának csökkentése érdekében a berendezés használata előtt olvassa el a a következő biztonsági utasításokat. 1. Használat előtt olvassa el a berendezésen feltüntetett figyelmeztetéseket. 2. Használat előtt olvassa el a következő biztonsági információkat. Használata előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a termék helyesen van összeszerelve, a szerelvények erősen be vannak húzva. 3. Javasoljuk, hogy berendezés összeszerelésében két személy vegyen részt. 4 Tartsa távol a gyerekeket a berendezéstől. Ne engedjék a gyerekeknek, hogy a berendezésen játsszanak. A gép használata során, más személyek, gyerekek, állatok ne tartózkodjanak a közelében 5. Javasoljuk a terméket alátétre helyezni. 6. Állítsa a berendezést stabil egyenes felületre és így használja. Ne helyezze szabadon a szőnyegre vagy egyenetlen felületre. 7. Álllítsa a szintező fedeleket a lábakon, hogy ne billegjen a talajon. 8. Ellenőrizze a berendezést az alkatrészkopások vagy a működéshez szükséges hiányzó alkatrészek miatt 9. Húzza be/pótolja valamenyi elhasználódott vagy hiányzó, a berendezés üzemeltetéséhez szüksgéges összes alkatrészt. 10. Edzés előtt jól húzza be mindkét, a pedál támasztót védő beállító gombot. 11. Az edzésprogram megkezdése előtt konzultáljon egészségi állapotáról háziorvosával. Amennyiben edzés közben gyengeséget, szédülést, fájdalmat érez, azonnal függessze fel az edzést és konzultáljon egészségügyi állapotáról háziorvosával. 12. Saját személyes fittness programjának fejlesztésénél tartsa be orvosa tanácsait. 13. A body Fat (P8) program, vagy bármelyik szívfrekvencát figyelő program (P9-P12) kapcsán konzultáljon egészségi állapotáról háziorvosával. 14. Mindíg olyan programot válasszon, mely leginkább megfelel testi adottságainak és flexibilitásának. Tudatosítsa saját határait és saját lehetőségeihez mérten edzzen. Edzés közben használja józan eszét. 15. Soha ne edzzen csupasz lábbal vagy zokniban, viseljen megfelelő lábbelit, pl. futó-, szabadidő-, vagy crosscipőt. Bizonyosodjon meg róla, hogy jól fekszik lábain, a lábnak megfelelő támaszt nyújt és csúszásgátló talppal van ellátva. 16. Edzés, fellépés, lelépés közben vagy a berendezés szerelésénél ügyeljen a stabilitásra, a stabilitás elvesztése eséssel, és ezzel komoly fizikai sérüléssel járhat. 17. Edzés közben talpát tartsa stabilan és biztonságosan a pedálon. 18. Edzés közben a berendezést lehetőleg csak egy ember használja. FIGYELMEZTETÉS: Az edzésprogram megkezdése előtt konzultáljon egészsége állapotáról háziorvosával, annak megállapítása érdekében, szükes e teljeskörű fizikai kivizsgálás. Ez fontos a 35 éven felüli személyeknek, akik ezidáig még 3

4 soha nem edzettek, valamint az állapotos vagy valamilyen betegségben szenvedő személyeknek. OLVASSA EL A KÖVETKEZŐ BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEKET, EZEK ELHANYAGOLÁSA SÚLYOS FIZIKAI SÉRÜLÉSEKHEZ VEZETHET. EDZÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT A szobakerékpár kényelmes és egyszerű módját kínálja annak, hogyan támadjuk meg testünket, hogyan érjük el annak elvárt alakját és teremtsünk boldogabb, egészségesebb életstílust. Mielőtt tovább olvasna, nézze át a termékrajzot és ismerkedjen meg a megjelölt részekkel. A szobakerékpár használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatást. 4

5 Fő elemek Alap egység Első támasztó rúd Hátsó támasztó rúd Mozgató kerekek Pedálok Rúd Kapaszkodó Nyereg Nyereg rúd COMPUTER Csavarok Palack tartó Adapter Záróelemek 5

6 Csavarok Első támasztó rúd Rugós alátét M8(42) csavar M8x90mm(11) Hátsó támasztó rúd - Nylon anya M8(43) alátét M8(44) csavar M8x85mm(63) Kapaszkodók- Nylon anya M8(43) csavar M8X35mm(77) Első rúd- Rugós alátét M8(42) csavar M8x25mm(39) Computer-- alátét M8(42) csavar M8X25mm(39) Palack tartócsavar M5x12mm(81) Záróelemek - csavar M4x20mm (64) 6

7 Összeszerelés fontos óvatosan vegy ki az egyes elemeket a dobozból és helyezze a földre. Ezt a szobakerékpárt könnyen összeszerelheti, a használati útmutatást követve percet vesz igénybe. Figyelmeztetés: összeszerelés közben ügyeljen arra, hogy ne vágja el, vagy sértse meg a kábeleket!! 1 lépés a támasztó rúd rögzítése Rögzítse az első támasztó rudat (a mozgató kerekekkel) az alap (42) egységhez az M8X90mm (11) csavar és M8 alátét (42) segítségével. (11) Rögzítse a záróelemet (16) a hátsó támasztó rúdhoz (6) a M4x20mm csavarok segítségével (64). Rögzítse a hátsó támasztó rudat az alap egységhez a M8x85mm csavarok (63), M8 alátétek (44) és nylon anyák M8(43) segítségével. (43) (44) (63) 7

8 2 lépés első rúd rögzítése Csatlakoztassa a felső kábelt (24) az alsó kábellel (27) a képen látható módon. Rögzítse a vázat (2) az alap egységhez (1) az M8x25 mm csavarok (39) és rugós alátétek M8 (42) segítségével. (42) (39) 3 lépés kapaszkodók rögzítése csatlakoztassa a pulzus frekvencia kábelt (23) a pulzus frekvencia érzékelő kábel (25) segítségével a képen látható módon. Rögzítse a kapaszkodókat (4) a vázhoz (2) M8x35 mm csavarok (77) és két nylon anya (43) segítségével.. Húzza le a csavarok és anyák lerejtésére szolgáló illesztés takarót (78). (43) (77) 8

9 4 lépés Palack tartó felfogatása Rögzítse a palack tartót (80) a vázhoz (2) a M5x12 csavarok (81) segítségével. (81) Helyezze az ivó palackot (79) a tartóba (80). 5 lépés számláló rögzítése Csatlakoztassa a felső kábelt (24) és a pulzus frekvencia kábelt (23) a számlálóhoz (10). Rögzítse a számlálót (10) a vázhoz (2), a M8 x25 mm csavarok (39) és a két M8 alátét (42) segítségével. (42) (39) 9

10 6 lépés pedálok rögzítése Rögzítse a pedálokat, jobb R, bal L (14,15) a pedálkarokhoz (R,L ) (31,32) a kulcsot az óramutatóval megegyező irányba elfordítva húzza be az R-el jelölt job pedált a job pedálkarhoz, az óramutatóval ellentétes irányba húzza be az L-el jelölt bal pedált a bal pedálkarhoz. 7 lépés a nyereg és nyereg rúd rögzítése Rögzítse a nyerget (13) a nyeregrúdhoz (3) 4 alátét és és 4 anya segítségével. Az alátétek és az anyák a nyereg alatt találhatóak. Rögzítse a nyeregrudat (3) az alap egységbe a kívánt magasságban (87). 8. lépés adapter rögzítése Csatlakoztassa az adapter kábelt az alap egységben (1) található nyílásba, a képen látható módon. Rögzítse az adaptert az elektromos áram dugaljba. A computer bekapcsolódik. A computert bekapcsolhatja a 4 elem behelyezésével is lásd computer használati instrukciók. Biztonsága és kényelme érdekében győződjön meg arról, hogy valamenyi csavar és anya biztonságosan be van húzva. 10

