Z-PORT implantálható portkatéter HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Z-PORT implantálható portkatéter HASZNÁLATI UTASÍTÁS"

Átírás

1 Z-PORT implantálható portkatéter HASZNÁLATI UTASÍTÁS A Z-Port implantálható katéterrendszer lehetővé teszi a véráramba való ismételt gyógyszerbejuttatást vagy vérvételt. A katétert a következő alkotórészek képezik: - poliszulfonból készült ovális tartály. A bejutás az önhegedő szilikon membrán átszúrásával történik standard vagy 22 G-s Huber tűvel. A tartály formája lekerekített, éles sarkok nélkül, ami megkönnyíti a behelyezést és nem irritálja a környező szöveteket. - röntgensugarat visszaverő szilikon katéter - röntgensugarat visszaverő, megtöretés védett poliuretán csatlakozó, mely megbízható csatlakozást biztosít a poliszulfon tartállyal. A csatlakozó kivéd minden megtöretést a csatlakozás területén. A katéter könnyű (6 mg), mely fokozza a beteg kényelmét. A szilikon membrán 1000 tűszúrást képes károsodás nélkül elviselni (22 G-s standard vagy Huber tűvel.) A katéter több méretben artériás és vénás kivitelben ajánlott (F6, F7, F8 méretben). A katéter olyan anyagokból készült, melyek a minimálisra csökkentik a kilökődés kockázatát és kompatibilisek a legtöbb befecskendezhető oldattal. A katéter nem tartalmaz semmilyen fémes összetevőt, így CT, MRI vizsgálat zavarmentesen végezhető. Sterilen és apirogén állapotban kerül forgalomba. II. Indikációk A Z-Port katéter olyan kezelés esetén javallt, amikor a véráramba ismételten gyógyszert kell juttatni injekció formájában (bolus), vagy folyamatos infúzió formájában vagy ismételt vérvételre van szükség. Amikor a katéter segítségével juttatunk a véráramba valamilyen készítményt, akkor az illető gyógyszergyár utasításait, ellenjavallatait, adagolási utasításait kell betartani. III. Ellenjavallat Nem szabad beültetni, ha a betegnek bármilyen lokalizációjú infekciója van, vagy arra gyanúnk van. Ilyenkor ajánlatos a beültetést későbbre halasztani. IV. Leírás és összetevők A Z-Port katétert tartalmazó doboz dupla csomagolásban tartalmazza a következőket: - 1 db poliszulfon tartály - 1db röntgenárnyékot adó szilikon katéter - 1 db röntgenárnyékot adó, poliuretán megtöretés-gátló csatlakozó - 1 db standard 22 G-s tű - 1 db 22G-s Huber tű - 1 db 10 ml-es egyszerhasználatos fecskendő Jellemzők: Tartály: Anyag: Poliszulfon Súly: 6 g Hossz: 35 mm (a csatlakozót is beleértve) Szélesség: 22 mm Magasság: 12 mm Belső térfogat: 0,7 ml Membrán: Anyag: szilikon elasztomer 6F katéter: Anyag: Hossz: Külső átmérő: Belső átmérő: Belső térfogat/cm: Szilikon elasztomer bárium szulfáttal 50 mm 1,9 mm 1,0 mm 0,0001 ml

2 Teljes belső térfogat: 0,4 ml Maximális infúzió áramlási sebesség: 350 ml/h (22G-s tűvel) 7F katéter: Anyag: Szilikon elasztomer bárium szulfáttal Hossz: 50 mm Külső átmérő: 2,2 mm Belső átmérő: 1,1 mm Belső térfogat/cm: 0,0195 ml Teljes belső térfogat: 0,475 ml Maximális infúzió áramlási sebesség: 350 ml/h (22G-s tűvel) 8F katéter: Anyag: Szilikon elasztomer bárium szulfáttal Hossz: 50 mm Külső átmérő: 2,6 mm Belső átmérő: 1,2 mm Belső térfogat/cm: 0,012 ml Teljes belső térfogat: 0,55 ml Maximális infúzió áramlási sebesség: 400 ml/h (22 G-s tűvel) Megtöretés-gátló csatlakozó: anyag: szilikon elasztomer bárium szulfáttal Implantációs eljárás: Olyan orvos ültesse be a Z-Port katétert, aki gyakorlott a katéter beültetés technikájában. Több sebészeti megoldás lehetséges a beültetésre. A gyakorló orvos felelőssége a megfelelő megoldás kiválasztása. Azt a megoldást kell választania, amely a beteg számára a legmegfelelőbb a Z-Port katéter használatához. A beültetés általános vagy localis anaesthesiában, aszeptikus sebészeti körülmények között kell, hogy történjen. V. A BEÜLTETÉS FORMÁI: Percután úton történő beültetés Szükséges eszközök: - 10 ml-es fecskendő - heparinozott fiz.sóoldat (500 NE/ml) - katéter bevezetéséhez szükséges kit - 1 Z-Port katéter FIGYELMEZTETÉS: A légembólia veszélyének csökkentése érdekében a beteget helyezzük Trendelenburg helyzetbe. Ha helyi érzéstelenítésben ültetjük be a katétert, akkor tanácsoljuk a betegnek, hogy tartózkodjék a hirtelen mozdulatoktól. 1. Olyan területet válasszunk a kamra beültetésére, amely egy csontos structura felett helyezkedik el, és nem zavarja a beteget a mozgásban (pl. prethoracalis vagy a subclavia regio) 2. Öblítsük át a katétert a heparin tartalmú oldattal 3. Mérjük fel a katéter útját és mérjük meg a megfelelő hosszt, úgy hogy a katéter vége a kiválasztott véna megfelelő szakaszára essen. Vágjuk le a katétert a megfelelő hosszra úgy, hogy rászámolunk néhány centimétert. 4. Nyissuk meg a vénát a bevezető kit tűjével, ezután szorítsuk le kézzel, hogy meggátoljuk a levegő bejutását és csökkentsük a vérzést. Figyelem: a katétert nem szabad túl közel elhelyezni a clavicula és az első borda szögletéhez, mert a katéter később megsérülhet ennek a régiónak mozgása következtében. 5. Most, hogy tű helyén van, vezessük be a vezetőszálat a megfelelő mélységig. A vezetőszálat a helyéntartva húzzuk ki a tűt. 6. Lassú, rotációs mozgással húzzuk a vezetőszálra a tágítót a hüvellyel és vezessük azokat a vénába.

