Korszerű vérvételi eszközök - gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb módszer
|
|
- Borbála Fehér
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Korszerű vérvételi eszközök - gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb módszer Gyors Könnyű Biztonságos Accu-Chek ujjbegyszúró rendszerek elleni harcban Partner a cukorbetegség 10 éve Magyarországon Accu-Chek
2 Az ujjbegyek védelme A cukorbetegek ujjbegye különösen érzékeny. A napi vércukorellenőrzés viszont a gondozás létfontosságú része. Így a vérvételnek a lehető legkisebb kellemetlenséggel kell járnia, különösen gyermekeknél! Az Accu-Chek ujjbegyszúró készülékek a Clixmotion technológiának köszönhetően biztosítják a gyors, könnyű és biztonságos vérvételt.
3 Gyengéd és precíz vérvétel Clixmotion technológiával A Clixmotion technológia kettős irányú lándzsamozgást biztosít. Lényege, hogy a tű belövése és annak kihúzása rezgés nélkül történik. A tű keresztülhalad a bőrön egy gyors, egyenes irányú mozgással, mindenféle oldalirányú elmozdulás nélkül, mely feleslegesen sértené a bőrt. A Clixmotion kontrollált mozgást biztosít Clixmotion Technológia A lándzsa kíméletesen lő ki, és azonnal visszaugrik Hagyományos technológia A rezgések fájdalmas szöveti sérülést okoznak A lándzsa durván lő ki, és ugrik vissza Az Accu-Chek ujjbegyszúró rendszerek előnyei: A tű éle különleges Minden Accu-Chek tű hegye három irányban csiszolt a megfelelő szögben. A tű hegyének sima, polírozott felülete gondoskodik a roncsolódás-mentességről, így különlegesen gyengéd használatot biztosít. Gyors vérvétel Az Accu-Chek tűkkel a szúrás kevesebb, mint 2 milliszekundum alatt történik meg. Mindez jelentősen csökkenti a fájdalmat, mert minél gyorsabb a behatolás, annál kevesebb ideg sérül. Egyénre szabható szúrásmélység Valamennyi Accu-Chek ujjbegyszúró esetében a szúrás mélysége állítható a bőr vastagságának megfelelően. A tű tehát csak olyan mélységig hatol, ameddig feltétlenül szükséges. Az ujjbegy megszúrásakor a higiénia nagyon fontos. Az új tű mindig garantáltan steril. Használat után könnyen eldobhatók anélkül, hogy hozzá kellene érnünk. Minden vérvételhez ajánlott új tűt használni!
4 Ismerje meg az ÚJ Accu-Chek Multiclix ujjbegyszúrót! Mindössze 3 lépés szükséges a vérvételhez gyorsabb, könnyebb és biztonságosabb használat! Az Accu-Chek Multiclix ún. lándzsatárral használható. A tár 6 db lándzsát tartalmaz Nincs közvetlen érintkezés a tűvel (nem látható és nem igényel kezelést) A használt lándzsatár olyan integrált biztonsági egységet tartalmaz, mely megakadályozza annak újbóli behelyezését az ujjbegyszúróba A használt lándzsák a szokványos háztartási hulladékba dobhatók Új tár Használt tár
5 5 jótanács a kíméletesebb vérvételhez Az Accu-Chek ujjbegyszúró készülék alkalmazása minimális kényelmetlenséggel jár. Mindezt 5 egyszerű lépésben megismerheti. A keze legyen mindig száraz és tiszta. A szúrást az ujjbegy szélénél és ne a párnáján hajtsa végre. A bőrt tartsa feszesen az eszköz bőrre történő nyomásával. A szúrás mélységét állítsa be a szükséges erősségre. Naponta más és más ujjból vegyen vért és gondoskodjon az ujjak megfelelő vérkeringéséről.