11 Alkatrészrajz 11

12 Alkaltrészek Sz. Leírás Menny. 1 Fő váz 1 2 Rúd 1 3 Nyereg rúd 1 4 Kapaszkodó 1 5 Első támasztó rúd 1 6 Hátsó támasztó rúd 1 7 Jobb burkolat 1 8 Bal burkolat 1 9 Hajtó kar takaró 2 10 Computer 1 11 Csavar M8x90mm 2 12 Markolat habszivacs 2 13 Nyereg 1 14 Jobb pedál 1 15 Bal pedál 1 16 Záró elem 2 17 Záró elem φ76mm 2 18 Mozgató kerék 2 19 Műanyag foglalat 1 20 Ék szíj 1 21 Áttét kerék 1 22 Mágnes 1 23 Pulzus frekvencia kábel 1 24 Felső kábel 1 25 Pulzus frekvencia érzékelő 2 26 Érzékelő alaplap 4 27 Alsó kábel 1 28 Érzékelő kábel 1 29 Vezérlő pult 1 30 Alátét 1 31 Jobb pedálkar 1 32 Bal pedálkar 1 33 Elektromos tekercs (EMS) 1 34 Tengely 1 35 EMS csatlakozó kábel 1 36 Csavar M8X10mm 4 38 Záródugó 38 mm 2 39 Csavar M8x25 mm 6 40 Anya M Csavar M3x35mm 4 Sz. Leírás Menny. 42 Rugós alátét M Anya M Alátét M Alátét 1 48 Betét 30x70mm 1 49 Csavar M5x12mm 3 50 Csapágy 6004ZZ 2 51 Alátét M C kerék M Csavar M8 25 mm 2 54 Anya M Csavar 2 59 Nylon anya M Csavar M8x16mm 4 61 Csavar M6x10mm 8 62 Csavar M5x18mm Csavar M8x85mm 2 64 Csavar M4x20mm 9 65 Távtartó kar 1 66 Terhelési rugó 1 67 Távtartó 10mm 1 68 Lassító kerék 1 69 Nylon anya M Távtartó 2mm 1 71 Csavar, M10x35mm 1 72 Csavar, M8x30mm 2 73 Anya M Bal rúd burkolat 1 75 Jobb rúd burkolat 1 76 Csavar M5X20mm 4 77 Csavar M8X35mm 2 78 Foglalat 1 79 Palack 1 80 Palack tartó 1 81 Csavar M5X12mm 2 82 Anya 1 83 Adapter 1 84 Kapaszkodó burkolat 2 85 Érzékelő tartó 4 86 Beállító saru 1 12

13 Alkaltrészek Sz. Leírás Menny. 87 Állítható rúd 1 88 Kábel 1 89 Rugó 1 90 Távtartó 1 91 Rugó 1 92 Tengely 1 93 Csúszóelem 1 94 Bal rúdtakaró 1 95 Jobb rúdtakaró 1 13

14 BC computer kezelési intrukciók 1. Nyomógomb funkciók START/STOP 1. Ennek a gombnak a segítségével ki-, illetve bekapcsolhatja a számlálót 2. Nyomja meg és tartsa úgy több, mint 2 mp-ig, ha törölni szeretné a funkciók értékeit (a teljesítményen és a cél pulzus frekvencián kívül) 3. Alvás módban, nyomja meg ezt a gombot a számláló normális állapotba kapcsolásához. 4. Fehasználói programban, beállítás módban, nyomja meg ezt a gombot az adatok tárolásához. 5. A BODY FAT programban, nyomja meg ezt a gombot a mérés megkezdéséhez. ENTER MODE 1. Stop módban ezzel a gombbal megadhatja az egyes programok beállításait. 2. Az 1 ~ 10 programokban, nyomja meg az ENTER-t az egyes beállítások közti mozgásokhoz. Program Time (idő) / Distance (távolság) WATT (teljesítmény) 3. A 11 és 12 programokban, az ENTER megnyomásával a következő beállítások között mozoghat: Program Time / Distance Age (kor) 4. A 13 és 14 programokban nyomja meg az ENTER-t az egyes beállítások közti mozgásokhoz: Program Time / Distance Age WATT 5. A 15programban a következőkben mozoghat: 14

15 Program GENDER (nem) HEIGHT (magasság) WEIGHT (súly) Age (kor) UP/föl gomb 1. A stop módban a következő képpen kapcsol át: Program 1 Program 2 Program 14 Program 15 ismétlés 1. Start módban, nyomja meg a gombot az értékek 10 Wattonkénti növeléséhez. Nyomja meg és tartsa úgy legalább 2mp-ig, így egyszerre nagyobb mértékben növelheti a teljesítmény értéket. 2. Idő beállításnál, nyomja meg ezt a gombot a beállított értékek növeléséhez. A távolság értéke nullára törlődik. 3. A távolság értékeinek beállításakor nyomja meg ezt a gombot az értékek növeléséhez. Az idő értéke nullára törlődik. 4. A teljesítmény beállításánál nyomja meg ezt a gombot az értékek 10 wattonkénti növelésére 300 (400) max értékig. DOWN/le gomb 1. A stop módban a következő képpen kapcsol át: Program 1 Program 15 Program 3 Program 2 ismétlés 2. Start módban, nyomja meg a gombot az értéekek 10 Wattonkénti csökkentéséhez. Nyomja meg és tartsa úgy legalább 2mp-ig, így egyszerre nagyobb mértékben csökkentheti a teljesítmény értéket. 3. Idő beállításnál, nyomja meg ezt a gombot a beállított értékek csökkentéséhez. A távolság értéke nullára törlődik 4. A távolság értékeinek beállításakor nyomja meg ezt a gombot az értékek csökkentéséhez. Az idő értéke nullára törlődik. 5. A teljesítmény beállításánál nyomja meg ezt a gombot az értékek 10 wattonkénti csökkentésére a maximális érték 10%-áig. RECOVERY funkció Nyomja meg a gombot a funkció elindításához. RESET Stop módban nyomja meg és tartsa úgy 2 másodpercig, így valamennyi értéket nullára törli. KIJELZŐ A. START: a kiválasztott program elindul. B. STOP: a kiválasztott program befejeződött. A felhasználók módosíthatják a programot és a funkciók értékét. C. PROGRAM n: Megjeleníti a programokat PROGRAM 1 -től PROGRAM 15-ig 15

16 D. GENDER (nem): Meglejeníti a nemet (férfi vagy nő). E. TIME/HEIGHT (idő / magasság) : csak egy értéket jelenít meg, vagy az időt, vagy a magasságot, programtól függően. F. RPM/SPEED/WEIGHT (ütem/sebesség/súly): csak egy értéket jelenít meg, ütemet, sebességet vagy súlyt, programtól függően. G. DISTANCE/FAT% (távolság/zsír %): csak egy értéket jelenít meg, távolságot, vagy zsír %-ot, programtól függően. H. KJOULE /CAL /BMR (KJ felhasználás/kalória/bmr): csak egy értéket jelenít meg, KJ, kalóriát vagy BMR, programtól függően. 16

17 I. WATT/TARGET H.R./BMI/AGE (teljesítmény/cél pulzus frekvencia/bmi/kor): csak egy értéket jelenít meg, teljesítményt, pulzusfrekvenciát, BMI indexet, vagy magasságot, programtól függően. J. HEART RATE/BODY TYPE (pulzus frekvencia/test típus): csak egy értéket jelenít meg, a pulzus frekvenciát, vagy test típust, programtól függően. K. Trait profil: 10 oszlop és oszloponként 10 szint áll rendelkezésre. Az oszlopok egyenként 3 perc edzést képviselnek (idő érték beállítása nélkül), valamennyi szint 2 wattot jelent. Operációs értékek Érték Terjedelem Visszaszámlálás 17 Alapbeállítá s Növelési egység PROGRAM 1 ~ ~ WATT /teljesítmény 30 ~ ~ 30 N/A 10 GENDER/nem Férfi, nő N/A Férfi N/A TIME/idő 0:00 ~ 99:59 99:00 ~ 5:00 0:00 1:00 HEIGHT/magasság ~ ~ (cm) WEIGHT/súly (kg) 10.0 ~ ~ DISTANCE/távolság 0.0 ~ ~ AGE/kor 10 ~ ~

