LEVESEK SUPPEN SOUPS SOUPES
|
|
- Karola Borbély
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 LEVESEK SUPPEN SOUPS SOUPES Francia hagymaleves (Hagymaleves petrezselyemmel, pirítóssal és sajttal) Französische Zwiebelsuppe (Zwiebeln mit Weißwein, Petersilien, Toast und Käse) French onion soup (onion, white wine, parsley, toast and cheese) Soupe aux oignon (oignons, vin blanc, persil, fromage, cruttons) Őszibarack krémleves (Őszibarack tejszínnel, fehérborral ízesítve) PFIRSICH-CREMESUPPE (Pfirsichsuppe mit Sahne und Weißwein gewürzt) Peach cream soup (peach cream, flavored with white wine) Creme aux peche (froide péché, crème, vin blanc) Erőleves kívánság szerint (Kívánság szerint csigatésztával, májgaluskával) KRAFTSUPPE (Mit Nudeln oder Leberknödeln) Consommé request (with noodles or liver dumplings) Bouillon de beof (avec vermicelles, ou knödeli aux foi, selon désir) Húsos fazék (Húsleves gazdagon főtt hússal, leveszöldséggel, csigatésztával) FLEISCHTOPF (Gekochtes Fleisch, Gemüse und Nudel) Flesh pots (Bouillon with boiled meat, soup with vegetables, noodles) Pot au feu de beof (viande de bouillon, et légumes) Tárkonyos raguleves (Raguleves zöldséggel, tárkonnyal, citromlével ízesítve) Ragoutsuppe mit Estragon (Kalbfleisch mit Suppengemüse, gewürzt mit Estragon und Zitronensaft) Ragout soup with tarragon (Chicken soup with vegetables, tarragon, lemon flavored) Soupe a poulet (avec légumes, épicée l estragon et citron) Magyaros gulyásleves Gulaschsuppe (Rindfleisch mit Kartoffeln, gemischter Gemüse, Kümmel und Gewürzpaprika) Hungarian goulash (beef with potatoes, mixed vegetables, cumin and red pepper) Soupe a gulyas (viande de beof, pomme de terre, légumes, cumit et paprika et poudre) Babgulyás füstölt hússal Bohnengulasch mit gerauchertes Fleisch (Bunte Bohnen gekocht mit Gemüse, gerauchtertem Fleisch und Knoblauch) Bean goulash with smoked meat (pinto beans with vegetables, smoked meat, flavored with garlic) Soupe aux haricot sec (haricot, l ail, viande de porc fumé) Halászlé Fischsuppe Fish soup Soupe de poisson hongrois KÉSZÉTELEK - FERTIGGERICHTE CONVENIENCE FOODS ALIMENTS DE COMMODITÉ Pacalpörkölt (körömmel főzve) Kuttelgulasch (Kutteln zubereitet mit Zwiebeln, Paprika, Tomaten, Knoblauch, Kümmel) Tripe stew (beef tripe with red onions, peppers, tomatoes, garlic, cumin seeds are rotated) Tripes a la hongroise (tripes de boeuf, oignon, l ail, tomate, poivrons, cumin, paprika en poudre) Marhalábszár pörkölt Rindergulasch (Rindfleisch gewürzt mit Zwiebeln, Paprika, Letscho, Kümmel und Knoblauch) Shin of Beef Stew (shin of beef with onion, ratatouille, cumin, paprika flavored) Ragoû de bœuf (Goulache, jarret de bœuf, oignons, poivrons, tomates, cumin, paprika en poudre) Birkapörkölt Schafgulasch Mutton stew Ragoût de mouton auc paprika (goulache de mouton)
2 SÜLTES TÁLAK BRATENPLATTEN MEAL DISHES PLATS REPAS Csemegetál 2 személyre (Sonkával és sajttal töltött borda, sertésszelet fűszeres gombaburokban, fűszervajas jércemell, rántott gombafejek, sült burgonya, gombás rizs, zöldségköret) Delikatessteller für zwei Personen (Schnitzel gefüllt mit Schinken und Käse, Schweineschnitzel in würziger Pilzhülle, Hühnchenbrust mit Gewürzbutter, panierte Pilzköpfe, Pommes Frites, Pilzreis, Gemüse) Plate for two persons (stuffed with ham and cheese, pork chops with spicy mushrooms, breast of chicken with spice butter, fried mushrooms, fried potatoes, mushroom rice, vegetable garnish) Plat pour deux personnes (Gordon bleu, des côtelettes de porc aux champignons épicés, poitrine de poulet avec le beurre d'épices, champignons frits, pommes de terre frites, riz aux champignons, garniture de légumes) Ínyenctál 2 személyre (Cigánypecsenye, füstölt sajttal töltött pulykamell, betyárborda, sült szalonna, héjában sült fűszeres burgonya, párolt zöldségek) Gourmet-Teller für zwei Personen (Zigeunerbraten, Putenbrust gefüllt mit geräucherter Käse, Rippenstück "Betyár", gebratener Speck, würzige Bratkartoffeln, Gemüse) Gourmet Plate for two persons (Gipsy roast, smoked turkey breast stuffed with cheese, outlaw chops, fried bacon, spicy baked potatoes, steamed vegetables) Plat Gourmet pour deux personnes (Gitane rôti, poitrine de dinde fumée farcies au fromage, proscrire les côtelettes, lard frit, pommes de terre cuites épicés, les légumes cuits à la vapeur) Bőségtál 3 személyre (Kijevi pulykamell, sertésborda Holstein módra, rántott sertésborda, grillezett sajt, steak burgonya, kukoricás rizs, hercegnő burgonya) Platte für drei Personen (Gefüllte, panierte Putenbrust aus Kiew, Schweindekamm auf Holstein Art, Paniertes Kotelett, Gegrillter Käse, Steak, Steakkartoffeln, Reis mit Mais, Herzogin-Kartoffeln) Plate for 3 persons (Kiev turkey breast, pork Holstein style, fried pork chops, grilled cheese, steak fries, rice, corn, potatoes princess) Plat pour 3 personne (Kiev dinde, style Holstein de porc, côtelettes de porc frites, fromage grillé, steak frites, riz, maïs, pommes