6 Ismerje meg az Accu-Chek ujjbegyszúró rendszereket! Az ACCU-CHEK, ACCU-CHEK MULTICLIX és SOFTCLIX a Roche bejegyzett védjegyei Roche Accu-Chek Softclix Kicsi és egyszerű használni Használata gyermekek és idősek számára sem jelent problémát Praktikus lándzsakilökő funkció 11 különböző szúrásmélység Accu-Chek Multiclix Korszerű lándzsatárral A tár 6 db lándzsát tartalmaz Különösen higiénikus és gyors vérvételt biztosít 11 különböző szúrásmélység AML/LFC/2012/01v Az Accu-Chek Softclix és Multiclix eszközök gyógyászati segédeszközök. 1. Kocher S., Tshiang Tshiananga J. K., Koubek R. Comparison of Lancing Devices for Self-Monitoring of Blood Glucose Regarding Lancing Pain. Journal of Diabetes Science and Technology; September 2009 Volume 3, Issue 5: Bővebb információ: 06 (80) Tapasztalataink alkották. Roche Magyarország Kft Budaörs, Edison u. 1. Telefon: 06 (23) A kockázatokról olvassa el a használati útmutatót, vagy kérdezze meg kezelőorvosát!
Accu-Chek Termékkatalógus Inzulinpumpa tartozékok
Accu-Chek Termékkatalógus Inzulinpumpa tartozékok Az Accu-Chek, Accu-Chek Performa és Accu-Chek Softclix a Roche bejegyzett védjegyei. 2013 Roche. Pontosság, amiben megbízhat! Kiváló minőség megfizethető
RészletesebbenAccu-Chek Combo Nagyobb biztonság az elzáródások gyorsabb észlelésének köszönhetően BIZTONSÁG
Accu-Chek Combo Nagyobb biztonság az elzáródások gyorsabb észlelésének köszönhetően BIZTONSÁG Accu-Chek Combo rendszer a cukorbetegség korszerű kezelése, gyors elzáródás-észleléssel Az Accu-Chek Combo
RészletesebbenMennyire lehet diszkrét egy inzulinpumpa?
Mennyire lehet diszkrét egy inzulinpumpa? Fedezze fel az Accu-Chek Combo rendszert! Középpontban az ember - nem a cukorbetegség Az interaktív Accu-Chek Performa Combo, amely a betegek kezébe adja az irányítást
RészletesebbenA megbízható pontosság
A megbízható pontosság Tájékoztató a vércukormérő rendszerek pontosságáról Ismerje meg, mire képesek az Accu-Chek termékek! Vércukor-önellenőrzés A vércukor-önellenőrzés szerves része mind az 1-es, mind
RészletesebbenFigyelmeztető megjegyzések és biztonsági tudnivalók
Figyelmeztető megjegyzések és biztonsági tudnivalók 2 Az első használat előtt Az első vércukormérés előtt feltétlenül olvassa el a részletes használati útmutatót. Ellenőrizze a mértékegységet a használati
RészletesebbenKezelési napló - grafikonnal
Kezelési napló - grafikonnal Pontosság, amiben megbízhat! Kiváló minőség megfizethető áron: vércukormérő Bővebb információ: www.vercukormeres.hu 06 (80) 200-694 Tapasztalataink alkották. Roche Magyarország
RészletesebbenUtazás, nyaralás. Ügyeljen egészségére nyaralás alatt is! Tájékoztató inzulinnal kezelt cukorbetegek részére
Utazás, nyaralás Ügyeljen egészségére nyaralás alatt is! Tájékoztató inzulinnal kezelt cukorbetegek részére Utazás, nyaralás Minden inzulinnal kezelt cukorbeteg nyugodt szívvel vállalkozhat utazásra, környezetváltozásra,
RészletesebbenNokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
RészletesebbenTisztelt Doktor nő/ Doktor úr!