18 Edzés előtti tudnivalók A. A computer által mért, vagy kiszámolt értékek csak irányadó jellegűek, nem használhatóak egészségügyi célokra!!! B. Mit módosíthat az egyes programokban: Program Beállítás P1 ~ P10 Idő, távolság P15 Nem, magasság, súly, kor P11 ~ P12 Idő, távolság, kor P13 ~ P14 Idő, távolság, kor, 10 intervallum Tudatosítsa, hogy a funkciók közül csak egy lehet alapbeállított távolság és idő (pl. nem állíthat be egyúttal 5 perces edzést és ahhoz 5 km távolságot ez a két funkció kizárja egymást! ). A távolság értéke nulla, míg az időt beállíthatja, és fordítva. C. Program kiválasztása: Összesen 15 program áll rendelkezésre, ebből 1manuális, 9 alapértelmezett, 1 body fat, 2 program pulzus frekvencia alapján, 2 felhasználói program. D. Program grafikon: Mindegyik grafikon azz útvonal profilt mutatja az egyes oszlopokban. Ha beolvasta az idő értéket, minden intervallum 3 percig tart, azaz az egész program 30 percig tart. Ha az idő érték visszaszámlál a beállított értéktől, minden intervallum beállított értéke osztva 10-el. Pl. Ha az időt 40 percre állítja be, mindegyik intervallum 40/10 = 4. Így minden intervallum 4 percig fog tartani. Az egyes profilok grafikonjai: 18

19 E. Body Types/test típus: 6 testtípust különböztetünk meg, a testzsír %-tól függően. 1 típus 5 9% 2 típus 10-14% 3 típus 15-19% 4 típus 20 24% 5 típus 25-29% 6 típus 30-34% 7 típus 35-39% 8 típus 40-44% 9 típus 45-50% F. BMR: Basal Metabolism Ratio, bazális metaboliznus- alapanyagcsere érték G. BMI: Body Mass Index Művelet instrukciók: A. Speciális céllal történő edzés: 1. Idő ellenőrzése: az edzés időtartam beállítása (15-ös programot kivéve). 2. Távolság ellenőrzése: a táv hosszúságának beállítása. (15-ös programot kivéve). 3. Test zsír ellenőrzése: a computer különböző programokat kínál fel a különböző zsírszázalékkal rendelkező felhasználóknak. 4. Teljesítmény ellenőrzése: a kívánt szinten a különféle égetést tartja szinten 1-14 programok 5. Pulzus frekvencia ellenőrzése: segít a felhasználónak az adott biztonságos sávban edzeni. B. Pulzus frekvencia szint: A kapaszkodókon térzékelők vannak elhelyezve, melyek érzékelik a pulzusfrekvenciát. A helyes méréshez mindkét kezével fogja az érzékelőket. Amint a computer helyes jelet kap, a kijelzőn villogni kezd a pulzusfrekvencia/test típus jele. C. MANUÁLIS PROGRAM: Az 1 program manuális program. Nyomja meg az ENTER gombot az idő, távolság és kor kiválasztásához. Majd a vagy gombokkal állítsa be a kívánt értékeket. A teljesítmény alapértelmezett értéke a 6-os szint. A START/STOP gomb megnyomását követően kezdjen el edzeni, közben az érzékelőkkel megmérheti a pulzus frekvenciát is. A felhasználó kiválaszthatja a kívánt terhelési szintet ( az edzés során a vagy gomb segítségével ) egy bizonyos idővagy távolság tartományon belül. Amennyiben megadja a korát, a computer felajánlja az ön pulzus frekvenciájának megfelelő edzéslehetőségeket. A pulzus frekvencia alap értéke a maximális érték 85%-a. Max. TF = 220 kor. Amennyiben a pulzus frekvenciáját elkezdi mérni és az magasabb, mint a cél pulzus frekvencia, a pulzusfrekvencia érték villogni kezd. Kérem, figyeljen erre, mivel ez figyelmeztetés a felhasználó számára, hogy csökkentse a tempót, 19

20 vagy a terhelést. A konstans égetési értékek betartásával az ütem megszűnik, amennyiben kisebb mint 15. D. Alapértelmezett pbogramok: A PROGRAM 2- PROGRAM 10 alapértelmezett programok. Nyomja meg az ENTER gombot az idő, távolság és kor kiválasztásához. Majd a vagy gombokkal állítsa be a kívánt értékeket. A teljesítmény alapértelmezett értéke a 6-os szint. A START/STOP gomb megnyomását követően kezdjen el edzeni, közben az érzékelőkkel megmérheti a pulzus frekvenciát is. A felhasználó kiválaszthatja a kívánt terhelési szintet ( az edzés során a vagy gomb segítségével ) egy bizonyos idő- vagy távolság tarományon belül. Amennyiben megadja a korát, a computer felajánlja az ön pulzus frekvenciájának megfelelő edzéslehetőségeket. A pulzus frekvencia alap értéke a maximális érték 85%-a. Max. TF = 220 kor. Amennyiben a pulzus frekvenciáját elkezdi mérni és az magasabb, mint a cél pulzus frekvencia, a pulzusfrekvencia érték villogni kezd. Kérem, figyeljen erre, mivel ez figyelmeztetés a felhasználó számára, hogy csökkentse a tempót, vagy a terhelést. A konstans égetési értékek betartásával az ütem megszűnik, amennyiben kisebb mint 15. E. Body Fat Program: A 15-ös program egy speciális program a kiszámított zsírszázalék alapján a felhasználó specifikus profiljai számára. A 9 testtípussal a computer minden típus számára 9 különböző útvonal profilt készít. Nyomja meg az ENTER gombot a nem, magasság, súly és kor kiválasztásához. A START/STOP gomb megnyomásával a computer kiszámolja a testzsírszázalékot, ehhez fogja meg mindkét pulzusérzékelőt. Amennyiben az érzékelő nem kap semmilyen jelet, a kijelzőn megjelenik az E2 hibafelirat. Ebben az esetben nyomja meg újra a START/STOP gombot, ezután rövid időre újra megjelennek a kiszámolt testzsírszázalék, BMR, BMI, testzsír és a kialakított profil. Nyomja meg újra a START/STOP gombot az edzés megkezdéséhez. A megjelent profil speciálisan az Ön testtípusánahoz kialakított profil. F. Pulzus frekvencia szerinti programok: A programok pulzusfrekvencián alapuló programok. Nyomja meg az ENTER gombot az idő, távolság és kor kiválasztásához. Majd a vagy gombokkal állítsa be a kívánt értékeket.. A felhasználó egy adott ideig, vagy adott távolságon edzhet a 11-es programban a maximális pulzus frekvencia 60%-án, vagy a 12-es programban a max. TF 85%-án. A START/STOP gomb megnyomásával elkezdheti az edzést, közben fogja a pulzusérzékelőket a kapaszkodókon. Ebben a programban a computer a mért pulzusfrekvencia alapján állítja be a terhelést. Pl. növleheti a terhelést, amennyiben a mért pulzus frekvencia alacsonyabb a célértéknél. Csökkentheti a terhelést, ha a mért pulzusfrekvencia magasabb, mint a cél pulzusfrekvencia. G. Felhasználói programok: A 13 és14 programok felhasználói programok.a felhasználó szabadon rögzítheti az idő, távolság, kor, terhelés értékeket 10 intervallumban. Az értékek és profilok mentésre kerülnek a memóriában. A START/STOP gomb megnyomása után kezdjen edzeni, közben az érzékelőkkel mérheti pulzusfrekveniáját. Edzés során a vagy gombokkal változtathatja terhelést mindegyik intervallumban, miközben a mentett érték nem fog változni. Ha megadja a kort, a 20