de terre princesse) Csülök-tál 2 személyre (Fokhagymás sertéscsülök és ropogós császárhús fűszeres burgonyával, panírozott hagymakarikákkal) Schlachtplatte für 2 Personen (Eisbein mit Knoblauch und knusprigem Speck mit würzigen Kartoffeln, gebratenen Zwiebelringen) Butcher s plate for two persons (roasted pork trotters with garlic and crispy bacon with spicy potatoes and fried onion rings) Plateau jarret de porc pour deux personnes (jarret de porc à l'ail et le lard croustillant de pommes de terre épicées, rondelles d'oignon frit) Szárnyas-tál 2 személyre (sült kacsacomb, sült libacomb, csirkemell szezám magos bundában párolt káposztával és dollárchips-szel) Geflügelgericht für zwei Personen (gebratene Entenkeule, knusprige Gänsekeule, Hähnchenbrustfilet in Sesampanade, geschmorter Kohl, Dollar-Kartoffelchips) Poultry plate for two persons (roasted leg of duck, roast goose leg, breaded chicken breast with sesame seed, stewed cabbage, dollar potato chips) Plat de volaille pour deux personnes (jambe rôti de canard, gigot rôti d'oie, poitrine de poulet panés avec graines de sésame, chou blanc braisé, pommes sautées rollendes),
3 KÍMÉLŐ ÉTELEK - SCHONENDE SPEISEN DIET FOODS ALIMENTS DIÉTÉTIQUES Gombafejek rántva tartármártással Panierte Pilzköpfe (Pilzköpfe in Panier gebraten) Fried mushrooms (mushrooms coated with breadcrumbs, tartar sauce) Champignons frits (champignons chapelure frits, sauce tartare) Rántott trappista sajt tartármártással Gebackener Käse (Trappistenkäse in Ei und Semmelbrösel gebraten) Fried cheese (Trappist cheese coated with breadcrumbs, tartar sauce) Fromage frit (fromage d'oeuf et la chapelure abattu, sauce tartare) Rántott camembert áfonyadzsemmel Gebackener Camembert mit Preiselbeeren (Camambert paniert in Ei und Semmelbrösel, mit Preiselbeersauce) Deep fried camembert with cranberry sauce (Camembert coated with breadcrumbs, cranberry sauce) Camembert frit profond avec confiture de canneberge (oeufs, miettes camembert tourné avec confiture de canneberge) Fitness csirke (tépett saláta frissen sült csirkemell csíkokkal) Fitness-Hänchen (Frischer Salat mit Hähnchenbrust) Fitness chicken (Chicken strips with fresh salad) Fitness poulet (laitue avec lanières de poitrine de poulet fraîchement cuit) Grillezett sajt Gegrillter Käse Grilled cheese Fromage grillé Rántott karfiol tartármártással Panierter Blumenkohl Fried cauliflower (Cauliflower roses coated with breadcrumbs, tartar sauce) Chou-fleur frit (œuf et chapelure tiré chou-fleur roses, sauce tartare)
4 SZÁRNYASHÚSBÓL KÉSZÜLT ÉTELEK SPEISE AUS GEFLÜGEL POULTRY VOILAILLES Mézes-mustáros csirkemell csíkok Hähnchenbrust in Honig-Senf Soße (Hähnchenbrustfilets anbraten, Honig-Senf Soße dazugeben) Honey mustard chicken strips (Chicken strips with honey-mustard sauce) Poitrine de poulet grille (avec sauce a miel et moutarde) Őszibarackkal, sajttal töltött pulykamell Mit Pfirsich und Käse gefüllte Putenbrust (Putenbrust mit Pfirsich und Käse gefüllt, paniert und gebraten) Peach and cheese stuffed turkey breast (Turkey breast fillets are stuffed with peaches and cheese and coated with breadcrumbs) Poitrine de dinde (farcie avec pêche et fromage) Kijevi pulykamell (Fűszeres vajjal és sajttal) Gefüllte, panierte Putenbrust aus Kiew (Putenbrust mit Gewürzbutter und Käse gefüllt, paniert und gebraten) Turkey Kiev (Turkey breast fillets are stuffed with an herbed butter and coated with breadcrumbs) Poitrine de dinde a la Kiev (farcie avec du fromage et panée) Füstölt sajttal töltött pulykamell Putenbrust mit geräuchtem Käse gefüllt (Mit geräuchertem Käse gefüllte Putenbrust paniert und knusperig gebraten) Turkey breast stuffed with smoked cheese (Turkey breast fillets are stuffed with smoked cheese and coated with breadcrumbs) Poitrine de dinde (farcie avec du fromage fumé et panée)
5 SERTÉSHÚSBÓL KÉSZÜLT ÉTELEK - SPEISEN AUS SCHWEINEFLEISCH PORK DISHES PLAT DE VIANDE DE PORC Sertésszelet jóasszony módra (Natúr sertészelet húsos szalonnából, gombából és gyöngyhagymából készült raguval) Schnitzel nach guter Frau Art (Schnitzel mit Kartoffeln, Pilz und Perlzwiebeln zusammen gebraten) Pork good woman style (plain pork chop in sour cream mushrooms and bacon sauce) Tranche de porc a la bonne famme (avec la sauce au champignon de paris et petit pois et lardons) Sajttal, sonkával töltött sertésborda Schnitzel mit Käse und Schinken gefüllt (Mit Käse und Schinken gefülltes Kotelett in Mehl, Ei und Semmelbrösel paniert und goldgelb gebraten) Cheese and ham stuffed pork chops (pork cutlet stuffed with cheese and ham, flour, egg and crumbs turning it golden brown) Gordon bleu (tranche de porc farcie avec fromage et jambon et panée) Betyárborda (Sertésszelet szalonnával, hagymával, kolbásszal, sajttal töltve) Schnitzel nach BETYÁR ART (Kotelett mit Speck, Zwiebeln, Wurst und Käse) Pork slice outlaw style (bacon, onion, sausage and cheese) Tranche de porc a la bandit (larde, oignon, saucisse