Tisztelt Doktor nő/ Doktor úr! Az YCellbio árai a következők: -1db-os Kit (tartalmaz minden eszközt a folyamathoz): 19.995ft+Áfa -2db-os Kit: 34.995ft+Áfa -3db-os Kit: 49.995ft+Áfa Könnyű kivitelezés Körülbelül
RészletesebbenVivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15 Használati útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax nyakmasszírozó készülék a shiatsu masszázst hőterápiával
RészletesebbenRiasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
RészletesebbenHasználati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
RészletesebbenVágók 5000-es sorozat
Vágók 5000-es sorozat 1 Az új 5000-es sorozatú vágók Könnyebb és ergonomikusabb, mint valaha, kompromisszumok nélküli teljesítmény Hajlított penge Páratlan teljesítmény Az Ön igényeire szabva A választás
RészletesebbenTóthné Steinhasz Viktória Pécsi Tudományegyetem Egészség Tudományi Kar Zalaegerszegi Képzési Központ Fizioterápiás tanszék
Sportsérülések fizioterápiájában alkalmazott extrém alacsony elektromágneses impulzusokat kibocsátó készülékekkel (LENYO készülékcsalád) szerzett tapasztalatok Tóthné Steinhasz Viktória Pécsi Tudományegyetem
Részletesebben2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa
205 NSE Products, Inc. Provo, Utah, 8460. USA www.nuskin.com ageloc Galvanic Body Spa Fontos figyelmeztetés Használatbavétel előtt kérjük, olvassa el a következő fontos figyelmeztetést:. Használat előtt
RészletesebbenGépünk 120 fokos hőmérsékletű, 16 bar nyomású gőzt állít elő.
Winners Group Kft. FILOZÓFIA A Fortador Lamborghini filozófia, hogy kompromisszumok nélkül, hatékonyan, ultramodern formában tisztítson, fertőtlenítsen. A bika erejével. Magyarországon kizárólag nálunk
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
RészletesebbenVÉRCUKORSZINT ÖNELLENŐRZÉSE MIÉRT? MIKOR? HOGYAN?
VÉRCUKORSZINT ÖNELLENŐRZÉSE MIÉRT? MIKOR? HOGYAN? MIÉRT? MIÉRT? 02 Cukorbeteg vagyok, de nem érzékelem a tüneteket... A vércukormérés segít kontrollálni a cukorbetegségem. Vércukorszintem rendszeres ellenőrzése
RészletesebbenBőrkeményedés eltávolító készülék
Bőrkeményedés eltávolító készülék Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új bőrkeményedés eltávolító készüléke hatékonyan eltávolítja a száraz, durva bőrkeményedést,
RészletesebbenEmjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató
Emjoi EpiTravel mini epilátor kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Emjoi EpiTravel készüléket megvásárolta! Az EpiTravel a legdiszkrétebb és legkompaktabb epilátor a kényes területek és hajlatok szõrtelenítéséhez.
RészletesebbenPróbálja ki az új ActiveBio + gyógylámpát!
Próbálja ki az új ActiveBio + gyógylámpát! Nagyon magas, 99% feletti polarizációs fok Nagy fényintenzitás Nagy kilépő fénysugár Könnyű kezelhetőség Tetszés szerinti magasságban és szögben állítható állvány
RészletesebbenXiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Fidget Cube manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt
Részletesebbenhasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!
hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 2 A JADE KÕ A jade
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenHydraDerm-Peel. 2 az 1 ben Hydroabrasio +
HydraDerm-Peel 2 az 1 ben Hydroabrasio + Ultrahangosvízporlasztású bőrcsiszoló SPA Hydroabráziós gépek teljesen megváltoztatták a hagyományos kézi módon, történő tisztítást. A SPA bőr tisztítógép, vákuumszívó
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenBOTOX ránctalanító arcmasszázs. Botox ránctalanító dekoltázsmasszázs. Levendula relax dekoltázsmasszázs Q10 regeneráló hidratáló masszázs
MASSZÁZSOK BOTOX ránctalanító arcmasszázs Botox ránctalanító dekoltázsmasszázs 5500 Ft LEVENDULA relax masszázs Levendula relax dekoltázsmasszázs 6000 Ft Q10 regeneráló hidratáló masszázs Q10 regeneráló
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenTartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...
Tartalomjegyzék Az Ultralieve Pro készülék...2 Az ultrahang előnyös hatásai...2 Milyen problémák kezelésére használható a készülék...2 A készüléket tilos használni...3 Az Ultralieve Pro részei...4 Az ultrahang
RészletesebbenDr. Bibok György orvosigazgató, belgyógyász, diabetológus
Dr. Bibok György orvosigazgató, belgyógyász, diabetológus Debreceni Egészségügyi Minőségügyi Napok XVI., 2016. május 27. 77 Elektronika Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 98. Tel.: +36 (1) 206-1480 Fax:
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.
TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. Az előretöltött injekciós toll előkészítése az injekció
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenEgyszerű utazókészlet a tökéletes utolsó simításokhoz
Értékesítés Előtti Szórólap ez Magyarország () Orr- és fülszőrnyíróprotectube technológiával Garantáltan nem húzza a szőrszálakat Védőrendszer, ideális dőlésszög Teljesen lemosható kialakítás, AA elem
RészletesebbenDIABETES CUKORBETEGSÉG VÉRCUKORMÉRŐ KÉSZÜLÉKEK
DIABETES CUKORBETEGSÉG VÉRCUKORMÉRŐ KÉSZÜLÉKEK Finetest Auto-Coding Vércukormérő készülék A készülék több felhasználó összesen 200 mérési eredményét is képes tárolni, továbbá számítógépére is csatlakoztathatja
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
RészletesebbenULTRIL 377 CATEGORY III CERTIFICATION. STC377E - Rev 4 18.08.2005
STC377E - Rev 4 18.08.2005 CATEGORY III CERTIFICATION 0334 ULTRIL 377 A 0072 számú jóváhagyott testület által kibocsátott CE-típusú Vizsgálati Igazolások 0072/014/162/09/94/0013 I.F.T.H Av. Guy de Collongue
RészletesebbenAz A-V fisztula védelmének szakápolói teendői
Az A-V fisztula védelmének szakápolói teendői XX. Debreceni Nefrológiai Napok 2016. Június 1-4. Kiss Szilvia Fresenius Medical Care A kulcsmondat Az A-V fisztula a beteg életvonala! Az életvonal kifejezés
RészletesebbenTisztelettel köszöntöm a Konferencia résztvevőit!
Tisztelettel köszöntöm a Konferencia résztvevőit! Horváth Mihály /építészmérnök/ Martonvásár, Rózsa u, 65 sz. Jelen konferencián a SC PROCURINT SRL Céget képviselem Testközelben vagyunk keze számára Importőr
RészletesebbenÁtfogó termékkínálat. FONA, a legizgalmasabb új márka a fogászatban. Tartós hatékonyság Forgó kézidarabok
Átfogó termékkínálat Kezelőegységek Kézidarabok Lézer Higiénia 3D- és Panoráma röntgenek Intraorális röntgenek Intraorális szenzorok Foszforlemez szkenner FONA, a legizgalmasabb új márka a fogászatban
RészletesebbenPetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv
PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PUSB-150-19 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1. helyet képviseli
RészletesebbenIN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
RészletesebbenISO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Dcont HUNOR VÉRCUKORMÉRŐ Mielőtt megkezdené a készülék használatát Alaposan olvassa el a Dcont HUNOR, az IDEÁL Teszt tesztcsík és az ujjszúró használati utasítását
RészletesebbenAES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
RészletesebbenLorida Cosmetic. www.loridacosmetic.com
Lorida Cosmetic www.loridacosmetic.com Gyémántfejes Microdermabrasio A microderabrasio az arcbőr felújítására, kisebb egyenetlenségek és hegek, foltok, égési sérülések maradványainak eltüntetésére alkalmas
RészletesebbenRegisztráció és terméktámogatás: DCK3060. Házimozi dokkoló ipod/iphone-hoz. Gyors használatbavételi útmutató
Regisztráció és terméktámogatás: www.philips.com/welcome DCK3060 Házimozi dokkoló ipod/iphone-hoz Gyors használatbavételi útmutató Szerzői jogok Márkavédjegyek?? Legyen felelősségteljes! Tartsa tiszteletben
RészletesebbenOrbitool Sorjázó szerszám
Orbitool Sorjázó szerszám HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÜZEMELTETÉSI LEÍRÁS MANUEL D INSTALLATION ET DE SERVICE ISTRUZONI PER L USO Magyar Tartalomjegyzék Oldal 1. Általános ismertető... 3 2. Biztonsági útmutató...