21 computer felajánlja a saját pulzus frekvenciájában történő edzést. A pulzusfrekvencia alap értéke a maximális polzusfrekvencia 85%-a. Max. TF = 220 kor. Amennyiben a pulzus frekvenciáját elkezdi mérni és az magasabb, mint a cél pulzus frekvencia, a pulzusfrekvencia értéek villogni kezd. Kérem, figyeljen erre, mivel ez figyelmeztetés a felhasználó számára, hogy csökkentse a tempót, vagy a terhelést. A konstans égetési értékek betartásával az ütem megszűnik, amennyiben kisebb mint 15. H. RECOVERY funkció: Ez a funkció az ön erőnléte ellenőrzésére szolgál. 1 és 6 közötti értékekben 1 a legjobb és 6 a leggyengébb, alap egység 0,1. A helyes méréshez a felhasználó közvetlenül edzés után végezze el a tesztet a RECOVERY gomb megnyomásával. Miután a gombot megnyomta, fogja meg a pulzus érzékelőket. A teszt 1 percig tart és az eredmény megjelenik a kijelzőn. Problémák Probléma Ok Ellenőrizendő Megoldás Nem jelenik meg semmi Nincs sebesség Részleges kijelzés Nincs pulzus frekvencia jel Nincs áram, vagy gyenge az áram Gépleállás Sebesség érzékelő és/vagy mágnes A PA egység vagy a konnektor nincs jól összeillesztve A kapaszkodón levő érzékelőnek gyenge az ellenállása Gyenge ellenállás, mikor a fülklipszet használja Gyenge ellenállás, mikor a kapaszkodón levő érzékelőt használja Nincs e kihúzva vagy kilazulva az el. kábel? Megfelelő e az a dapter (AC24V/3A)? Megfelelő az adapter (AC24V/3A)? Az érzékelők túl messze vannak a mágnestől Győzödjön meg róla, hogy a kábel megfelelően be van dugva Cserélje ki a megfelelő adapterre Ellenőrizze, be van e dugva a kábel Cserélje ki a megfelelő adapterre Állítsa be a méretet 5 mm-ig Sérültek vagy megrövidültek a kábelek Ellenőrizze a kábeleket és érzékelőket Ellenőrizze, valamennyi kábel helyesen Húzza ki és újra dugja vissza a kábeleket. van e összeillesztve Nyomja meg a PA egységet, hogy Próbálja ki a konnektorokat és ellenőrizze a meggyőződjön az illesztés csavarokat, jól be vannak e húzva. helyességéről. Ellenőrizze, az összes kábel Ellenőrizze/ kapcsolja ki és újra illessze csatlakozása megfelelő e, vagy nem vissza a kábelt sérültek e? Ellenőrizze, az összes kábel Ellenőrizze/ kapcsolja ki és újra illessze csatlakozása megfelelő e, vagy ne vissza a kábelt sérültek e? Mozgassa meg a fülklipszet néhányszor Ellenőrizze a kijelzőt, van e jel a frissítés miatt. Váltson pozíciót, vagy nedvesítse meg a Ellenőrizze a kijelzőt, van e jel kezeit 21

22 Nincs terhelés A terhelés ingadozik Nagyon ingadozik a terhelés A sebesség jel nem Ellenőrizze a kábelt, helyesen van e bedugva Ellenőrizze s sebesség érzékelőt helyes és állítsa be az érzékelő távolságát. Az ellenőrző panel nem Újból dugja be a konnektorokat vagy cserélje Ellenőrizze a konnektort megfelelően működik ki az ellenőrző panelt Az elektromágnes Ellenőrizze az elektromágnes és a elhelyezése nem Legyen kevesebb, mint 0.8mm lendkerék közti távolságot megfelelő Nem megfelelő adapter Ellenőrizze az adapter specifikációját Az adapter legyen AC 24V/3A Állítsa be a VR1-et az óramutatóval Az ellenőrző panel Állítsa be az ellenőrző panelen a VR1-et megegyező irányban a nagyobb terhelés beállítása eléréséhez. Az elektromágnes helytelen pozícióban van Az ellenőrző panel nem működik megfelelően Az ellenőrző panelt beállítását módosítani kell Ellenőrizze az elektromágnes és a Nincs kontaktus az elektro mágnes és a lendkerék közti távolságot lendkerék között. Ellenőrizze az ellenőrző panelt Ellenőrizze az ellenőrző egységet Állítsa be a VR1-et az óramutatóval ellentétes Állítsa be az ellenőrző panelen a VR1-et irányban a kisebb terhelés eléréséhez. EMS MONITOR TROUBLE SHOOTING GUIDE Probléma Ok Ellenőrizendő Megoldás E 1 1. EEPROM al gond van, vagy nem megfelelően lett instalálva 1. Ellenőrizze, hogy a vezérlő egység nem sérült e és hogy a program megfelelő e? 1. Ellenőrizze a computert, vagy cserélje ki a EEPROM-ot. 2. EEPROM nem megfelelően lett instalálva 2.Ellenőrizze, hogy a vezérlő egység helyesen lett e instalálva. 2.Instalálja át a EEPROM-ot E2 A Body fat tesztnél nincs pulzus jel 8 mp-en belül 1. Ellenőrizze a pulzus frekvencia érzékelőt, megfelelő e. 2. Ellenőrizze a helyzetét az érzékelőn. 1. Állítsa be újra a s pulzus frekvencia érzékelőt 2. Állítsa be az érzékelő pozícióját. E3 Recovery funkciónál nem jelenik meg a pulzus frekvencia jel 1. Ellenőrizze a pulzus frekvencia 1. Állítsa be újra a s pulzus frekvencia érzékelőt, megfelelően van e rögzítve. 2. érzékelőt 2. Állítsa be az érzékelő pozícióját. Ellenőrizze a helyzetét az érzékelőn Edzési szabályok Az Ön fizikai kondíciójától függ, hogyan kezdi edzésprogramját. Amennyiben több évet nem volt aktív, vagy esetleg túlsúlyos, kezdje lassan és fokozatosan, néhány percenként növelje a szintet az edzés során. 22

23 Eleinte a célzónájában néhány percet kellene tudnia edzeni, viszont ez az aerób kapacitás hat-nyolc héten belül növekedni fog. Ne veszítse el lelkesedését, ha ez esetleg tovább tartana. Fontos, hogy saját tempójában edzzen. Végül képes lesz folyamatosan 30 percet edzeni. Minél jobb lesz az aerób testi adottsága, annál tovább képes majd a céltartományban maradni. Kérem, ne feledje ezeket a tényeket. Edzését és diétás programját véleményeztesse orvosával. Lassú kezdetű edzésprogramot válasszon reális célokkal, melyeket orvosával közösen határoznak meg Ismételten ellenőrizze pulzusát. Állítsa be cél szívfrekvenciáját kora és kondíciója alapján. A szobakerékpárt állítsa egyenes talajra, vízszintes felületre legalább 3 lábnyira a faltól és bútoroktól. EDZÉS INTENZITÁSA A maximalizást teljesítmény érdekében fontos, hogy megfelelő intenzitással edzzen. A helyes terhelési intenzitás kiválasztásához mutatóul fgyelje szívfrekvenciáját. A tökéletes aerób edzés érdekében igyekezzen szívfrekvenciáját edzés közben 70-85% között tartani. Maximális szívfrekvenciája megegyezik a célfrekvenciával. Célzónáját megtalálhatja a lenti táblázatban. Mindkét feltételezett és nem feltételezett személy számára megtalálhatja a célzónát, kor szerint. Edzésprogramja első pár hónapjában tartsa szívfrekvenciáját a célzónája alsó határa közelében. Néhány hónap múlva a szívrekvenciát az edzés folyamán fokozatosan emelheti akár a célzóna közepe felé. Szívrekvenciája manuális méréséhez hagyja abba az edzést, de folytassa a lábmozgást. Két-három ujját helyezze csuklójára és hat másodpercen keresztül számolja pulzusát. Az eredményt szorozza meg tízzel szívfrekvenciája megállapításához. Például ha 6 másodperc alatt 14 pulzust számol, szívfekvenciája gyorsan csökken majd az edzés befejeztével. Igazítsa az edzés intenzitását, míg szívfrekvenciája nem kerül újra a helyes szintre. 23