3 7. Tartsuk a hüvelyt a helyén miközben kihúzzuk a vezetőszálat és a tágítót, majd helyezzünk egy érleszorítót a hüvelyre, hogy megakadályozzuk a vérvisszafolyást. 8. Vezessük be a vénakatétert a hüvelybe. Addig toljuk előre, míg a vége a vena cava sup. és a jobb fülcse magasságába ér. 9. Miközben a katétert a helyén tartjuk, húzzuk ki a hüvelyt. 10. Szorítsuk le a katéter proximális végét. 11. Rtg segítségével ellenőrizzük a katéter elhelyezkedését. 12. A tartály számára kiválasztott területen ejtsük egy 25 mm-es incissiót és készítsünk egy subcutan tasakot. Nem szabad a tartályt túl mélyre implantálni, hogy később a bőrön keresztül könnyen kitapintható legyen. Az obes betegeknél szükségesség válhat a subcutan zsírszövet egy részének eltávolítása. 13. A tartályt töltsük meg fiziológiás sóoldattal, és légtelenítsük a csatlakozóvégével felfelé tartva. 14. Készítsünk egy subcutan tunnelt, amelyen keresztül a már bevezetett katétert átvezetjük a tasakhoz. 15. Vágjuk le a vénakatétert a megfelelő hosszra, majd a megtöretésgátló csatlakozót húzzuk rá a katéterre. 16. Csatlakoztassuk a katétert az ovális kamrához és a csatlakozás területére húzzuk rá a megtöretésgátló csatlakozót. 17. Öblítsük ki a kamrát heparinozott fiziológiás sóoldattal, és győzödjünk meg arról, hogy a folyadékáramlás zavartalan a katéterben. 18. Helyezzük a tartályt a subcutan tasakba úgy, hogy a katéter ne feszüljön. 19. Zárjuk az incisios sebzést. FONTOS: Postoperatív röntgenellenőrzés ajánlatos a katéter elhelyezkedésének ellenőrzésére. Implantáció sebészeti úton Szükséges eszközök: - 10 ml-es fecskendő - heparinozott fiz.sóoldat (500 NE/ml) - 1 Z-Port katéter A következő leírás a v.jugularis externába történő implantáció lépéseit írja le. 1. Olyan területet válasszunk a kamra beültetésére, amely egy csontos structura felett helyezkedik el, és nem zavarja a beteget a mozgásban (pl. prethoracalis vagy a subclavia regio) 2. Készítsünk egy incisiot a nyakon és tegyük szabaddá v. jugularis externát. 3. Öblítsük át a katétert a heparin tartalmú oldattal 4. Egy lingatura felhelyezése után ejtsünk egy kis incisiot a vénán. Vezessük a katétert a vénába és toljuk előre a vena cava sup. és a jobb fülcse. magasságáig. Nem felszívódó varróanyaggal rögzítsük a katétert a vénában. 5. A katétert proximilis végét fogjuk le. 6. Rtg segítségével ellenőrizzük a katéter elhelyezkedését.

4 7. A tartály számára kiválasztott területen ejtsük egy 25 mm-es incissiót és készítsünk egy subcutan tasakot. Nem szabad a tartályt túl mélyre implantálni, hogy később a bőrön keresztül könnyen kitapintható legyen. Az obes betegeknél szükségesség válhat a subcutan zsírszövet egy részének eltávolítása. 8. A tartályt töltsük meg fiziológiás sóoldattal, és légtelenítsük a csatlakozóvégével felfelé tartva. 9. Készítsünk egy subcutan tunnelt, amelyen keresztül a már bevezetett katétert átvezetjük a tasakhoz. 10. Vágjuk le a vénakatétert a megfelelő hosszra, majd a megtöretésgátló csatlakozót húzzuk rá a katéterre. 11. Csatlakoztassuk a katétert az ovális kamrához és a csatlakozás területére húzzuk rá a megtöretésgátló csatlakozót. 12. Öblítsük ki a kamrát heparinozott fiziológiás sóoldattal, és győzödjünk meg arról, hogy a folyadékáramlás zavartalan a katéterben. 13. Helyezzük a tartályt a subcutan tasakba úgy, hogy a katéter ne feszüljön. 14. Zárjuk az incisios sebzést. FONTOS: Postoperatív röntgenellenőrzés ajánlatos a katéter elhelyezkedésének ellenőrzésére. Intra-artériás implantáció A Z-Port katéter alkalmazható artériás úton történő kemoterápiás kezelésre. Ilyenkor a kamrát a praethoracalis vagy a submammaris régióba kell implantálni a katéter bevezetése ugyanazzal a technikával történik, mint a vénás beültetésnél. Ebben az esetben ajánlatos 6F méretű katétert használni. Az implantáció további részleteivel kapcsolatban ajánlatos az idevonatkozó szakirodalmat elolvasni. VI. A Z-PORT KATÉTER HASZNÁLATA VI.1.Használati és karbantartási általános útmutató A tű beszúrásának előkészítése: A Z-Port katéter kamrájának fioja mindig aseptikus körülmények között történjen. Antiszeptikus oldattal tiszítsuk meg a bőrfelületet. Viseljünk steril kesztyűt. Tapintsuk ki a bőr alatti Z-Port katéter kamráját és membránját. (a membránját könnyű felismerni, mert a kúpszerű) A tű beszúrása: Standard és hubertűk használhatók. (egyenes tű az injekciókhoz 90 fokban hajlított az infúziókhoz) A tűnek a membránjába merőlegesen kell behatolni, addig amíg a lumen fenekéhez nem ér. Nem megfelelő mélységű beszúrás esetén a membrán elzárhatja a tű hegyét. Nem szabad kihúzni a tűt amíg a beavatkozásnak nincs vége, és nem hagyjuk fedetlenül a tűt az infúzió ideje alatt. Mindig használjunk Y csatlakozót a tű és fecskendő között. Öblítés: Mielőtt befecskendezzük a gyógyszeroldatot, öblítsük ki a portkatétert 10 ml fiziológiás oldattal a portkatéter működőképességének ellenőrzése érdekében. Ha egymás után többféle gyógyszerkeveréket kívánunk beadni, akkor mindegyik után öblítsük át a katétert fiziológiás sóoldattal, hogy az esetleges inkompatibilitást megelőzzük. A gyógyszerbeadás végeztével ismét öblítsük át a portkatétert fiziológiás sóoldattal. Heparinozás: - Vénás elhelyezkedés esetén havonta egyszer - Artériás elhelyezkedés esetén hetente egyszer