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9
Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
RészletesebbenNokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenKörömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
RészletesebbenTermészetes hatás kíméletes szárítással és formázással
Értékesítés Előtti Szórólap ez Magyarország () Levegős hajformázó 5 formázó tartozék Egyenletes hőelosztás Ionos ápolás Utazótáska HP8656/00 Természetes hatás kíméletes szárítással és formázással Hajszárító
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenHasználati javaslat Fontos figyelmeztetés - tanácsok Tisztítás
Használati útmutató Köszönjük, hogy a számítógépes talpfelmérés alapján készült Batz egyedi talpbetétet választotta. Kérjük, hogy a tájékoztatót figyelmesen olvassa végig! A Batz egyedi talpbetét a megváltozott
RészletesebbenMD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
RészletesebbenINFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás
INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! MŰSZAKI ADATOK Feszültség: 230V/ 50Hz Teljesítmény: 100W ALKALMAZÁSI TERÜLETEK Az infralámpa
RészletesebbenMinden másodperc számít, minden egyes szöggel rögzít
Minden másodperc számít, minden egyes szöggel rögzít ÚJ! Professzionális kék sűrített levegős szegbelövők profiknak profiktól www.bosch-professional.hu 2 Bevezetés Profiknak terveztük, profik tesztelték
RészletesebbenAB Vertical kockahasgép
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használatra is. Izomcsoportok, melyeket az AB Vertical a legjobban megmozgat: 1. A
RészletesebbenFOLYAMATOS ÜZEMŰ IPARI KEVERŐLAPÁTOS OLAJSÜTŐ
Food Processing Equipment NEAEN SnackPro FOLYAMATOS ÜZEMŰ IPARI KEVERŐLAPÁTOS OLAJSÜTŐ A NEAEN SnackPro automata non-stop ipari keverőlapátos olajsütő kisebb méretű, száraz és laza ételek kisütésére lett
RészletesebbenVerzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000
Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenDreumex védőkrémek. Dreumex Omnicare Védőkrém
Dreumex Omnicare Védőkrém - védőréteget képez a káros anyagok ellen - megakadályozza a baktériumok bőrön átjutását - könnyebben tisztíthatóvá válik a kéz - növeli az érintés biztonságát - bőrbarát - parfüm
RészletesebbenPLUM KÉZVÉDELEM PLUM PLUTECT MUNKAVÉGZÉS ELŐTTI VÉDŐKRÉMEK GANPL2231, GANPL2204, GANPL2331, GANPL2304, GANPL2541, GANPL2503, GANPL2811
PLUM PLUTECT MUNKAVÉGZÉS ELŐTTI VÉDŐKRÉMEK GANPL2231, GANPL2204, GANPL2331, GANPL2304, GANPL2541, GANPL2503, GANPL2811 megelőzik a bőr kiszáradását és a bőrkárosító anyagok beszívódását PLUTECT 22 AQUA
RészletesebbenAlkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék
Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata
RészletesebbenMaximális eredmény. minimális ráfordítással. Aquatak magasnyomású mosó termékcsalád.
Maximális eredmény minimális ráfordítással Aquatak magasnyomású mosó termékcsalád www.bosch-garden.hu 1619LA8537 Robert Bosch Kft. Elektromos Kéziszerszám Üzletág Gyömrői út 120. H 1103 Budapest HUNGARY
RészletesebbenUV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
RészletesebbenMaximális eredmény minimális ráfordítással.
Maximális eredmény minimális ráfordítással. Az új Bosch magasnyomású mosók. Az új Aquatak Go. Kicsi, mobil és mégis nagyon erős. Felejtse el a magasnyomású mosó húzogatását és rángatását. Az Aquatak Go
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenKESZTYŰ KIVÁLASZTÁSI ÚTMUTATÓ Vágás elleni védelem
KESZTYŰ KIVÁLASZTÁSI ÚTMUTATÓ Vágás elleni védelem ÚTMUTATÓ A MEGFELELŐ VÁGÁSBIZTOS KESZTYŰ KIVÁLASZTÁSÁHOZ AZ ÚJ EN388:2016 SZABVÁNY ALAPJÁN A kesztyű kiválasztásának legmegfelelőbb módja egy háromlépéses
RészletesebbenIzom- és csontrendszeri tünetek a számítógépen dolgozók körében
MUNKABALESETEK ÉS FOGLALKOZÁSI MEGBETEGEDÉSEK 4.2 Izom- és csontrendszeri tünetek a számítógépen dolgozók körében Tárgyszavak: számítógépes munka; izom- és csontrendszer; foglalkozási betegség; egérhasználat;
RészletesebbenAB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás
AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:
RészletesebbenSalming Running Technológiák
Salming Running Technológiák A sarok csészét úgy terveztük, hogy a lehető legkisebb mértékben növelje a cipő tömegét, és alkalmazkodjon a futó lábához A felsőrész kétrétegű szendvics szerkezettel és ExoSkeleton
RészletesebbenA Bosch VitaFresh rendszere frissen tartja ételeit. És megőrzi az értékes vitaminokat.