24 BEMELEGÍTŐ ÉS NYUGALMI FÁZIS Bemelegítés A bemelegítés feladata felkészíteni testét az edzésre és ezzel minimalizálni a sérüléseket. A bemelegítés tartson kettő - öt percig erősítéssel vagy aerób gyakorlatokkal. Olyan tevékenységet végezzen, mely növeli szívfrekvenciáját és bemelegíti izmait. Lehet ez járás, futás, ugrálás, ugrókötelezés, helyben futás. Stretching Nyújtás, amitől izmai a megfelelő bemelegítés során bemelegednek, továbbá az erősítést vagy aerób gyakorlatokat követően nagyon fontos. Ezután izmai könnyebben nyúlnak magasabb hőfokuk miatt, ami nagy mértékben csökkenti a sérülés kockázatát. A stretching tartson legalább másodpercig. Ne rugózzon. Javasolt stretching gyakorlatok Az alsó test nyújtása Talppal stabilan a földön álljon h terpeszállásba, kezeit kulcsolja össze háta mögött és igyekezzen fejével a lehető legmélyebben térdei közé hajolni. Tartson ki ebben a testhelyzetben 30 másodpercig. Használja saját testsúlyát természetes nehezékként a hátsó combizmok nyújtásánál. NE RUGÓZZON! Fokozatosan igyekezzen minél mélyebbre kerülni.. Stretching a talajon Üljön a talajra, tegye szét lábait amennyire csak bírja. Húzza felsőtestét a jobb térdéhez. Használja karjait mellkasa combjához húzásához. Ebben a helyzetben tartson ki másodpercet. NE RUGÓZZON! Ismételje 10x mindkét oldalon. 24

25 Belső comb nyújtása Üljön a talajra, tegye szét lábait, miközben az egyik lábát kiegyenesíti,másikat pedig térdben behajlítja. Húzza előre mellkasát, úgy, hogy érintse a behajlított lába combját és egyúttal forduljon ki derékban. Tartson ki ebben a helyzetben legalább 10 másodpercig. Ismételje 10X mindkét oldalon. Nyújtások nyújtott lábhoz Álljon széles terpeszben és hajoljon előre, ahogy a képen látható. Karjai segítségével lazán húzza magát a jobb lábához. Fejét tartsa lehajtva. NE RUGÓZZON! Tartson ki ebben a helyzetben legalább 10 másodpercig. Ismételje lassan néhányszor mindkét oldalon. Bármilyen edzésprogram megkezdése előtt kérje ki kezelőorvosa véleménnyét egészségi állapotát illetően. Nyugalmi fázis A nyugalmi fázis célja a testet a normális állapotba vagy ahhoz közeli állapotba visszajuttatni minden egyes edzés után.. A helyes nyugalmi fázis lassan csökkenti szívfrekvenciáját és segíti a vér visszaáramlását a szívbe. Nyugalmi fázisa tartalmazza a fent említett stretchinget és ezzel fejezze be erősítő gyakorlatait is. Karbantartás Rendszeresen végezze el a gép általános karbantartását a gép igénybevétele szerint, de legalább 20 óra üzemelést követően. A karbantartás magába foglalja: A berendezés valamennyi mozgó alkatrészek (tengelyek, mozgásátvivő fejek) kenésének ellenőrzése. Amennyiben nem elegendő, kenje meg. Javasoljuk a hagyományos kerékpárolajat, varrógépolataj vagy szilikonolajat. Alkatrészek csavarok, anyák,- rendszeres ellenőrzése és rendszeres behúzása. Tisztaság karbantartásához csak szappan oldatot használjon, semmiképpen se abrasivumot tartalmazó tisztítószereket. Védje a számlálót a folyadékkal vagy izzadtsággal való érintkezéstől és esetleges megrongálódástól. A számláló, adapter, dugalj és az egész berendezés nem érintkezhet vízzel. A számlálót ne tegye ki napsugárzásnak és ellenőrizze az elemek működőképességét, hogy az elemek nehogy kifollyanak és ezzel megrongálhassák a számlálót. A berendezést tárolja száraz meleg helyen. FIGYELMEZTETÉS A berendezés legyen egyenes stabil szőnyeglapon elhelyezve. A helyes szintezést a stabilizáló rudak végén levő műanyag fedelek elforgatásával lehet beállítani. Minden használat előtt ellenőrizze a csavarokat, jól be vannak e húzva. Garanciális feltételek: Az eladó erre a termékre az alábbi garanciákat biztosítja: 25

26 Az acélkeretre az első tulajdonos számára 60 hónapos garancia az eladás napjától számítva. A számlálóra és az elektromos berendezésekre 60 hónapos garancia az eladás napjától számítva. A többi alkatrészre a garancia 24 hónap az eladás napjától. A garancia nem vonatkozik a következő módon keletkezett károkra: A felhasználó által okozott kár, pl. szakszerűtlen összeszeillesztéssel, szereléssel, a nyeregrúd nem megfelelő beillesztése a keretbe, a pedálok nem elegendő behúzása a forgatókarba és a forgató karok hiányos behúzása a középtengelybe Helytelen karbantartással Mechanikus károkkal Alkatrészek elhasználódása hagyományos felhasználás során (pl gumi és műanyag alkatrészek, mozgó mechanizmusok, stb.) Visszafordíthatatlan esemény, természeti katasztrófa által Szakszerűtlen bevatkozások által Helytelen használat, helytelen elhelyezés, alacsony, vagy magas hőmérséklet következtében, víz által, túlzott nyomás vagy ütés, szándékos design, alak vagy méret módosítás következtében. Figyelmeztetés: 1. az edzést kísérő hangeffektusok, esetleges nyekergések nem minősülnek hibának, amely akadályozná a berendezés rendeltetésszerű használatát. És szintúgy nem képezheti reklamáció tárgyát sem. Ez a tünet karbantartással megszüntethető. 2. Figyelmeztetés: az alap modelleknél mélyhornyú golyóscsapágyak vannak használva. Ezen csapágyak élettartama rövidebb lehet, mint a garancia ideje. Ezen csapágyak élettartama kb 100 üzemóra. 3. a jótállás időtartama alatt a termék valamennyi gyártási-, vagy anyaghibából származó hibáját eltávolítjuk úgy, hogy a berendezés rendeltetésszerűen használható legyen. 4. Reklamáció csakis írásban, a hiba pontos leírásával, leigazolt vásárlást igazoló szelvénnyel érvényesíthető. 5. Reklamáció csak az eladónál érvényesíthető Eladás dátuma: Eladó bélyegzője és aláírása: Forgalmazó: Insportline Hungary Kft Esztergom, Kossuth Lajos u tel./fax:

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

VENTILLÁTOROS EVEZŐGÉP CONGO IN 2811

VENTILLÁTOROS EVEZŐGÉP CONGO IN 2811 VENTILLÁTOROS EVEZŐGÉP CONGO IN 2811 h a s z n á l a t i ú t m u t a t ó Forgalmazó Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu tel./fax: 0633-313-242 Fontos biztonasági

Részletesebben

Használati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton

Használati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton Használati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton FONTOS! A berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Őrizze meg a használati útmutatót az esetleges

Részletesebben

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EPSILON FITNESS KERÉKPÁR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EPSILON FITNESS KERÉKPÁR HASZNÁLATI UTASÍTÁS EPSILON FITNESS KERÉKPÁR A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227

Részletesebben

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven 1 Tartalom TARTALOM...2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...3 ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK...5 ÖSSZESZERELÉS...6 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA LB5600... 16 RAJZ... 22 ALKATRÉSZLISTA...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300 1 TARTALOM FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 ALKATRÉSZEK... 4 SZERELÉS... 6 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12760 Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASIZOMERŐSíTŐ RÉSZEI... 3 CSOMAG TARTALMA... 4 ÖSSZESZERELÉS... 4 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...5