5 FIGYELMEZTETÉS: Minden öblítési és karbantartási tevékenységhez kizárólag 10 ml-es fecskendőt kell használni. Soha nem emelkedjen a nyomást 2280Hgmm (3 Bar) fölé, mert az a katéter károsodását okozhatja) VI.2. Gyógyszeroldatok bejuttatása: Injekció beadása: Amikor injekciót adunk be, a tű és a fecskendő közé mindig csatlakoztassunk egy Y csatlakozót és egy fecskendőt fiziológiás sóoldattal az egyik csatlakozásra. Töltsük fel a csatlakozót sóoldattal. Szúrjuk be a tűt merőlegesen a membránra. Öblítsük. Minden használat után egy heparinos záródugót létesíthetünk a portkatéterben. Erre 10 ml heparinozott fiziológiás sóoldatra van szükség. Ezután húzzuk ki a tűt a tartályból miközben a fecskendő dugattyúját nyomás alatt tartjuk. Amikor a katétert csak ritkán használjuk, akkor időnként át kell öblíteni heparinos fiz. sóoldattal, hogy megelőzzük a katéter elzáródását vagy trombotizációját. Folyamatos infúzió: Ilyen esetben használjunk 90 fokban meghajlított tűt és Y csatlakozót. Az Y csatlakozóhoz kössük az infúziós szereléket. VI. 3 Vérvétel: Ha a perifériás vénák nehezen pungálhatók, akkor tanácsos a Z-Port katéteren keresztül vért venni. - Egy egyenes tűt kössünk össze egy Y csatlakozóval és az egyik csatlakozásra erősítsunk egy 10 ml-es fecskendőt fiz.sóoldattal töltve. - Töltsük fel fiz.sóoldattal az Y csatlakozót. - Szúrjuk át a membránt merőlegesen. - Öblítsük át a Z-Port katétert fiz.sóoldattal. - Csatlakoztassunk egy 10 ml-es üres fecskendőt az Y csatlakozó szabad részére, vagyünk le 5 mért, melyet kiöntünk. - Vegyük le a kívánt mennyiségű vért. - Készítsünk egy heparinos záródugót. VI.4. Kamra eldugulásának megszüntetése: Ha az injekció adása közben ellenállást érzünk, azonnal álljunk meg az injekció adásával. Az ellenállásnak a következő okai lehetnek: A tű rossz elhelyezkedése: szúrjuk be újra a tűt a Z-Port katéter kamra fenekéig. A katéter rossz elhelyezkedése: A katéteren megtöretés keletkezhet vagy a disztális végét elzárhatja a véna fala. Ellenőrizzük a katéter elhelyezkedését röntgen segítségével. Lehetséges, hogy sebészeti beavatkozásra lesz szükség. A katéter elzáródása: A katéterben keletkezhet trombus. Mielőtt fibrinolízist alkalmaznánk, ellenőrizzük, hogy a fent felsorolt okok egyike sem áll fenn. Ha bizonyos, hogy az elzáródást vérrög okozza, a következő eljárást alkalmazzuk: - Használjunk streptokinázt vagy urokinázt fiz.sóoldatban - Egy 5 ml-es fecskendővel szívjuk meg a portkatétert, hogy mepróbáljuk az alvadék egy részét eltávolítani. - Lassan fecskendezzünk a katéterbe 2 ml streptokinázt vagy urokinázt az 5 ml-es fecskendő segítségével. - Várjunk 10 percet. - Szívjuk ki az alvadék maradékát. - Ha szükséges ismételjük az eljárást. - Amikor a portkatéter dugulását elhárítottuk öblítsük át 20 ml fiz.sóoldattal, majd 5 ml heparionos oldattal.

6 VII. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK A katéter úgy készült, hogy hosszú időn keresztül megbízhatóan működjön. Ennek ellenére időnként szükségessé válhat a kicserélése orvosi okok vagy az anyag elfáradása miatt. A betegeket fel kell világosítani erről a lehetőségről. Mellékhatások: - perioperatív komplikációk - a kamra elmozdulása - a katéter kicsúszása a kamrából - a véredények és/vagy a katéter trombózisa - fertőzések - szivárgás a kamrából Sterilizáció A katéter etilénoxyddal van sterilizálva. Olyan zárt csomagolásban kerül forgalomba, mely megvédi a normális szállítás és raktározás közben fellépő behatásoktól. NEM SZABAD ÚJRASTERILIZÁLNI! A csomagoláson feltüntetett lejárati idő előtt kell implantálni a Z-Port katétert. A csomagolás felbontása után a katétert sürgősen be kell ültetni. FIGYELMEZTETÉS: - A beültetés során mindig legyen kéznél egy második katéter, hogy szükség esetén rendelkezésre álljon a tartalék - A katéter nem érintkezhet éles eszközökkel. - Nem tanácsos más katétert használni, mint ami a gyári csomagolásban található. - A katéter proximális vége a megfelelő hosszra vágható. Nem tanácsos más változtatást végrehajtani a katéteren. - Az injekció beadása során nem szabad túllépni a Hgmm-es (3bar) nyomást, mert ennél nagyobb nyomás károsíthatja a katétert. Az öblítési és karbantartási tevékenységhez tanácsos 10 ml-es fecskendőt használni. Ennél kisebb fecskendők használata esetén könnyen léphet fel a megengedettnél magasabb nyomás. - A katétert vagy egyes részeit tilos másik betegbe újra beültetni, mert az anyagába olyan proteinek absobeálódhatnak, melyek kilökődést idézhetnek elő. Ha bármilyen probléma merülne fel a katéterrel kapcsolatban, töltse ki a hibajelentő adatlapot, mely megtalálható minden egységcsomagban és küldje vissza a Medial Kft-nek.