et fromage) Párizsi sertésborda Pariser Schnitzel (Kotelett in Mehl und Ei paniert und gebraten) Pork ribs in robe (The pork dipped in flour and egg and fry) Trance de porc a la parisienne Rántott sertésborda Paniertes Schnitzel (Kotelett in Mehl, Ei und Semmelbrösel paniert und goldgelb gebraten) Fried pork ribs (Pork in flour, egg and crumbs shot and fry) Tranche de porc pane (tranche viennoise) Cigánypecsenye (Sertésborda roston, fokhagymával, fűszerpaprikával, füstölt szalonnával) Zigeunerschnitzel (Gegrillter Kamm gewürzt mit Knoblauch, Gewürzpaprika bestreut und mit geräuchertem Speck serviert) Gipsy roast (roasted pork, flavored with garlic, sprinkled with paprika, smoked bacon) Tranche de porc grille a la cigane (cou de porc, l ail, lard fumé, paprika en poudre) Brassói aprópecsenye Brassauer Kleinbraten (Schweinefleisch in kleinen Stückchen geschnitten, mit Pfeffer, Knoblauch, Gewürzpaprika und Bratkartoffeln) Brasso roast (chopped pork, seasoned with pepper, garlic and paprika) Rôti de porc à la Brasov (filet de porc émincée, grilée, l ail, pomme de terre, paprika en poudre) Sertésborda Holstein módra (Sertésborda csipetnyi őrölt borssal fűszerezve, tükörtojással) Schnitzel Holsteiner Art (Mit Pfeffer gewürzter Schweinekamm mit Spiegelei serviert) Pork chop a la Holstein (pork chop seasoned with a pinch of ground pepper, served with fried egg) Tranche a la Holstein (tranche grillée, servie avec un oeuf au plat)
6 KÖRETEK BEILAGEN GARNISHES GARNITURES Hercegnő burgonya Herzoginkartoffeln Duchess Potatoes Pommes duchesse Sült burgonya Pommes frites Krokett Kroketten Potato Croquettes Croquettes de pommes de terre Wedges burgonya Kartoffel wedges Potato Wedges Quartiers de pommes de terre Burgonyapüré Kartoffelpüree Mashed potatos Purée de pommes de terre Főtt burgonya Gekochte Kartoffeln Boiled Potatoes Pomme de terre nature Párolt rizs Gedünsteter Reis Steamed Rice Riz nature Párolt rizs gombával, kukoricával vagy ananásszal Gedünsteter Reis mit Pilzen, Mais oder Ananas Steamed Rice with Mushrooms, Corn or Pineapple Riz aux champignons, riz avec maïs ou ananas Párolt zöldség Gedünstetes Gemüse Steamed Vegetables Légumes vapeur Házi tarhonya Hausgemachte Eiergraupen Homemade egg barley Pates maison Galuska Nockerln Hungarian Nokedli Dumplings Nouilles hongroises
7 MÁRTÁSOK SOßEN SAUCES SAUCES Tartármártás Tartarsoße Tartar Sauce Sauce tartare Majonéz Mayonnaise Ketchup Ketchup Mustár Senf Mustard Moutarde SALÁTÁK SALATE SALADS SALADES Uborkasaláta tejföllel Gurkensalat mit saurer Sahne Cucumber salad with sour cream Salade de concombre avec la crème sure Káposztasaláta Krautsalat Coleslaw Salade aux choux Vegyes friss saláta Gemischter frischer Salat Mixed fresh salad Salade fraîche Cékla Rote Bete in Scheiben Sliced pickled beetroot in vinegar Tranches De Betterave Au Vinaigre Csemegeuborka Saure Gurken Sweet and sour cucumbers Cornichons Ecetes almapaprika Apfelpaprika mit Essig Apple pepper with vinegar Poivre d Apple avec du vinaigre
8 DESSZERTEK - NACHSPEISEN DESSERTS DESSERTS Gesztenyepüré Kastanienpüree Chestnut puree Purée de marrons Palacsinta (2 db áfonyalekváros, kakaós, baracklekváros, mogyorókrémes vagy fahéjas ízesítésű palacsinta) Pfannkuchen (2 Stück Pfannkuchen mit Blaubeeren Marmelade, Kakao, Aprikose, Haselnuss-Creme oder Zimt) Pancakes (2 pieces of pancakes with blueberry jam, cocoa, apricot, hazelnut cream or cinnamon) Crêpes (2 morceaux de crêpes avec confiture de myrtilles, de cacao, d'abricot, de crème de noisette ou de cannelle) Somlói galuska Somlauer Nockerl Sponge cake Somló style Génoise style Somló Jó étvágyat kívánunk! Guten Appetit! Enjoy your meal! Bon appétit!. János & Adél Csomagolás Verpackung Packing Eldobható tálcák Aluminium Partyplatte Disposable Aluminium Foil Tray Műanyag doboz tetővel Verpackungsbecher mit Deckel, PP Plastic disposable food container Habdoboz Foam box Ft 100 Ft 100 Ft Áraink forintban értendőek és az ÁFA-t tartalmazzák! Unsere Preise sind in HUF und enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer! Our prices are in HUF and include VAT! Nos prix sont en HUF et incluent la TVA! Napsugár Vendéglő H-5553 Kondoros, Csabai út 32. CT: EDDY Bt. Telefon: / Mobil: +36-3/ varga@kondorosiktv.hu
LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli
1 LEVESEK Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli Csontleves májgombóccal (1) (2) 450,- 900,- Leberknödelsuppe Bone broth with liver
Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő
L ristály!!!!!!!!!!!!walakit vendégül látni annyit jelent, mint felelősséget vállalni arra, hogy mindaddig, amíg nálunk van, gondoskodunk róla, hogy jól érezze magát.. / Brillat Savarin / Jó étvágyat kíván
Napsugár Vendéglő Étlap
Napsugár Vendéglő Étlap A Napsugár Vendéglő az egykor Józsa-kocsmaként ismert vendéglátóhelyen létesült. Az egykori tulajdonosok emléke előtt tisztelegve portréikat a bejárattal szemben helyeztük el. 1997.