A Bosch VitaFresh rendszere frissen tartja ételeit. És megőrzi az értékes vitaminokat. Bosch NoFrost készülékek VitaFresh funkcióval tökéletesítve. www.bosch-home.com/hu *Háztartási nagykészülékek Forrás:
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenÖsszecsukható mini trambulin
CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenHasználati útmutató INZULINPUMPA
Master: 05184843001/I Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim, Germany www.accu-chek.com Állapot: 05-2012 Az ACCU-CHEK, az ACCU-CHEK SPIRIT COMBO, az PERFORMA COMBO, az ACCU-CHEK TENDERLINK,
RészletesebbenDanavox Nyitott illesztékkel rendelkező készülékek behelyezése 1. Tartsa a készüléket a füle fölött. 2. Fogja meg a nyitott illesztéket a hajlatnál és nyomja az illesztéket a hallójáratába. Az illesztéknek
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 18374 Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 3 RÖGZÍTŐ ALKATRÉSZEK.4 ALKATRÉSZ LISTA 5 ÖSSZESZERELÉS 7 HASZNÁLAT 11 GYAKORLATOK.11 KÖRNYEZETVÉDELEM
RészletesebbenMP 62 H Kéz- és lábápoló készlet Használati utasítás
MP 62 H H Kéz- és lábápoló készlet Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. Fontos megjegyzések... 3 2. Üzembe helyezés... 5 2.1 Tudnivalók
RészletesebbenFIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!
FIGYELEM!!! z alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Skinoren krém Skinoren krém Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert,
RészletesebbenFELCO 17 Metszőollók- Ergonómikus - Balkezeseknek
FELCO 17 Metszőollók- Ergonómikus - Balkezeseknek Made in Switzerland by FELCO 7 8 3 9 2 9 1 0 0 6 5 4 > Megbízható: kényelmes és könnyű. Erős, kovácsolt alumínium fogantyú élettartam garanciával* / penge
RészletesebbenOLYMPIA Vario duplex 5000 Kétoldalú karos-görgős vágógép
OLYMPIA Vario duplex 5000 Kétoldalú karos-görgős vágógép Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de (2009. 05. 05.) Magyar Fontos biztonsági
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenMi 4K akciókamera vízálló tok
Mi 4K akciókamera vízálló tok Xiaomi Mi 4K Action Cam Waterproof Housing Manual HU v1.0-1. oldal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt
RészletesebbenVIRIDEX RF. SalonTech
VIRIDEX RF SalonTech Viridex RF A Viridex RF működésének alapja a vékony tű legvége által 4 Mhz-es rezgésekkel átadott rádiófrekvenciás hőenergia. Az előidézett termo koagulációnak köszönhetően kíméletesen
RészletesebbenTELJES KÖRŰ FÉNYVÉDELEM AZ EGÉSZ CSALÁDNAK
TELJES KÖRŰ FÉNYVÉDELEM AZ EGÉSZ CSALÁDNAK Napozás utáni készítmény hidratálás Önbarnító készítmény bronzosítás SOL az egész családnak & SOL továbbfejlesztett készítmények védelem A Sol napozószerekkel
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉS: Fokozottan figyeljen azokban az esetekben, ha ismert a sztóma, vagy a sztóma körüli bőrfelület keringési problémája.
Combihesive Alakítható Konvex Bőrvédő Alaplap Használati utasítás CVT LOGO Egyszer használatos Kérjük, olvassa el a használati útmutatót. TÁROLÁSI FELTÉTELEK MISC 2047 Tárolási hőmérséklet. MISC 2063 Száraz
RészletesebbenCitrusfacsaró Használati útmutató
Használati útmutató A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban leírtak
RészletesebbenMG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás
MG 80 MG 81 H H masszírozó-készülék Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de magyar
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Részletesebbenwww.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Magyar 57 Magyar 57 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz
Részletesebben