Az EZ-IO intraosszeális rendszer használata. Gorove László

Az EZ-IO intraosszeális rendszer használata. Gorove László Az EZ-IO intraosszeális rendszer használata Gorove László Copyright Vidacare 2007 Néha sehol nem találok vénát, pedig az életem múlik rajta 11/10/08 Copyright Vidacare 2007 2 Klinikai eredmények Perifériás

Részletesebben

-től INTRAOSSZEÁLIS INFÚZIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Speeding KFT 1126 Budapest, 722 Isom Road Ugocsa u. 5. San Antonio, Texas 78216

-től INTRAOSSZEÁLIS INFÚZIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Speeding KFT 1126 Budapest, 722 Isom Road Ugocsa u. 5. San Antonio, Texas 78216 a -től INTRAOSSZEÁLIS INFÚZIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS Forgalmazza: Gyártó: Speeding KFT 1126 Budapest, 722 Isom Road Ugocsa u. 5. San Antonio, Texas 78216 Magyarország U.S.A. EZ-IO FÚRÓ AZ ESZKÖZ

Részletesebben

5. Sematikus ábra: Gyógyszeres kezelés Ambix Intrastick használatával 1 bajonettzár;

5. Sematikus ábra: Gyógyszeres kezelés Ambix Intrastick használatával 1 bajonettzár; Ambix Intraport rendszer Betegtájékoztató Képmagyarázat: 1. Ambix Intraport CP (kerámia/műanyag burkolat) 2. Ambix Intraport C (kerámia burkolat) 3. Ambix Intraport T (titánium burkolat) 4. Anatómia és

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. Az előretöltött injekciós toll előkészítése az injekció

Részletesebben

beeline motiv Kezelési használati utasítás

beeline motiv Kezelési használati utasítás beeline motiv Kezelési használati utasítás LEÍRÁS A beeline motiv rendszer egyszerhasználatos, mechanikus készülék, amely hosszan tartó nyomás segítségével a gyógyszerek és folyadékok folyamatos adagolását

Részletesebben

Perifériás vénabiztosítás branüllel. ÁpIg-Á7

Perifériás vénabiztosítás branüllel. ÁpIg-Á7 Perifériás vénabiztosítás branüllel Helyi eljárási leírás Perifériás vénabiztosítás branüllel Cél Azonnali intravénás beavatkozás lehetővé tétele Tartós vagy naponta többszöri intravénás kezelés Érvényességi

Részletesebben

AMS Hereimplantátum Használati útmutató

AMS Hereimplantátum Használati útmutató AMS Hereimplantátum Használati útmutató Magyar Leírás Az AMS hereimplantátum szilikon elasztomerből készült, a férfi herezacskóban levő here alakját utánzó formában. Az implantátum steril állapotban kerül

Részletesebben

Intraossealis vénabiztosítás

Intraossealis vénabiztosítás Intraossealis vénabiztosítás a Magyar Máltai Szeretetszolgálat Mentőszolgálat szekundánsképzésének jegyzete Készítette: Erőss Attila Dr. Mit jelent a szó, intraossealis? Csontba (intra = -ba, -be, osseum

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Betegtájékoztató Betegtájékoztató Lioton 100 000 gél Mielőtt elkezdené gyógyszerét

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

FELMÉRÉS A CITOSZTATIKUS KEVERÉKINFÚZIÓK GYÁRTÁSÁRÓL ÉS ELŐÁLLÍTÁSÁRÓL

FELMÉRÉS A CITOSZTATIKUS KEVERÉKINFÚZIÓK GYÁRTÁSÁRÓL ÉS ELŐÁLLÍTÁSÁRÓL FELMÉRÉS A CITOSZTATIKUS KEVERÉKINFÚZIÓK GYÁRTÁSÁRÓL ÉS ELŐÁLLÍTÁSÁRÓL Dátum: 1. Intézmény azonosító Intézmény: Osztályok száma: Onkológiai részlegek száma: Onkológiai járóbeteg ellátó részlegek száma:

Részletesebben

Gyanta 01 Leírás: -Nagyon vékony repedésekhez. Cikkszám: 910028 (3 ml) Gyanta 1,6 Leírás: -Csillag, és kombinált sérülésekhez. Cikkszám: 910002 (3 ml)

Gyanta 01 Leírás: -Nagyon vékony repedésekhez. Cikkszám: 910028 (3 ml) Gyanta 1,6 Leírás: -Csillag, és kombinált sérülésekhez. Cikkszám: 910002 (3 ml) Gyanta 01 -Nagyon vékony repedésekhez. Cikkszám: 910028 (3 ml) Gyanta 1 -Körkörös sérülés, repedésekkel. Univerzális gyanta. Cikkszám: 910003 (3 ml) Cikkszám: 910003C (20 ml) Gyanta 1,6 -Csillag, és kombinált

Részletesebben

RF CONTACTR 8 MM. Irányítható elektródkatéter intrakardiális ablációhoz. Műszaki leírás

RF CONTACTR 8 MM. Irányítható elektródkatéter intrakardiális ablációhoz. Műszaki leírás RF CONTACTR 8 MM Irányítható elektródkatéter intrakardiális ablációhoz Műszaki leírás 0123 A következő felsorolásban a Medtronic védjegyei vagy bejegyzett védjegyei szerepelnek, az Egyesült Államokra és

Részletesebben

gyógyszert felszabadító embolizációs gyöngy STERIL EGYSZER HASZNÁLATOS NEM PIROGÉN

gyógyszert felszabadító embolizációs gyöngy STERIL EGYSZER HASZNÁLATOS NEM PIROGÉN HASZNÁLATI UTASÍTÁS DC Bead M1 gyógyszert felszabadító embolizációs gyöngy STERIL EGYSZER HASZNÁLATOS NEM PIROGÉN LEÍRÁS: A DC Bead M1 pontosan kalibrált, gyógyszert felszabadító embolizációs hidrogél

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Euphrasia egyadagos szemcsepp Euphrasia egyadagos szemcsepp Mielőtt elkezdené

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

Betegtájékoztató CAVERJECT 20 MIKROGRAMM POR ÉS OLDÓSZER OLDATOS INJEKCIÓHOZ

Betegtájékoztató CAVERJECT 20 MIKROGRAMM POR ÉS OLDÓSZER OLDATOS INJEKCIÓHOZ CAVERJECT 20 MIKROGRAMM POR ÉS OLDÓSZER OLDATOS INJEKCIÓHOZ Caverject 10 mikrogramm por és oldószer oldatos injekcióhoz Caverject 20 mikrogramm por és oldószer oldatos injekcióhoz alprosztadil HATÓANYAG:

Részletesebben

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át

Részletesebben

6996T. Alagútképző eszköz. Műszaki leírás

6996T. Alagútképző eszköz. Műszaki leírás 6996T Alagútképző eszköz Műszaki leírás Az alábbi lista a Medtronic védjegyeit vagy bejegyzett védjegyeit tartalmazza az Amerikai Egyesült Államokra és esetleg más országokra vonatkozóan is. Minden más

Részletesebben

Korszerű vérvételi eszközök - gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb módszer

Korszerű vérvételi eszközök - gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb módszer Korszerű vérvételi eszközök - gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb módszer Gyors Könnyű Biztonságos Accu-Chek ujjbegyszúró rendszerek elleni harcban Partner a cukorbetegség 10 éve Magyarországon Accu-Chek

Részletesebben

Pattex CF 850. Műszaki tájékoztató

Pattex CF 850. Műszaki tájékoztató BETON / TÖMÖR KŐ HASZNÁLAT FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 1. ALKALMAZÁSI TERÜLETEK ALAP ANYAGA: beton, tömör kő Nehéz terhet hordozó elemek rögzítése tömör kőben, betonban, porózus betonban és könnyű betonban.

Részletesebben

ATTAIN 6215 Venográfiás ballonkatéter

ATTAIN 6215 Venográfiás ballonkatéter ATTAIN 6215 Venográfiás ballonkatéter Műszaki leírás Figyelem! Az Amerikai c Egyesült Államokban szövetségi törvény írja elő, hogy ez az eszköz csak orvos által vagy orvos utasítására kiállított rendelvényre

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás: Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok

Részletesebben

series Használati utasítás

series Használati utasítás series Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró

Részletesebben

PurgeMax. Nagy teljesítményű, költséghatékony tisztítási megoldás

PurgeMax. Nagy teljesítményű, költséghatékony tisztítási megoldás Csökkenti a gépek állásidejét és az anyagveszteséget Javítja a termelékenységet és a kiesési arányt Csökkenti a költségeket Csiga és fröccshenger A csiga és a fröccshenger a fröccsöntéses műanyaggyártás

Részletesebben

Infúziós terápiával kapcsolatos ápolói teendők. ÁpIg-Á9

Infúziós terápiával kapcsolatos ápolói teendők. ÁpIg-Á9 Infúziós terápiával kapcsolatos ápolói teendők Helyi eljárási leírás Infúziós terápiával kapcsolatos ápolói teendők Cél A folyadék és elektrolitegyensúly-zavarok korrigálása vagy megelőzése Megfelelő összetételű

Részletesebben

500 ml vagy 1000 ml tiszta, átlátszó, fiziológiás, izotóniás, beállított ph-jú sóoldat.

500 ml vagy 1000 ml tiszta, átlátszó, fiziológiás, izotóniás, beállított ph-jú sóoldat. HASZNÁLATI UTASITÁS KONTUR BSS irrigáló oldat szemészeti műtétekhez Összetevők: 500 ml vagy 1000 ml tiszta, átlátszó, fiziológiás, izotóniás, beállított ph-jú sóoldat. Leírás: A Kontur BSS fiziológiás,

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás

Részletesebben

A 035/14 referencia számú FELASA kurzus során megszerzendő képességek

A 035/14 referencia számú FELASA kurzus során megszerzendő képességek SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM UNIVERSITY OF SZEGED ÁLTALÁNOS ORVOSTUDOMÁNYI KAR SCHOOL OF MEDICINE Sebészeti Műtéttani Intézet Institute of Surgical Research E-mail: office.expsur@med.u-szeged.hu web: http://web.szote.u-szeged.hu/expsur/

Részletesebben

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Busilvex 6 mg/ml koncentrátum oldatos infúzió készítéséhez buszulfán Mielőtt elkezdené gyógyszert alkalmazni, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Használati utasítás. PROPHYflex perio tip Starter Set - 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287. Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás. PROPHYflex perio tip Starter Set - 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287. Mindig a biztos oldalon. Használati utasítás PROPHYflex perio tip Starter Set - 1.010.0817 Refill PROPHYflex perio tip - 1.010.0287 Mindig a biztos oldalon. Képviselet: KaVo Dental Corporation 11729 Fruehauf Drive Charlotte, NC

Részletesebben

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipoláris, endokardiális, a vena cava superiorba helyezhető (SVC) vezeték. Műszaki leírás

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipoláris, endokardiális, a vena cava superiorba helyezhető (SVC) vezeték. Műszaki leírás TRANSVENE 6937 TRANSVENE-SVC unipoláris, endokardiális, a vena cava superiorba helyezhető (SVC) vezeték Műszaki leírás 0123 1999 A következők a Medtronic védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! BETEGTÁJÉKOZTATÓ BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Ibutop

Részletesebben

Nutribullet turmixgép 600W

Nutribullet turmixgép 600W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény

Részletesebben

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések VIESMANN VITOPEND 00-W VITOPEND -W Égéstermék elvezetések Műszaki adatlap Az árakat lásd az árjegyzékben Égéstermék elvezető rendszerek Vitopend 00-W-hez WHD és Alumíniumból koaxiális AZ-cső Ø 60/00 koaxiális

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék AB-203 3 in 1 Mikrodermabráziós készülék (Ultrahang, gyémántfejes csiszoló, hideg-meleg vasaló) Fontos megjegyzés: 1) Kérjük olvassa el a használati utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. 2) Ne

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

III. melléklet. Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó fejezeteinek módosításai. Megjegyzés:

III. melléklet. Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó fejezeteinek módosításai. Megjegyzés: III. melléklet Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó fejezeteinek módosításai Megjegyzés: Az alkalmazási előírás, a címke és a betegtájékoztató a referál eljárás eredménye. Lehetséges,

Részletesebben

A fejezet célja... 2. Alapfogalmak... 2. Bevezetés... 2. I. Katéter a tűn technika... 4. II. Szárnyastű behelyezése... 11

A fejezet célja... 2. Alapfogalmak... 2. Bevezetés... 2. I. Katéter a tűn technika... 4. II. Szárnyastű behelyezése... 11 Perifériás vénabiztosítás: percutan technikák, perifériás vénabiztosítás perifériás katéter a tűn technikával, szárnyas tű behelyezéssel, véna jugularis externa ketéterezéssel A fejezet célja... 2 Alapfogalmak...

Részletesebben

SEBÉSZETI MANUÁLIS KÉTSZAKASZOS IMPLANTÁCIÓ MŰTÉTI MÓDSZERE

SEBÉSZETI MANUÁLIS KÉTSZAKASZOS IMPLANTÁCIÓ MŰTÉTI MÓDSZERE SEBÉSZETI MANUÁLIS KÉTSZAKASZOS IMPLANTÁCIÓ MŰTÉTI MÓDSZERE A DR CSAVARIMPLANTÁTUMOK KÉTSZAKASZOS MŰTÉTI MÓDSZERREL VÉGZETT BEÜLTETÉSE A kétszakaszos műtéti módszert akkor alkalmazzuk, ha biztosítani akarjuk

Részletesebben

HATÓANYAG: Degarelix. 120 mg degarelixet tartalmaz injekciós üvegenként. Feloldást követõen az oldat 40 mg degarelixet tartalmaz milliliterenként.

HATÓANYAG: Degarelix. 120 mg degarelixet tartalmaz injekciós üvegenként. Feloldást követõen az oldat 40 mg degarelixet tartalmaz milliliterenként. FIRMAGON 120 MG POR ÉS OLDÓSZER OLDATOS INJEKCIÓHOZ FIRMAGON 120 mg por és oldószer oldatos injekcióhoz Degarelix HATÓANYAG: Degarelix. 120 mg degarelixet tartalmaz injekciós üvegenként. Feloldást követõen

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

L E G T R A I N E R GYVC-008. Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

L E G T R A I N E R GYVC-008. Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! LEG_TARINER.qxp 2007.08.03. 9:06 Page 1 L E G Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! T R A I N E R GYVC-008 A VIVAMAX Leg Trainerrel Ön otthonában, kényelmesen edzheti lábait és fenekét,

Részletesebben

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása Az optikai csatlakozókat úgy tervezték, hogy a hosszú éveket át tartó használatuk alatt a lehető legkevesebb karbantartásra legyen szükségük és a lehető

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

INTENZÍV OSZTÁLYOS KÉZIKÖNYV

INTENZÍV OSZTÁLYOS KÉZIKÖNYV 1. Általános rendelkezések a) Az intraaortikus ballonpumpa (IABP) kezelés szükségességét kardiológiában jártas tapasztalt szakorvossal kell megbeszélni. b) A beavatkozást csak az végezheti, aki ezirányú

Részletesebben

HATÓANYAG: Leuprorelin-acetát. Egy elõretöltött injekciós fecskendõ ("B" fecskendõ) 22,5 mg leuprorelin-acetátot tartalmaz.

HATÓANYAG: Leuprorelin-acetát. Egy elõretöltött injekciós fecskendõ (B fecskendõ) 22,5 mg leuprorelin-acetátot tartalmaz. ELIGARD 22,5 MG POR ÉS OLDÓSZER OLDATOS INJEKCIÓHOZ ELIGARD 22,5 mg por és oldószer oldatos injekcióhoz leuprorelin-acetát HATÓANYAG: Leuprorelin-acetát. Egy elõretöltött injekciós fecskendõ ("B" fecskendõ)

Részletesebben

Flexi Force személy bejáró kapu

Flexi Force személy bejáró kapu Flexi Force személy bejáró kapu Figyelem, általános felhívás Ezen kit biztonságos üzemeltetéséhez, karbantartásához, számos dolgot kell figyelembe venni elővigyázatosságból. A biztonság érdekében vegye

Részletesebben

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF)

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF) Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF) Poliészter bázisú, sztirénmentes, csekély szag-kipárolgású, magas minőségű, gyors kötésű, 2 komponensű dűbelragasztó rendszer. A termékhez

Részletesebben

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító ames JProducts Limited Ultrahangos tisztító Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit

Részletesebben

SEBÉSZETI MANUÁLIS EGYSZAKASZOS IMPLANTÁCIÓ MŰTÉTI MÓDSZERE

SEBÉSZETI MANUÁLIS EGYSZAKASZOS IMPLANTÁCIÓ MŰTÉTI MÓDSZERE SEBÉSZETI MANUÁLIS EGYSZAKASZOS IMPLANTÁCIÓ MŰTÉTI MÓDSZERE A DR+ CSAVARIMPLANTÁTUMOK EGYSZAKASZOS MŰTÉTI MÓDSZERREL VÉGZETT BEÜLTETÉSE 1.a FELTÁRÁS Az implantátum tervezett helyének megfelelően az állcsontgerinc

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

Használati útmutató 1 SKF LAHD 500-1000

Használati útmutató 1 SKF LAHD 500-1000 Használati útmutató 1 SKF LAHD 500-1000 TARTALOMJEGYZÉK 1 ALKALMAZÁSOK 3 2 LEÍRÁS 3 3 MŰSZAKI ADATOK 4 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 4 4.1 Beszerelés 4 5 KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS 7 5.1 Karbantartás 7 5.2

Részletesebben

Alaris TIVA Fecskendős pumpa. Használati utasítás hu

Alaris TIVA Fecskendős pumpa. Használati utasítás hu laris TIV Fecskendős pumpa Használati utasítás hu s Tartalom oldal Bevezetés...2 kézikönyv...2 Rövid kezelési utasítás...2 z laris TIV fecskendős pumpa funkciói...3 Kezelőszervek és jelzőfények...4 Jelölések

Részletesebben

GYORS. UNIVERZÁLIS. EGYSZERŰ.

GYORS. UNIVERZÁLIS. EGYSZERŰ. Be accurate. Be smart. SMART Guide Kézikönyv GYORS. UNIVERZÁLIS. EGYSZERŰ. Tartalom A SMART Guide folyamat SMART Guide Kanál Fogtechnikus által készített CT sablon 8 Teljes kivehető fogpótlás 10 Regisztrációs

Részletesebben

Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.827.1514, please register!

Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.827.1514, please register! Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.827.1514, please register! BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Diphereline SR 3,75 mg por és oldószer szuszpenziós injekcióhoz

Részletesebben

Sebészeti Műtéttani Intézet

Sebészeti Műtéttani Intézet Sebészeti Műtéttani Intézet B Modul Gyakorlati Orvosi Alapismeretek Orvostechnika és Monitorozás a Gyakorlatban 1-2. Perioperatív folyadékterápia a gyakorlatban 3-4. Kardiovaszkuláris monitorozás és eszközei

Részletesebben

Ez a gyógyszer orvosi rendelvény nélkül kapható. Mindemellett az optimális hatás érdekében elengedhetetlen e gyógyszer körültekintő bevétele.

Ez a gyógyszer orvosi rendelvény nélkül kapható. Mindemellett az optimális hatás érdekében elengedhetetlen e gyógyszer körültekintő bevétele. FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK

Részletesebben

3M Csiszolóanyag Csiszológépek katalógusa. Érvényes: 2012. augusztus 1-től. www.kucsaker.eu

3M Csiszolóanyag Csiszológépek katalógusa. Érvényes: 2012. augusztus 1-től. www.kucsaker.eu 3M Csiszolóanyag Csiszológépek katalógusa Érvényes: 2012. augusztus 1-től 3M Excenter csiszológépek - ÚJ ELITE SZÉRIA A már megszokott, megbízható minőségű 3M csiszolókorongok és csiszolótalpak használatához

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! BETEGTÁJÉKOZTATÓ Mielőtt elkezdené gyógyszerét alkalmazni, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

III. melléklet. Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó részeiben szükséges módosítások

III. melléklet. Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó részeiben szükséges módosítások III. melléklet Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó részeiben szükséges módosítások Megjegyzés: Ezek az alkalmazási előírásnak és a betegtájékoztatónak a bizottsági határozat idején érvényes

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

RF MARINR UNIPOLÁRIS ESZKÖZ

RF MARINR UNIPOLÁRIS ESZKÖZ RF MARINR UNIPOLÁRIS ESZKÖZ Irányítható elektródkatéter intrakardiális térképezéshez és ablációhoz Műszaki leírás Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.

Részletesebben

Ez a gyógyszer orvosi vény nélkül kapható. Az optimális hatás érdekében azonban elengedhetetlen e gyógyszer körültekintő alkalmazása.

Ez a gyógyszer orvosi vény nélkül kapható. Az optimális hatás érdekében azonban elengedhetetlen e gyógyszer körültekintő alkalmazása. FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Coldastop orrcsepp PIL új BETEGTÁJÉKOZTATÓ Coldastop orrcsepp A-vitamin-palmitát

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Invazív beavatkozások sürgősségi osztályokon

Invazív beavatkozások sürgősségi osztályokon Invazív beavatkozások sürgősségi osztályokon Dr. Pikó Károly Sürgősségi szakvizsga előkészítő tanfolyam Debrecen, 2006. február 23. Mottó: Az orvostudomány művészetének elsajátítása csak ennek gyakorlása

Részletesebben

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h Nitro Rollátor Használati utasítás www.gyogyaszati.hu MEDIGOR www.gyogyaszat i.h u Rollátor részei 3 1 4 2 6 5 7 12 8 11 10 9 1. Markolat 2. Állítható kormányrúd 3. Foganytyú fényvisszaverõje 4. Fékkar

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! z alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Kedves betegünk! Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Cormagnesin 2,0475 g/10 ml oldatos injekció. magnézium-szulfát-heptahidrát

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Cormagnesin 2,0475 g/10 ml oldatos injekció. magnézium-szulfát-heptahidrát Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.827.1514, please register! BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Cormagnesin 2,0475 g/10 ml oldatos injekció magnézium-szulfát-heptahidrát

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

Betegtájékoztató OXYGRINDEKS 8,3 MIKROGRAMM/ML OLDATOS INJEKCIÓ VAGY INFÚZIÓ. Oxygrindeks 8,3 mikrogramm/ml oldatos injekció vagy infúzió Oxitocin

Betegtájékoztató OXYGRINDEKS 8,3 MIKROGRAMM/ML OLDATOS INJEKCIÓ VAGY INFÚZIÓ. Oxygrindeks 8,3 mikrogramm/ml oldatos injekció vagy infúzió Oxitocin OXYGRINDEKS 8,3 MIKROGRAMM/ML OLDATOS INJEKCIÓ VAGY INFÚZIÓ Oxygrindeks 8,3 mikrogramm/ml oldatos injekció vagy infúzió Oxitocin HATÓANYAG: Oxitocin. 1 ml oldat 8,3 mcg (5NE) oxitocint tartalmaz. SEGÉDANYAG:

Részletesebben

Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt

Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt egyszeres 1 x 8 pólusú Rendelési sz.: 0180 00 kétszeres 2 x 8 pólusú Rendelési sz.: 0178 00 egyszeres, (speciálisan a csatornaépítéshez) Rendelési sz.:

Részletesebben

H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató

H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató Minőség, kiváló áron 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HO PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok

Részletesebben

SEBÉSZETI ESZKÖZÖK BESZERZÉSE KÉ-22877/2011 nyilvántartási számú Egyszerű közbeszerzési eljárás

SEBÉSZETI ESZKÖZÖK BESZERZÉSE KÉ-22877/2011 nyilvántartási számú Egyszerű közbeszerzési eljárás SEBÉSZETI ESZKÖZÖK BESZERZÉSE KÉ-22877/2011 nyilvántartási számú Egyszerű közbeszerzési eljárás MŰSZAKI LEÍRÁS 3. Műszaki követelmények, az Intézet egyéb előírásai 3.1. A műszaki leírásban feltüntetett

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Betegtájékoztató FUROSEMID-CHINOIN OLDATOS INJEKCIÓ. Furosemid-Chinoin oldatos injekció furoszemid. HATÓANYAG: 20 mg furoszemid 2 ml-es ampullánként.