B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice
2019.06.20. Csütörtök Ebéd (11-16 óráig) Húsleves tésztával Natúr csirkemell pikáns sajt mártással hasáb burgonyával Bouillon with cooked meat and pasta Nature chicken breast with seasoned cheese sauce
Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!
Köszöntjük Önt a Somlai Hegykapu Étteremben! Wir begrüssen Sie in Somlauer Hegykapu Restaurant! Welcome to Somlai hegykapu Restaurant! Németh Ákos üzletvezető és konyhafőnök III. Kategória A főételek árai
VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT
L ristály VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT / BRILLAT SAVARIN / JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁN A KRISTÁLY
ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE
LEVES/SOUP/ SUPPEN Gyöngyös erőleves cérnametélttel zöldborsóval....1200.- Clear soup of Guine fowl with peas and noodles Perlhunsuppe mit Nudeln und Erbsen Hideg gyümölcsleves tejszínhabbal....890.- Cream
ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY ÁPR. 29 MÁJ. 03. MÁJ. 06 10. Frankfurti
1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)
1. Levesek/soup 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef) 1.2 Szeri legényfogó leves 850 Ft Chicken soup (spiced up with mushroom and
HOTEL VERITAS RESTAURANT
Előételek / Appetizers HOTEL VERITAS Kecskesajt baconbe göngyölve koktélparadicsommal Goat Cheese rolled in bacon 1 400 Ft 5,30 Ceasar saláta csirkével/ garnélával 1 290 Ft/ 1 790 Ft 5 / 6,80 Caesar salad
2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 2019. JÚLIUS JÚLIUS 08 12. JÚLIUS 15 19. Gomba krémleves
Előételek / Appetizers / Vorspeisen
Előételek / Appetizers / Vorspeisen Füstölt lazacos bruschetta Bruschetta with smoked salmon Toast mit geräuchertem Lachs 1.250.- Csirkemell csíkok pikáns gyümölcssalátával Chicken breast bits with piquant
Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak. 8648 Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.
a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Fekete Macska Panzió 8648 Balatonkeresztúr Ady Endre utca 28. Örömmel üdvözöljük éttermünkben! Kérjük a rendelésénél az alábbiakat vegye figyelembe: Az étteremben a panzió vendégei
MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 MÁRCIUS MARCH MÁRC. 04 08. MÁRC. 11 14. Húsleves májgaluskával
HOTEL VERITAS RESTAURANT
Üdvözöljük Vendégünket! Ön a Hotel Veritas Étterem *** Étlapját olvassa. Jó Étvágyat Kívánunk! Welcome our Guest! You are reading the Menü of Hotel Veritas Restaurant ***. Enjoy Your Meal! Hotel Veritas
Hideg előételek Starters
ÉTLAP MENU Hideg előételek Starters Rukkolás madársaláta rostonsült kacsamell csíkokkal szárnyas máj falatokkal Bird salad with ruccola and duck breast stripes 1.790.- Mozzarella paradicsommal balzsamecettel
Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter
1. Hideg előétel Magyaros vegyes ízelítő (házisonka, házikolbász, libatepertő, friss zöldségekkel körítve) Cigánypecsenye, kakastaréjjal, fűszeres sültburgonyával Piskóta tekercs Cold appetizer Classic
Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a
Menu 1 Green pea soup with dumplings Chopped pork cutlets with potatoes Brassoi style Aunt Mary's sweet cottage cheese dumplings Erbsensuppe Braten "a la Brasso" Topfenknödel mit Sauerrahm Zsenge zöldborsó
ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 ÁPRILIS APRIL ÁPR. 01 05. ÁPR. 08 12. Korhelyleves 1,3,7
OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: etterem.ke.hu Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 OKTÓBER / OCTOBER 01 05. 08 13.
A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters
A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel 1. Erzsébet tál 2 személyre 4.900 Ft (Pulykamell borzas bundában, grillezett sajt, harcsafilé magvas bundában, sertésszűz nyárson, csirkemell roston sütve,
Reggeli ajánlatunk Breakfast (9.00-12.00 és/and 15.00-18.00)
Reggeli ajánlatunk Breakfast (9.00-12.00 és/and 15.00-18.00) Magyaros reggeli (sonka, kolbász, szalámi, kacsazsíros májpástétom, kőrözött) Traditional hungarian breakfast (ham, sausage, salami, liver pâté
A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését
ÉTLAP Előételek 1. Rántott Camembert áfonyával 1260.- 2. Juhtúróval töltött gombafejek rántva 1190.- 3. Görög saláta 490.- 4. Tenger gyümölcsei, kerti zöldségekkel 1200.- Levesek Csésze Tál 5. Tejszínes
Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel
~ Cold Appetizers ~ Hideg előételek ~ Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel 2 800 Ft Tatar beefsteak Hungarian style with fresh
ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:
ÉTLAP ÉS ITALLAP ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: 19-09-516944 Adószám: 24832274-2-19 Varjú Fogadó Étterem és Rendezvényház 8300 Tapolca,
Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel 1600.- Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables
LEVESEK SUPPEN SOUPS Bazsalikomos-gyömbéres sütőtök krémleves, őrségi tökmagolajjal, túrógombóccal 900.- Kürbiscremesoße mit Basalico-Ingwer, Kürbiskernöl und Quarkknödel Pumpkin cream soup with basil,
SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK
Komédiás Kft. Komédiás Étterem 9022 Győr, Czuczor G. u. 30. Tel.: 96/527-217 Fax.: 96/527-218 E-mail: info@komediasetterem.hu www.komediasetterem.hu Facebook :Komédiás Étterem Facebook : SzínHely ÉTLAP
Előételek Starters - Small dishes
Előételek Starters - Small dishes Chef saláta 1350.- Chef salad Ráksaláta pirítóssal 1550.- Crab salad with toast Rántott camembert sajt 1600.- Fried camambert cheese Borajánlatunk: könnyű fehérborok,
Levesek ~ Suppen ~ Soups
Levesek ~ Suppen ~ Soups Farkasmályi húsleves 400.- Fleischbrühe auf Farkasmály Art Bouillon in Farkasmály style Babgulyás 700.- Bohnengulasch Bean goulash soup Halászlé korhely módra citrommal, tejfellel
MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.