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár

Részletesebben

Használati útmutató. IN 901 Evezőgép insportline SEG-6601 2 az 1-ben. legyen húzva. Kövesse a jelen használati utasítás valamennyi útmutatását

Használati útmutató. IN 901 Evezőgép insportline SEG-6601 2 az 1-ben. legyen húzva. Kövesse a jelen használati utasítás valamennyi útmutatását Használati útmutató IN 901 Evezőgép insportline SEG-6601 2 az 1-ben FIGYELMEZTETÉS legyen húzva. Kövesse a jelen használati utasítás valamennyi útmutatását Az edzés egészségi kockázattal járhat. Az edzésprogram

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7536 Erősítő insportline PT80

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7536 Erősítő insportline PT80 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7536 Erősítő insportline PT80 MAXIMÁLIS TERHELHETŐSÉG: 100KG (300LB) TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁS...3 RAJZ...3 ALKATRÉSZLISTA..4 ÖSSZESZERELÉS.6 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ.11

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12433 Power Tower insportline X150 Tartalom FIGYELMEZTETÉS... 3 BIZTONSÁG... 3 TÁROLÁS... 3 AJÁNLÁS... 3 A CSOMAG TARTALMA... 4 ALKATRÉSZEK... 4 KÖTŐELEMEK... 5 ÖSSZESZERELÉS...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Multifunkciós erősítő kerék insportline AB Roller AR400

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Multifunkciós erősítő kerék insportline AB Roller AR400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN 13170 Multifunkciós erősítő kerék insportline AB Roller AR400 TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 GYAKORLATOK ÁTTEKINTÉSE... 3 Alap gyakorlatok leírása... 3 Gyakorlatok állva...

Részletesebben

Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979

Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979 Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979 A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 5, 2500 Esztergom tel. +3 (33) 313242, +3 (70) 211

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizom erősítő insportline AB Perfect BB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizom erősítő insportline AB Perfect BB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 13184 Hasizom erősítő insportline AB Perfect BB TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS...3 ÖSSZESZERELÉS... 4 GYAKORLATOK... 4 SZÁMÍTÓGÉP... 5 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN HEGYMÁSZÓ SZIMULÁTOR insportline Mesenero

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN HEGYMÁSZÓ SZIMULÁTOR insportline Mesenero HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN 14349 HEGYMÁSZÓ SZIMULÁTOR insportline Mesenero TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 A GÉP RÉSZEI... 4 ALKATRÉSZLISTA... 4 ÖSSZESZERELÉS LÉPÉSEI... 5 A GÉP ÖSSZECSUKÁSA ÉS SZÉTNYITÁSA...

Részletesebben

HU Vibro stepper használati útmitató IN 2679

HU Vibro stepper használati útmitató IN 2679 HU Vibro stepper használati útmitató IN 2679 Forgalmazó: Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu tel./fax: 0633-313-242 Köszönjük, hogy berendezésünk a vibro stepper

Részletesebben

Használati útmutató HU. IN 4422 insportline JOTA (RB50550A) Spinning kerékpár

Használati útmutató HU. IN 4422 insportline JOTA (RB50550A) Spinning kerékpár Használati útmutató HU IN 4422 insportline JOTA (RB50550A) Spinning kerékpár FONTOS BIZTONSÁGI FUGYELMEZTETÉSEK Őrizze meg ezt az útmutatót az esetleges későbbi szükség esetére. 1. Mielőtt a spinning kerékpár

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50 1 TARTALOM RAJZ... 3 ALKATRÉSZLISTA... 4 SZERELÉS... 8 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ... 18 2 RAJZ 3 ALKATRÉSZLISTA 1 2 3 4 első távtartó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Test erősítő insportline AB Roller AR100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Test erősítő insportline AB Roller AR100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN 13169 Test erősítő insportline AB Roller AR100 TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 ÖSSZESZERELÉS... 3 HOGYAN TORNÁZZON... 3 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ... 5 2 BIZTONSÁGI

Részletesebben

CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM FELHASZNÁLÓI FIGYELMEZTETÉS ALKATRÉSZEK LISTÁJA FELÜLNÉZETI RAJZ SZERELÉSE ÚTMUTATÓ HASZNÁLAT ELÖTTI BEMELEGÍTÉS ÉS NYÚJTÁSI TIPPEK NEHÉZSÉG BEÁLLÍTÁSA TRÉNING

Részletesebben

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!

Használati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Használati utasítás Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227

Részletesebben

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

Klarfit Pacemaker FX5 futópad Klarfit Pacemaker FX5 futópad 10026394 10026395 10026396 Figyelmeztetések Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RESOBELT MASSZÁZS BERENDEZÉS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RESOBELT MASSZÁZS BERENDEZÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RESOBELT MASSZÁZS BERENDEZÉS FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS KARBANTARTÁS RAJZ, ALKATRÉSZLISTA SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZALAGOK HASZNÁLATA Tisztelt vásárló, Kérem, a berendezés használata

Részletesebben

Használati útmutató. IN 3829 VibroGym insportline TULIPE

Használati útmutató. IN 3829 VibroGym insportline TULIPE Használati útmutató IN 3829 VibroGym insportline TULIPE 1 Köszönjük, hogy vibromasszázs berendezésünk vásárlása mellett döntött. A berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót,

Részletesebben

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár Használati utasítás Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ALKATRÉSZEK csavar ívelt alátét dió csavar beállító kerék Alkatrészek kulcs (13-15) Alkatrészlista imbuszkulcs Sorszám Elnevezés

Részletesebben

Használati útmutató Mágneses szobakerékpár

Használati útmutató Mágneses szobakerékpár Használati útmutató Mágneses szobakerékpár Jótállás A garancia a gyártási és az anyagbeli hibákra vonatkozik, a megvásárlást követı 2 évig. Ha Ön ez idın belül igényt tart a gép javítására, a gyártó köteles

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

Használati útmutató IN 3881 Stepper insportline Imperial

Használati útmutató IN 3881 Stepper insportline Imperial Használati útmutató IN 388 Stepper insportline Imperial FONTOS! A berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Őrizze meg a használati útmutatót az esetleges későbbi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN AB Vállnyomó gép Steelflex PlateLoad Line PLSP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN AB Vállnyomó gép Steelflex PlateLoad Line PLSP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18265 AB Vállnyomó gép Steelflex PlateLoad Line PLSP TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 SZERKEZETI RAJZ... 4 ALKATRÉSZ LISTA... 5 ÖSSZESZERELÉS... 9 GYAKORLATOK... 13 KÖRNYEZETVÉDELEM...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 133 Edzőtorony insportline Easy

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 133 Edzőtorony insportline Easy HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 133 Edzőtorony insportline Easy Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad TARTALOM RAJZ...3 ALKATRÉSZLISTA...3 SZERKEZETI RÉSZEK...5 SZERELÉS...5 HASZNÁLAT...8 Biztonsági kulcs...8 Összecsukás/szétnyitás...8 VEZÉRLŐPANEL...9

Részletesebben

MÁGNESES EVEZŐGÉP AMAZONIAN IN 2812

MÁGNESES EVEZŐGÉP AMAZONIAN IN 2812 MÁGNESES EVEZŐGÉP AMAZONIAN IN 2812 Forgalmazó Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu tel./fax: 0633-313-242 Fontos biztonasági információk Őrizze meg ezt a használati

Részletesebben

Használati útmutató IN 3830 insportline Fresia

Használati útmutató IN 3830 insportline Fresia Használati útmutató IN 3830 insportline Fresia Köszönjük, hogy vibromasszázs berendezésünk megvásárlása mellett döntött. Használata előtt, kérem figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót a berendezés helyes

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Használati útmutató HU IN 3639 insportline Halifax ellipszis tréner

Használati útmutató HU IN 3639 insportline Halifax ellipszis tréner Használati útmutató HU IN 3639 insportline Halifax ellipszis tréner Fontos biztonsági figyelmeztetések Őrizze meg ezt az útmutatót a későbbi szükség esetére. 1. Mielőtt a berendezést összeszerelné és használni

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM73 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a felszerelés használata előtt. Őrizze meg a későbbi ellenőrzés érdekében. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

KAPARA fitness kerékpár. Használati utasítás

KAPARA fitness kerékpár. Használati utasítás KAPARA fitness kerékpár Használati utasítás A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227

Részletesebben

Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979

Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979 Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979 A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 5, 2500 Esztergom tel. +3 (33) 313242, +3 (70) 211

Részletesebben

Használati utasítás SEG EM3236 ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel.