Betegtájékoztató FUROSEMID-CHINOIN OLDATOS INJEKCIÓ. Furosemid-Chinoin oldatos injekció furoszemid. HATÓANYAG: 20 mg furoszemid 2 ml-es ampullánként. FUROSEMID-CHINOIN OLDATOS INJEKCIÓ Furosemid-Chinoin oldatos injekció furoszemid HATÓANYAG: 20 mg furoszemid 2 ml-es ampullánként. SEGÉDANYAG: Nátrium-klorid, trometamol, nátrium-hidroxid, injekcióhoz

Részletesebben

Karbon fűtőszálas ülésfűtés. Beszerelési útmutató

Karbon fűtőszálas ülésfűtés. Beszerelési útmutató Karbon fűtőszálas ülésfűtés Beszerelési útmutató A csomag tartalma: - háttámla fűtőegység - ülőlap fűtőegység - kapcsoló - kábelköteg Technikai leírás: - működési feszültség: 12 V - típusonként változó

Részletesebben

El. főzőüstök - indirekt fűtés

El. főzőüstök - indirekt fűtés A 900XP sorozat minden készüléke nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban telepíthető: asztali modellként (állványra

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS. az Intenzív terápiás eszközök beszerzése. tárgyú KÉ-23406/2013 nyilvántartási számú közbeszerzési eljáráshoz

MŰSZAKI LEÍRÁS. az Intenzív terápiás eszközök beszerzése. tárgyú KÉ-23406/2013 nyilvántartási számú közbeszerzési eljáráshoz MŰSZAKI LEÍRÁS az Intenzív terápiás eszközök beszerzése. tárgyú KÉ-23406/2013 nyilvántartási számú közbeszerzési eljáráshoz 3. Műszaki követelmények és igényelt mennyiségek 3.1. A műszaki leírásban feltüntetett

Részletesebben

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PUSB-150-19 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1. helyet képviseli

Részletesebben

www.pillafutar.hu Tartalom

www.pillafutar.hu Tartalom Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs

Részletesebben

Maprelin. Maprelin 75µg/ml oldat injekciós sertések számára A.U.V. Biotechnikai felhasználásra, csoportok vagy állományok kezelésére.

Maprelin. Maprelin 75µg/ml oldat injekciós sertések számára A.U.V. Biotechnikai felhasználásra, csoportok vagy állományok kezelésére. Maprelin Maprelin 75µg/ml oldat injekciós sertések számára A.U.V Biotechnikai felhasználásra, csoportok vagy állományok kezelésére. Maprelin 75 μg/ml 1.A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ

Részletesebben

VELŐŰRSZEGEZÉS PROXIMALIS HUMERUS

VELŐŰRSZEGEZÉS PROXIMALIS HUMERUS 1.6 M P H T (MULTILOCKING PROXIMAL HUMERAL TREATMENT) SOKFUNKCIÓSAN RETESZELHETŐ PROXIMALIS IMPLANTÁTUMOK ÉS MŰTÉTI KÉSZLET VELŐŰRSZEGEZÉS PROXIMALIS HUMERUS Medical Products Manufacturing and Trading

Részletesebben

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál? Szerelési útmutató perma STAR Ez a szerelési útmutató segíti Önt a kenőanyag adagoló felszerelésében illetve abban, hogy ne történjenek alapvető szerelési hibák. A szóban forgó termék használati útmutatójával

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet

Részletesebben

PGF Veyx. PGF Veyx 0,0875 mg/ml injekció szarvasmarháknak és sertéseknek A.U.V. Tervezett idejű ivarzás és ovuláció kiváltása

PGF Veyx. PGF Veyx 0,0875 mg/ml injekció szarvasmarháknak és sertéseknek A.U.V. Tervezett idejű ivarzás és ovuláció kiváltása PGF Veyx PGF Veyx 0,0875 mg/ml injekció szarvasmarháknak és sertéseknek A.U.V Tervezett idejű ivarzás és ovuláció kiváltása Vetélés kiváltása a vemhesség 150. napjáig Az ellés megindítása PGF Veyx 0,0875

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során! FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során! ELLENŐRIZZE: Az ajtó tokja és a falnyílás közötti hézag 10-15 mm között kell 1. ÖSSZESZERELÉSHEZ SZÜKSÉGES ESZKÖZÖK 1.... vízmérték 2.... állítható kitámasztó

Részletesebben

Betegtájékoztató BCG-MEDAC POR ÉS OLDÓSZER INTRAVEZIKÁLIS SZUSZPENZIÓHOZ. BCG-medac por és oldószer intravezikális szuszpenzióhoz

Betegtájékoztató BCG-MEDAC POR ÉS OLDÓSZER INTRAVEZIKÁLIS SZUSZPENZIÓHOZ. BCG-medac por és oldószer intravezikális szuszpenzióhoz BCG-MEDAC POR ÉS OLDÓSZER INTRAVEZIKÁLIS SZUSZPENZIÓHOZ BCG-medac por és oldószer intravezikális szuszpenzióhoz HATÓANYAG: A készítmény hatóanyaga élõ BCG (Bacillus Calmette-Guérin) baktérium (a 1173-P2

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! z alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Mielőtt elkezdené gyógyszerét alkalmazni, olvassa el figyelmese BETEGTÁJÉKOZTTÓ:

Részletesebben

!"#$%&$# !"#$%&'"()*+("#,(&#

!#$%&$# !#$%&'()*+(#,(&# !"#$%&$#!"#$%&'"()*+("#,(&# Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró

Részletesebben

HATÓANYAG: Natalizumab. 300 mg natalizumab, 15 ml koncentrátumot tartalmazó injekciós üvegenként (20 mg/ml).

HATÓANYAG: Natalizumab. 300 mg natalizumab, 15 ml koncentrátumot tartalmazó injekciós üvegenként (20 mg/ml). TYSABRI 300 MG KONCENTRÁTUM OLDATOS INFÚZIÓHOZ TYSABRI 300 mg koncentrátum oldatos infúzióhoz natalizumab HATÓANYAG: Natalizumab. 300 mg natalizumab, 15 ml koncentrátumot tartalmazó injekciós üvegenként

Részletesebben

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.

Részletesebben