II. kategória NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP Október 1. - Április 30. 12:00 21:00 Május 1. - Szeptember 30. 12 :00 22 :00 Elérhetőségek: Cím: Lillafüred- Alsóhámor, Vadas Jenő út 6. Telefon: 06 46 379-380
LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup
.Marhahúsleves.gazdagon... 1.290.- Rich beef soup Napi.zöldségkrémleves... 1.090.- Daily vegetable cream soup LEVESEK SOUPS Nachos.chips.két.féle.mártogatóssal... 1.390.- (salsa, jalapeno cheddar sajt)
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.
KAPOSVÁRI EGYETEM Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 2018. JÚNIUS JÚNIUS 04 08. JÚNIUS 11 15. Karalábéleves 9 Spenótos csirkeragu 1,7 párolt rizzsel
Előételek. Házi vegyes finomságok. Levesek
Házi vegyes finomságok Előételek (kolbász, sajt, szalonna, paprika, paradicsom, lila hagyma) Húsleves Levesek (leveszöldség, cérnametélt vagy csigatészta) Májgaluska leves (leveszöldség, májgaluska) Csülkös
A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer
A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer Vargánya krémleves szarvasgombával, füstölt tarjával Forest-mushroom cream soup with truffle and smoked clod 850 Ft Libamájjal töltött csirkemell szezámmagos bundában,
Kellemes étkezést kíván az Evezős Csárda Csapata! Üzletvezető: Dancz János
5000 Szolnok, Vízpart krt. 1. Telefon: 36 / 56 344-857 Kellemes étkezést kíván az Evezős Csárda Csapata! Üzletvezető: Dancz János Áraink a köretet (frissen sültek esetében sültburgonyát vagy rizst) tartalmazzák
Isten hozta éttermünkben!
Isten hozta éttermünkben! Kedves Vendégeink! Konyhánk dolgozói arra törekedtek, hogy minden ízlésnek megfelelő ételek sora kerüljön étlapunkra. Bízunk benne, hogy Ön is megtalálja a fogára valót! Tájékoztatjuk
2015. június 15. Hétfő
2015. június 15. Hétfő Lebbencsleves 84 Tejfölös babfőzelék sült kolbász 275 Rakott karfiol 389 Nyírségi burgonya leves Sajttal-brokkolival töltött pulykamell burgonyapüré akonyi csirke ragu tészta 129
Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!
Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk! Pane Vino ahol az étel öröm Nemzetközi konyha International kitchen Előételek/Starters Fehérboros camembert fahéjas almaraguval White wine
A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!
A HÁZ AJÁNLATA 1. Rubin Ékessége 1490,- (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) 2. Szezámmagos rántott tarja 1290,- 3. Betyárcsípős flekken 1290,- 4. Fűszeres csirkemell
Marha hús leves, vele főtt marha hússal Beefsoup in cup with beef and vegetables Rindfleischsuppe in dertasse mit Rindfleisch und Gemüse
Étlap Előételek Entreés Vorspeisen Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel, piritóssal Coold goose-liver and fat withvegetables and toast Kalte Ganseleber mit frischem Gemüse und Toastbrot Tihanyi camembert
III. Kategória. Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 700,- Rántott gombafejek 700,- Rántott sajt 1000,- Rántott Camembert 1000,- Milánói spagetti 1000,-
III. Kategória ELŐÉTELEK: Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 700,- Rántott gombafejek 700,- Rántott sajt 1000,- Rántott Camembert 1000,- Milánói spagetti 1000,- Cézársaláta 750,- LEVESEK: Csontleves 350,-
Étlap / Menu. Előételek, vegetáriánus ételek, saláták tészták Starters, salads, pastas, vegetarians
Levesek Soups: Orjaleves finommetélttel vagy tojással vagy házi készítésű májgaluskával Consommé with pasta or egg or home made liver dumplings Tárkonyos vadragu leves Wild ragout soup with tarragon Fokhagymakrémleves
KELLEMES ÉTKEZÉST KÍVÁN ÜZLETVEZETŐ: DANCZ JÁNOS AZ EVEZŐS CSÁRDA CSAPATA! 5000 SZOLNOK, VÍZPART KRT. 1. TELEFON:
5000 SZOLNOK, VÍZPART KRT. 1. TELEFON: +36 56 344 857 KELLEMES ÉTKEZÉST KÍVÁN AZ EVEZŐS CSÁRDA CSAPATA! ÜZLETVEZETŐ: DANCZ JÁNOS ÁRAINK A KÖRETET (FRISSEN SÜLTEK ESETÉBEN SÜLTBURGONYÁT VAGY RIZST) TARTALMAZZÁK
FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: etterem.ke.hu Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 FEBRUÁR FEBRUARY JAN. 28 FEB.
Tulajdonos/ Eigentümer/ Owner: Glázer László Konyhafőnök/ Koch/ Chef: Baráth Péter
Az étlapon feltüntetett árak tartalmazzák az ÁFÁ-t és az ajánlott köret árát, természetesen más köret is választható. Felszolgálási díjat nem számítunk fel. Étkezési és egyéb utalványokat, kártyákat elfogadunk.