Használati utasítás SEG EM3236 ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Használati utasítás SEG EM3236 ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227,

Részletesebben

SPARTAN SPORT SB01 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Cikk szám: 1010

SPARTAN SPORT SB01 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Cikk szám: 1010 SPARTAN SPORT SB01 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Cikk szám: 1010 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A bicikli használatakor az alapvetö óvintézkedéseket mindig be kell tartani, beleértve a következöket: Olvasson el minden utasítást

Részletesebben

Használati utasítás. Fitness Grand sztepper A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!

Használati utasítás. Fitness Grand sztepper A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Használati utasítás Fitness Grand sztepper A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 18374 Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 3 RÖGZÍTŐ ALKATRÉSZEK.4 ALKATRÉSZ LISTA 5 ÖSSZESZERELÉS 7 HASZNÁLAT 11 GYAKORLATOK.11 KÖRNYEZETVÉDELEM

Részletesebben

Használati útmutató. IN 3478 Futópad insportline HILL. Összeszerelési séma

Használati útmutató. IN 3478 Futópad insportline HILL. Összeszerelési séma Használati útmutató IN 3478 Futópad insportline HILL Összeszerelési séma szám MEGNEVEZÉS db szám MEGNEVEZÉS db 1 Kijelző 9 Nyomásrúd 1 2 Üvegtartó 10 Megerősített rúd 1 3 Lendkerék 11 Alsó váz 1 4 Kézi

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SM242 Hiton Challenger Ergométer bicikli

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SM242 Hiton Challenger Ergométer bicikli HASZNÁLATI UTASÍTÁS SM242 Hiton Challenger Ergométer bicikli ALKATRÉSZLISTA SZ. ELNEVEZÉS MÉRET DRB. 1 Számítógép 1 2 Számítógép huzal 1 3 M5 M5*10L 5 4 Kormány fedél Cső átmérő φ25 2 5 Kormány 1 szett

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Szobakerékpár insportline Erinome II

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Szobakerékpár insportline Erinome II HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 656 Szobakerékpár insportline Erinome II TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 A TERMÉK SZERKEZETI RAJZA... 4 ALKATRÉSZEK LISTÁJA... 5 AZ ÖSSZESZERELÉS LÉPÉSEI... 6 FELHASZNÁLÓI

Részletesebben

Használati utasítás. SM1223 Xbike Sportmann mágnesfékes szobakerékpár

Használati utasítás. SM1223 Xbike Sportmann mágnesfékes szobakerékpár HU Használati utasítás SM1223 Xbike Sportmann mágnesfékes szobakerékpár 1 www.sport-mag.ro Fontos biztonsági utasítások Tartsa meg ezt a Használati útmutatót a későbbi tájékozódás érdekében. Olvassa el

Részletesebben

Mágneses Evezőgép. Termék száma: 1218

Mágneses Evezőgép. Termék száma: 1218 Mágneses Evezőgép Termék száma: 1218 Fontos biztonsági információk 1. A gép összeszerelése és használata előtt, olvassa el az egész használati utasítást. Biztonságos és effektív felhasználás csak a jól

Részletesebben

Használati utasítás insportline TRENTON A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel.

Használati utasítás insportline TRENTON A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Használati utasítás insportline TRENTON A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227, www.insportline.hu

Részletesebben

EDZŐPAD LW-20. FONTOS: Használat előtt, kérjük olvassa el figyelemmel jelen útmutatót.

EDZŐPAD LW-20. FONTOS: Használat előtt, kérjük olvassa el figyelemmel jelen útmutatót. EDZŐPAD LW-20 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS: Használat előtt, kérjük olvassa el figyelemmel jelen útmutatót. Örizze meg az útmutatót a késöbbi hivatkozások érdekében. A termék tulajdonságai eltérhetnek az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 4422 Spinning kerékpár insportline Jota

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 4422 Spinning kerékpár insportline Jota HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Spinning kerékpár insportline Jota TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 SZERKEZETI RAJZ... ALKATRÉSZ LISTA... 5 ÖSSZESZERELÉS... 7 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...9 BIZTONSÁGI

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18 TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 2 SZÁMÍTÓGÉP 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 HARDWARE CSOMAG LISTA 5 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 6 ÖSSZESZERELÉS 7 BEMELEGÍTÉS ÉS LAZÍTÁS

Részletesebben

IN1390 Worker City Roller

IN1390 Worker City Roller IN1390 Worker City Roller FONTOS: A ROLLER ÖSSZESZERELÉSE ÉS HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVET. FIGYELMEZTETÉS:.6 éves, vagy annál idősebb felhasználók számára. Maximális

Részletesebben

Fontos használati utasítások:

Fontos használati utasítások: 1 2 Fontos használati utasítások: 1. Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útasítást. Ellenőrizze le, hogy a szobabicikli megfelelően van összerakva és az összes csavar megfelelően van rögzitve.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDZŐPAD SPORTMANN LW-21

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDZŐPAD SPORTMANN LW-21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDZŐPAD SPORTMANN LW-21 FONTOS: Használat előtt, kérjük olvassa el figyelemmel jelen útmutatót. Őrizze meg az útmutatót a későbbi hivatkozások érdekében. A termék tulajdonságai eltérhetnek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN szobakerékpár insportline Gemini B200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN szobakerékpár insportline Gemini B200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 16662 szobakerékpár insportline Gemini B200 TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 ALKATRÉSZ LISTA... 4 SZERSZÁMOK... 6 ÖSSZESZERELÉS... 7 HASZNÁLAT... 10 KIJELZŐ... 10 DISPLAY AND

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN Jóga függeszkedő insportline Hemmok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN Jóga függeszkedő insportline Hemmok HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN 12699 Jóga függeszkedő insportline Hemmok TARTALOM 1. OPCIÓ: CSAVAROK FELSZERELÉSE... 3 2. OPCIÓ: KAPCSOLÓDÓ ELEMEK (TÁRCSÁK) INSTALÁLÁSA... 3 SZÍJ FELFÜGGESZTÉSE... 4 GARANCIÁLIS

Részletesebben

ORION ellipszistréner

ORION ellipszistréner Használati utasítás ORION ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227, www.insportline.hu

Részletesebben

Kiromed Prof Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató

Kiromed Prof Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató Kiromed Prof Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. KEZELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK Hogyan

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Stepper 2 az 1-ben S3088

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Stepper 2 az 1-ben S3088 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Stepper 2 az 1-ben S3088 FELHASZNÁLÓ KÉZIKÖNYVE BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Ez a termék kizárólag otthoni használatra, az optimális biztonság érdekében készült. Vegye figyelembe az alábbi biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Ping-pong asztal insportline Rokito

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Ping-pong asztal insportline Rokito HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12947 Ping-pong asztal insportline Rokito TARTALOM AJÁNLÁS ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 ALKATRÉSZ LISTA... 3 ÖSSZESZERELÉS... 4 1. LÉPÉS... 4 2. LÉPÉS... 4 3. LÉPÉS... 5 4. LÉPÉS...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5497 Multifunkciós edzőpad insportline LKM904

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5497 Multifunkciós edzőpad insportline LKM904 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5497 Multifunkciós edzőpad insportline LKM904 1 TARTALOM TARTALOM...2 1 RAJZ...3 2 RAJZ...4 ALKATRÉSZLISTA...5 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK,REKLAMÁCIÓ...6 2 1 RAJZ 3 2 RAJZ 4 ALKATRÉSZLISTA

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040 BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK Az eredménykijelző sok alapfunkciót kínál: idő, stopper, 20 perces leszámolás, Fight Gone Bad funkció időzítő.