Előétel/Kímélő ételek Starters/Vorspeise Ropogós-haltepertő lilahagymával, friss zöldségekkel Fish chips with onion and fresh vegetables Fischgrammel mit lilane Zwiebeln und frisches Gemüse Cézár saláta
RESTAURANT RAB RÁBY. -Aperitif -Legényfogó húsleves tépett szárnyas hússal -Filézett pulykamell tejszínes gombamártással,
-Legényfogó húsleves tépett szárnyas hússal -Filézett pulykamell tejszínes gombamártással, rizi-bizivel -Túrógombóc "Teri néne" módra -Bridegroom's poultry soup with saffron -Turkey breast in creamy mushroom
Levesek Suppen / Soups
Levesek Suppen / Soups 07 Házias tyúkhúsleves lúdgégetésztával és a kert tarka zöldségeivel 790 Ft Hausgemachte Hühnersuppe mit den besten Gartengemüsen und Nudeln Provincial chicken soup with the best
Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek
Krémlevesek Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek 690 Ft Bográcsgulyás Falusi Raguleves tárkonnyal, és tejföllel 750 Ft Hideg gyümölcsleves tejszínhabbal mandulaszelettel
Reggelire ajánljuk. Frühstück
Köszöntjük Kedves Vendégeinket Farkasgyepűn a Bakony szívében található éttermünkben. Házias ízekkel, udvarias kiszolgálással vidéki hangulatban fogyaszthatják ételeinket 1975 óta! Jó étvágyat és kellemes
Étlap Speisekarte Menu
Étlap Speisekarte Menu LEVESEK Bélszíngulyás kerti zöldségekkel Szárnyas erőleves finommetélttel Tárkonyos-citromos szárnyas raguleves Brokkoli krémleves pirított mandulával * ELÔÉTELEK Cézár saláta csirkemell
Konyhafőnök ajánlata
Konyhafőnök ajánlata Nyitrai finom falatok hasábburgonyával Vadpörkölt dödöllével, áfonyával Kijevi pulykamell bazsalikomos, paradicsomos rizzsel Szűzérmék ínyenc módra, krokettel (pirított póréhagyma,
Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.
Reggeli ételek - Breakfast 1. Bundás kenyér 500.- (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) 600.- 3. Ham & eggs (3 eggs) 700.- 4. Omlett 500.- 5. Omlett sonkával 700.- (Omlette with ham) Előétel - Starter 6.
Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!
1. Kategória / 1. Kategorie / 1. Category Nyitva tartás / Öffnungszeit / Opening hours: 7.00-200 Cím / Adresse / Adress: 9200 Mosonmagyaróvár, Kolbai K. u. 10. Telefon: +36-96/206-871 Asztalfoglalás /
Csata Vendéglõ. III. osztály
Csata Vendéglõ III. osztály Szeretettel köszöntjük éttermünkben! Felhívjuk Vendégeink figyelmét, hogy ételeink frissen készülnek. Az elkészítési idõ kb. 20 perc. Kérjük szíves megértésüket. Étlapunk széles
Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás
Étlap (Éh SE) Előételek (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás Tatárbeafsteak pirítóssal, salátaágyon Rántott sajt rizzsel, tartármártással Szezámmagos
SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk!
SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk! Konyhafőnök ajánlata Chef s favourite Apaffy fejedelemi sertéskaraj burgonyapürével... 1.900 Ft
Karácsonyi Büfévacsora 2010. december 24. Festive buffet dinner 24th December 2010. HUF 8000 (személyenként / per person)
Karácsonyi Büfévacsora 2010. december 24. Festive buffet dinner 24th December 2010 Hideg el ételek / Cold Starters HUF 8000 (személyenként / per person) Füstölt halízelít wasabi habbal Assorted Smoked
III. Kategória. Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 800,- Rántott gombafejek 800,- Rántott sajt 1200,- Milánói spagetti 1200,- Csontleves 400,-
III. Kategória ELŐÉTELEK: Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 800,- Rántott gombafejek 800,- Rántott sajt 1200,- Milánói spagetti 1200,- LEVESEK: Csontleves 400,- Májgombócleves 500,- Gulyásleves 700,- Babgulyás
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 2018. AUGUSZTUS AUGUSZTUS 06 10. AUGUSZTUS 13 17. Daragaluska leves zöldségekkel 1,3,7 Sajtmártással borított 1,7
Előételek / Saláták Appetizers/Salads Vorspeisen/Salate
Előételek / Saláták Appetizers/Salads Vorspeisen/Salate Hortobágyi húsos palacsinta Pencake "Hortobágy" style Palatschinken "Hortobágy" Art 750 Ft Leonardo saláta (friss kevert saláta, tzatziki öntettel,
Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card
Nádas Borozó Szigliget Étlap Itallap Speisekarte Getränkekarte Menu card Drink card Nyitva tartás Minden nap: 10-23 Áraink tartalmazzák a köret árát. Die Beilage ist im Preis enthalten. Garnishes are included
Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card
Nádas Borozó Szigliget Étlap Itallap Speisekarte Getränkekarte Menu card Drink card Nyitva tartás Hétfő: 10-22 Kedd Szerda: Szünnap Csütörtök-Péntek-Szombat-Vasárnap: 10 22 Áraink a köret árát nem tartalmazzák
MENU CARD SPEISEKARTE
ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE ELŐÉTELEK STARTERS VORSPEISEN CAMAMBERT GRILLEZETT KUKORICÁVAL CAMAMBERT WITH GRILLED CORN ON THE COB CAMAMBERT MIT GEGRILLTEM MAIS SERPENYŐS CSIRKEMÁJ MAGYAROS RAGUVAL, FOKHAGYMÁS
A konyhafőnök ajánlata
A konyhafőnök ajánlata Angebot des Küchenchefs The offer of the chef 1. Mandulás csirkemell áfonyalekvárral 1550.-Ft Hähnchenschnitzel in Mandelhülle mit Preiselbeeren Breaded almond chicken breast with
Adagolt saláták - Salaten
Adagolt saláták - Salaten Káposzta saláta / Krautsalat / Cabbage salad Uborka saláta / Gurkensalat / Cucumber salad Paradicsom saláta / Tomatensalat / Tomato salad Csemege uborka / Essiggurken / Gherkins
Bográcsgulyás Jókai bableves
II. kategória Érvényes:2010. március 01-től Levesek és egytálételek Csontleves cérnametélttel csészében Májgaluskaleves csészében Tárkonyos csirkeragu leves csészében Tejszínes gyümölcsleves csészében
BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal
BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal Jó Étvágyat Kíván Enjoy Your Meal / Guten Appetit Nemes Barbara executive chef Bock József tulajdonos
Frank Söröző 7090 Tamási, Szabadság u. 6. Telefon: 06 (74)
REGGELI ÉTELEK Tojásrántotta 450,- Eierspeise Scrambled eggs Sajtos rántotta 650,- Eierspeise mit Käse Scrambled eggs with cheese Pirított gomba tojással 750,- Gerösteter Pilz mit Ei Sauteed mushrooms
Étlap. Babgulyás (füstölt csülökkel, sertéshússal) Csontleves cérnametélttel Erőleves tojássárgájával Fokhagyma krémleves Májgaluska leves
Étlap Levesek Babgulyás (füstölt csülökkel, sertéshússal) Csontleves cérnametélttel Erőleves tojássárgájával Fokhagyma krémleves Májgaluska leves Meleg előételek Rántott sajt Sonka tojással Sonkás-sajtos
A HÁZ AJÁNLATA. 1. Rubin Ékessége 1.790,- (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött rántott sertés szelet)
A HÁZ AJÁNLATA 1. Rubin Ékessége 1.790,- (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött rántott sertés szelet) 2. Szezámmagos rántott tarja 1.490,- 3. Betyárcsípős flekken 1.490,- 4.
Étlap. 1. Rántott trappista sajt...900. 2. Rántott cammambert áfonyalekvárral...950. 3. Rántott gombafej...900. 4. Kemencés burgonya...800.
Étlap Előételek: 1. Rántott trappista sajt...900. 2. Rántott cammambert áfonyalekvárral...950. 3. Rántott gombafej...900. 4. Kemencés burgonya...800. Levesek: 5. Erőleves tojással...400. 6. Erőleves házi
Hideg, meleg eloételek
Hideg, meleg eloételek Cold and Warm Entrées Kalte und warme Vorspeisen Görög saláta (uborka, paradicsom, lilahagyma, feta sajt) Greek Salad (cucumbers, tomatoes, red onions and feta cheese) Griechischer
ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART
ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART * Ételallergia információk az utolsó oldalon találhatóak Allergen information is on the last page Levesek Soups - Suppe Áfonyás vadraguleves 990.- *1, 3, 7, 9, 10 Wildragout
Hideg, meleg eloételek Cold and Warm Entrées Kalte und warme Vorspeisen
Hideg, meleg eloételek Cold and Warm Entrées Kalte und warme Vorspeisen Görög saláta (uborka, paradicsom, lilahagyma, feta sajt) Greek Salad (cucumbers, tomatoes, red onions and feta cheese) Griechischer
Étlap Speisekarte Menu
Fűzfa Étterem Étlap Speisekarte Menu Reggeli: Frühstück: Breakfast: 750.-Ft Tojásrántotta Rührei Scrambled eggs 750.-Ft Hideg reggeli Kaltes Frühstück Cold breakfast Ham and Eggs 750.-Ft Virsli mustárral
Kedves Vendégünk! Sok szeretettel köszöntjük Önt II. osztályú éttermünkben!
Kedves Vendégünk! Sok szeretettel köszöntjük Önt II. osztályú éttermünkben! Az alábbiakban olvashatja étlapunkat, viszont kérésre a rendelkezésre álló alapanyagokból mindent szívesen elkészítünk! A számla
Csontleves házi metélttel Ft. Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal Ft. Csirke raguleves Ft
LEVESEK 1 Csontleves házi metélttel... 700 Ft Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal... 990 Ft Csirke raguleves... 850 Ft Tejszínes tárkonyos csirkeragu leves... 990 Ft KÉSZÉTELEK Bográcsgulyás... 990 Ft
2015. október 26. Hétfő
2015. október 26. Hétfő Tarhonya leves Frankfurti sertéstokány 35 444 Lencsefőzelék Sertés Pörkölt 297 rokkoli krémleves Fűszeres zsemlekockával 35 Lasagne olognai módra 333 Parasztos sertésborda Pirított
Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte
Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte Levesek Soups - Suppen Választható köretek Side Dishes - Beilagen Húsleves csészében Bouillon in a cup Bouillon in Tasse 450 HUF Rizs Rice Reis 200 HUF Fahéjas
Köszöntjük a Szajki Autós Vendéglőben!
Köszöntjük a Szajki Autós Vendéglőben! Mohács szomszédságában található vendéglő nagy múltra tekint vissza, immáron 30 éve fogadja barátsággal az éhes utazókat. Tradicionális magyar ételeink igazi házias
Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással
ELŐÉTELEK Kis vitamin salátatál (paradicsom, paprika, uborka, fejes saláta, kapros joghurtos öntet, reszelt sajt) Hortobágyi palacsinta (1db) (magyar különlegeség-palacsinta hússal töltve, paprikás szósszal)
Étlap. 1. Régiposta húsleves 700.-Ft (cérnametélt, főtt hús, fürj tojás, főtt zöldség) (Régiposta Consommé; Régiposta Fleischsuppe)
Levesek ( Soups; Suppen): Étlap 1. Régiposta húsleves 700.-Ft (cérnametélt, főtt hús, fürj tojás, főtt zöldség) (Régiposta Consommé; Régiposta Fleischsuppe) 2. Sajtkrémleves sajtos pirítóssal 700.-Ft (Cream
JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!
JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK! BOWLING TREFF SÖRÖZŐ ÉTTEREM 5502 GYOMAENDRŐD, FŐ ÚT 81/1. TELEFON: +36 (66) 282-048 E-MAIL: INFO@BOWLINGTREFF.HU WEB: WWW.BOWLINGTREFF.HU III. KATEGÓRIA ÉTTERMÜNKBEN FELSZOLGÁLÁSI
ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS
ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS Marinált lazac sáfrányos majonézzel, friss kerti zöldekkel Marinierter Lachs mit Safran-Mayonnaise und frische Salate Marinated salmon with saffron-mayonnaise and fresh salad
Jó étvágyat kívánunk!
SZERETETTEL KÖSZÖNTJÜK KEDVES VENDÉGEINKET! Éttermünk mottója: Nemcsak abban áll a magyar szakácsművészetnek a titka, hogy egyes ételeket milyen ízlésesen tud előállítani, hanem hogyan tálalja föl egymás
ARANYKORONA ÉTTEREM. II. category
II. category Welcome to our restaurant founded in several hundred years cellar-street where our guests have dinner during listening to enjoyable music. Our restaurant opened in 1985 and over last years
A HÁZ SPECIALITÁSAI SPECIAL OFFERINGS / UNSERE SPEZIALITATEN
A HÁZ SPECIALITÁSAI SPECIAL OFFERINGS / UNSERE SPEZIALITATEN Fogadósné kedvence Pulyka fehér melle húsát snidlinges feta sajttal megtöltjük, bebundázzuk, majd bı olajban megsütjük, vegyes körettel javasoljuk
Rántott sajt tartármártással. Ropogós csirkeszárny csípős szósszal BBQ csirkeszárny (5db) Orjaleves csészében Húsleves gazdagon
ELŐÉTELEK Rántott sajt tartármártással Tatárbeefsteak Bruschetta Ropogós csirkeszárny csípős szósszal BBQ csirkeszárny (5db) 1 LEVESEK Orjaleves csészében Húsleves gazdagon Gulyásleves Babgulyás Jókai
JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!
ELŐÉTELEK Hortobágyi húsos palacsinta HUF 680.- Rántott camembert, áfonyalekvárral HUF 950.- Rántott gombafejek tartármártással HUF 680.- Rántott sajt, tartármártással HUF 1030.- Tatár Beefsteak HUF 2550.-
"Valakit vendégül hívni felelõsség, amivel vállaljuk, hogy kellemessé tesszük számára a házunkban eltöltött idõt" (Brillat Savarin)
Kedves Vendégünk! Tisztelettel köszönti Önt az Öreg Sam sörkert - étterem vezetõje, Maráz Miklós és családja, valamint az üzemeltetést segítõ munkatársak. A vendéglátó egységet egy régi családi ház átalakításával
Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce
Levesek/Soups Saláták, előételek Salades&Appetizers Tányér Csésze Tatár beefsteak zöldségeivel, pirítóssal 2990- Steak tartare served with fresh veggies and toast Gyümölcsleves 990- Ice cold fruit soup
Üdvözöljük éttermünkben! Wir begrüßen Sie in unserem Restaurant! Welcome in our restaurant!
Étlap Speisekarte Menu card Üdvözöljük éttermünkben! Wir begrüßen Sie in unserem Restaurant! Welcome in our restaurant! Hideg és meleg étkezési utalványt elfogadunk. Bankkártyás fizetési lehetőség van.
Hideg bevezető fogások
Hideg bevezető fogások Cold appetizers / Kalte Vorspeisen Sertéskocsonya citromos tormahabbal, petrezselyem infúzióval Pork aspic with lemon horseradish cream and a parley infusion Sulze mit Meerrettichschaum
(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)
dkg Ft 001 Hízott kacsamáj zsírjában zöldségágyon pirítóssal 16 3.500 002 Camembert sajt diós bundában áfonyalekvárral 12 2.100 003 Grillezett gombafejek görög salátával 10 1.700 004 Grillezett mozzarella
ÉTLAP. Levesek. Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1500 Ft Tárkonyos Csirkeragu leves 5 DL Adag 550 Ft Gyümölcsleves 5 DL Adag 550 Ft
Levesek Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1500 Ft Tárkonyos Csirkeragu leves 5 DL Adag 550 Ft Gyümölcsleves 5 DL Adag 550 Ft Rónay-kúria ajánlatok 1 személyes Rónay bőségtál: Adag 2500 Ft Grill fűszerezésű
Levesek / Nos Soupés: Hagymaleves 500- Onion soup Zwibelsuppe Soupe d'oignons
Előételek / Nos Entrées: Hortobágyi húsospalacsinta 1000- Pancakes with meat filling "Hortobágyi" style Hortobagyer Fleischpalatschinken Crépes farcies á la viande Gombafejek rántva, tartármártással 1700-
Ut~ÉÇç ñààxüxå. ^ áu Ü. ñàätñ. Jó étvágyat! Good Appetite! Guten Appetit! Buon appetito!
Ut~ÉÇç ñààxüxå ^ áu Ü ñàätñ Előételek RÁNTOTT GOMBA RIZZSEL Breaded Mushroom With Rice Panierte Pilze mit Reis Funghi fritti con riso RÁNTOTT KARFIOL RIZZSEL Breaded Cauliflower With Rice Panierter Blumenkohl
ÉTELEINK Levesek (Suppen, soups)
ÉTELEINK Levesek (Suppen, soups) 1. Babgulyás 690Ft/adag, fél adag 490Ft Bohnengulaschsuppe, Beangoulash 2. Tárkonyos raguleves 690Ft/adag,fél adag 490Ft Estragonragusuppe, Ragut soup with tarragon 3.
1. Zeller krémleves... 550 Ft. 2. Fokhagyma krémleves... 550 Ft
LEVESEK 1. Zeller krémleves... 550 Ft 2. Fokhagyma krémleves... 550 Ft 3. Tejszínes csirkeragu leves... 950 Ft /csirkemell, vegyes zöldség, tejszín, gyömbér, tárkony/ 4. Babgulyás... 1150 Ft 5. Birkagulyás...