Részletesebben

Használati útmutató. IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike

Használati útmutató. IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike Használati útmutató IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike 1 TARTALOM TARTALOM... 2 FONTOS BIZTONSÁGI FEGYELMEZTETÉSEK... 3 CSOMAGBAN KAPOTT ALKATRÉSZLISTA... 5 ÖSSZEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ... 6 RAJZ... 9 ALKATRÉSZLISTA...

Részletesebben

Használati útmutató HU. IN 4342 insportline AB Lifter

Használati útmutató HU. IN 4342 insportline AB Lifter Használati útmutató HU IN 4342 insportline AB Lifter 1 TARTALOM MATRICA A BIZT. UTASÍTÁSOK FELTÜNTETÉSÉVEL... 2 FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK... 3 MIELŐTT AZ EDZÉST ELKEZDENÉ... 4 ÖSSZESZERELÉS... 5 HOGYAN

Részletesebben

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét

Részletesebben

Használati útmutató HU. IN 3732 insportline Trambulin Mini Digital 122 cm

Használati útmutató HU. IN 3732 insportline Trambulin Mini Digital 122 cm Használati útmutató HU IN 3732 insportline Trambulin Mini Digital 122 cm FIGYELMZTETÉS Nagy hangsúlyt fektetünk termékeink legjobb minősége elérésébe. Sport segédeszközeinkre büszkék vagyunk és sok boldog

Részletesebben

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv - HU IN 3883 insportline Easy step (KLJ-303) multifunkciós stepper

Felhasználói kézikönyv - HU IN 3883 insportline Easy step (KLJ-303) multifunkciós stepper Felhasználói kézikönyv - HU IN 3883 insportline Easy step (KLJ-303) multifunkciós stepper FONTOS! A berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Őrizze meg a használati

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

Mágneses Elipszistréner. Használati útmutató. Cikk szám: 1006

Mágneses Elipszistréner. Használati útmutató. Cikk szám: 1006 Mágneses Elipszistréner Használati útmutató Cikk szám: 1006 Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB SZ MEGNEVEZÉS DB 1 Föváz Ø50x1.5 1 51 Müanyag bushing Ø32xØ16x5xØ50 2L Bal pedál rúd 40x20x1.5 1 52L Bal

Részletesebben

AB Vertical kockahasgép

AB Vertical kockahasgép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használatra is. Izomcsoportok, melyeket az AB Vertical a legjobban megmozgat: 1. A

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SM208 Mágnesfékes szobakerékpár Hiton Spider VB5

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SM208 Mágnesfékes szobakerékpár Hiton Spider VB5 HASZNÁLATI UTASÍTÁS SM208 Mágnesfékes szobakerékpár Hiton Spider VB5 FIGYELEM: Mielött elkezdene bármilyen edzési programot, kérje ki a kezelőorvosa véleményét. A konzol mérései nem 100%-an pontosak, és

Részletesebben

Használati útmutató - HU IN 3585 insportline TACOMA Ellipszis tréner

Használati útmutató - HU IN 3585 insportline TACOMA Ellipszis tréner Használati útmutató - HU IN 3585 insportline TACOMA Ellipszis tréner Biztonsági utasítások Az edzés során a maximális biztonság biztosítása érdekében rendszeresen ellenőrizze és cserélje ki a sérült alkatrészeket.

Részletesebben

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és

Részletesebben

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.

Részletesebben

Használati utasítás SM1220/SM1221 Konfort Sportmann fitness szobakerékpár

Használati utasítás SM1220/SM1221 Konfort Sportmann fitness szobakerékpár Használati utasítás HU SM220/SM22 Konfort Sportmann fitness szobakerékpár www.sport-mag.ro FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Tartsa meg ezt a Használati útmutatót a későbbi tájékozódás érdekében. Olvassa el

Részletesebben

Azura X1 / Azura X

Azura X1 / Azura X Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

IN 3131. insportline DAYTONA Ellipszis tréner 2 az 1-ben (93296)

IN 3131. insportline DAYTONA Ellipszis tréner 2 az 1-ben (93296) IN 3131 insportline DAYTONA Ellipszis tréner 2 az 1-ben (93296) Felhasználói kézikönyv FONTOS: A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el az összes instrukciót. Őzizze meg ezt az útmutatót a

Részletesebben

Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató

Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató A GARANCIÁLIS ÉS GARANCIÁN TÚLI SZERVIZT A FORGALMAZÓ BIZTOSÍTJA: Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu

Részletesebben

Használati útmutató - HU. IN 4756 insportline Bloom vibrációs tréner

Használati útmutató - HU. IN 4756 insportline Bloom vibrációs tréner Használati útmutató - HU IN 4756 insportline Bloom vibrációs tréner 1 Köszönjük, hogy masszázsberendezésünket megvásárolta. Kérem, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót még a berendezés használata

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5558 Elliptikus tréner Grand GP524H

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5558 Elliptikus tréner Grand GP524H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5558 Elliptikus tréner Grand GP524H 1 TARTALOM TARTALOM...2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK...3 ÖSSZEKÖTŐ ELEM...5 ÖSSZESZERELÉS...6 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA LB1066... 17 RAJZ... 20 ALKATRÉSZLISTA...

Részletesebben

IN 2101 Fitness kiegésítő insportline AirStep

IN 2101 Fitness kiegésítő insportline AirStep IN 2101 Fitness kiegésítő insportline AirStep Egyensúlyjavító félgömb AIR STEP felfújható, kifejezetten nyújtó gyakorlatokra, egyensúly javításra, fitness ill. rehabilitációs gyakorlatok végzésére való.

Részletesebben

Használati útmutató - HU IN 1966 - SEG 3296 Szobakerékpár

Használati útmutató - HU IN 1966 - SEG 3296 Szobakerékpár Használati útmutató - HU IN 1966 - SEG 3296 Szobakerékpár 1 Az edzés egészségi kockázattal járhat. Az edzésprogram megkezdése előtt konzultáljon egészségi állapotáról háziorvosával. Amennyiben gyengeséget

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7450 Masszázsberendezés insportline Rexabelt

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7450 Masszázsberendezés insportline Rexabelt HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7450 Masszázsberendezés insportline Rexabelt 1 TARTALOM BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 RAJZ... 4 ALKATRÉSZLISTA... 5 SZERELÉS... 6 MASSÁZSÖV HELYES ELHELYEZÉSE... 8 HASZNÁLAT...

Részletesebben

Használati utasítás X-TYPE mágneses szobakerékpár

Használati utasítás X-TYPE mágneses szobakerékpár Használati utasítás X-TYPE mágneses szobakerékpár A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 33242, +36 (70) 2 8227,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU. IN 5556 Elliptikus tréner insportline Sarasota

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU. IN 5556 Elliptikus tréner insportline Sarasota HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 5556 Elliptikus tréner insportline Sarasota 1 Tartalom BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK... 5 SZERSZÁMOK... 7 ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ... 10 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA RD-93225...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Fitness kerékpár insportline Logus

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Fitness kerékpár insportline Logus HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 11492 Fitness kerékpár insportline Logus TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 KIEGÉSZíTŐ ELEMEK... 4 ALKATRÉSZ LISTA... 5 SZERKEZETI RAJZ... 6 ÖSSZESZERELÉS... 7 NASTAVENÍPOLOHYDÍLŮ...

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Cikk szám: 1238 Használati utasítások

Cikk szám: 1238 Használati utasítások Cikk szám: 1238 Használati utasítások FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. Mielőtt ezt vagy bármilyen más edzést elkezdene, konzultáljon kezelő orvosával. Kérje orvosa segítségét annak meghatározásában, hogy

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben