Üzemeltetési utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Üzemeltetési utasítás"

Átírás

1 Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások * _0416* Üzemeltetési utasítás Frekvenciaváltó MOVITRAC LTE-B+ Kiadás 2016/ /HU

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata A figyelmeztetések felépítése A jelzőszavak jelentése Az adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések felépítése A beágyazott figyelmeztetések felépítése Szavatossági igények Felelősség kizárása Szerzői jogok Terméknevek és márkanevek Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések Általános tudnivalók Célcsoport Rendeltetésszerű használat Szállítás Telepítés / szerelés Elektromos csatlakoztatás Biztonságos leválasztás Üzembe helyezés/üzemeltetés Ellenőrzés/karbantartás Általános specifikációk Bemeneti feszültségtartományok Típustábla Típusjelölés Fordulatszám-szabályozási tartomány Túlterhelhetőség védelmi funkciók Szerelés Általános tudnivalók Mechanikai szerelés Házváltozatok és méretek Beépítési helyzet IP20-as ház: Szerelés és szerelési tér Elektromos telepítés Telepítés előtt Szerelés Jelkapcsok áttekintése Jelkapcsok csatlakoztatási példája RJ45 kommunikációs aljzat Information Regarding UL Elektromágneses összeférhetőség Terepi busz konfigurálás Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 3

4 Tartalomjegyzék 5 Üzembe helyezés Rövid útmutató Felhasználói interfész Kezelőkészülék Paraméterezés Paraméterek visszaállítása a gyári beállításra Egyszerű üzembe helyezés Kapcsokon át történő üzemeltetés (gyári beállítás) Billentyűmező üzemmód Üzembe helyezés a VFC vektoros szabályozásban Aszinkronmotorok üzembe helyezése Szinkronmotorok üzembe helyezése LSPM motorok üzembe helyezése Üzembe helyezés a PC-vel PC csatlakoztatása Üzembe helyezés terepi busszal SBus üzembe helyezés CANopen üzembe helyezése Modbus RTU üzembe helyezése Az átvitt folyamatadatok (PD) leírása Üzembe helyezés 87-Hz jelleggörbével Kiegészítő funkciók üzembe helyezése Tűz üzemmód/vészüzem PI-vezérlő üzemmód Master-Slave-üzemmód Üzemeltetés Frekvenciaváltó állapota Kijelzés nem engedélyezett frekvenciaváltó esetén Kijelzés engedélyezett frekvenciaváltó esetén Hibanyugtázás Szerviz és hibakódok Hibatároló Hibakódok SEW-EURODRIVE elektronikai szerviz Tartós tárolás Ártalmatlanítás Paraméter Paraméterek áttekintése Standard paraméterek Kiterjesztett paraméterek Bővített paraméterleírás Standard paraméterek PWM Analóg bemenetek Analóg kimenet Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

5 Tartalomjegyzék Fordulatszám-kitakarás U/f jelleggörbe illesztés Felhasználói relé Frekvenciaváltó viselkedése engedélyezés/újraindítás esetén HVAC-funkciók Terepi busz beállítások Kijelzés skálázása Termikus motorvédelem az UL508C szerint PI-szabályozó Motorszabályozási paraméter P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása Üzemeltetés kapcsokon át Billentyűmező üzemmód Sbus, CANopen és Slave vezérlő üzemmód Modbus-RTU vezérlés üzemmód PI-szabályozási üzemmód Az üzemi adatok valós idejű felügyeletének paraméterei (csak olvasás) Hozzáférés a 0. paramétercsoporthoz paramétercsoport leírása Műszaki adatok Megfelelőség Környezeti információk Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrő nélkül fázisú AC 115 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz (feszültségkétszerező) fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz fázisú AC 400 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrővel fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz fázisú AC 400 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz Megfelelőségi nyilatkozat Címlista Index Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 5

6 1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata 1 Általános tudnivalók 1.1 A dokumentáció használata Ez a dokumentáció a termék részét képezi. A dokumentáció minden olyan személynek szól, aki a terméken szerelési, telepítési, üzembe helyezési vagy szervizelési munkát végez. A dokumentációt olvasható állapotban bocsássa rendelkezésre. Győződjön meg arról, hogy a berendezés és az üzem felelős személyei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették a dokumentációt. Ha valamiben bizonytalan, vagy további információra van szüksége, forduljon az SEW- EURODRIVE vállalathoz. 1.2 A figyelmeztetések felépítése A jelzőszavak jelentése A következő táblázat a figyelmeztetések jelzőszavainak besorolását és jelentését mutatja be. Jelzőszó Jelentés Következmények figyelmen kívül hagyás esetén VESZÉLY Közvetlenül fenyegető veszély Halál vagy súlyos testi sérülések VIGYÁZAT Lehetséges veszélyhelyzet Halál vagy súlyos testi sérülések FIGYELEM Lehetséges veszélyhelyzet Könnyebb sérülések FIGYELEM Lehetséges anyagi károk A hajtásrendszer vagy környezetének károsodása MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivaló vagy tanács: Megkönnyíti a hajtásrendszer kezelését Az adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések felépítése Az adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések nem csak egy adott cselekvésre, hanem egy témához tartozó cselekvések sorozatára is érvényesek. Az alkalmazott veszélyszimbólumok vagy általános vagy specifikus veszélyre utalnak. A következőkben egy adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések formális felépítését mutatjuk be: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására A beágyazott figyelmeztetések felépítése A beágyazott figyelmeztetések közvetlenül a veszélyes cselekvés előtt vannak feltüntetve a cselekvési útmutatóban. 6 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

7 Általános tudnivalók Szavatossági igények 1 A következőkben egy beágyazott figyelmeztetés formális felépítését mutatjuk be: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. 1.3 Szavatossági igények A dokumentáció utasításainak betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a termék használatbavétele előtt olvassa el a dokumentációt! 1.4 Felelősség kizárása A dokumentáció figyelembevétele a biztonságos üzemeltetés és a megadott terméktulajdonságok, ill. teljesítményjellemzők elérésének alapfeltétele. Az üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi és vagyoni károkért, valamint személyi sérülésekért az SEW-EURODRIVE nem vállal felelősséget. A kárigény ilyen esetekben kizárt. 1.5 Szerzői jogok 2016 SEW EURODRIVE. Minden jog fenntartva. Mindennemű akár kivonatos formában történő sokszorosítás, feldolgozás, terjesztés és egyéb hasznosítás tilos. 1.6 Terméknevek és márkanevek A jelen dokumentációban található terméknevek az adott név tulajdonosának márkanevei vagy bejegyzett márkanevei. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 7

8 2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 2 Biztonsági tudnivalók 2.1 Előzetes megjegyzések Az alábbi alapvető biztonsági tudnivalók a személyi sérülések és anyagi károk elkerülését szolgálják. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy az alapvető biztonsági tudnivalókat figyelembe vegyék és betartsák. Győződjön meg róla, hogy a berendezés és az üzem felelős személyei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették a dokumentációt. Ha valamiben bizonytalan vagy további információra van szüksége, kérjük, forduljon az SEW EURODRIVE vállalathoz. Tartsa be a jelen dokumentáció egyes fejezeteiben található kiegészítő biztonsági tudnivalókat is. 2.2 Általános tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Üzem közben a készülék védettségi fokozatának megfelelően feszültség alatt álló, fedetlen, adott esetben mozgó vagy forgó alkatrészekkel rendelkezhet, valamint felülete forró lehet. Halál vagy súlyos testi sérülések. Bármilyen szállítási, raktározási, telepítési/szerelési, bekötési, üzembe helyezési, karbantartási és fenntartási munkát csak képzett szakember végezhet, aki a munka során feltétlenül vegye figyelembe az alábbiakat: vonatkozó részletes dokumentáció(k), készüléken elhelyezett figyelmeztető és biztonsági táblák feliratai, minden más hozzá tartozó tervezési dokumentáció, üzembe helyezési útmutató és kapcsolási rajz, berendezésre vonatkozó rendelkezések és követelmények és országos és helyi biztonsági, balesetvédelmi előírások. Sérült terméket soha ne telepítsen. Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak. A szükséges burkolatok meg nem engedett eltávolítása, szakszerűtlen alkalmazás, helytelen telepítés vagy kezelés esetén súlyos személyi sérülések és anyagi károk veszélye áll fenn. További információk a következő fejezetekben találhatók. 8 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

9 Biztonsági tudnivalók Célcsoport Célcsoport Mechanikai jellegű munkákat kizárólag képzett szakember végezhet. E dokumentáció értelmében szakember az a személy, aki ismeri a termék felépítését, mechanikai telepítését, hibaelhárítását és állagmegóvását, valamint rendelkezik az alábbi képzettségekkel: mechanikai területen szerzett képzettség (például mechanika vagy mechatronika területén jártas szakember) eredményes záróvizsgával a jelen dokumentáció ismerete. Elektrotechnikai munkákat kizárólag képzett villamossági szakember végezhet el. E dokumentáció értelmében villamossági szakember az a személy, aki ismeri a termék elektromos szerelését, üzembe helyezését, hibaelhárítását és karbantartását, valamint rendelkezik az alábbi képzettségekkel: elektrotechnikai területen szerzett képzettség (például elektroműszerész vagy mechatronikai szakember) eredményes záróvizsgával a jelen dokumentáció ismerete. Ezeknek a személyeknek ezenkívül ismerniük kell a mindenkor érvényes biztonsági előírásokat és törvényeket, köztük különösen a DIN EN ISO szabványban meghatározott teljesítményszintek követelményeit és az e dokumentációban megnevezett egyéb szabványokat, irányelveket, törvényeket. A nevezett személyeknek az üzem kifejezett felhatalmazásával kell rendelkezniük a készülékek, rendszerek és áramkörök biztonságtechnikai normák szerinti üzembe helyezésére, programozására, paraméterezésére, jelölésére és földelésére. Az összes egyéb szállítási, raktározási, üzemeltetési és ártalmatlanítási területen végzett munkát kizárólag megfelelő oktatásban részesített személyek végezhetik. 2.4 Rendeltetésszerű használat A frekvenciaváltók aszinkron váltakozó áramú motorok vezérlésére szolgáló komponensek. A frekvenciaváltók elektromos berendezésekbe vagy gépekbe történő beszerelésre szolgálnak. Ne csatlakoztasson kapacitív terhelést a frekvenciaváltókra! A kapacitív terheléssel történő üzemeltetés túlfeszültséget eredményez, és tönkreteheti a készüléket. Ha a frekvenciaváltókat az EU/EFTA térségben hozzák forgalomba, az alábbi szabványok érvényesek: Gépekbe történő beszerelés esetén a frekvenciaváltó üzembe helyezése (azaz a rendeltetésszerű üzem megkezdése) mindaddig tilos, amíg meg nem állapítják, hogy a gép megfelel a gépekről szóló 2006/42/EK irányelvnek. Az EN szabványt is be kell tartani. Az üzembe helyezés (tehát a rendeltetésszerű működés megkezdése) csak az elektromágneses összeférhetőségi irányelv (2014/30/EU) betartásával engedélyezett. A frekvenciaváltók eleget tesznek a kisfeszültségről szóló 2014/35/EU irányelv előírásainak. Az EN / DIN VDE T105 sorozat és az EN / VDE 0660, 500. rész és az EN / VDE 0558 harmonizált szabványait alkalmaztuk a frekvenciaváltókra. Nézze meg és tartsa be a műszaki adatokat, valamint a csatlakoztatási feltételekre vonatkozó specifikációkat, amelyek a típustáblán és az üzemeltetési utasításban találhatók. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 9

10 2 Biztonsági tudnivalók Szállítás 2.5 Szállítás Érkezése után azonnal ellenőrizze a szállítmányt ért esetleges szállítási károkat. Amennyiben ilyet tapasztal, azt azonnal közölje azt a szállítmányozó céggel. Az üzembe helyezést adott esetben fel kell függeszteni. Szállításkor vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Szállítás előtt tegye a mellékelt védőkupakokat a csatlakozókra. Szállítás közben a készüléket csak a hűtőbordáira vagy valamely csatlakozó nélküli oldalára állítsa. Győződjön meg arról, hogy a készülék a szállítás során nincs kitéve mechanikai lökéseknek. Szükség esetén használjon alkalmas, megfelelően méretezett szállítóeszközt. Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a biztonságos szállítás céljából használt eszközöket. Tartsa be a "Műszaki adatok" c. fejezetnek megfelelő klimatikus feltételeket. 2.6 Telepítés / szerelés Vegye figyelembe, hogy a készülék felállítását és hűtését e dokumentáció előírásainak megfelelően kell végezni. Óvja a készüléket a meg nem engedett igénybevételektől. Különösen a szállítás és mozgatás alatt nem szabad az alkatrészeket elhajlítani vagy a szigetelési távolságokat módosítani. Az elektromos elemeket tilos mechanikailag rongálni vagy tönkretenni. Ha a készüléket nem kifejezetten arra tervezték, úgy a következő esetekben alkalmazása tilos: robbanásveszélyes helyen történő használat, káros olajoknak, savaknak, gázoknak, gőzöknek, pornak, sugárzásnak stb. kitett környezetben történő használat, olyan környezetben történő használat, ahol az EN szabvány követelményeit meghaladó mechanikai rezgések és ütésszerű igénybevételek fordulnak elő. Tartsa be a Mechanikai szerelés c. fejezet előírásait. 2.7 Elektromos csatlakoztatás Feszültség alatt álló hajtásvezérlésen végzett munkáknál figyelembe kell venni a vonatkozó nemzeti balesetvédelmi előírásokat. Az elektromos szerelést a vonatkozó előírások szerint kell végezni (pl. kábelkeresztmetszetek, biztosítékok, védővezeték csatlakoztatása). A dokumentáció ezen túlmutató tudnivalókat tartalmaz. Az óvintézkedéseknek és a védőberendezéseknek meg kell felelniük a hatályos előírásoknak (pl. EN vagy EN ). Szükséges óvintézkedések: Energiaátvitel módja Óvintézkedés Közvetlen hálózati betáplálás Védőföldelés 10 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

11 Biztonsági tudnivalók Biztonságos leválasztás Biztonságos leválasztás A készülék eleget tesz az EN szabvány erősáramú és elektronikai csatlakozások biztonságos leválasztására vonatkozó összes követelményének. A biztonságos leválasztás biztosításához az összes csatlakoztatott áramkörnek szintén teljesítenie kell a biztonságos leválasztás követelményeit. 2.9 Üzembe helyezés/üzemeltetés VIGYÁZAT A készülék és a csatlakoztatott elemek, pl. a fékellenállások felülete üzem közben felforrósodhat! Égési sérülés veszélye! A munka megkezdése előtt hagyja lehűlni a készüléket és a külső opciókat! A felügyeleti és védőberendezéseket a próbaüzem idejére se helyezze üzemen kívül. Ha a normál üzemhez képest bármilyen rendellenességet (pl. hőmérséklet-növekedést, zajokat, rezgéseket) tapasztal, kétség esetén kapcsolja le a készüléket. Állapítsa meg a jelenség okát, és szükség esetén kérjen tanácsot az SEW EURODRIVE vállalattól. Azokat a berendezéseket, amelyekbe a készüléket beépítik, adott esetben az érvényes biztonsági rendelkezéseknek, pl. a műszaki munkaeszközökről szóló törvénynek, a balesetvédelmi előírásoknak stb. megfelelő további felügyeleti és védőberendezésekkel kell felszerelni. A fokozott veszélyekkel járó alkalmazásoknál további óvintézkedések lehetnek szükségesek. A konfiguráció minden módosítása után ellenőrizni kell a védőberendezések hatásosságát. Az üzemeltetés alatt a nem használt csatlakozókat a mellékelt védőkupakokkal le kell takarni. Miután a készüléket a feszültségellátásról leválasztották, a feszültség alatt álló alkatrészeket és az erősáramú csatlakozókat az esetleg feltöltött kondenzátorok miatt tilos azonnal megérinteni. Tartson legalább 10 perces kikapcsolási szünetet. Ezzel kapcsolatban vegye figyelembe a készüléken lévő megfelelő tájékoztató táblákat is. Bekapcsolt állapotban minden erősáramú csatlakozón, valamint az azokra csatlakoztatott kábeleken és motorkapcsokon veszélyes feszültség lehet. Ez akkor is így van, ha a készülék le van tiltva és a motor áll. Az üzemjelző LED és a többi kijelzőelem kialvása nem jelenti azt, hogy a készülék le van választva a hálózatról, és feszültségmentes. A mechanikai akadályok vagy a készüléken belüli biztonsági funkciók a motor leállásához vezethetnek. A zavar okának elhárítása vagy a visszaállítás következtében a hajtás önműködően ismét elindulhat. Ha ez a hajtott gépnél biztonsági okokból nem megengedett, akkor a zavarelhárítás előtt a készüléket le kell választani a hálózatról. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 11

12 2 Biztonsági tudnivalók Ellenőrzés/karbantartás 2.10 Ellenőrzés/karbantartás FIGYELMEZTETÉS A hálózati feszültség alatt álló, szigetelés nélküli alkatrészekkel való érintkezés következtében áramütés veszélye áll fenn. Halál vagy súlyos sérülések. Semmi esetre se nyissa fel a készüléket. Javítást csak az SEW-EURODRIVE végezhet. 12 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

13 Általános specifikációk Bemeneti feszültségtartományok 3 3 Általános specifikációk 3.1 Bemeneti feszültségtartományok Típustól és névleges teljesítménytől függően a frekvenciaváltók közvetlenül csatlakoztathatók az alábbi feszültségforrásokra: MOVITRAC LTE-B Névleges feszültség Kiviteli méret Csatlakoztatási mód Névleges frekvencia V ± 10% 1, 2 1-fázisú Hz ± 5% V ± 10% 1, 2 és 3 1-fázisú*/3- fázisú Hz ± 5% V ± 10% 1, 2 és 3s 3-fázisú Hz ± 5% A 3 fázisú hálózatra csatlakoztatott készülékek legfeljebb 3%-os hálózati aszimmetriára vannak méretezve. A 3% feletti hálózati aszimmetriájú táphálózatoknál (jellemzően Indiában és az ázsiai/csendes-óceáni térségben, Kínát is beleértve) bemeneti fojtótekercs használatát ajánlja az SEW-EURODRIVE. MEGJEGYZÉS * Az egyfázisú frekvenciaváltót egy V-os háromfázisú hálózat két fázisára is lehet csatlakoztatni. 3.2 Típustábla A következő ábrán egy típustábla látható Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 13

14 3 Általános specifikációk Típusjelölés 3.3 Típusjelölés Példa: MCLTE-1-B Terméknév MCLTE MOVITRAC LTE-B Verzió B Készüléksorozat verziószáma Motor 1 Csak egyfázisú motorok Ajánlott motorteljesítmény = 1.5 kw Csatlakoztatási feszültség 2 1 =115 V 2 = V 5 = V Zavarszűrés a bemeneten 0 0 = 0 osztály A = A osztály B = B osztály Kapcsolási mód 1 1 = 1 fázisú 3 = 3 fázisú Hajtásnegyedek 1 1 = 1-negyedes üzem fékszaggató nélkül 4 = 4-negyedes üzem fékszaggatóval Kivitel = standard IP20 ház 10 = IP55/NEMA 12K védettségű ház kapcsoló nélkül 20 = IP55/NEMA 12K védettségű ház kapcsolóval 30 = IP66/NEMA 4X védettségű ház kapcsoló nélkül 40 = IP66/NEMA 4X védettségű ház kapcsolóval Országspecifikus változat (60 Hz) 60 Hz = 60 Hz-es kivitel 3.4 Fordulatszám-szabályozási tartomány Szabályozási eljárás Fordulatszám állítási tartomány U/f 1:10 IM vektor 1:20 FM vektor 1: Túlterhelhetőség Valamennyi MOVITRAC LTE-B modell az alábbi túlterhelhetőséggel rendelkezik: 150 % 60 másodpercre 175 % 2 másodpercre Ha a kimeneti frekvencia 10 Hz-nél kisebb, a túlterhelhetőség csak 150 % 7.5 másodpercre. 14 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

15 Általános specifikációk védelmi funkciók védelmi funkciók Kimeneti rövidzárlat, fázis-fázis, fázis-föld Kimeneti túláram Túlterhelés elleni védelem Túlfeszültség miatti lekapcsolás Feszültséghiány miatti lekapcsolás Túlmelegedés általi lekapcsolás Túlhűlés általi lekapcsolás Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 15

16 4 Szerelés Általános tudnivalók 4 Szerelés A következő fejezet a telepítést ismerteti. 4.1 Általános tudnivalók Telepítés előtt gondosan ellenőrizze a frekvenciaváltó épségét. A frekvenciaváltót felhasználás előtt a csomagolásában tárolja. A tárolás tiszta és száraz,-40 C +60 C környezeti hőmérsékletű helyen történjen. A frekvenciaváltót sík, függőleges, tűzálló, rezgésmentes felületre kell felerősíteni egy arra alkalmas házban. Ha meghatározott védettségi fokozatra van szükség, akkor be kell tartani az EN szabványt. A gyúlékony anyagokat tartsa távol a frekvenciaváltótól. Akadályozza meg, hogy vezetőképes vagy gyúlékony idegen testek kerüljenek a készülékbe. A relatív páratartalmat 95% alatt kell tartani (a kicsapódás nem megengedett). Óvja az IP66-os frekvenciaváltót a közvetlen napsugárzástól. Kültéri használatnál alkalmazzon fedést. A frekvenciaváltók egymás mellé telepíthetők. Ezáltal biztosított a szellőzéshez szükséges szabad tér az egyes készülékek között. Amennyiben a frekvenciaváltót másik frekvenciaváltó vagy hőleadó készülék fölé kell szerelni, akkor a minimális függőleges távolság 150 mm. A saját hűtés lehetővé tételéhez a kapcsolószekrény rendelkezzen független hűtéssel, vagy legyen megfelelően méretezve. Lásd az "IP20-ház: Szerelés és szerelési tér" ( 2 20) c. fejezetet. A maximális megengedett üzemi környezeti hőmérséklet IP20 frekvenciaváltónál +50 C, IP55 / IP66 frekvenciaváltónál +40 C. A minimális megengedett üzemi környezeti hőmérséklet 10 C. Vegye figyelembe a "Környezeti információk" ( 2 101) c. fejezetben megadott különleges védettségi fokozatokat. DIN tartósínre szerelhető készülék kizárólag 1. és 2. kiviteli méret esetén áll rendelkezésre. A frekvenciaváltót csak az alább ábrán látható módon szabad beszerelni: Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

17 Szerelés Mechanikai szerelés Mechanikai szerelés Házváltozatok és méretek Házváltozatok A MOVITRAC LTE-B + készülék 3 házváltozattal kapható: IP66/NEMA 4X IP55/NEMA 12K IP20-as ház kapcsolószekrényekbe történő beépítéshez Az IP55 / NEMA 12K és az IP66/NEMA 4X ház nedvesség és por ellen védett. Ezek a frekvenciaváltók beltérben, poros/nedves körülmények között üzemeltethetők. Az IP66 frekvenciaváltó elektronikája azonos az IP20 kivitelű frekvenciaváltóéval. Csak a házméretükben és a tömegükben térnek el. Az IP66 védettségi fokozatban a frekvenciaváltók főkapcsolóból, forgásirány kapcsolóból és potenciométerből álló kapcsoló opciókkal is kaphatók. Az IP66/NEMA 4X ház méretei (LTE xxx -30 és -40) b a b d A c C B Z X Y X Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 17

18 4 Szerelés Mechanikai szerelés Dimenzió tábla Mérték 1. kiviteli méret 2. kiviteli méret 3. kiviteli méret Magasság (A) mm Szélesség (B) mm Mélység (C) mm Tömeg kg a mm b mm c mm d mm Erősáramú kapcsok meghúzási nyomatéka Vezérlőkapcsok meghúzási nyomatéka Nm Nm Ajánlott csavarméret 4 M4 4 M4 4 M4 IP66 kábelnyílások A megfelelő besorolás fenntartása érdekében használjon erre alkalmas kábeltömszelencéket. Az előstancolt kábelátvezetések megfelelő szerszámmal törhetők ki. Mérték 1. kiviteli méret 2. kiviteli méret 3. kiviteli méret X mm PG/M 1) PG13.5/M20 PG21/M25 PG21/M25 Y 2) mm PG/M 1) PG13.5/M20 PG13.5/M20 PG13.5/M20 Z 2) mm ) A fenti adatok műanyag tömszelencékre vonatkoznak. 2) Az Y és a Z kábelátvezetés elő van stancolva. PG/M 1) PG13.5/M20 PG13.5/M20 PG13.5/M20 18 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

19 Szerelés Mechanikai szerelés 4 Az IP20-as ház méretei c a c d L1/L L2/N L3 b A d C U V W B Mérték Egység 1. kiviteli méret 2. kiviteli méret 3. kiviteli méret Magasság (A) mm Szélesség (B) mm Mélység (C) mm Tömeg kg a mm b mm c mm d mm Az erősáramú kapcsok meghúzási nyomatéka A vezérlőkapcsok meghúzási nyomatéka Nm Nm Ajánlott csavarok 4 M4 4 M4 4 M Beépítési helyzet A frekvenciaváltót csak függőlegesen lehet beszerelni. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 19

20 4 Szerelés Mechanikai szerelés IP20-as ház: Szerelés és szerelési tér Minimális távolságok a szerelés során Az IP20 védettségi fokozatnál nagyobb védettséget megkövetelő alkalmazásoknál a frekvenciaváltót kapcsolószekrényben kell elhelyezni. Ennek során vegye figyelembe a következő előírásokat: A kapcsolószekrény hővezető anyagból készüljön, kivéve, ha független hűtésű. Szellőzőnyílással ellátott kapcsolószekrény alkalmazása esetén a nyílások a frekvenciaváltó alá és fölé essenek a jó levegőkeringés érdekében. A levegőt a frekvenciaváltó alatt kell bevezetni és felette kell elvezetni. Ha a külső környezet szennyező részecskéket (pl. port) tartalmaz, akkor a szellőzőnyílásokra megfelelő részecskeszűrőt kell szerelni és független hűtést kell alkalmazni. A szűrőt szükség esetén ellenőrizni és tisztítani kell. Magas pára-, só- vagy vegyszertartalmú környezetben megfelelően zárt (szellőzőnyílás nélküli) kapcsolószekrényt kell alkalmazni. Az IP20 frekvenciaváltók közvetlenül, távolsághagyás nélkül egymás mellé szerelhetők. X L1/L L2/N L3 L1/L L2/N L3 Z Y U V W U V W X Z Kiviteli méret X Y Z Légátbocsátás mm mm mm m³/h Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

21 Szerelés Elektromos telepítés Elektromos telepítés A telepítés során feltétlenül vegye figyelembe a 2. fejezetben található biztonsági tudnivalókat! FIGYELMEZTETÉS Áramütés a nem kisütött kondenzátorok következtében. A kapcsokon és a készüléken belül a hálózatról való leválasztás után akár 10 percig is nagyfeszültség lehet. Halál vagy súlyos sérülések. Várjon 10 percet, miután a frekvenciaváltót feszültségmentesítette, a hálózati feszültséget és a 24 V DC feszültséget lekapcsolta. Győződjön meg a készülék feszültségmentességéről. Csak ezután kezdjen el dolgozni a készüléken. A frekvenciaváltót csak villamossági szakember telepítheti, a megfelelő előírások és szabályzatok betartásával. A földelőkábelt a maximális hálózati hibaáramra kell méretezni, amelyet normál esetben a biztosíték vagy a motorvédő kapcsoló korlátoz. A frekvenciaváltó védettségi fokozata IP20. Ha magasabb védettségi fokozat szükséges, használjon alkalmas házat vagy IP55/NEMA 12K vagy IP66/NEMA 4X kivitelt. Győződjön meg arról, hogy a frekvenciaváltók helyesen vannak-e földelve. Lásd a kapcsolási rajzot "A frekvenciaváltó és motor csatlakoztatása" c. fejezetben Telepítés előtt Hálózati kontaktorok Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség, a frekvencia és a fázisok száma (egy vagy három) megfelel-e a szállított frekvenciaváltó névleges értékeinek. A feszültségellátás és a frekvenciaváltó közé leválasztó kapcsolót vagy hasonló leválasztó elemet kell szerelni. A hálózati ellátást soha nem szabad a frekvenciaváltó U, V vagy W kimeneti kapcsára csatlakoztatni. Ne szereljen automatikus kapcsolórelét a frekvenciaváltó és a motor közé. Azokon a helyeken, ahol a vezérlővezetékeket és az erősáramú vezetékeket szorosan egymás mellé fektetik, legalább 100 mm távolságot kell tartani közöttük, és a kábelkeresztezéseket 90 -os szögben kell kialakítani. A kábeleket lomha, nagy teljesítményű biztosítékok vagy motorvédő kapcsoló védik. További információ az "Engedélyezett elektromos hálózatok" ( 2 24) c. fejezetben található. Győződjön meg arról, hogy az erősáramú kábelek árnyékolása és burkolata "A frekvenciaváltó és a motor csatlakoztatása" ( 2 27) fejezet kapcsolási rajzának megfelelően van kialakítva. Győződjön meg arról, hogy minden kapcsot a megfelelő meghúzási nyomatékkal húztak-e meg. vezérlőkapcsok 0.5 Nm erősáramú kapcsok 1 Nm Csak az AC-3 (EN ) használati kategóriának megfelelő bemenő kontaktorokat használjon. Ügyeljen arra, hogy két kapcsolás között legalább 120 másodperces időközt tartson. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 21

22 4 Szerelés Elektromos telepítés Hálózati biztosítékok Biztosítéktípusok: gl/gg üzemi osztályú vezetékvédelmi típusok: biztosítékfeszültség névleges hálózati feszültség A biztosíték névleges áramát a frekvenciaváltó kihasználtságától függően a frekvenciaváltó névleges áramának legalább 100%-ára kell méretezni. B karakterisztikájú vezetékvédő kapcsoló: védőkapcsoló névleges feszültsége névleges hálózati feszültség A vezetékvédő kapcsolók névleges árama 10%-kal haladja meg a frekvenciaváltó névleges áramát. Hibaáram-védőkapcsoló FIGYELMEZTETÉS Nincs megbízható védelem az áramütés ellen, ha a hibaáram-védőkapcsoló nem megfelelő típusú. Halál vagy súlyos sérülések. A háromfázisú frekvenciaváltókhoz kizárólag B típusú, összáramra érzékeny hibaáram-védőkapcsolót szabad alkalmazni! A háromfázisú frekvenciaváltók levezetési áramában egyenáramú összetevő található, amely jelentősen csökkentheti az A típusú hibaáram-védőkapcsoló érzékenységét. Ezért az A típusú hibaáram-védőkapcsoló védőberendezésként történő használata nincs engedélyezve. Kizárólag B típusú hibaáram-védőkapcsolót alkalmazzon. Ha a szabvány nem írja elő hibaáram-védőkapcsoló alkalmazását, az SEW EURODRIVE azt ajánlja, hogy ne használjon hibaáram-védőkapcsolót. 22 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

23 Szerelés Elektromos telepítés 4 Üzemeltetés IT hálózaton IT hálózaton kizárólag IP20 védettségű készülékek üzemeltethetők. Ahhoz, hogy egy MOVITRAC LTE-B+ készüléket az IT hálózaton lehessen működtetni, inaktiválni kell az integrált EMC szűrőt. Ehhez a készülék oldalán csavarozza ki az EMC csavart. FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye. A kapcsokon és a készüléken belül a hálózatról való leválasztás után akár 10 percig is nagyfeszültség lehet. Halál vagy súlyos testi sérülések veszélye. Feszültségmentesítse a frekvenciaváltót legalább 10 perccel az EMC csavar kicsavarása előtt. [1] [1] EMC csavar L/L1 N/L2 L3 belső EMC-szűrő EMC PE Az SEW EURODRIVE a nem földelt csillagpontú hálózatokban (IT hálózatok), impulzuskód mérési eljárással működő szigetelésfigyelő alkalmazását javasolja. Ezáltal elkerülhető a szigetelésfigyelő, frekvenciaváltó földkapacitásából eredő téves kioldása. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 23

24 4 Szerelés Elektromos telepítés TN hálózaton történő üzemeltetés FI védőkapcsolóval (IP20) A beépített EMC szűrővel ellátott IP20-as frekvenciaváltóknak (pl. MOVITRAC LT xxxx xax-x-00 vagy MOVITRAC LT xxxx xbx-x-00) nagyobb a levezetési áramuk, mint az EMC szűrő nélküli készülékeknek. Az EMC szűrő hibaáramvédőkapcsolókkal történő üzemeltetés során hibát okozhat. A levezetési áram csökkentése érdekében inaktiválja az EMC szűrőt. Ehhez a készülék oldalán csavarozza ki az EMC és VAR csavart. Lásd az IT hálózaton történő üzemeltetés c. fejezet ábráját Szerelés Az alábbi kapcsolási rajzoknak megfelelően csatlakoztassa a frekvenciaváltót. Ügyeljen a motor csatlakozódobozának helyes csatlakoztatására. Két alapkapcsolás különböztethető meg: csillag- és deltakapcsolás. Biztosítani kell, hogy a motort úgy kapcsolják a feszültségforrásra, hogy a helyes üzemi feszültséggel táplálják. További információkat az "Átkapcsolás a motor kapocsdobozban" ( 2 26) c. fejezet ábrája tartalmaz. Ajánlott négyeres, PVC-szigetelésű, árnyékolt kábelt használni, melyet az országos iparági előírásoknak és szabályzatoknak megfelelően kell lefektetni. Az erősáramú kábelek frekvenciaváltóra csatlakoztatásához érvéghüvelyek szükségesek. A 3. kiviteli méretű frekvenciaváltó erősáramú csatlakoztatását a biztonságos érintkezés érdekében sajtolt gyűrűs kábelsarukkal kell kivitelezni. Minden frekvenciaváltó földelőkapcsát egyenként és közvetlenüla felállítás helyének földelősínjére (testére) kell kötni (ha van, akkor szűrőn keresztül). Lásd "A frekvenciaváltó és a motor csatlakoztatása" ( 2 27) c. részt. A MOVITRAC -LT frekvenciaváltó földelőcsatlakozását tilos frekvenciaváltóról frekvenciaváltóra továbbvezetni. Szintén tilos a földelőcsatlakozást másik frekvenciaváltóról a frekvenciaváltókra vezetni. A földelőkör impedanciája feleljen meg a helyi iparági biztonsági előírásoknak. Az UL-rendelkezések betartása érdekében minden földelőcsatlakozást az UL-jegyzékben szereplő sajtolt gyűrűs kábelsaruval kell kialakítani. Engedélyezett elektromos hálózatok Földelt csillagpontú áramhálózatok A frekvenciaváltót közvetlenül földelt csillagpontú TN és TT hálózatokon történő üzemeltetésre alakítottuk ki. Nem földelt csillagpontú áramhálózatok Nem földelt csillagpontú hálózatokon (pl. IT hálózatokon) csak IP20 védettségi fokozatú frekvenciaváltó üzemeltetése megengedett. Földelt áramhálózatok külső vezetéke A frekvenciaváltók hálózatról csak maximum 300 V fázis-föld váltakozó feszültséggel üzemeltethetők. 24 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

25 Szerelés Elektromos telepítés 4 Előlap nyitása IP66 minden méretben A frekvenciaváltó elülső burkolatának felnyitásához távolítsa el a készülék előlapján található 2 csavart. [1] [1] [1] Az előlap csavarjai Fékellenállás csatlakozója A vezetékeket vágja le a szükséges hosszra. Használjon két szorosan sodrott vezetéket vagy egy 2 eres, árnyékolt erősáramú kábelt. A keresztmetszet a frekvenciaváltó névleges teljesítményének megfelelő legyen. Túlterhelés ellen használjon EN szerinti 10-es vagy 10A kioldási osztályú kioldási karakterisztikával rendelkező bimetál relét. A kioldóáramot I F értékre állítsa be. Ne használjon elektronikus vagy elektromágneses biztosítékokat, mivel azok már rövid idejű, még megengedett áramtúllépések esetén is kioldanak. A BW T sorozatú fékellenállásoknál a bimetál relé alternatívájaként csatlakoztatható a beépített hőmérséklet-érzékelő, 2 eres, árnyékolt kábellel. A lapos kivitelű fékellenállások belső termikus túlterhelés-védelemmel rendelkeznek (nem cserélhető olvadó biztosítékkal). A lapos kivitelű fékellenállásokat megfelelő érintésvédelmi burkolattal szerelje. FIGYELMEZTETÉS A készülékben és a kapcsokon a hálózatról való leválasztás után akár 10 percig is nagyfeszültség lehet. Halál vagy súlyos testi sérülések. Válassza le és csupaszítsa le a frekvenciaváltót az áramellátásról legalább 10 percig, mielőtt a fékező ellenállás eltávolítását megkezdené. Törje ki a gyárilag elhelyezett, érintésvédelemre szolgáló védőfalat. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 25

26 4 Szerelés Elektromos telepítés A következő ábra a fékező ellenállás kapcsolási rajzát mutatja. U V W + BR F16 BW... befolyásolja a K10-et Bekötés a motor csatlakozódobozában A motorok vagy csillag vagy delta vagy csillag-csillag vagy NEMA-csillag formában köthetők be. A motor típustábláján szerepel az adott kapcsolási mód névleges feszültsége, ennek egyeznie kell a frekvenciaváltó üzemi feszültségével. R13 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U V W U V W Kisfeszültség Δ Nagyfeszültség W R76 T6 T4 T5 W2 U2 U3 V3 U1 V1 V2 T9 T7 T8 W3 T1 T2 T3 W1 T6 T4 T5 W2 U2 T9 T7 W3 U3 U1 V2 T8 V3 T1 T2 T3 V1 W1 L1 L2 L1 L1 L2 L1 Kisfeszültség WW Nagyfeszültség W 26 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

27 Szerelés Elektromos telepítés 4 DR / DT / DV T4 T5 T6 U2 V2 W2 T7 T8 T9 U3 V3 U1 W3 T1 T2 T3 V1 W1 T4 T5 T6 U2 V2 W2 T7 T8 T9 U3 V3 T1 T2 T3 U1 W3 V1 W1 U V W U V W Kisfeszültség WW Nagyfeszültség W A frekvenciaváltó és a motor csatlakoztatása FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye. Túl magas feszültség veszélye a szakszerűtlen bekötés miatt. Halál vagy súlyos testi sérülések veszélye. Tartsa be az alább ismertetett csatlakoztatási sorrendet. A következő alkalmazásoknál minden esetben kapcsolja ki a féket az AC és a DC oldalon: minden emelőmű-alkalmazáshoz, gyors fékaktiválási időt megkövetelő alkalmazásokhoz. MEGJEGYZÉS Új készülék esetén a DC+ és BR kapocshelyek kitörhető fedéllel vannak ellátva, ezeket szükség esetén ki kell törni. A fék-egyenirányítót külön hálózati tápvezetékkel csatlakoztassa. A motorfeszültséggel való táplálás nem megengedett! Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 27

28 4 Szerelés Elektromos telepítés F11/F12/F13 L1 L2/N nem 1 fázisú 230 V PE K10 (AC-3) [1] L1 L2 L3 Opcionális ND.. Hálózati fojtótekercs L1' L2' L3' V AC V DC BMV V AC BMK V AC Option IP55 / IP66 Csak kapcsolóval (MC LT xxx 20 / -40) F14/F15 F14/F15 F14/F15 L1 L2 L3 [2] K11 (AC-3) K11 (AC-3) V+ K11 (AC-3) Erősáramú rész [4] K12 (AC-3) [V+] V GND [3] [4] GND K12 (AC-3) GND [3] U V W BR + BW.. / BW..-T fékellenállás csatlakoztatása* * 1 BG 2 3 BGE 4 5 white red blue DR/DT/DV/D: Lekapcsolás az egyenés a váltakozó áramú oldalon BMK BMV red white blue 1 BG 2 3 BGE 4 5 white red blue M 3 fázisú DR/DT/DV/D: Lekapcsolás a váltakozó áramú oldalon BW * Csak 2-es és 3-as típusoknál [1] Hálózati ellátás kontaktor a frekvenciaváltón [2] Hálózati ellátás a fék-egyenirányítón, K10-zel kapcsolva [3] Vezérlővédelem/relé a fék egyenirányító áramellátására. Vezérlés a frekvenciaváltón lévő reléérintkezővel [4]. [4] potenciálmentes reléérintkező Beállítás P-18 = 0 paraméterben V+ Külső áramellátás AC 250 V/DC 30 V max. 5 A-nál V DC BMV V AC BMK BMV egyenfeszültség ellátás BMK váltakozó feszültség ellátás 28 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

29 Szerelés Elektromos telepítés 4 Motorhőmérséklet védelem (TF/TH) A belső hőmérsékletérzékelővel (TF, TH vagy hasonló) rendelkező motorok közvetlenül csatlakoztathatók a frekvenciaváltóhoz. Ha a hővédelem kiold, a frekvenciaváltó "E-triP" hibát jelez. Az érzékelőt az 1-es (+24 V) és 4-es (DI3/AI2) kapocsra kell csatlakoztatni, lásd a "Jelkapocs áttekintése" c. fejezetet. Hogy megkapja a túlmelegedés miatti lekapcsolást, a következő beállításokat kell a paraméterekben elvégezni: Paraméter Beállítás P-15 Program választása, amely a DI3-ra vonatkozó (pl. P-15 = 3) TF/TH-kiértékelést tartalmazza. P-48 PTC-th A lekapcsolási szint 2.5 kω-ra van beállítva. Többmotoros / csoportos hajtás A motoráramok összege nem haladhatja meg a frekvenciaváltó névleges áramát. A csoport maximális megengedett kábelhossza nem haladhatja meg az egyenkénti csatlakozások értékeit. Lásd a "Műszaki adatok" ( 2 101) c. fejezetet. A motorcsoport legfeljebb 5 motort tartalmazhat, és a motorok mérete legfeljebb 3 kiviteli mérettel térhet el egymástól. A többmotoros hajtás csak háromfázisú váltakozó áramú aszinkronmotorokkal lehetséges, szinkronmotorokkal nem. Háromnál több motort tartalmazó csoportokhoz az SEW-EURODRIVE "HD LT xxx" kimeneti fojtótekercs és árnyékolatlan vezetékek, valamint 4 khz maximális megengedett kimeneti frekvencia használatát javasolja. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 29

30 4 Szerelés Elektromos telepítés Jelkapcsok áttekintése VIGYÁZAT A jelkapcsokra adott 30 V feletti feszültség károsíthatja a vezérlőt. Lehetséges anyagi károk. A jelkapcsokra kötött feszültség nem haladhatja meg a 30 V-ot. +24 V DI 1 DI 2 AI2/DI V AI1/DI4 0 V AO/DO 0 V Relé-kapcsolási feszültség Relé-érintkező +24 V DI 1 DI 2 AI2/DI3 +10 V AI1/DI4 0 V AO/DO 0 V Relé-kapcsolási feszültség Relé-érintkező FWD REV IP20 és IP IP55 és IP66 opcionális kapcsolóval 30 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

31 Szerelés Elektromos telepítés 4 A jelkapocstömb az alábbi jelcsatlakozókkal rendelkezik: Kapocs száma Jel kapcsolat Leírás V ref. kimenet +24 V kimenet: referenciafeszültség 2 DI 1 1. bináris bemenet Pozitív logika 3 DI 2 2. bináris bemenet 4 AI / DI 2. analóg bemenet (12 bit) 3. bináris bemenet V +10 V kimenet: referenciafeszültség 6 AI / DI 1. analóg bemenet (12 bit) 4. bináris bemenet Referenciafeszültség a DI1 DI3 aktiválásához (100 ma max.) "Logikai 1" bemeneti feszültségtartomány: 8 30 V DC "Logikai 0" bemeneti feszültségtartomány: 0 2 V DC 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma "Logikai 1" bemeneti feszültségtartomány: 8 30 V DC 10 V referenciafeszültség az analóg bemenet számára (pot. táplálás +, 10 ma max., 1 kω min.) 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma "Logikai 1" bemeneti feszültségtartomány: 8 30 V DC 7 0 V 0 V: referenciapotenciál 0 V: referenciapotenciál az analóg bemenet számára (potenciáltáplálás) 8 AO / DO Analóg kimenet (10 bit) Bináris kimenet 0 10 V, max. 20 ma analóg 0/24 V, max. 20 ma digitális 9 0 V 0 V: referenciapotenciál 0 V: referenciapotenciál az analóg kimenet számára 10 Relé-kapcsolási feszültség Relé-kapcsolási feszültség bemenete 11 relé-érintkező relé-érintkező Záró érintkező (AC 250 V / DC 30 V, 5 A esetén) Minden bináris és multifunkciós bemenet, melyek binárisan működnek, kompatibilisek a IEC PLC-követelménnyel, ha a 7-es vagy 9-es kapocshoz 0 V van csatlakoztatva. Minden bináris és multifunkciós bemenetre, melyek bináris módban működnek, a következő kapcsolási küszöbértékek vonatkoznak: Logikai "1" bemeneti feszültségtartománya: 8 30 V Logikai "0" bemeneti feszültségtartománya: 0 4 V MEGJEGYZÉS A 7-es és a 9-es kapocs GND referenciapotenciálként alkalmazható, ha a frekvenciaváltót PLC vezérli. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 31

32 4 Szerelés Elektromos telepítés Jelkapcsok csatlakoztatási példája +24 V 1 SPS/PLC DI 1 2 DI 2 AI 2/DI V AI 1/DI [1] [2] ϑ R1 DO 0 V 7 AO/DO 8 DI 0 V 9 0V_DO/DI Relé-kapcsolási feszültség Relé-érintkező [3] GND [1] motorhőmérséklet érzékelő TF/TH [2] előírt analóg fordulatszám/potenciométer [3] vezérlőkontaktor/relé a fék-egyenirányító áramellátásához RJ45 kommunikációs aljzat Készülék aljzat 1 8 [1] SBus-/CAN-Busz- [2] SBus+/CAN-Busz+ [3] 0 V [4] RS485- (tervezés) [5] RS485+ (tervezés) [6] +24 V (kimeneti feszültség) [7] RS485- (Modbus RTU) [8] RS485+ (Modbus RTU) Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

33 Szerelés Elektromos telepítés Information Regarding UL MEGJEGYZÉS A következő fejezetet az Ön rendelkezésére álló dokumentumától függetlenül az ULkövetelmények alapján mindig angol nyelven nyomtatjuk ki. Ambient Temperature The units are suitable for an ambient temperature of 40 C, max. 60 C with derated output current. To determine output current rating at higher than 40 C, the output current should be derated 2.5 % per C between 40 C and 50 C, and 3 % per C between 50 C and 60 C. Field Wiring Power Terminals Use 60/75 C copper wire only Models with suffix 0003 to Use 75 C copper wire only Models with suffix 0370 to Tighten terminals to in-lbs (Nm) as follows: Series Frame Size in-lbs Nm MOVITRAC 0XS, 0S, 0L , 2S , Short Circuit Current Rating Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 200,000 rms symmetrical amperes: MOVITRAC models with suffix 0003 to 0750 (400 V units only). Max. voltage is limited to 500 V. MOVITRAC models with suffix 0003 to 0300 (230 V units only). Max. voltage is limited to 240 V. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 33

34 4 Szerelés Elektromos telepítés Branch Circuit Protection Series Models max. Fuse Rating 230 V, 1-phase MOVITRAC 0003/0004/0005/ A / 250 V 0011/0015/ A / 250 V 230 V, 3-phase MOVITRAC 0003/0004/0005/ A / 250 V 0011/0015/ A / 250 V A / 250 V 0055/ A / 250 V A / 250 V A / 250 V 0220/ A / 250 V 400 V, 3-phase MOVITRAC 0003/0004/0005/0008/0011/ A / 600 V 0022/0030/ A / 600 V 0055/ A / 600 V A / 600 V 0150/ A / 600 V A / 600 V 0370/ A / 600 V 0550/ A / 600 V Motor Overload Protection The units are provided with motor overload protection with a trip current adjusted to 150 % of the rated motor current. 34 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

35 Szerelés Elektromos telepítés Elektromágneses összeférhetőség Az EMC szűrővel ellátott frekvenciaváltókat gépekben és hajtórendszerekben történő használatra tervezték. Eleget tesznek az elektromágneses összeférhetőségről szóló EN Változtatható fordulatszámú villamos hajtások termékszabványnak. A hajtásrendszer elektromágneses összeférhetőség szempontjából megfelelő telepítéséhez be kell tartani a 2004/108/EK (EMC) irányelv előírásait. Zavartűrés Zavartűrés vonatkozásában az EMC szűrővel ellátott frekvenciaváltó eleget tesz az EN szabvány határértékeinek, így mind ipari, mind háztartási (könnyűipari) területen alkalmazható. Zavarkibocsátás Zavarkibocsátás vonatkozásában az EMC szűrővel ellátott frekvenciaváltó eleget tesz az EN és EN szabvány határértékeinek. A frekvenciaváltók mind ipari, mind háztartási (könnyűipari) területen alkalmazhatók. A lehető legjobb elektromágneses összeférhetőség érdekében a frekvenciaváltót a "Telepítés" ( 2 16) c. fejezetben leírt előírásoknak megfelelően kell telepíteni. Ennek során ügyelni kell a frekvenciaváltó jó földelő csatlakoztatására. A zavarkibocsátási előírások teljesítéséhez használjon árnyékolt motorkábeleket. A következő táblázatokban a hajtásalkalmazásokban történő használat feltételei vannak meghatározva. Szűrővel ellátott frekvenciaváltó típus 230 V, 1 fázisú LTE-B xxxx 2B1-x-xx 230 V/400 V, 3 fázisú LTE-B xxxx 2A3-x-xx LTE-B xxxx 5A3-x-xx C1 kat. (B osztály) További szűrés nem szükséges. Használjon árnyékolt motorkábelt. Használjon NF LT 5B3 0xx típusú külső szűrőt. Használjon árnyékolt motorkábelt. C2 kat. (A osztály) C3 kat. További szűrés nem szükséges. A belső szűrő nélküli frekvenciaváltók előírásainak teljesítése érdekében használjon külső szűrőt és árnyékolt motorkábelt. Szűrő nélküli frekvenciaváltó típus 230 V, 1 fázisú LTE-B xxxx 201-x-xx 230 V, 3 fázisú LTE-B xxxx 203-x-xx 400 V, 3 fázisú LTE-B xxxx 503-x-xx C1 kat. (B osztály) C2 kat. (A osztály) C3 kat. Használjon NF LT 2B1 0xx típusú külső szűrőt. Használjon árnyékolt motorkábelt. Használjon NF LT 5B3 0xx típusú külső szűrőt. Használjon árnyékolt motorkábelt. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 35

36 4 Szerelés Elektromos telepítés Motorárnyékolás bekötésének általános előírásai Minden olyan alkalmazás során, amelyeknél EMC-terheléssel kell számolni, ajánlott az árnyékolt kábelek használata. Az árnyékolást itt a következőképpen kell elhelyezni: Az árnyékolást mindkét végén nagy felületű érintkezéssel és a lehető legrövidebb úton kell a földre kötni. Ez a több árnyékolt érköteges kábelekre is érvényes Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

37 Szerelés Elektromos telepítés 4 Motorárnyékolás bekötésére vonatkozó ajánlás IP20-os frekvenciaváltó esetén 2-es és 3-ös kiviteli méret [3] [4] [2] [1] kiviteli méret 2 kiviteli méret 3 [1] motortápvezeték [4] RJ45 kommunikációs kábel [2] további PE-csatlakozás [5] vezérlő vezetékek [3] jeladóvezeték Az árnyékolólemez opcionálisan használható a 2-es és 3-as kiviteli mérethez IP20-as kivitelben. Az illesztés során a következőképpen járjon el: 1. Lazítsa meg az ovális furatok melletti 4 csavart. 2. Mozgassa a lemezt a szükséges mérethez ütközésig. 3. Húzza meg újra szorosan a csavarokat. Győződön meg arról, hogy a lemez előírásszerűen össze van-e kötve a PE-csatlakozással. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 37

38 4 Szerelés Elektromos telepítés Motorárnyékolás bekötésére vonatkozó ajánlás IP66-os frekvenciaváltó esetén Szerelje fel minden egyes LTE-B-IP66 eszközre a csomaghoz tartozó kiegészítő árnyékolólemezt az erre tervezett helyre a frekvenciaváltón [1] árnyékolólemez [2] rögzítő csavarok [3] tömítések a kábeltömszelencéhez A motorárnyékolás készüléken történő bekötéséhez fém tömszelencék ajánlottak. A menetes nyak hosszának BG 2 esetén legalább 8 mm-nek kell lennie. 38 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

39 Szerelés Elektromos telepítés 4 A kábeltömszelencék telepítése (pl.: 2-eskiviteli méret) [1] [3] 8 mm [2] [1] árnyékolólemez [2] rögzítő csavarok [3] tömítések a kábeltömszelencéhez Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 39

40 DFP 21B RUN BUS FAULT nc ADDRESS 4 Szerelés Elektromos telepítés Terepi busz konfigurálás Az itt bemutatott topológia mind az SBus gateway-en, mind a Modbus-RTU masteren vagy CANopen-Master-en telepített frekvenciaváltóra érvényes. X30 A B D D D F C E [A] buszcsatlakozás [B] CANopen (SBus gateway (pl. DFx/ UOH) vagy Modbus RTU-Master [C] összekötőkábel [D] elágazó [E] összekötőkábel [F] Y-csatlakozó lezáró ellenállással Rendelkezésre álló kábelkészletek A vezérlők, gateway-ek és LT-frekvenciaváltók összekapcsolásához kábelkészletek állnak rendelkezésre megfelelő komponensekkel. További információk a "MOVITRAC LTE-B" katalógusban találhatók. Sbus/CANopen vezetékhossz A vezeték megengedett teljes hossza függ a P-36 paraméterrel beállított adatátviteli sebességtől: 125 kbaud: 500 m 250 kbaud: 250 m 500 kbaud: 100 m 1000 kbaud: 25 m 40 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

41 Üzembe helyezés Rövid útmutató 5 5 Üzembe helyezés 5.1 Rövid útmutató Az IP20-as házban a kijelző fölött külön rekeszben található egy rövid üzembe helyezési utasítás. Az IP55/IP66 védettségű házban a rövid üzembe helyezési utasítás az előlap belső oldalára van rögzítve. A rövid utasítás a jelkapcsok kapcsolási rajzát is tartalmazza. 5.2 Felhasználói interfész Kezelőkészülék Minden MOVITRAC -LT frekvenciaváltó alapkivitelben olyan kezelőkészülékkel rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy további készülékek nélkül üzemeltessék és állítsák be a frekvenciaváltót. [1] [2] MOVITRAC LT [4] [5] [3] [6] [1] 6 karakteres, 7 szegmenses kijelző [4] Navigálás gomb [2] Start gomb [5] Fel gomb [3] STOP/RESET gomb [6] Le gomb A kezelőkészülék 5 gombbal rendelkezik, ezek funkciója a következő: gomb: navigálás [4] menüváltás paraméterértékek mentése valós idejű információk kijelzése gomb: fel [5] a fordulatszám növelése paraméterértékek növelése gomb: le [6] fordulatszám csökkentése paraméterértékek csökkentése gomb: stop [3] a hajtás leállítása hibanyugtázás gomb: start [2] hajtás engedélyezése forgásirány váltás Ha a paraméterek a gyári beállításra vannak állítva, a kezelőkészülék <Start>/<Stop> gombjai inaktiválódnak. A kezelőkészülék <Start>/<Stop> gombjainak engedélyezéséhez állítsa LTE-B esetén a P-12 paramétert. illetve LTP-B esetén a P1-12 paramétert "1"-re vagy "2"-re. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 41

42 5 Üzembe helyezés Felhasználói interfész A paraméter módosítás menüjéhez csak a <navigálás> [4] gombbal lehet hozzáférni. A paraméter módosítás menü és a valós idejű kijelzés (üzemi fordulatszám/üzemi áramerősség) közötti váltás: Tartsa 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomva a gombot. A működő frekvenciaváltó üzemi fordulatszáma és üzemi árama közötti váltás: Nyomja meg röviden a gombot (1 másodpercnél rövidebb ideig) Paraméterezés A paraméterek értékei a következőképpen módosíthatók: 1. Ellenőrizze a frekvenciaváltó csatlakozását. Lásd az "Elektromos szerelés" ( 2 21) c. fejezetet. 2. Győződjön meg róla, hogy a motor nem indul el, pl. az 1-es és 2-es kapocs közötti csatlakozás megszakításával. 3. Kapcsolja be a hálózati feszültséget. Az inicializálás után a kijelzőn a "StoP" jelenik meg: MEGJEGYZÉS: A paraméterek módosításához - pl. az 1. és 2. kapocs közötti kapcsolat bontásával inaktiválni kell a frekvenciaváltó engedélyezését. S t o P 4. A gomb megnyomásával aktiválja a paraméter üzemmódot. P (nyomja meg 1 s-nál hosszabb ideig a gombot) 5. A és a gombbal válassza ki a kívánt paramétert. P A gomb megnyomásával aktiválja a beállítás üzemmódot A és a gombbal állítsa be a kívánt paraméterértéket A gomb megnyomásával lépjen ki a beállítás üzemmódból. P A gomb megnyomásával lépjen ki a paraméter üzemmódból. S t o P (nyomja meg 1 s-nál hosszabb ideig a gombot) A kezelőkészülék "StoP", "H", "A" vagy "P" kijelzést ad. A paraméterek leírása a "Paraméterek" ( 2 68) c. fejezetben található. 42 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

43 Üzembe helyezés Egyszerű üzembe helyezés Paraméterek visszaállítása a gyári beállításra A paraméterek gyári beállításra történő visszaállításához a következőképpen járjon el: 1. A frekvenciaváltó nem lehet engedélyezve, és a kijelzőnek "Inhibit"-et kell mutatnia. 2. Nyomja meg egyidejűeleg legalább 2 s-ig a 3 gombot:, és. A kijelzőn "P-deF" jelenik meg. 3. A "P-deF" üzenet nyugtázásához nyomja meg a gombot. 5.3 Egyszerű üzembe helyezés 1. Csatlakoztassa a motort a frekvenciaváltóra. Csatlakoztatáskor ügyeljen a motor névleges feszültségére. 2. Adja meg a motor adattábláján látható névleges értékeket: A P-01 és a P-02 paraméterrel állíthatók be a minimális és a maximális fordulatszám határértékei. A P-03 és a P-04 paraméterrel állíthatók be a gyorsítási és lassítási idők. A P-07 paraméterrel állítható be a motor névleges feszültsége. A P-08 paraméterrel állítható be a motor névleges árama. A P-09 paraméterrel állítható be a motor névleges frekvenciája Kapcsokon át történő üzemeltetés (gyári beállítás) Így aktiválható a kapcsokon át történő üzemeltetés (gyári beállítás): Győződjön meg arról, hogy a P-12 értéke "0" (gyári beállítás). Csatlakoztasson kapcsolót a felhasználói kapocstömb 1. és 2. kapcsa közé. Lásd --- FEHLENDER LINK --- c. fejezet. Csatlakoztasson (1 k 10 k) potenciométert az 5., 6. és 7. kapocs közé, a csúszó érintkezőt a 6. érintkezőre kapcsolja. Lásd "Jelkapcsok áttekintése" c. fejezet. FIGYELMEZTETÉS Üzembe helyezésnél a motor önálló elindulása Halál vagy súlyos testi sérülés veszélye. Biztosítsa, hogy a gép automata beindulása nem okoz veszélyt személyek és készülékek számára. Állítsa 0-ra a potenciométert. A frekvenciaváltó engedélyezéséhez zárja a kapcsolót. Állítsa be a potenciométerrel a fordulatszámot. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 43

44 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés a VFC vektoros szabályozásban Billentyűmező üzemmód Billentyűmező üzemmódban a hajtás az integrált kezelőkészülékkel vezérelhető. Így aktiválható a billentyűmező üzemmódban történő üzemeltetés: Módosítsa a P-12 paraméter értékét "1"-re (egyirányú) vagy 2-re (kétirányú). A frekvenciaváltó engedélyezéséhez kösse össze huzallal vagy kapcsolóval a felhasználói kapocstömb 1. és 2. kapcsát. Nyomja meg a <start> gombot. A frekvenciaváltó 0 Hz-nél aktiválódik. A fordulatszám a <fel> gomb megnyomásával növelhető. A frekvenciaváltó megállításához nyomja meg a <stop> gombot. Ha most megnyomja a <start> gombot, a frekvenciaváltó újra visszatér az eredeti fordulatszámra. Ha a kétirányú üzemmódot aktiválták (P-12 = 2), akkor az irány a <start> gomb megnyomásával fordítható meg. VIGYÁZAT! Ha működés közben a gombokkal beállították a kívánt fordulatszámot, majd megnyomták a <stop> gombot, a frekvenciaváltó a <Start/reset> gomb újbóli megnyomása után ismét az előzőleg beállított fordulatszámra emelkedik. 5.4 Üzembe helyezés a VFC vektoros szabályozásban A VFC vektoros szabályozásban üzemeltetett motorok jobb motorszabályozási viselkedést, illetve jobb forgatónyomaték-teljesítményt érnek el főként az alacsony fordulatszámi tartományban. A VFC vektoros szabályozás használata kötelező a szikronmotoroknál Aszinkronmotorok üzembe helyezése MEGJEGYZÉS Csatlakoztatáskor ügyeljen a motor névleges feszültségére. 1. Csatlakoztassa a motort a frekvenciaváltóra. 2. Adja meg a motor típustáblájáról a motor adatait: P-07 = a motor névleges feszültsége P-08 = a motor névleges áramerőssége P-09 = a motor névleges frekvenciája P-10 = a motor névleges fordulatszáma 3. Állítsa be a VFC vektoros szabályozást P-14 = 101 (kiterjesztett menü hozzáférési kódja) P-51 = 0 (VFC ASM fordulatszám-szabályozás) 4. Állítsa be a maximális és a minimális fordulatszámot a P-01 és a P-02 paraméterekkel. 5. Állítsa be a gyorsító és lassító rámpákat a P-03 és a P-04 paraméterekkel. 44 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

45 Üzembe helyezés Üzembe helyezés a VFC vektoros szabályozásban 5 6. Indítsa el az "Auto-Tune" automatikus motormérési eljárást P-52 =1 (start "Auto-Tune") FIGYELMEZTETÉS Ha a P-52 paraméter "1"-re ("Auto-Tune") van állítva, automatikusan elindulhat a motor. Halál vagy súlyos testi sérülés veszélye. Ne érjen a motortengelyhez 7. Szükség esetén, az optimalizálás érdekében illessze a motorparamétert (P-53 P-57) a szabályozási viselkedéshez Szinkronmotorok üzembe helyezése MEGJEGYZÉS A jeladó nélküli szinkronmotorok üzemelését tesztalkalmazással kell vizsgálni. Ebben az üzemmódban nem biztosítható stabil üzem az összes alkalmazási esethez. Az üzemmód alkalmazása ezért a felhasználó saját felelősségére történik. MEGJEGYZÉS Csatlakoztatáskor ügyeljen a motor névleges feszültségére. 1. Csatlakoztassa a motort a frekvenciaváltóra. Csatlakoztatáskor ügyeljen a motor névleges feszültségére. 2. Adja meg a motor típustáblájáról a motor adatait: P-07 = EMK szinkronmotoroknál nem a rendszerfeszültséget, hanem névleges fordulatszámon a póluskerék feszültségét kell megadni a P-07 paraméterben. P-08 = a motor névleges áramerőssége P-09 = a motor névleges frekvenciája P-10 = a motor névleges fordulatszáma 3. Állítsa be a VFC vektoros szabályozást P-14 = 101 (kiterjesztett menü hozzáférési kódja) 4. P-51 = 2, 3 vagy 4 motortípus szerint (lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 72)) 5. Állítsa be a maximális és a minimális fordulatszámot a P-01 és a P-02 paraméterekkel. 6. Állítsa be a gyorsító és lassító rámpákat a P-03 és a P-04 paraméterekkel. 7. Indítsa el az "Auto-Tune" automatikus motormérési eljárást P-52 =1 (start "Auto-Tune") Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 45

46 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés a VFC vektoros szabályozásban FIGYELMEZTETÉS Ha a P-52 paraméter "1"-re ("Auto-Tune") van állítva, automatikusan elindulhat a motor. Halál vagy súlyos testi sérülések veszélye. Ne érjen a motortengelyhez. 8. Szükség esetén, az optimalizálás érdekében illessze a motorparamétert (P-53 P-57) a szabályozási viselkedéshez. 9. Ha az alsó fordulatszám-tartományban több forgatónyomaték szükséges, be lehet állítani a forgatónyomaték-boostot P-11-re. A forgatónyomaték-boost a 4 P-11 P-08-as tényezővel éri el a hatását. Ügyeljen arra, hogy a motor a nagyobb áram következtében erősen felmelegedhet LSPM motorok üzembe helyezése Ha egy SEW-LSPM-motort akar a LTE-B+-frekvenciaváltón működtetni, akkor a következőképpen járjon el: MEGJEGYZÉS Csatlakoztatáskor ügyeljen a motor névleges feszültségére. 1. Csatlakoztassa a motort a frekvenciaváltóra. 2. Adja meg a motor típustáblájáról a motor adatait: P-07 = a motor névleges feszültsége P-08 = a motor névleges áramerőssége P-09 = a motor névleges frekvenciája P-10 = a motor névleges fordulatszáma 3. Állítsa be a VFC vektoros szabályozást P-14 = 101 (kiterjesztett menü hozzáférési kódja) P-51 = 5 (LSPM Motorszabályozás) 4. Állítsa be a maximális és a minimális fordulatszámot a P-01 és a P-02 paraméterekkel. 5. Állítsa be a gyorsító és lassító rámpákat a P-03 és a P-04 paraméterekkel. 6. Indítsa el az "Auto-Tune" automatikus motormérési eljárást. 7. P-52 =1 (start "Auto-Tune") FIGYELMEZTETÉS Ha a P-52 paraméter "1"-re ("Auto-Tune") van állítva, automatikusan elindulhat a motor. Halál vagy súlyos testi sérülések Ne érjen a motortengelyhez 8. Szükség esetén, az optimalizálás érdekében illessze a motorparamétert (P-53 P-57) a szabályozási viselkedéshez. 46 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

47 L1/L L2/N L3 Üzembe helyezés Üzembe helyezés a PC-vel 5 9. Ha az alsó fordulatszám-tartományban több forgatónyomaték szükséges, be lehet állítani a forgatónyomaték-boostot P-11-re. Ez a 4 P-11 P-08-as tényezővel éri el a hatását. Ügyeljen arra, hogy a motor a nagyobb áram következtében erősen felmelegedhet. 5.5 Üzembe helyezés a PC-vel A számítógépes üzembe helyezéshez rendelkezésre áll az "LT-Shell V4.0" szoftver, és a weboldalról lehet letölteni PC csatlakoztatása A diagnosztikai interfész szokványos PC-re/laptopra történő csatlakoztatása a következő tartozékokkal történik: USB11A interfészátalakító PC tervezői készlet (C kábelkészlet) a frekvenciaváltóhoz. LTE-B [5] U V W [4] [3] [2] SEW [1] [1] USB A-B kábel [2] USB11A [3] RJ10, RJ10 kábelre [4] RJ-adapter (2 RJ45, 1 RJ10) [5] RJ45, RJ45 kábelre Típus Cikkszám Szállítási terjedelem USB11A USB11A interfészátalakító USB-kábel kábel RJ10 RJ10 dugaszoló csatlakozókkal PC-tervezői készlet OP LT 003 C adapter 24 V DC 5 V DC feszültségváltóval kábel RJ45 RJ45 dugaszoló csatlakozókkal Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 47

48 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal 5.6 Üzembe helyezés terepi busszal SBus üzembe helyezés Építse fel az SBus hálózatot a Terepi busz konfigurálás c. fejezet ábrája szerint. Helyezze a frekvenciaváltót az "Egyszerű üzembe helyezés" ( 2 43) c. fejezetben leírtak szerint üzembe. A P-12 paramétert állítsa "3"-ra vagy "4"-re, hogy a frekvenciaváltó a rendszerbuszon (SBus) át vezérelhető legyen. 3 = vezérlőszó és fordulatszám-alapjel rendszerbuszon (SBus) át, rámpaidők a P-03/P 04 szerint. 4 = vezérlőszó, fordulatszám-alapjel és rámpaidő rendszerbuszon (SBus) át. A P-14 paramétert állítsa "101"-re, hogy a kiterjesztett menübe kerüljön. A P-36 értékeket az alábbiak szerint állítsa be: Az egyértelmű SBus-címhez az értéket állítsa 1 és 63 közé. Az SBus adatátviteli sebességének rögzített (gyári) beállítása "500 kbaud". Más adatátviteli sebesség beállítása a P-36-ban lehetséges. Ennek során vegye figyelembe, hogy az SBus-gateway és a frekvenciaváltó adatátviteli sebességének mindig azonosnak kell lennie. Határozza meg a frekvenciaváltó viselkedését időtúllépés esetén, ha megszakadt a kommunikáció: 0: folytassa a munkát a legutoljára használt adatokkal (gyári beállítás). t_xxx: hiba xxx ezredmásodperc késleltetéssel. A hibát vissza kell állítani. r_xxx: A frekvenciaváltó egy rámpa mentén leáll, ha az xxx ezredmásodperc idő letelt. Új adatok vétele esetén automatikus újraindítás történik. Csatlakoztassa a frekvenciaváltót a rendszerbuszon (Sbus) át a DFx/UOH gateway-re a "Kommunikációs aljzat RJ45" c. fejezetnek megfelelően. Kapcsolja az "AS" DIP kapcsolót a DFx/UOH gateway-en "KI"-ről "BE"-re a terepibusz gateway automata beállítására. A gateway "H1" LED-je néhányszor felvillan, majd egészen kialszik. Ha világít a "H1" LED, akkor a gateway vagy a frekvenciaváltók egyike szakszerűtlenül van a rendszerbuszra csatlakoztatva, vagy helytelenül lett indítva. A DFx / UOH gateway és a busmaster közötti terepibusz kommunikáció konfigurációt a megfelelő DFx-kézikönyv írja le. Megengedett vezetékhosszak A vezeték megengedett teljes hossza függ a rendszerbusz (SBus) beállított adatátviteli sebességétől: 125 kbaud: 500 m 250 kbaud: 250 m 500 kbaud: 100 m (gyári beállítás) kbaud: 25 m Csak árnyékolt vezetékeket szabad használni. 48 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

49 RUN BUS FAULT nc ADDRESS Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal 5 Az átvitt adatok felügyelete A gateway-en átadott adatok felügyelete a következő lehetőségek valamelyikével történhet: A MOVITOOLS MotionStudio segítségével a gateway X24 tervezői interfészén át vagy opcióként Etherneten át. A gateway honlapján keresztül (pl. DFE3x ethernet-gateway-en át). SBus üzenet felépítése DFP 21B ID Byte 0 Byte 1 PO1 Byte 2 PO2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 PO3 CRC X30 ID PI1 PI2 PI3 CRC Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 49

50 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal CANopen üzembe helyezése Építse fel az CANopen hálózatot a "Terepi busz konfigurálás" ( 2 40) c. fejezet ábrája szerint. Helyezze a frekvenciaváltót az "Egyszerű üzembe helyezés" ( 2 43) c. fejezetben leírtak szerint üzembe. A P-12 paramétert állítsa "7"-re vagy "8"-ra, hogy a frekvenciaváltó a rendszerbuszon (CANopen) át vezérelhető legyen. 7 = vezérlőszó és fordulatszám-alapjel rendszerbuszon (CANopen) át, rámpaidők a P-03/P-04 szerint. 8 = vezérlőszó, fordulatszám-alapjel és rámpaidő rendszerbuszon (CANopen) át. A P-14 paramétert állítsa "101"-re, hogy a kiterjesztett menübe kerüljön. A P-36 értékeket az alábbiak szerint állítsa be: Az egyértelmű címhez az értéket állítsa 1 és 63 közé. Az adatátviteli sebesség rögzített (gyári) beállítása "500 kbaud". Más adatátviteli sebesség beállítása a P-36-ban lehetséges. Ennek során vegye figyelembe, hogy a Master és a frekvenciaváltó adatátviteli sebességének mindig azonosnak kell lennie. Határozza meg a frekvenciaváltó viselkedését időtúllépés esetén, ha megszakadt a kommunikáció: 0: folytassa a munkát a legutoljára használt adatokkal (gyári beállítás). t_xxx: hiba xxx ezredmásodperc késleltetéssel. A hibát vissza kell állítani. r_xxx: A frekvenciaváltó egy rámpa mentén leáll, ha az xxx ezredmásodperc idő letelt. Új adatok vétele esetén automatikus újraindítás történik. Csatlakoztassa a frekvenciaváltót egy CANopen masterhez az "RJ45 kommunikációs aljzat" ( 2 32) és "Terepi busz konfigurálás" ( 2 40) c. fejezeteknek megfelelően. 50 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

51 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal 5 Specifikáció A CANopen kommunikáció a CAN in Automation (lásd DS301 Version 4.02 specifikáció szerint van implementálva. Speciális eszközprofil, mint pl. a DS 402 nem lett megvalósítva. COB-ID-k és funkciók a frekvenciaváltóban Üzenetek és COB-ID-k A CANopen-profilban a következő COB-ID-k (Communication Object Identifier) és funkciók állnak rendelkezésre. Típus COB-ID Funkció NMT 000h Hálózat-menedzsment Sync 080h szinkronüzenet dinamikusan konfigurálható COB-ID-vel Emergency 080h + eszközcím Emergency-üzenet dinamikusan konfigurálható COB-ID-vel PDO1 1) (Tx) 180h + eszközcím PDO (Process Data Object) PDO1 pre-mapped és alapértelmezésben aktivált. PDO1 (Rx) 200h + eszközcím PDO2 pre-mapped és alapértelmezésben aktivált. Transmission mode (synchron, asynchron, event), COB-ID és mapping szabadon konfigurálható. PDO2 (Tx) 280h + eszközcím PDO2 (Rx) 300h + eszközcím SDO (Tx) 2) 580h + eszközcím SDO csatorna a CANopen-Master-rel történő paraméteradat-cseréhez SDO (Rx) 2) 600h + eszközcím Error Control 700h + eszközcím Guarding- és heartbeat-funkció támogatva. COB-ID más értékre állítható be. 1) A frekvenciaváltó támogat akár 2 Process Data Object-et (PDO). Az összes PDO "pre-mapped" és aktív Transmission Mode 1-gyel (ciklikus és szinkron). Ez azt jelenti, hogy minden SYNC-impulzus után Tx-PDO küldése következik, függetlenül attól, hogy a TX- PDO tartalma módosult-e vagy sem. 2) A frekvenciaváltó SDO csatorna csak az "expedited" átvitelt támogatja. Az SDO-mechanizmusok részletes leírása a DS301 CANopen-specifikációban található. MEGJEGYZÉS Ha a Tx-PDO-n keresztül fordulatszám, áram, vagy hasonló, gyorsan változó adat küldése történik, akkor az nagyon nagy buszterheléshez vezet. A buszterhelés prognosztizálható értékekre korlátozásához felhasználható az Inhibit- Time, erről lásd az "Inhibit-Time" szakaszt a "MOVIDRIVE MDX60B/61B Kommunikáció és terepi busz eszközprofil" kézikönyvben. A Tx (transmit) és Rx (receive) itt a slave szemszögéből van ábrázolva. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 51

52 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal Támogatott átviteli módok A különböző átviteli formák minden egyes folyamatadat-objektumhoz (PDO) megválaszthatók a hálózatkezelésben. Az Rx-PDO esetén a következő átviteli formák vannak támogatva: Rx-PDO átviteli mód Átviteltípus Üzemmód Leírás Szinkron A vett adatok átkerülnek a frekvenciaváltóhoz, amint a következő szinkronizációs üzenet vétele megtörtént. 254, 255 Aszinkron A vett adatok késleltetés nélkül átkerülnek a frekvenciaváltóhoz. Tx-PDO esetén a következő átviteli formák vannak támogatva: Tx-PDO átviteli mód Átviteltípus Üzemmód Leírás 0 Aciklikus szinkron Tx-PDO csak akkor kerül kiküldésre, ha a folyamatadatok módosultak és egy SYNC-objektum lett fogadva Ciklikus szinkron Tx-PDO küldése szinkron és ciklikus módon. Az átviteltípus azon SYNC-objektum számát mutatja, amely a Tx-PDO küldésének kezdeményezéséhez szükséges. 254 aszinkron Tx-PDO átvitele csak a megfelelő Rx-PDO vétele után történik. 255 Aszinkron Tx-PDO mindig akkor kerül küldésre, amint a PDO-adatok módosultak. Folyamatadat-objektumok (PDO) standard kiosztási terve Objekt sz. Az alábbi táblázat a PDO-k alapértelmezett mappingjét mutatja: Mapped Object PDO-Default-Mapping Hossz Mapping standard beállításnál Átviteltípus Rx PDO h Unsigned 16 PO1 vezérlőszó h Integer 16 PO2 fordulatszám alapjel Unsigned 16 Fenntartva h Unsigned 16 PO3 rámpaidő Tx PDO h Unsigned 16 PI1 állapotszó h Integer 16 PI2 tényleges fordulatszám h Unsigned 16 PI3 tényleges áram h Integer 16 PI4 motornyomaték Rx PDO h Unsigned 16 Fenntartva h Unsigned 16 Fenntartva h Unsigned 16 Fenntartva h Unsigned 16 Fenntartva TX PDO h Unsigned analóg bemenet állapota h Integer analóg bemenet állapota 3 211Ah Unsigned 16 Digitális be- és kimenetek állapota h Unsigned 16 Frekvenciaváltó hőmérséklet MEGJEGYZÉS A Tx (transmit) és Rx (receive) itt a slave szemszögéből van ábrázolva. Kérjük, vegye figyelembe: A módosított alapbeállítások hálózatkapcsolás alatt nem maradnak tárolva. Ez azt jelenti, hálózatkapcsolásnál az alapértékek helyreállnak. CANopen-specifikus objektumok táblázata CANopen-specifikus tárgyak Index Alindex Funkció Hozzáférés Típus PDO Map Alapértelmezett érték 1000h 0 Device type RO Unsigned 32 N 0 52 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

53 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal 5 CANopen-specifikus tárgyak Index Alindex Funkció Hozzáférés Típus PDO Map Alapértelmezett érték 1001h 0 Error register RO Unsigned 8 N h 0 Manufacturer status register RO Unsigned 16 N h 0 COB-ID Sync RW Unsigned 32 N h 1008h 0 Manufacturer device name RO String N "LTEB" vagy "LT1B" 1009h 0 Manufacturer hardware version RO String N x.xx (pl. 1.00) 100Ah 0 Manufacturer software version RO String N x.xx (pl. 2.00) 100Ch 0 Guard time [1 ms] RW Unsigned 16 N 0 100Dh 0 Life time factor RW Unsigned 8 N h 0 COB-ID EMCY RW Unsigned 32 N h+Node ID 1015h 0 Inhibit time emergency [100 μs] RW Unsigned 16 N h 0 Producer heart beat time [1 ms] RW Unsigned 16 N h 1200h 1400h 1401h 1600h 1601h 1800h 1801h 1A00h 0 Identity object No. of entries RO Unsigned 8 N 4 1 Vendor ID RO Unsigned 32 N 0x Product code RO Unsigned 32 N Hajtásfüggő 3 Revision number RO Unsigned 32 N x.xx 4 Serial number RO Unsigned 32 N pl. 1234/56/789 0 SDO parameter No. of entries RO Unsigned 8 N 2 1 COB-ID client -> server (RX) RO Unsigned 32 N h+Node ID 2 COB-ID server -> client (TX) RO Unsigned 32 N h+Node ID 0 RX PDO1 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 2 1 RX PDO1 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 RX PDO1 transmission type RW Unsigned 8 N 1 0 RX PDO2 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 2 1 RX PDO2 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 RX PDO2 transmission type RW Unsigned 8 N 1 0 RX PDO1 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 RX PDO1 1 st mapped object RW Unsigned 32 N h 2 RX PDO1 2 nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 RX PDO1 3 rd mapped object RW Unsigned 32 N h 4 RX PDO1 4 th mapped object RW Unsigned 32 N h 0 RX PDO2 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 RX PDO2 1 st mapped object RW Unsigned 32 N h 2 RX PDO2 2 nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 RX PDO2 3 rd mapped object RW Unsigned 32 N h 4 RX PDO2 4 th mapped object RW Unsigned 32 N h 0 TX PDO1 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 3 1 TX PDO1 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 TX PDO1 transmission type RW Unsigned 8 N 1 3 TX PDO1 Inhibit time [100 μs] RW Unsigned 16 N 0 0 TX PDO2 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 3 1 TX PDO2 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 TX PDO2 transmission type RW Unsigned 8 N 1 3 TX PDO2 Inhibit time [100 μs] RW Unsigned 16 N 0 0 TX PDO1 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 TX PDO1 1 st mapped object RW Unsigned 32 N h 2 TX PDO1 2 nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 TX PDO1 3 rd mapped object RW Unsigned 32 N h 4 TX PDO1 4 th mapped object RW Unsigned 32 N h 1A01h 0 TX PDO2 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 TX PDO2 1 st mapped object RW Unsigned 32 N h Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 53

54 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal CANopen-specifikus tárgyak Index Alindex Funkció Hozzáférés Típus PDO Map Alapértelmezett érték 2 TX PDO2 2 nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 TX PDO2 3 rd mapped object RW Unsigned 32 N 211A0010h 4 TX PDO2 4 th mapped object RW Unsigned 32 N h Gyártóspecifikus objektumok táblázata A frekvenciaváltó gyártóspecifikus objektumai a következőképpen vannak definiálva: Gyártóspecifikus objektumok Index Alindex Funkció Hozzáférés Típus PDO Map Megjegyzés 2000h 0 Reserved RW Unsigned 16 Y olvasva mint 0, írás nem lehetséges 2001h 200Fh 0 Reserved RW Unsigned 16 Y olvasva mint 0, írás nem lehetséges 2010h 0 Control command register RW Unsigned 16 Y S-Busz vezérlőszó formátum 2011h 0 Speed reference (RPM) RW Integer 16 Y 1 = 0.2 1/min 2012h 0 Speed reference (percentage) RW Integer 16 Y 4000HEX = 100% P h 0 Reserved RW Integer 16 Y olvasva mint 0, írás nem lehetséges 2014h 0 User ramp reference RW Unsigned 16 Y 1 = 1 ms (referencia 50 Hz) 2015h 2100h 2101h 210Fh 0 Reserved RW Unsigned 16 Y olvasva mint 0, írás nem lehetséges 0 Reserved RO Unsigned 16 Y olvasva mint h 0 Drive status register RO Unsigned 16 Y S-Busz szó formátum állapot 2111h 0 Motor speed (RPM) RO Integer 16 Y 1 = 0.2 1/min 2112h 0 Motor speed (percentage) RO Integer 16 Y 4000HEX = 100% a P-01- ből 2113h 0 Motor current RO Unsigned 16 Y 4000HEX = 100% a P-08- ből 2114h 0 Motor torque RO Integer 16 Y 1000DEC = motor névleges nyomatéka 2115h 0 Motor power RO Unsigned 16 Y 1000DEC = meghajtás névleges teljesítmény 2116h 0 Drive temperature RO Integer 16 Y 1DEC = 0,01 C 2117h 0 DC bus value RO Unsigned 16 Y 1DEC = 1 V 2118h 0 Analog input 1 RO Integer 16 Y 1000HEX = teljes körű 2119h 0 Analog input 2 RO Integer 16 Y 1000HEX = teljes körű 211Ah 0 Digital input & output status RO Unsigned 16 Y LB = input, HB = output 211Bh 0 Analog output 1 (percentage) RO Unsigned 16 Y 1000 DEC = 100.0% 211Ch 2120h 0 Reserved RO Unsigned 16 Y olvasva mint h 0 Scope channel 1 (internal format) RO Unsigned 16 Y 2122h 0 Scope channel 2 (internal format) RO Unsigned 16 Y 2123h 0 Scope channel 3 (internal format) RO Unsigned 16 Y 2124h 0 Scope channel 4 (internal format) RO Unsigned 16 Y 2AF8h 1) 0 S-Bus parameter start index RO N 11000d 0 S-Bus parameters RO/RW N 2C6Fh 1) 0 S-Bus parameter end index RW N 11375d 1) A 2AF8h... 2C6EF objektumok az 11000d 11375d indexű SBus-paraméterekkel váltanak üzeneteket, néhány közülük csak olvasható. 54 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

55 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal Modbus RTU üzembe helyezése Protokoll Hibaellenőrzés Adatátviteli sebesség Adatformátum Fizikai formátum Felhasználói interfész Modbus RTU (Remote Terminal Unit) CRC bps, bps, bps, bps, bps, bps (standard) 1 start-, 8 adat-, 1 stopbit, prioritás nincs RS485 (kéteres) RJ45 Elektromos telepítés Építse fel a Modbus hálózatot a "Terepi busz konfigurálás" c. fejezet ábrája szerint. A buszrésztvevők maximális száma 32. A megengedett kábelhossz az adatátviteli sebességtől függ bps adatátviteli sebesség és 0,5 mm²-es kábel használata esetén a maximális kábelhossz 1200 m. Az RJ45 kommunikációs aljzat csatlakoztatási kiosztása a "Kommunikációs aljzat RJ45" c. fejezetben található. Helyezze üzembe a frekvenciaváltót az Egyszerű üzembe helyezés c. fejezetben leírtak szerint. A P-12 paramétert állítsa "5"-ra vagy "6"-re, hogy a frekvenciaváltó a Modbus RTU-n át vezérelhető legyen. 5 = vezérlőszó és fordulatszám-alapjel Modbus RTU-n át, rámpaidők a P-03/ P 04 szerint. 6 = vezérlőszó, fordulatszám-alapjel és rámpaidő Modbus RTU-n át. A P-14 paramétert állítsa "101"-re, hogy a kiterjesztett menübe kerüljön. A P-36 értékeket az alábbiak szerint állítsa be: Az egyértelmű Modbus-címhez az értéket állítsa "1" és "64" közé. A Modbus adatátviteli sebességének rögzített (gyári) beállítása "115,2" kbaud. Más adatátviteli sebesség beállítása a P-36-ban lehetséges. Ennek során vegye figyelembe, hogy a Modbus-gateway és a frekvenciaváltó adatátviteli sebességének mindig azonosnak kell lennie. Határozza meg a frekvenciaváltó viselkedését időtúllépés esetén, ha megszakadt a kommunikáció. 0: folytassa a munkát a legutoljára használt adatokkal (gyári beállítás). t_xxx: Hiba xxx ezredmásodperc késleltetéssel, a hibát vissza kell állítani r_xxx: A frekvenciaváltó egy rámpa mentén leáll, ha az xxx ezredmásodperc idő letelt. Új adatok vétele esetén automatikus újraindítás történik. Csatlakoztassa a frekvenciaváltót egy megfelelő Modbus masterhez a "Kommunikációs aljzat RJ45" c. fejezetnek megfelelően. A Modbus master üzembe helyezéséhez olvassa el a gyártó üzemeltetési utasításának megfelelő fejezetét. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 55

56 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal Folyamatadat-szavak regiszterkiosztási terve Folyamatadatok A következő táblázat az egyszerű vezérlés szempontjából legfontosabb regisztereket adja meg. A PI és PO folyamatadatszavak felépítését a "Az átvitt folyamatadatok (PD) leírása" ( 2 58) c. fejezet ismerteti. 1 PO1 vezérlőszó (fix; adatbájtok kiosztása, lásd --- FEHLENDER LINK ---) 2 PO2 fordulatszám alapjel (adatbájtok kiosztása, lásd --- FEHLEN- DER LINK ---) 3 PO3 rámpa (ha P-12 =6; adatbájtok kiosztása, lásd --- FEHLEN- DER LINK ---) Regiszter Parancs Típus 03, 06 olvasás/írás 03, 06 olvasás/írás 03, 06 olvasás/írás 4 Fenntartva 03, 06 olvasás/írás 5 Fenntartva 0, 3 olvasás 6 PI1 állapotszó (fix; adatbájtok kiosztása, lásd "A frekvenciaváltóról a gateway-re küldött (PI) folyamatadat-szavak (16 bites):" ( 2 58)) 7 PI2 tényleges fordulatszám (adatbájtok kiosztása, lásd "A frekvenciaváltóról a gateway-re küldött (PI) folyamatadat-szavak (16 bites):" ( 2 58)) 8 PI3 tényleges áram (adatbájtok kiosztása, lásd "A frekvenciaváltóról a gateway-re küldött (PI) folyamatadat-szavak (16 bites):" ( 2 58)) 0, 3 olvasás 0, 3 olvasás 0, 3 olvasás A teljes paraméter-regiszter összerendelés és az adatok skálázása a "Paraméterek áttekintése" ( 2 68) c. fejezet memóriakiosztási tervében található. MEGJEGYZÉS Kérjük, vegye figyelembe: Sok bus master 0. regiszterként fordul az első regiszterhez. Ezért szükséges lehet a lent megadott regiszterszámból "1" értékét levonni a helyes regisztercím érdekében. 56 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

57 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal 5 Modbus üzenet felépítése Olvasási felszólítás esetén Íráshiba esetén A folyamatadatok felépítése Master -> slave felszólítás Cím Funkció Adatok CRC-check Kezdőcím Regiszterek száma addr 03 H Felső bájt Alsó bájt Felső bájt Alsó bájt crc16 Slave -> master válasz Cím Funkció Adatok CRC-check Adatbájtok száma Információ addr 03 H n (8 bit) n/2-regiszter crc16 Master -> slave felszólítás Cím Funkció Adatok CRC-check Regiszterszám Folyamatadatok addr 06 H Felső bájt Alsó bájt Felső bájt Alsó bájt crc16 Slave -> master válasz Cím Funkció Adatok CRC-check Regiszterszám Folyamatadatok addr 06 H Felső bájt Alsó bájt Felső bájt Alsó bájt crc16 Példa a kommunikációra Alapjelek küldése Engedélyezés Motorfordulatszám= 100% Rámpa = 5 s Engedélyezés Adatirány Cím Funkció Adatok CRC-check Válaszként a slave egy megfelelő üzenetben eljuttatja a küldött információk megerősítését. Motorfordulatszám Tx H C8 Rx H C8 Adatirány Cím Funkció Adatok CRC-check Tx H CC Rx H CC Gyorsítórámpa Adatirány Cím Funkció Adatok CRC-check Tx H C Rx H C Tx - adás a bus master szempontjából Rx - vétel a bus master szempontjából Íráshiba magyarázata az engedélyezés példáján Cím Funkció Adatok CRC-check 01 H készülékcím 06 H írás H írás a 01 regiszterre, 06 H = engedélyezés érték CRC_high, CRC_low Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 57

58 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal Az átvitt folyamatadatok (PD) leírása A folyamatadatszavak felépítése Ez a fejezet az SBus-szal és Modbus RTU-val történő terepibusz-kommunikáció folyamatadatszavainak felépítését ismerteti. A gateway-ről a frekvenciaváltóra küldött (PO) folyamatadatszavak (16 bites) Leírás Bit Beállítások PO1 Vezérlőszó 0 Szabályozótiltás 0: start 1: stop PO2 PO3 6 Hibanyugtázás 0 -> 1 él = hibanyugtázás Fordulatszámalapjel Rámpaidő (ha P-12 = 4, 6 vagy 8) Nincs funkciója (ha P 12 = 3, 5 vagy 7) 1 Gyorsleállítás a 2-es mentén Lassítórámpa (P-24) 2 Leállítás a P-03/P-04 vagy PO3 folyamat felfutás mentén 3 5 Fenntartva 0 0: gyorsleállítás 1: start 0: stop 1: start 7 15 Fenntartva 0 Előjeles százalékérték / % Példa: -80%/0,0061% = = CCC5 (Hex) 0-ról 50 Hz-re gyorsítás időtartama ms-ban (tartomány: ms). 1 digit = 1 ms Példa: 1,0 s = 1000 ms = 03E8 hex A P-03 és P-04 paraméternél beállított rámpaidők. A frekvenciaváltóról a gateway-re küldött (PI) folyamatadat-szavak (16 bites): Leírás Bit Beállítások Bájt PI1 Állapotszó 0 Végfok engedélyezése 0: tiltva 1: engedélyezve PI2 PI3 1 Frekvenciaváltó üzemkész 0: nem üzemkész 1: üzemkész 2 PO-adatok engedélyezve 1, ha P-12 = 3 vagy Fenntartva 5 Hiba/figyelmeztetés 0: nincs hiba 1: hiba 6 7 Fenntartva 8 15 Frekvenciaváltó állapota, ha az 5. bit = 0 0x01 = végfok tiltva 0x02 = nincs engedélyezve/nem megy 0x04 = engedélyezve/megy 0x05 = a gyári beállítás aktivált 8 15 Frekvenciaváltó állapota, ha az 5. bit = 1 0x01 = végfok tiltva 0x04 = nincs engedélyezve/nem megy 0x06 = bemeneti fázisaszimmetria/bemeneti fáziskimaradás miatti hiba 0x07 = DC busz túlfeszültsége 0x08 = motor túlterhelése 0x09 = gyári beállításra állított paraméterek 0x0B = lekapcsolás túlmelegedés miatt 0x1A = külső hiba 0x2F = kommunikációs kapcsolat (SBus) kimaradása miatti hiba 0x71 = hiba az analóg bemeneten, 2.5 ma alatti áram 0x75 = lekapcsolás túl alacsony hőmérséklet miatt 0xC6 = DC busz feszültséghiánya 0xC8 = általános hiba/végfokhiba Tényleges fordulatszám A skálázás PO2-nek felel meg Alsó bájt Felső bájt Tényleges áramerősség Skálázás: 0x4000 = a P-08 paraméternél beállított maximális fordulatszám 100%-a 58 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

59 Üzembe helyezés Üzembe helyezés terepi busszal 5 Példa A következő táblázatban felsorolt információk kerülnek át a frekvenciaváltóra, ha a következő feltételek teljesülnek: A frekvenciaváltó engedélyezéséhez a bináris bemeneteket megfelelő konfigurálni és csatlakoztatni kell. A frekvenciaváltó SBus-on át történő üzemeltetéséhez a P-12 paramétert 3-ra vagy 5-re kell állítani. Leírás Érték Leírás PO1 Vezérlőszó 0 Gyorsleállítás a 2-es mentén Lassítórámpa (P-24) PO2 fordulatszámalapjel 1 Kifutás 2 Leállás a P-04 folyamat felfutás mentén. 3 5 Fenntartva 6 Felfutás a (P-03) rámpa mentén és forgatás fordulatszám alapjellel (PO2). 0x4000 0x2000 0xC000 0x0000 = = maximális fordulatszám, pl. 50 Hz (P-01) jobbra forgás = 8192 = maximális fordulatszám 50%-a, pl. 25 Hz jobbra forgás = = maximális fordulatszám, pl. 50 Hz (P-01) balra forgás = 0 = P-02 paraméterrel beállított minimális fordulatszám A frekvenciaváltó által átadott adatok működés közben: Leírás Érték Leírás PI1 Állapotszó 0x0407 Állapot = megy Végfokozat engedélyezve Frekvenciaváltó üzemkész PO-adatok engedélyezve PI2 PI3 Tényleges fordulatszám Tényleges áramerősség Előírt PO2 (fordulatszám alapjel) megfelel Fordulatszámtól és terheléstől függ Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 59

60 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés 87-Hz jelleggörbével 5.7 Üzembe helyezés 87-Hz jelleggörbével Az alábbi paramétereket kell beállítani: P-01: 87 Hz P-07: 400 V P-08: Motoráram Δ üzemre (lásd a típustáblát) P-09: 87 Hz 5.8 Kiegészítő funkciók üzembe helyezése Tűz üzemmód/vészüzem A tűz üzemmód bemenet működtetésével a frekvenciaváltó a motort az előre beállított értékekkel hajtja meg. A frekvenciaváltó ebben az üzemmódban figyelmen kívül hagyja az összes hibát és lekapcsolást, és a motort a frekvenciaváltó tönkremenetelig vagy a feszültségellátás elvesztéséig üzemelteti. A tűz üzemmódot a következőkben leírtak szerint állítsa be: 1. Hajtson végre motor üzembevételt. 2. Állítsa a P-14 paramétert "101"-re, hogy további paraméterekhez kapjon hozzáférést. 3. Válassza ki a P-15 = 13 paramétert, hogy aktiválni tudja a tűz üzemmód funkciót. MEGJEGYZÉS A bináris bemenetek konfigurációjának pontosabb leírását, ha P-15 = 13, a "P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása" ( 2 92) c. fejezetnél találja. A lévő P-15 bemeneti funkciók a P-12 beállításaitól függnek. 4. Állítsa a P-60 paramétert arra a fordulatszámra, amit a tűz üzemmódban használni kíván PI-vezérlő üzemmód Az integrált PI-szabályozójával egy egyszerű érzékelő-beavatkozószerv szabályzó kör valósítható meg. Például egy berendezés nyomása szabályozható úgy, hogy a hajtás egy szivattyút vezérel és a PI-szabályozó nyomás-mérőátalakítón át kap visszajelzést. 60 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

61 Üzembe helyezés Kiegészítő funkciók üzembe helyezése 5 A következő diagram az integrált PI-szabályozó eljárását mutatja be az üzembe helyezésnél. Az egyes paraméterekhez a "Bővített paraméterleírás" ( 2 72) c. fejezetben talál pontosabb információt. PI-szabályozó start Konfiguráció P-12 PI-szabályozó vezérlőjének kiválasztása P-15 Kapcsok Funkció kiválasztása nem Belső alapjel használata? igen P-45/1 = 1 Belső alapjel beállítása P-46-ban Feedback forrás = analóg bemenet 1? nem igen P-45/2 alternatív feedback forrás kiválasztása P-42 P-arány erősítési tényező és/vagy P-43 integrált időállandó beillesztése nem Ellenőrzés: Működési szabályozás ok? igen Konfiguráció lezárva Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 61

62 5 Üzembe helyezés Kiegészítő funkciók üzembe helyezése Master-Slave-üzemmód Master-Slave-üzemmód (P-12 = 11) Master Slave 1 Slave 2 IOIOI IOIOI IOIOI [2] [2] [1] [1] max 63x [1] RJ45, RJ45 kábelre [2] kábelelosztó A frekvenciaváltó beépített master-slave funkcióval rendelkezik. A master-slave kommunikáció egy speciális protokollal válik lehetővé. A frekvenciaváltó ekkor az RS485 tervezői interfészen keresztül kommunikál. Egy kommunikációs hálózatban legfeljebb 63 frekvenciaváltó állhat összeköttetésben egymással RJ45 csatlakozókon keresztül. Az egyik frekvenciaváltót masterként kell konfigurálni, a többit slave-ként. Hálózatonként csak egy frekvenciaváltó lehet master. Ez a master frekvenciaváltó 30 ms időközönként továbbítja az üzemállapotát (pl. aktivált, inaktivált) és a saját frekvencia-alapjelét. A slave frekvenciaváltók követik a master frekvenciaváltó üzemállapotát. A Master-frekvenciaváltó konfigurálása Minden hálózatban kötelezően a master frekvenciaváltóé az "1"-es kommunikációs cím. Állítsa be a következőket: P P P-36/1 = 1 (frekvenciaváltó címe 1 = gyári beállítás) A Slave-frekvenciaváltók konfigurálása Minden slave-nek egyértelmű kommunikációs címmel kell rendelkeznie, amelyet a P-36-ben állítanak be. 2 és 63 közötti slave címek oszthatók ki. Állítsa be a következőket: P-12 = 11 P-14 = 101 a P-35-ben a Slave-ek skálázási tényezőjét 62 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

63 Üzemeltetés Frekvenciaváltó állapota 6 6 Üzemeltetés 6.1 Frekvenciaváltó állapota Kijelzés nem engedélyezett frekvenciaváltó esetén Az alábbi táblázatban a frekvenciaváltó álló motornál kijelzett állapotüzenetei láthatók. Üzenet StoP P-deF Standby Leírás A frekvenciaváltó teljesítményfokozata lekapcsolva. Ez az üzenet jelenik meg, ha a motor le van állítva és nem áll fenn hiba. A frekvenciaváltó normál üzemre kész. Paraméter gyári beállítások betöltése kész. Ez az üzenet jelenik meg, ha a felhasználó kiadja a gyári paraméter beállítások betöltésének parancsát. A frekvenciaváltó ismételt üzembe helyezéséhez meg kell nyomni a <reset> gombot. Frekvenciaváltó készenléti üzemmódban. Ez az üzenet jelenik meg, ha a frekvenciaváltó már 30 másodperce 0 fordulatszámot ad ki és a fordulatszám alapjel Kijelzés engedélyezett frekvenciaváltó esetén Az alábbi táblázatban a frekvenciaváltó járó motornál kijelzett állapotüzenetei láthatók. A kezelőmező <navigálás> gombját röviden megnyomva válthat át a kimeneti frekvencia, a kimeneti áram és a fordulatszám kijelzése között. Üzenet H xxx A xxx xxxx C xxx (villogó pontok) Leírás A frekvenciaváltó kimeneti frekvenciájának kijelzése Hz-ben. Ez a kijelzés akkor jelenik meg, ha a frekvenciaváltó engedélyezve van. A frekvenciaváltó kimeneti áramának kijelzése amperben. Ez a kijelzés akkor jelenik meg, ha a frekvenciaváltó engedélyezve van. A frekvenciaváltó percenkénti kihajtási fordulatszáma jelenik meg, ha a P 10 paraméterben > 0 érték lett megadva. A skálázott fordulatszám (P-40). A frekvenciaváltó kimeneti árama meghaladja a P-08 paraméternél eltárolt áramértéket. A frekvenciaváltó felügyeli a túlterhelés értékét és időtartamát. A túlterhelés mértékétől függően a frekvenciaváltó "I.t-trP" hibaüzenettel kiold Hibanyugtázás Hibareakció esetén, lásd a "Hibakódok" ( 2 64) c. fejezetet, a hiba a <stop> gomb megnyomásával vagy az 1. bináris bemenet nyitásával vagy zárásával visszaállítható. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 63

64 7 Szerviz és hibakódok Hibatároló 7 Szerviz és hibakódok 7.1 Hibatároló Paraméter üzemmódban a P00-28 paraméter az utolsó négy fellépett esemény adatrekordját tartalmazza. A megfelelő üzeneteket rövidített formában jelzi ki, melyben a legfrissebb üzenet az első helyen áll (a P00-28 paraméter lekérésekor), a korábbi események pedig lejjebb kerülnek. Új üzenet jelentkezésekor a legrégebbi üzenet törlődik a hibajegyzőkönyvből. MEGJEGYZÉS Ha az utolsó lekapcsolás pl. feszültséghiány miatt következett be, akkor további feszültséghiány miatti hiba nem kerül be a hibajegyzőkönyvbe. Ez hivatott biztosítani, hogy a hibajegyzőkönyv ne teljen meg feszültséghiány miatt hibákkal, ami minden alkalommal fellép, amikor a frekvenciaváltót kikapcsolják. 7.2 Hibakódok Hibaüzenet Frekvenciaváltó kijelzé- dec. se Hibakód állapotszó, ha Bit Xy = 1 CANopen Emergency Code Hexad. Hexad. Jelentés "O-I" 1 0x1 0x2303 Túláram a motorhoz menő frekvenciaváltó-kimeneten Motortúlterhelés Túlmelegedés a frekvenciaváltó hűtőtesténél "h-oi" 1 0x1 0x230F Hardver túláramhiba a frekvenciaváltó kimenetén (IGBT önvédelem túlterhelés esetén). Intézkedés Állandó fordulatszámon fellépő hiba esetén: Ellenőrizze, hogy nem lép-e fel túlterhelés vagy üzemzavar. Hiba a frekvenciaváltó engedélyezésekor: Ellenőrizze, hogy nem billen vagy akad-e a motor Ellenőrizze, hogy helyes-e a motor csillag- / deltakapcsolása Ellenőrizze, hogy megfelel-e a kábel hossza az előírásoknak Hiba üzem közben: Ellenőrizze, hogy nem lép-e fel hirtelen túlterhelés vagy hibás működés Ellenőrizze a frekvenciaváltó és a motor összekötőkábelét A gyorsítási/késleltetési idő esetleg túl rövid, és túl nagy teljesítményt igényel Ha nem tudja növelni a P-03 ill. P-04 értékét, akkor nagyobb frekvenciaváltót kell használnia. "I.t-trP" 8 0x08 0x1004 Túlterhelési hiba. Akkor lép Növelje meg a gyorsítórámpa idejét (P-03), vagy csökkentse a motor terhelését. fel, ha a frekvenciaváltó bizonyos ideig a (a P-08 paraméternél meghatározott) méretezési áram 100%-ánál nagyobb soknak. Ellenőrizze, hogy megfelel-e a kábel hossza az előírá- áramot adott ki. A kijelző villogással jelzi a túlterhelést. Ellenőrizze a terhelést mechanikailag, hogy meggyőződjön arról, hogy az szabadon mozgatható és sem "OI-b" 4 0x04 0x2301 Fékcsatorna túláram Túláram a fékellenállás áramkörében nem akad, sem más mechanikai zavar nem áll fenn. Ellenőrizze a fékellenállás tápvezetékét Ellenőrizze a fékező ellenállás értékét Tartsa be a méretezési táblázatok minimális ellenállásértékeit 64 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

65 Szerviz és hibakódok Hibakódok 7 Hibaüzenet Frekvenciaváltó kijelzé- dec. se Hibakód állapotszó, ha Bit Xy = 1 CANopen Emergency Code Hexad. Hexad. Jelentés Intézkedés "OL-br" 4 0x04 0x1002 A fékellenállás túlterhelt. Növelje a késleltetési időt, csökkentse a terhelés tehetetlenségét vagy kapcsoljon párhuzamosan további fékellenállásokat Tartsa be a méretezési táblázatok minimális ellenállásértékeit "PS-trP" 200 0xC8 0x1005 Belső végfokhiba Hiba a frekvenciaváltó engedélyezésekor: ellenőrizze, hogy nincs-e huzalozási hiba vagy rövidzárlat ellenőrizze, hogy nincs-e fáziszárlat vagy földzárlat. Hiba üzem közben: ellenőrizze, hogy nem lép-e fel hirtelen túlterhelés vagy túlmelegedés. Esetleg további szabad hely vagy hűtés szükséges. "O.Uolt" 7 0x07 0x3206 Közbensőköri túlfeszültség Ellenőrizze, hogy nem túl nagy vagy túl kicsi-e a tápfeszültség. Ha a hiba lassításkor lép fel, akkor a P-04 paraméternél növelni kell a lassítási időt. Csatlakoztasson fékellenállást, ha szükséges. Ha már van beépített fékellenállás, győződjön meg arról, hogy a P-34 1-re vagy 2-re van-e állítva. "U.Uolt" 198 0xC6 0x3207 Közbensőköri feszültséghiány A frekvenciaváltó lekapcsolásakor rutinszerűen fellép. Ha járó motornál lép fel, ellenőrizze a hálózati feszültséget. "O-hEat" 124 0x7C 0x4117 Túl magas a környezeti hőmérséklet Ellenőrizze a frekvenciaváltó hűtését és a szekrény méreteit. Esetleg további szabad hely vagy hűtés szükséges. Ellenőrizze a belső ventilátor működését. 1) "O-t" 11 0x0B 0x4208 Hűtőtest túlmelegedése Ellenőrizze a frekvenciaváltó hűtését és a szekrény méreteit. Esetleg további szabad hely vagy hűtés szükséges. Ellenőrizze a belső ventilátor működését. 1) Csökkentse a kapcsolási frekvenciát. Csökkentse a motorterhelést. "U-t" 117 0x75 0x4209 Túlhűlés -10 C alatti környezeti hőmérséklet esetén lép fel. "E-triP" 26 0x1A 0x100B Külső hiba (a 3. bináris bemenettel kapcsolatban). "SC-trP" 46 0x2E 0x100C Hiba a kommunikáció megszakadása miatt A frekvenciaváltó elindításához emelje a hőmérsékletet -10 C fölé. Külső hiba a 3. bináris bemenetnél. A nyitóérintkező bontott. Ellenőrizze a motor termisztorát (ha csatlakoztatva van). Ellenőrizze a frekvenciaváltó és a külső készülékek közötti kommunikációs kapcsolatot. Győződjön meg arról, hogy a hálózatban minden frekvenciaváltóhoz egyértelmű címet rendeltek. "P-LOSS" 6 0x06 0x310E Bemeneti fáziskimaradás hiba Az egyik bemeneti fázis kimaradása háromfázisú váltakozó áramú hálózatra tervezett frekvenciaváltónál. "data-f" 98 0x62 0x1011 Belső memóriahiba A paraméter nem tárolódott, a gyári beállítások visszaállítva. Próbálja újra. Ha a probléma ismételten fellép, forduljon az SEW-EURODRIVE szervizhez. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 65

66 7 Szerviz és hibakódok SEW-EURODRIVE elektronikai szerviz Hibaüzenet Frekvenciaváltó kijelzé- dec. se "SC-FLt" "FAULtY" "Prog " Hibakód állapotszó, ha Bit Xy = 1 CANopen Emergency Code Hexad. Hexad. Jelentés "Flt-dc" 7 0x07 0x320D Túl nagy a közbensőköri hullámosság Intézkedés A frekvenciaváltó belső hibája Kérdések esetén kérjük, forduljon az SEW-EURODRIVE szervizéhez. Ellenőrizze az áramellátást. "th-flt" 31 0x1F 0x1010 Hibás termisztor a hűtőtestnél Lépjen kapcsolatba az SEW-EURODRIVE szervizével. "4-20 F" 113 0x71 0x1012 Jelvesztés 4-20 ma Ellenőrizze, hogy a bemeneti áram a P-16 és P-48 paraméterben definiált tartományon belülre esik-e. Ellenőrizze a jelkábelt "F-Ptc" 31 0x1F 0x1015 PTC-kioldás A csatlakoztatott PTC termisztor a frekvenciaváltó lekapcsolását idézte elő. "FAn-F" 50 0x32 0x1016 Belső ventilátor hiba Lépjen kapcsolatba az SEW-EURODRIVE szervizével. "AtF01" 81 0x51 0x1028 A mért állórész-ellenállás fázisról fázisra változik "AtF02" 81 0x51 0x1029 A mért állórész ellenállás túl nagy "AtF03" 81 0x51 0x102A A motor mért induktivitása túl kicsi "AtF04" 81 0x51 0x102B A motor mért induktivitása túl nagy "AtF05" 81 0x51 0x102C Induktivitásmérés időtúllépés A motor mért állórész-ellenállása aszimmetrikus. Ellenőrizze, hogy: a motor helyesen van-e csatlakoztatva és hibátlan-e, a tekercs ellenállása és szimmetriája megfelelő-e. A motor mért állórész-ellenállása túl nagy. Ellenőrizze, hogy: a motor helyesen van-e csatlakoztatva és hibátlan-e, a motor megadott teljesítménye megfelel-e a csatlakoztatott frekvenciaváltó megadott teljesítményének. A motor mért induktivitása túl kicsi. Ellenőrizze, hogy a motor helyesen van-e csatlakoztatva és hibátlan-e. A motor mért induktivitása túl nagy. Ellenőrizze, hogy: a motor helyesen van-e csatlakoztatva és hibátlan-e, a motor megadott teljesítménye megfelel-e a csatlakoztatott frekvenciaváltó megadott teljesítményének. "SC-F01" 43 0x2B 0x1032 Modbus kommunikációs hiba Ellenőrizze a kommunikációs beállításokat "SC-F02" 47 0x2F 0X1033 SBus/CANopen kommunikációs hiba Ellenőrizze: a frekvenciaváltó és a külső készülékek közötti kommunikációs kapcsolatot, a minden frekvenciaváltóhoz egyértelműen kiutalt címet a hálózatban. 1) 0.75 kw fölötti frekvenciaváltó működésének ellenőrzéséhez egyidejűleg nyomja meg a beépített kezelőkészülék összes gombját. 7.3 SEW-EURODRIVE elektronikai szerviz Ha valamilyen hibát nem tud elhárítani, kérjük, forduljon az SEW-EURODRIVE elektronikai szervizéhez. Ha a készüléket beküldi javításra, kérjük, adja meg a következőket: gyártási szám ( típustábla) típusjelölés az alkalmazás rövid leírása (alkalmazás, vezérlés kapcsokkal vagy sorosan) csatlakoztatott elemek (motor stb.) a hiba jellege kísérő körülmények 66 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

67 Szerviz és hibakódok Tartós tárolás 7 saját vélemény előzetes szokatlan események stb. 7.4 Tartós tárolás Tartós tároláskor a készüléket 2 évente legalább 5 percre csatlakoztassa a hálózati feszültségre. Máskülönben csökken a készülék élettartama. Elmulasztott karbantartás esetén követendő eljárás: A hajtásszabályozókban elektrolit-kondenzátorokat alkalmaznak, ezek feszültségmentes állapotban ki vannak téve az öregedés hatásának. Ez a hatás az elektrolit-kondenzátorok károsodását eredményezheti, ha a készüléket hosszú tárolást követően közvetlenül a névleges feszültségre kapcsolják. A karbantartás elmulasztása esetén az SEW-EURODRIVE azt javasolja, hogy a hálózati feszültséget lassan növeljék a maximális feszültségig. Ez történhet pl. állítható transzformátorral, amelynek kimeneti feszültségét az alábbi áttekintő táblázat szerint kell beállítani. Az alábbi fokozatok ajánlottak: AC 230 V-os készülékek: 1. fokozat: AC 170 V 15 percre 2. fokozat: AC 200 V 15 percre 3. fokozat: AC 240 V 1 órára AC 400 V-os készülékek: 1. fokozat: AC 0 V AC 350 V néhány másodpercen belül 2. fokozat: AC 350 V 15 percre 3. fokozat: AC 420 V 15 percre 4. fokozat: AC 480 V 1 órára Ezt a regenerációt követően a készülék azonnal használható, vagy karbantartást követően további hosszú időre tárolható. 7.5 Ártalmatlanítás Tartsa be az érvényes rendelkezéseket. A megsemmisítést anyagonként külön, az érvényes előírásoknak megfelelően végezze, pl. az alábbiak szerint: elektronikai hulladékok (áramköri lapok) műanyagok (készülékház) lemez réz alumínium Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 67

68 8 Paraméter Paraméterek áttekintése 8 Paraméter 8.1 Paraméterek áttekintése Standard paraméterek Modbusregiszter SBus/ CANopen Index Paraméter/leírás Fordulatszámhatárok Értéktartomány/gyári beállítás P-01 maximális fordulatszám Ha P-10=0: P Hz - (5 P-09) Ha P-10>0: P-02 - (5 P-10) Rövid leírás A fordulatszám felső korlátja, Hz vagy 1/min (ha P 10 > 0) Maximális értékek: 500 Hz vagy /min P-02 minimális fordulatszám 0 P-01 A fordulatszám felső korlátja, Hz vagy 1/min lásd P 10 rámpák P-03 gyorsítórámpa s Gyorsítórámpa-idő másodpercben. A rámpaidő 0 50 Hz (1500 1/min) alapjelugrásra vonatkozik P-04 lassítórámpa s Lassítórámpa-idő másodpercben. A rámpaidő 50 Hz (1500 1/min) 0 Hz alapjelugrásra vonatkozik P-05 stop üzemmód kiválasztása 0 3 Meghatározza a hajtás lassítási viselkedését normál üzem és hálózatkimaradás esetén. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 72) P-06 energiatakarékos funkció 0 1 P-06 = 1 aktiválja a funkciót. Ha aktív ez a funkció, kis terheléseknél automatikusan csökkenti a rákapcsolt motorfeszültséget. A legkisebb lehetséges motorfeszültség a csökkentés esetén a névleges feszültség 50%-a P-07 motor névleges feszültsége Motor névleges adatai ) 250 V ) 500 V P-08 motor névleges árama Frekvenciaváltó kimeneti áramának %-a P-09 motor névleges frekvenciája P-10 motor névleges fordulatszáma Névleges feszültség a motor típustáblája szerint. P-07 = 0 esetén a feszültségkompenzáció inaktív. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 72). Motor névleges árama a típustábla szerint. DRN-motoradatok gyári beállításokra állítva Hz Motor névleges frekvenciája a típustábla szerint /min P-10 > 0-nél a szlipkompenzáció aktiválódik + minden kijelző paramétere 1/min. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 72) P-11 kiegészítő feszültség boost/nyomaték boost(növelés) A max. kimeneti feszültség 0 20%-a, a felbontás 0,1% 1. kiviteli méret: max. 20% 2. kiviteli méret: max. 15% 3. kiviteli méret: max. 10% P-12 motor vezérlőforrás P-13 Res. Fenntartva P-14 bővített paraméter hozzáférési kódja 1) 460 V (csak amerikai változat) Alacsony fordulatszámon megemeli a frekvenciaváltó kimeneti feszültségét egy skálázható értékkel, hogy a motor nagyobb nyomatékot adjon le ebben a fordulatszám-tartományban. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 72) : (standard) kiterjesztett menühozzáféréshez. A kiterjesztett paraméterkészlethez való illetéktelen hozzáférés megakadályozására a kód a P-37 paraméternél módosítható. 68 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

69 Paraméter Paraméterek áttekintése Kiterjesztett paraméterek Modbusregiszter SBus/ CANopen Index Paraméter/leírás P-15 bináris bemenet funkció kiválasztása Értéktartomány/gyári beállítás P analóg bemenet 0 10 V, b 0 10 V, 0 20 ma t 4 20 ma, r 4 20 ma t 20 4 ma, r 20 4 ma Rövid leírás 0 13 A bináris bemenetek funkcióit határozza meg. Lásd "A frekvenciaváltó és a motor csatlakoztatása" c. részt. Az 1. analóg bemenet formátumát konfigurálja. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 74) P-17 PWM-frekvencia khz 1) Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 74). 1) a frekvenciaváltó névleges teljesítményétől függ P-18 felhasználói relé kiválasztása Felhasználói relé A felhasználói relé kimenet funkcióját választja ki. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 81) P-19 relé kapcsolási küszöb % maximális fordulatszám P 01 vagy névleges motoráram P-08 A P-18 és a P-25 határértékét határozza meg. Fordulatszám alapjelek P fordulatszám alapjel P-02 P-01 Alapértelmezés: 0 Hz P fordulatszám alapjel P-02 P-01 Alapértelmezés: 0 Hz P fordulatszám alapjel P-02 P-01 Alapértelmezés: 0 Hz P fordulatszám alapjel P-02 P-01 Alapértelmezés: 0 Hz 1. belső fordulatszám alapjel, ha P-10 > 0 Bevitel 1/perc-ben 2. belső fordulatszám alapjel, ha P-10 > 0 Bevitel 1/perc-ben 3. belső fordulatszám alapjel, ha P-10 > 0 Bevitel 1/perc-ben 4. belső fordulatszám alapjel, ha P-10 > 0 Bevitel 1/perc-ben P lassítórámpa 0 25 s A bináris bemeneten át vagy hálózatkimaradás esetén a P-05 szerint P-25 analóg kimenet funkció kiválasztása AO / DO Az analóg kimenet funkcióját választja ki. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 78) P-26 frekvenciasáv fordulatszám kitakarás Fordulatszám-kitakarás P-27 kitakarási középpont P-02 P-01 Alapértelmezés: 0 Hz P-28 U/f jelleggörbe illesztés (feszültségi érték) P-29 U/f jelleggörbe illesztés (frekvencia érték) 0 P-01 [Hz] Kitakarandó frekvenciasáv értéke. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 79). U/f jelleggörbe illesztés Kitakarási középpont Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 79). 0 P-07 [V] U/f jelleggörbe illesztés az új munkapont feszültségértéke. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 80). 0 P-09 [Hz] U/f jelleggörbe illesztés az új munkapont frekvenciaértéke. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 80) P-30 kapocsüzem újraindítási funkció P-31 kezelőkészülék/terepibusz-üzemmód újraindítási funkció Frekvenciaváltó viselkedése engedélyezés/újraindítás esetén Edge R, Auto-0 Auto-5 Definiálja a frekvenciaváltó viselkedését az engedélyező digitális bemenetre és konfigurálja az automata újraindító funkciót is. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 82) Definiálja a frekvenciaváltó engedélyezési viselkedését, ha a vezérlés az integrált kezelőkészülék segítségével történik. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 74). Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 69

70 8 Paraméter Paraméterek áttekintése P szint Tartófunkció egyenáram, bekapcsolási időtartam P szint Tartófunkció egyenáram, üzemmód HVAC-funkciók 0 25 s DC fékezéshez is használható. Ehhez meg kell határozni egy fordulatszámot p-59-ben. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 84) P-33 repülőrajt funkció 0 2 Repülőrajt funkció. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 74) P-34 fékszaggató aktiválása 0 2 A P-34 > 0 beállítás aktiválja az integrált fékszaggatót. P-34 = 1 aktiválja szoftveres védelemmel (csak a BWLT számára). A maximális áram túllépése esetén hibát jelez. P-34 = 2 aktiválja más BW-hez külső védelemmel P-35 analóg bemenet-/slaveskálázása P szint Terepibusz-beállítások, slavecím P szint Terepibusz-beállítások, adatátviteli sebesség P szint Terepi busz beállítások, Időtúllépési reakció P-37 hozzáférési kód meghatározása P-38 paraméter-hozzáférés tiltása % Az analóg bemenet skálázási tényezője, illetve slave fordulatszáma Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 77). Terepi busz beállítások Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 77) Paramétertiltási funkciók A kiterjesztett paraméterkészlet hozzáférési kódját definiálja a P 14-ben. 0 1 A paraméterek felhasználói hozzáférését szabályozza P-39 analóg bemenet ofszetje % Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 78) P szint Kijelzés skálázása, forrás P szint Kijelzés skálázása, skálázási tényező 169 P-41 termikus motorvédelem az UL 508C szerint 0 2 Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 72) Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 87) P-42 PI-szabályozó P-erősítés P-43 PI-szabályozó Integrálási időállandó P-44 PI-szabályozó Üzemmód P szint PI-szabályozó bemeneti jel, alapjel forrás kiválasztása P szint PI-szabályozó bemeneti jel, tényleges érték forrásának kiválasztása P-46 PI-szabályozó alapjelének digitális beállítása PI-szabályozó paraméter Az integrált PI-szabályozó beállításai. Gyári beállításban: s Tényleges érték forrása = 2. analóg bemenet Alapjelforrás = fix érték a 2. analóg bemenetnél 0 100%-ra, digitálisan a P-46-on keresztül beállítható 0 1 Ha üzemelés gyári beállítás, lásd "Bővített 0 1 paraméterleírás" ( 2 87) % P analóg bemenet 0 10 V, b 0 10 V, 0 20 ma t4 20 ma, r4 20 ma t20 4 ma, r20 4 ma, Ptc th Az 2. analóg bemenet formátumát konfigurálja. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 87). 70 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

71 Paraméter Paraméterek áttekintése P-48 időzítő a standby-üzemmódhoz P-49 PI-szabályozási eltérés wake-up level P-50 felhasználói relé hiszterézissávja P-51 motorszabályozási eljárás kiválasztása PI-szabályozó paraméter 0 25 s Az időzítő aktiválása P-48 > 0 s által; n = 0 1/min és szabályozó engedélyezése esetén a frekvenciaváltó a P-48-ban beállított időre standby-üzemmódba kerül % Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 87) % Aktiválás P-50 > 0 által P-01 maximális fordulatszám vagy P-08 motor névleges áramának százalékos aránya a P-18 beállításától függ. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 87). Motorszabályozás paramétere A gyári beállításnál a frekvenciaváltó U/f vezérlő üzemmódban van. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 87) P-52 Auto-Tune 0 1 P-52 =1 aktiválja az Auto-Tune mérést. Az Auto-Tune mérési eljárás manuális aktiválása. VESZÉLY! A motor az aktiválás után foroghat! P szint Vektor üzemmód szabályozási paraméter, Erősítési tényező (P-arány) 0 250% Manuális finomhangolás szabályozási paraméter P szint Vektor üzemmód szabályozási paraméter, Integrális időállandó (integráló rész) ms P-54 áramkorlát % Maximális áramerősség, amit a frekvenciaváltó kiad. P-08 százalékos aránya P-55 motor állórész-ellenállás Ω Állórész-ellenállás manuális illesztése. Az Auto-Tune automatikusan megadja P-56 motor állórész-induktivitás d-tengely (Lsd) P-57 motor állórész-induktivitás q-tengely (Lsq) mh Lsd.-érték manuális illesztése. Az Auto-Tune automatikusan megadja mh Lsq.-érték manuális illesztése. Az Auto-Tune automatikusan megadja P-58 egyenáramú fékezés fordulatszám P-59 egyenáramú-tartófunkció áramerőssége P-60 tűz üzemmód fordulatszám 0 P-01 Egyenáramú fékezés kezdésének fordulatszáma Az egyenáramú fékezés aktiválásához változtatás szükséges a P-32-ben. Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 87) % Egyenáramú fékezéshez is Lásd "Bővített paraméterleírás" ( 2 87) Hz Tűz üzemmód fordulatszám. A tűz üzemmód aktiválásához válassza a 13-as funkciót a P-15-ben. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 71

72 8 Paraméter Bővített paraméterleírás 8.2 Bővített paraméterleírás Standard paraméterek P-05 leállítási üzemmód kiválasztása Meghatározza a hajtás lassítási viselkedését normál üzem és hálózatkimaradás esetén. Értéktartomány: 0 2 Hálózatkimaradás esetén: 0: Üzemelés fenntartása 1: A motor kipörög 2: gyorsmegállítás a P-24 mentén Normál megállítás esetén: 0: Megállítás a P-04 rámpa mentén 1: A motor kipörög 2: Megállítás a P-04 rámpa mentén Ha P-05 = 0, a frekvenciaváltó hálózatkimaradás esetén megpróbálja a fenntartani a működést úgy, hogy lecsökkenti a motor fordulatszámát, és a terhelést generátorként használja. P-07 motor névleges feszültsége Értéktartomány: V (460 csak amerikai változat) 500 V Motor névleges feszültsége a típustábla szerint. A kisfeszültségű hajtásoknál ez az érték 250 V-ra van korlátozva. Feszültségkompenzáció P-07 > 0 V: aktiválva Ha ez a funkció aktív, a frekvenciaváltó impulzusszélesség-modulált kimeneti feszültsége az impulzusok változtatható illesztésével tartható állandó értéken. Ily módon a negatív hatások (pl. a hálózatoldali bemeneti feszültség csökkenése) kiküszöbölhetők, és a motor tartani tudja a névleges forgatónyomatékot. Ezenkívül a motor termikus veszteségei, melyeket féküzemben a generátoros energia okoz, lecsökkenthetők. P-07 > 0 V: inaktiválva Ha a feszültségkompenzáció inaktív, a fékezési folyamat során nagyobb termikus veszteségek keletkeznek a motorban, és a motor forgatónyomatékát külső hatások (pl. a hálózati feszültség lecsökkenése) befolyásolhatják. Ez a beállítás tehermentesíti a frekvenciaváltó közbenső körét. P-10 motor névleges fordulatszáma Értéktartomány: /min 0: Szlipkompenzáció (--- FEHLENDER LINK ---) inaktiválva, összes paraméter kijelzése Hz-ben 1: Szlipkompenzáció (--- FEHLENDER LINK ---)aktív, összes paraméter kijelzése 1/min-ben 72 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

73 Paraméter Bővített paraméterleírás 8 P-11 kiegészítő feszültség/boost Értéktartomány: A max. kimenő feszültség 0 20%-a. 0,1% felbontás 1. kiviteli méret: max. 20% 2. kiviteli méret: max. 15 % 3. kiviteli méret: max. 10 % Alacsony fordulatszámon megemeli a frekvenciaváltó kimeneti feszültségét egy skálázható értékkel, hogy a motor nagyobb nyomatékot adjon le ebben a fordulatszámtartományban. Vektor üzemmód (P51 1): A P-11 automatikusan kitöltődik az Auto-Tune folyamat által, ha kiválasztottak a P-51-ben egyet a vektor-vezérlő eljárások közül. U P-07 P % 10 % 0 % P-09 P-09 2 f Alacsony fordulatszámon történő tartós üzemeltetés esetén független hűtéssel rendelkező motort kell alkalmazni. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 73

74 8 Paraméter Bővített paraméterleírás P-12 vezérlés forrása Értéktartomány: Kapcsokon át történő vezérlés 1 Kezelőkészülékkel történő vezérlés (csak előre) 2 Kezelőkészülékkel történő vezérlés (a <start> gombbal lehet az előre és a hátra irány között váltani) 3 Rendszerbuszon át történő hálózati vezérlés belső gyorsító/lassító rámpával 4 Rendszerbuszon át történő hálózati vezérlés a gyorsító/lassító rámpa rendszerbuszon át történő illesztésével 5 Modbus RTU-n át történő hálózati vezérlés belső gyorsító-/lassítórámpával 6 Modbus RTU-n át történő hálózati vezérlés a gyorsító-/lassítórámpa busz segítségével végzett illesztésével 7 CANopen hálózati vezérlés illesztéssel a gyorsító-/lassítórámpához 8 CANopenen át történő hálózati vezérlés a gyorsító-/lassítórámpa busz segítségével végzett illesztésével 9 PI-szabályozó standard üzemmód 10 PI-szabályozó advanced üzemmód 11 Master-Slave-üzemmód PWM P-17 impulzusszélesség-moduláció kapcsolási frekvenciája Az impulzusszélesség-modulált kapcsolási frekvencia beállítása. A nagyobb kapcsolási frekvencia kisebb zajképződést jelent a motornál, de nagyobb veszteségeket a végfoknál. A következő táblázat az impulzusszélesség-moduláció kapcsolási frekvenciájának teljesítményosztálytól függő értékeit mutatja. Bemeneti feszültség V teljesítményosztály kw PWM-gyári beállítás khz Min. PWM khz Max. PWM khz Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

75 Paraméter Bővített paraméterleírás Analóg bemenetek P-16 P-48 analóg bemenet (A leírás a 2-es analóg bemenetre is érvényes) Értéktartomány: Kijelző Értéktartomány Magyarázat U V Unipoláris üzemmód (feszültségbemenet) b V Bipoláris üzemmód (feszültségbemenet) A ma Unipoláris üzemmód (árambemenet) t ma Unipoláris üzemmód (árambemenet) r ma Unipoláris üzemmód (árambemenet) t ma (inv.) Unipoláris invertált üzemmód (árambemenet) r ma (inv.) Unipoláris invertált üzemmód (árambemenet) Ptc-th (csak P-48- ban) b = bipoláris üzemmód Válassza ki egy PTC-motortermisztor üzemelésének beállítását t = kikapcsol a frekvenciaváltó, ha a jel engedélyezett frekvenciaváltónál megszűnik. r = azt jelzi, hogy a frekvenciaváltó a rámpa mentén a P-20-ban beállított fordulatszámon működik. Bipoláris üzemmód Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 75

76 8 Paraméter Bővített paraméterleírás Ez a funkció fokozatmentes fordulatszám-állítást tesz lehetővé a P-01 paraméter teljes fordulatszám-tartományában -100%-tól +100%-ig. Alternatívaként [B] szerinti jelleggörbe is megvalósítható. P01[%] A B U A [V] A-jelleggörbe Analóg bemeneti jel használata esetén -10 V V feszültségtartománnyal (bipoláris üzemmód) P-16 = 0 10b B-jelleggörbe Az ezen jelleggörbe szerinti üzemeltetés a frekvenciaváltó következő beállításaival valósítható meg: P-16 = 0 10 V (gyári beállítás) P-35 = 200% P-39 = 50% 76 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

77 Paraméter Bővített paraméterleírás 8 P-35 analóg bemenet-/slave-skálázása Értéktartomány: Lásd Analóg bemenet skálázása 100% Fordulatszám 50% P-35 = 200% P-35 = 100% P - 35 = 50% 0% 0V 5V 10V Analóg bemenet Slave skálázása, ha P-12 = 11 P-35 = (n slave /n master ) 100% Példa Master fordulatszám = /min Kívánt slave-fordulatszám = 750 1/min P-35 = 750 / % = 50 A slave-fordulatszámot a P-01 és P-02 határolja Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 77

78 8 Paraméter Bővített paraméterleírás P-39 analóg bemenet eltolása Értéktartomány: % Analóg bemenet ofszet, felbontása 0,1%. 100% P-39 = -50% P-39 = 0% 50% Fordulatszám 0% 0V 5V P-39 = 50% P-39 = 100% 10V Analóg bemenet -50% -100% Analóg kimenet P-25 analóg kimenet funkcióválasztása Értéktartomány: A frekvenciaváltó engedélyezve van (digitális) 1 A frekvenciaváltó üzemkész (digitális) 2 Motor a fordulatszám alapjel esetén (digitális) 3 Frekvenciaváltó hibaállapotban (digitális) 4 Motorfordulatszám P-19 határérték (digitális) 5 Motoráram P-19 határérték (digitális) 6 Motorfordulatszám < P-19 határérték (digitális) 7 Motoráram < P-19 határérték (digitális) 8 Motorfordulatszám (analóg) 9 Motoráram (analóg) 10 Motorteljesítmény (analóg) 78 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

79 Paraméter Bővített paraméterleírás 8 Beállítás digitális kimenetként Inaktivált: 0 V Aktiválva: +24 V (a határérték 20 ma) Beállítás analóg kimenetként 8 kiválasztása: motorfordulatszám jeltartománya 0 10 V = 0 100% P-01-ből 9 kiválasztása: motoráram jeltartománya 0 10 V = 0 200% P-08-ből Fordulatszám-kitakarás P-26, P-27 fordulatszám-kitakarás Értéktartomány: 0 P-01 Egyes alkalmazásokban meghatározott fordulatszám-tartományok mechanikus rezonanciarezgéseket idéznek elő, amelyek negatívan hatnak a gép viselkedésére. A "fordulatszám kitakarás" funkcióval a zavaró fordulatszámsáv kiiktatható. A hajtás fordulatszáma a P-03 és P-04 rámpákkal halad át az ábrán megadott hiszterézisen. kihajtási fordulatszám P27 P26 n alapjel pozitív és negatív P-26 a frekvenciasáv nagyságát írja le P-27 a frekvenciasáv közepét írja le Példa: A 27 Hz 37 Hz fordulatszám-tartomány kitakarása Startfrekvencia = 27 Hz; végfrekvencia = 37 Hz P-26 = 37 Hz - 27 Hz = 10 Hz P-27 = startfrekvencia + P-26/2 = 27 Hz + 5 Hz = 32 Hz Ha a fordulatszám alapjel a kitakarandó frekvenciasávon belül van, a hajtás fordulatszáma a gyorsulás irányától függően a frekvenciasáv felső vagy alsó határán marad. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 79

80 8 Paraméter Bővített paraméterleírás U/f jelleggörbe illesztés P-28, P-29 U/f jelleggörbe-illesztés Ebben a funkcióban a frekvenciaváltó U/f jelleggörbéjének egy kiegészítő munkapontja hozható létre. Ha ez a munkapont a szabványos egyenes alatt van (1. munkapont), a motor a névleges pont alatti összes fordulatszámon kevesebb energiát fogyaszt. A motor forgatónyomatéka viszont kisebb. Ez a beállítás többek között szivattyú és ventilátor alkalmazásokhoz megfelelő. Ha a munkapont a szabványos egyenes fölött van (2. munkapont), a motor a névleges pont alatti összes fordulatszámon nagyobb forgatónyomatékot ad le. Ennek azonban az a következménye, hogy a motor erősebben melegszik. Ez a beállítás akkor megfelelő, ha meghatározott frekvenciákon motorinstabilitás észlelhető. Ilyenkor növelje vagy csökkentse a feszültséget (P-28) az instabil fordulatszámnál (P-29). P-07 U U N /f N P-28 2 P-28 1 P-29 P-09 f P-07 = motor névleges feszültsége P-09 = motor névleges frekvenciája P-28 = U/f jelleggörbe illesztés feszültségértéke P-29 = U/f jelleggörbe illesztés frekvenciaértéke Példa: 1. munkapont = P-28 1 /P munkapont = P-28 2 /P Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

81 Paraméter Bővített paraméterleírás Felhasználói relé P-18 felhasználói relékimenet kiválasztása Értéktartomány: A frekvenciaváltó engedélyezve van. A motor elektromechanikus tartófékjének vezérléséhez válassza ezt a funkciót. A fékvezérlő telepítését lásd a "Telepítés" ( 2 24) c. fejezetben. 1 A frekvenciaváltó üzemkész 2 Motor a fordulatszám alapjel esetén 3 Frekvenciaváltó hibaállapotban 4 Motorfordulatszám P-19 határérték 5 Motoráram P-19 határérték 6 Motorfordulatszám < P-19 határérték 7 Motoráram < P-19 határérték 8 Analóg bemenet 2 > határérték P-19 A határérték kapcsolási küszöbe a P-19-ben határozható meg. A reléérintkező záró érintkezős kivitelű. P-51 felhasználói relé hiszterézis sáv Értéktartomány: 0 100% Relé be Relé ki Alsó határ Felső határ Felső határ: Fordulatszám a P-19 által meghatározva Alsó határ: Felső határ az érték a P-51 által meghatározva alkalmazási példa: P-01 = 50 Hz P-18 = 4 "Relé zár, ha a frekvencia-fordulatszám értéke P-19-ben" P-19 = 50% = 25 Hz A motor tényleges fordulatszáma ± 2 Hz-el ingadozik a 25 Hz alapjel körül (érték P-19-ben). Nem kívánt instabil reléállapotokhoz vezet ("csattanás"). Hogy ezt elkerülje, be lehet állítani a P-51 = 5% = 2,5 Hz-et. A fordulatszám ingadozása csak a hiszterézisen belül található, a relé megtartja az állapotát. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 81

82 8 Paraméter Bővített paraméterleírás Frekvenciaváltó viselkedése engedélyezés/újraindítás esetén P-30 újraindítási funkció kapcsokon át Definiálja a frekvenciaváltónak az engedélyező digitális bemenet szerinti viselkedését, és konfigurálja az automatikus újraindítási funkciót is. Értéktartomány: Edge-R, Auto-0, Auto-1 Auto 5 Edge-R: Bekapcsolás vagy egy hiba visszaállítása (reset) után a frekvenciaváltó nem indul el automatikusan, akkor sem, ha még jelen van az engedélyező jel a megfelelő bináris bemeneten. A frekvenciaváltó indításához a bekapcsolás vagy visszaállítás (reset) után előbb törölni kell a jelet (kapcsoló nyitása), majd újra be kell állítani (kapcsoló zárása). Auto-0: Bekapcsolás vagy visszaállítás (reset) után a frekvenciaváltó automatikusan elindul, ha jelen van az engedélyező jel a megfelelő bináris bemeneten. Auto-1 Auto-5: Hibakikapcsolás (trip) után a frekvenciaváltó 20 másodperces időközökben max. 5 kísérletet tesz az újraindításra. A számláló visszaállításához feszültségmentesíteni kell a frekvenciaváltót. Az újraindítási kísérleteket számlálja a rendszer. Ha a frekvenciaváltó az utolsó kísérletnél sem tudja elindítani a hajtást, tartós hibakikapcsolás történik, amely csak a reset gomb megnyomásával állítható vissza. P-31 kezelőkészülék/terepibusz újraindítási funkció Definiálja a frekvenciaváltó engedélyezési viselkedését, ha a vezérlés az integrált kezelőkészülék vagy terepi busz segítségével történik. Értéktartomány: Üzemmód Megnevezés Magyarázat 0 Minimális fordulatszám Indításhoz nyomja meg a <start> gombot. 1 legutóbbi fordulatszám Indításhoz nyomja meg a <start> gombot. 2 Minimális fordulatszám (Autorun) 3 Legutóbbi fordulatszám (Autorun) Az indításhoz hardveres engedélyezés szükséges a bináris bemeneteken át. Az indításhoz hardveres engedélyezés szükséges a bináris bemeneteken át. 4 aktuális fordulatszám Indításhoz nyomja meg a <START> gombot előre beállított fordulatszám Indításhoz nyomja meg a <START> gombot. 6 Aktuális fordulatszám (Autorun) Az indításhoz hardveres engedélyezés vagy a bináris bemenet 7 Beállított fordulatszám 4 (Autorun) Az indításhoz hardveres engedélyezés vagy a bináris bemenet 82 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

83 Paraméter Bővített paraméterleírás HVAC-funkciók Egyenáramú fék és -tartófunkció (P-32, P-59, P-60) Az egyenáram motortekercsbe táplálásával a P-32-ben megadott idő alatt homogén mágneses mező jön létre. Ha külső erő forgatónyomatékot fejt ki a forgórészre, a mágneses mező féknyomatékot hoz létre. Az egyenáram-, fék- és tartófunkcióval a következő hajtástechnikai feladatokat lehet ellátni: Feladatkör Feladat Paraméter HVAC A ventilátormotor légáram miatti újraindulásának megakadályozása HVAC, szállítástechnika Egyenáramú fékezés (DC-fékezés) leállásig tartó tartófékkel egy meghatározott sebességtől (max. 25 s öszszesen) HVAC Meghatározott start "0" fordulatszámtól egy nem a ventilátorrotorban tartózkodó légáramban P-32, P-59 P-32, P-58, P-59 P-32, P-59 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 83

84 8 Paraméter Bővített paraméterleírás Alkalmazási példa Egyenáram-tartófunkció DC-fékezéssel P-03 P-04 n n B t I dc I B t_1 t_2 t t_dc t_1 t_2 t_dc n B I B = DC-fékezés ideje = DC-tartófékezés ideje = DC-tartófunkció ideje [P-32] = DC-fékezés start fordulatszáma [P-59] = betáplált DC-áram [P-60] P-32 egyenáramú tartófunkció Szint Program szám Értéktartomány Alapértelmezett érték s 0 s Funkció DC-árambetáplálás, idő DC-árambetáplálás aktiválva, ha P-32/1 > 0 s DC-árambetáplálás stopnál 1 DC-árambetáplálás startnál 2 DC-árambetáplálás stopnál és startnál 84 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

85 Paraméter Bővített paraméterleírás 8 P-59 egyenáramú fékezés fordulatszáma Értéktartomány: 0 P-01 Egyenáramú fékezés kezdésének fordulatszáma Az egyenáramú fékezés aktiválásához P-32/1 > 0 s-et kell megadni. P-60 egyenáramú-tartófunkció áramerőssége Értéktartomány: 0 100% P-08 értéke [%]-ban. Meghatározza a betáplálandó egyenáram erősségét. P-33 repülőrajt funkció Értéktartomány: 0 2 Aktív repülőrajt funkció mellett a frekvenciaváltó elindítja az aktuális forgórész fordulatszámból a motorvezérlést. Ha a forgórésznek "0" fordulatszáma van, akkor egy rövid késleltetés lehet az indulásban. Beállítás P-33 Leírás 0 Repülőrajt funkció inaktiválva 1 Repülőrajt funkció aktiválva 2 Repülőrajt funkció csak akkor aktiválva, ha a következő feltételek teljesülnek: Hibalekapcsolás Feszültségesés Szabadon futás leállása Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 85

86 8 Paraméter Bővített paraméterleírás Terepi busz beállítások P-36 terepi busz beállítások A P-36 a frekvenciaváltó kezelőkészülékében szintekre van osztva. A <navigálás> gomb megnyomásával a mindenkori következő szintre lehet jutni. A frekvenciaváltó kijelzője a P szintjén a programszámokat jelzi ki. A P-12 beállításától függően ezekhez a számokhoz különböző értékek tartoznak. A következő táblázat a programszám és a hozzá tartozó érték P-12-től függő hozzárendelését mutatja. Szint Program száma SBus (P-12 = 3/4) CAN (P-12 = 5/6) Érték 1 - slave cím adatátviteli sebesség 3 - időtúllépési reakció ms-ban kb/s 9.6 kb/s kb/s kb/s kb/s 19.2 kb/s kb/s 38.4 kb/s kb/s 57.6 kb/s 5 1 Mb/s 76.8 kb/s 0 0 (nincs hiba) 1 t 30 2 t t t r 30 6 r r r 3000 A "0" beállítása inaktiválja a kommunikáció lekapcsolást. t x : A frekvenciaváltó közvetlenül az x [ms] idő túllépése után lekapcsol. Modbus RTU (P-12 = 7/8) r x : Az x idő [ms] túllépése esetén a frekvenciaváltó egy rámpa mentén leáll Kijelzés skálázása P-40 kijelzés skálázása A P-40 a frekvenciaváltó kezelőkészülékében szintekre van osztva. A <navigálás> gomb megnyomásával a mindenkori következő szintre lehet jutni. Szint Program szám Érték 1 forrás 0 Motorfordulatszám 1 Motoráram 2 2. analóg bemenet értéke 86 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

87 Paraméter Bővített paraméterleírás 8 Szint Program szám Érték 2 tényező Valós időben jelenik meg az üzemállapot kijelzőn (cxxx) Termikus motorvédelem az UL508C szerint P-41 termikus motorvédelem az UL508C szerint 0/inaktivált 1/aktivált A frekvenciaváltó az NEC (National Electrical Code, US) szerinti termikus motorvédő funkcióval rendelkezik a motor túlterheléssel szembeni védelmére. Belső tároló öszszegzi a motoráramot az idő függvényében. A termikus limit túllépésekor a frekvenciaváltó hibaállapotba (I.t-trP) kerül. Amint a frekvenciaváltó kimeneti árama a beállított motor névleges árama alatt van, a belső tároló értéke a kimeneti áram függvényében csökken. Ha P-41 inaktivált, a hálózat kapcsolásával a termikus túlterhelés tároló nullázódik. Ha P-41 aktivált, akkor a tároló a hálózat kapcsolása után is megmarad PI-szabályozó P-42 PI-arányos erősítés Értéktartomány: Szabályozó arányos erősítése. A nagyobb értékek a visszacsatolt jel kis változására adott válaszként a frekvenciaváltó kimeneti frekvenciájának nagyobb változását eredményezik. A túl nagy érték instabilitást okozhat. P-43 PI-integrális időállandó Értéktartomány: s A magasabb értékek csillapított működési szabályozást eredményeznek. A túl magas érték nem kívánt szabályozóköri tehetetlenséghez vezethet. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 87

88 8 Paraméter Bővített paraméterleírás P-44 PI-szabályozó üzemmód Értéktartomány: 0 1 Beállítás P-44 0: Standard Növekvő 1: Invertált Csökkenő Fordulatszám reakciója negatív szabályozási eltérésre (tényleges érték zuhan) P-45 PI-szabályozó bemeneti jel Értéktartomány: 0 1 Szint Leírás Program száma 1 Alapjel forrása 2 tényleges érték forrása Forrás 0 Digitális = érték P-46-ban 1 Analóg = 1. analóg bemenet 0 2. analóg bemenet 1 1. analóg bemenet 2 Motoráram, P-08 3 Közbensőköri feszültség analóg bemenet 2. analóg bemenet Két analóg tényleges érték összehasonlítása. Az értékek különbségét az alapjellel kell összehasonlítani. Csatlakoztassa a tényleges értékékeket az 1. analóg bemenet és a 2. analóg bemenethez A P-45/1-nek "0"-nak kell lennie. Maximális érték (1. analóg bemenet; 2. analóg bemenet) A két analóg bemeneti érték összehasonlítása. A maximális értéket PI-tényleges értékként kell használni. P-46 digitális alapjel beállítása P-49 PI-szabályozási eltérés Értéktartomány: A feedback-jel 0 100%-a Pl.: Feedback-jel 0 10 V, P 46 = 50% = 5 V Értéktartomány: 0 100% Ha a frekvenciaváltó a PI szabályozási üzemben standby üzemmódban van, akkor a kiválasztott visszacsatolásnak (tényleges érték és szabályozott szakasz) a P-49-ben meghatározott küszöb alá kell esnie, mielőtt a frekvenciaváltó visszatér normál üzembe. 88 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

89 Paraméter Bővített paraméterleírás Motorszabályozási paraméter P-51 motorszabályozási eljárás kiválasztása Értéktartomány: Beállítás P-51 Motorszabályozási eljárás Motortípusok 0 VFC-ASM fordulatszám-szabályozás Aszinkronos gépek 1 U/f-vezérlő Aszinkronos gépek 2 VFC-PM fordulatszám-szabályozás Állandó gerjesztésű szinkronos gépek 3 BLDC fordulatszám-szabályozás Brushless DC-motorok 4 Szinkron Reluktancia-motorszabályozás Szinkron-reluktancia motorok 5 LSPM-motorszabályozás SEW-LSPM motorok Magyarázatok 0/VFC fordulatszám-szabályozás Vektoros fordulatszám-szabályozás indukciós motorokhoz, számított forgórészfordulatszám-szabályozással. A motor fordulatszámának szabályozására mezőorientált szabályozási algoritmusok szolgálnak. Mivel a forgórész számított fordulatszáma a készüléken belül zárja a fordulatszám-szabályozó kört, ez a szabályzási mód tulajdonképpen egy fizikai jeladó nélküli zárt szabályozókör lehetőségét kínálja. Helyesen beállított fordulatszám-szabályozóval elérhető, hogy a fordulatszám-változás általában 1% alatt maradjon. A lehető legjobb szabályozás érdekében célszerű az "Auto-Tune" automatikus illesztés (P-52) végrehajtása az első üzemeltetés előtt. 1/Bővített U/f-vezérlő (default) Az U/f vezérlési eljárásnál a motorfordulatszám a feszültség és frekvencia lineáris variációja által állítódik be a frekvenciaváltó kimeneténél. A legtöbb alkalmazási tényezőnél elég ez a beállítás. Ha a motorvezetés, forgatónyomaték-stabilitás és fordulatszám-tartományban jobb teljesítmény szükséges, akkor vissza kell nyúlni az egyik VFC-szabályozási eljárásra. Szlipkompenzáció A MOVITRAC LTE-B-frekvenciaváltók egy kiegészítő U/f vezérlőt használnak. Ez azt jelenti, hogy aktív szlipkompenzáció (P-10 > 0) esetén a terhelésfüggő fordulatszámcsökkenés kompenzálásra kerül úgy, hogy a frekvenciaváltó a megfelelő munkapontban a terhelés függvényében kiszámított Δ f hányaddal megnöveli az f A kimeneti frekvenciát. 2/VFC-PM fordulatszám-szabályozás A VFC fordulatszám-szabályozás analóg tulajdonságai, egy PM fordulatszám-szabályozás során mégis egy állandó gerjesztésű szinkronmotor gépi modelljének kimeneti értékeit használja a számításhoz. 3/BLDC fordulatszám-szabályozás A VFC fordulatszám-szabályozás analóg tulajdonságai, egy BLDC fordulatszám-szabályozás során mégis egy "Brishless DC motor" (BLDC motor) gépi modelljének kimeneti értékeit használja a számításhoz. Az eredményezett áramkimeneti görbeforma különbözik a PM-motorszabályozástól. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 89

90 8 Paraméter Bővített paraméterleírás 4/Szinkron Reluktancia-motorszabályozás A VFC fordulatszám-szabályozás analóg tulajdonságai, egy reluktancia motor fordulatszám-szabályozás során mégis egy szinkron-reluktancia motor gépi modelljének kimeneti értékeit használja a számításhoz. 5/LSPM-motorszabályozás Akkor használja ezt a beállítást, ha egy SEW-EURODRIVE általi Line Start Permanent Magnet Motor (LSPM-Motor) van a MOVITRAC LTE-B-frekvenciaváltóhoz csatlakoztatva. P-54 Vektor üzemmód erősítési tényező FIGYELEM A frekvenciaváltó lehetséges károsodása Az alábbi paramétereket a frekvenciaváltó belsőleg használja, hogy lehetőleg optimális motorszabályozást tegyen lehetővé. A paraméterek helytelen beállítása rossz teljesítményhez és a motor váratlan viselkedéséhez vezethet. A beállítást csak tapasztalt felhasználó végezze, aki teljesen érti a paraméterek funkcióját. Háromfázisú váltakozó áramú motor helyettesítő kapcsolási rajza R S Lsd Lsq R r I drms U X n R 1 - s r s P-56 motor állórész ellenállása [RS] Beállítási tartomány: motortól függően (Ω) Az állórész ellenállása a réztekercs ohmos fázis-fázis ellenállása. Ez az érték "Auto- Tune" esetén automatikusan megállapítható és beállítható. Az érték manuálisan is bevihető. P-57 motor állórész induktivitása d-tengely (Lsd) Értéktartomány: mh Motor-állórész induktivitása (Lsd) Beállítási tartomány: motortól függően (H) Indukciós motoroknál: a fázis-állórész induktivitásának értéke Állandó mágnesű motoroknál: Fázis-d-tengely állórész induktivitása Henryben. P-58 motor állórész induktivitása q-tengely (Lsq) Értéktartomány: mhz 90 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

91 Paraméter Bővített paraméterleírás 8 Motor-állórész induktivitása (LSq) csak állandó mágneses motoroknál Beállítási tartomány: motortól függően (H) Állandó mágnesű motoroknál: Fázis-q-tengely állórész induktivitása Henryben. Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 91

92 8 Paraméter P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása 8.3 P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása A frekvenciaváltó bináris bemeneteinek funkciói programozhatók. Az alkalmazáshoz szükséges funkciók kiválaszthatók. Az alábbi táblázatok a bináris bemenetek funkcióit mutatják a P-12 és P-15 paraméterek értékei alapján Üzemeltetés kapcsokon át P-15 kiválasztás P-12 = 0 (kapcsokon át történő üzemeltetés) esetén az alábbi táblázat érvényes. 1. bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 0 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 1 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 2 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 3 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 4 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 5 0: jobbra forgás stop 1: jobbra forgás 0: jobbra forgás 1: balra forgás 0: analóg fordulatszámérték bevitele 1: 1. vagy 2. előre beállított fordulatszám 0: (0 V) analóg fordulatszámérték bevitele 1: (10 24 V) előre beállított 1. fordulatszám 0: (0 V) előre beállított fordulatszám 1: (10 24 V) előre beállított 1. fordulatszám 4. bináris/1. analóg bemenet Fordulatszám referenciaérték Fordulatszám referenciaérték 0: Nyitott 0: (0 V) nyitott 0: előre beállított fordulatszám Megjegyzések 1. előre beállított fordulatszám 1: zárt 0: (0 V) nyitott 2. előre beállított fordulatszám 1: Max. fordulatszám (P-01) 0: Nyitott 1: (10 24 V) zárt 3. előre beállított fordulatszám 1: zárt 1: (10 24 V) zárt 4. előre beállított fordulatszám 0: analóg fordulatszámérték bevitele 1: 1. előre beállított fordulatszám 0: jobbra forgás 1: balra forgás 0: balra forgás stop 1: balra forgás A motor gyorsleállítási rámpával történő leállításához kösse össze az 1. és 2. bináris bemenetet. 6 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 7 0: jobbra forgás stop 1: jobbra forgás 0: jobbra forgás 1: balra forgás 0: balra forgás stop 1: balra forgás A motor gyorsleállítási rámpával történő leállításához kösse össze az 1. és 2. bináris bemenetet. 8 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 0: jobbra forgás 1: balra forgás 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 0: (0 V) analóg fordulatszámérték bevitele 1: (10 24 V) előre beállított 1. fordulatszám 0: (0 V) analóg fordulatszámérték bevitele 1: (10 24 V) előre beállított 1. fordulatszám Fordulatszám referenciaérték Fordulatszám referenciaérték Fordulatszám referenciaérték 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH Fordulatszám referenciaérték 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH Fordulatszám referenciaérték 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre. Integrált gyorsleállító funkció az 1. és 2. bináris bemeneten át Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre. Integrált gyorsleállító funkció az 1. és 2. bináris bemeneten át Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre. 0: (0 V) nyitott 0: Nyitott 1. előre beállított fordulatszám 1: (10 24 V) zárt 0: Nyitott 2. előre beállított fordulatszám 0: (0 V) nyitott 1: zárt 3. előre beállított fordulatszám 1: (10 24 V) zárt 1: zárt 4. előre beállított fordulatszám 92 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

93 Paraméter P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása 8 P-15 kiválasztás 1. bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 9 0: jobbra forgás stop 1: jobbra forgás 10 Nyomógomb-funkció, záró érintkező Felfutó él: engedélyezés P-15 kiválasztás 1. bináris bemenet 0: balra forgás stop 1: balra forgás Nyomógomb-funkció, nyitó érintkező Negatív él: stop 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 4. bináris/1. analóg bemenet Megjegyzések 0: (0 V) nyitott 0: Nyitott 1. előre beállított fordulatszám 1: (10 24 V) zárt 0: Nyitott 2. előre beállított fordulatszám 0: (0 V) nyitott 1: zárt 3. előre beállított fordulatszám 1: (10 24 V) zárt 1: zárt 4. előre beállított fordulatszám 0: (0 V) analóg fordulatszámérték bevitele 1: (10 24 V) előre beállított 1. fordulatszám Funkció Fordulatszám referenciaérték 4. bináris/1. analóg bemenet (10 24 V) balra forgás Fordulatszám referenciaérték (10 24 V) hátrafelé stop P-15 kiválasztás (0 V) jobbra forgás (0 V) jobbra forgás stop (10 24 V) gyorsmegállítás a P-24 mentén 1. bináris bemenet 2. bináris bemenet megállítás/szabályozótiltás 1 0 leállás az 1. rámpával (P-04) 0 1 leállás az 2. rámpával (P-24) 1 1 engedélyezés/ start Nyomógombos üzemeltetés funkció (impulzusvezérlő) Megjegyzések Nyomógombos üzemeltetés funkció (impulzusvezérlő) Funkció 3. bináris bemenet Analóg bemenet Megjegyzések 0: (0 V) analóg fordulatszámérték bevitele 1: (10 24 V) előre beállított 1. fordulatszám Fordulatszám referenciaérték P-15 kiválasztás 1. bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 13 0: megállítás/ 0: előre beállított fordulat- üzemmód 0: (0 V) tűz szabályozótiltás 1: engedélyezés/start 1: 1. analóg be- normál üzem szám 1: (10 24 V) menet 4. bináris/1. analóg bemenet Megjegyzések Fordulatszám referenciaérték Tűz üzemmód funkció Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 93

94 8 Paraméter P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása Billentyűmező üzemmód Ha a P-12 paraméter = 1 vagy 2 (billentyűmező üzemmód), az alábbi táblázat érvényes. 94 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

95 Paraméter P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása 8 P bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 4. bináris/1. analóg bemenet Megjegyzések 5. gomb 6. gomb 0, 1, 5, : megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/ start 1 0: Állj/szabályozó engedélyezése 1: engedélyezés/ start 2 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/ start 3 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/ start 4 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/ start 6 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/ start 7 0: megállítás/szabályozótiltás 1: engedélyezés/ start 0: nincs funkciója 1: fordulatszám fel 0 (0 V) nincs funkciója 1 (10 24 V) fordulatszámtól A 2-es és 3-as bináris bemenetek összekapcsolásánál kihagyásra kerül a STARTgomb. nincs funkciója 0: nincs funkciója 1: fordulatszám fel 0 (0 V): jobbra forgás 1 (10 24 V): balra forgás Figyelem: A 2-es és 3-as bináris bemenetek összekapcsolása azonnali motorindulást eredményezhet! Fordulatszám referenciaérték nincs funkciója Fordulatszám referenciaérték, választható a P-45-ön keresztül 0: (0 V) nincs funkciója 1: (10 24 V) fordulatszámtól A 2-es és 3-as bináris bemenetek összekapcsolásánál kihagyásra kerül a STARTgomb. 0: nincs funkciója 1: fordulatszám fel 0: nincs funkciója 1: fordulatszám fel 0: jobbra forgás 1: balra forgás 0: stop 1: jobbra forgás A motor gyorsleállítási rámpával történő leállításához kösse össze az 1. és 2. bináris bemenetet. 13 0: Állj/szabályozó engedélyezése 1: engedélyezés/ start 1) a 2. analóg bemenet gyári beállításában 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 0: (0 V) kezelőkészülék fordulatszám referenciaérték 1: (10 24 V) rögzített alapjel 1. fordulatszám 0: (0 V) nincs funkciója 1: (10 24 V) fordulatszámtól 0: (0 V) kezelőkészülék Fordulatszám referenciaérték fordulatszám referenciaérték 1: (10 24 V) analóg bemenet fordulatszám referenciaérték 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 0: Előírt fordulatszám rögzített alap- 1: (10 24 V) normál 0: (0 V) tűz üzemmód jelének aktiválása üzem 1: kezelőkészülék fordulatszám-referenciája 0 (0 V): kezelőkészülék fordulatszám-referenciája 1 (10 24 V): 1. fordulatszám rögzített alapjel 0 (0 V): kezelőkészülék fordulatszám-referenciája 1 (10 24 V): 1. fordulatszám rögzített alapjel Figyelem: A 2-es és 3-as bináris bemenetek összekapcsolása azonnali motorindulást eredményezhet a fordulatszám növelése a fordulatszám növelése Külső hőmérséklet-érzékelszám nö- a fordulat- csatlakoztatása velése a 3. bináris bemenetre. Figyelem: A 2- es és 4-as bináris bemenetek összekapcsolásánál kihagyásra kerül a START-gomb. Ez azonnali motorindulást eredményezhet! a fordulatszám növelése Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre. Integrált gyorsleállító funkció az 1. és 2. bináris bemeneten át Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre. 0: (0 V) rögzített Tűz üzemmód alapjel 1. fordulatszám funkció 1: (10 24 V) rögzített alapjel 2. fordulatszám a fordulatszám növelése a fordulatszám növelése a fordulatszám növelése A fordulatszám csökkentése A fordulatszám csökkentése A fordulatszám csökkentése A fordulatszám csökkentése A fordulatszám csökkentése A fordulatszám csökkentése A fordulatszám csökkentése Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 95

96 8 Paraméter P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása Sbus, CANopen és Slave vezérlő üzemmód Ha a P-12 paraméter = 3 vagy 4 (SBus vezérlő üzemmód), az alábbi táblázat érvényes. P bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 0, 2, 4, : szabályozótiltás 1: engedélyezés 1 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 3 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 5 0: szabályozótiltás 1: start 6 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 7 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 13 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 4. bináris/1. analóg bemenet Megjegyzések nincs hatás nincs hatás nincs hatás Engedélyezés a DI1 és Gateway/Masteren keresztül 1). nincs funkciója 0: fordulatszám referencia master 1: 1. előre beállított fordulatszám 0: fordulatszám referencia master 1: előre beállított fordulatszám 0: fordulatszám referencia master 1: 1. fordulatszám referencia analóg bemenet Fordulatszám referenciaérték nincs hatás Engedélyezés a DI1 és Gateway/Masteren keresztül 1) Fordulatszám referenciaérték választható a P-45-ön keresztül 0: (0 V) lekapcsolás nincs hatás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 0: (0 V) előre beállított nincs hatás 1. fordulatszám 1: (10 24 V) előre beállított fordulatszám 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. Fordulatszám referenciaérték 0: fordulatszám referencia master 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH nincs hatás 1: fordulatszám kezelőkészülékre 1: (10 24 V) motorhőzás hivatkomérséklet O.K. 0: Előírt fordulatszám rögzített alapjelének aktiválva 1: fordulatszám referencia master 0: (0 V) tűz üzemmód 1: (10 24 V) normál üzem 0: (0 V) előre beállított 1. fordulatszám 1: (10 24 V) előre beállított 2. fordulatszám 1) Ha P-31 = 2, 3, 6 vagy 7, engedélyezés csak a DI1-en keresztül (Sbuszra nem vonatkozik) 2) a 2. analóg bemenet gyári beállításában Engedélyezés a DI1 és Gateway/Masteren keresztül 1) Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre Ha DI2 = 0, az engedélyezés a DI1-en és Gateway/Masteren át történik Engedélyezés a DI1 és Gateway/Masteren keresztül 1) Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre Engedélyezés a DI1 és Gateway/Masteren keresztül 1) Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre Engedélyezés a DI1 és Gateway/Masteren keresztül 1) Tűz üzemmód funkció Modbus-RTU vezérlés üzemmód Ha a P-12 paraméter = 5 vagy 6 (Modbus-RTU vezérlő üzemmód), az alábbi táblázat érvényes. P bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 0, 2, 4, : szabályozótiltás 1: engedélyezés 1 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 3 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 5 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 4. bináris/1. analóg bemenet Megjegyzések nincs hatás nincs hatás nincs hatás Engedélyezés a DI1 és Modbus Masteren keresztül 1) nincs hatás 0: fordulatszám referencia master 1: 1. előre beállított fordulatszám 0: fordulatszám referencia master 1: előre beállított fordulatszám Fordulatszám referenciaérték nincs hatás Engedélyezés a DI1 és Modbus Masteren keresztül 1) Fordulatszám referenciaérték választható a P-45-ön keresztül 0: (0 V) lekapcsolás nincs hatás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 0: (0 V) előre beállított nincs hatás 1. fordulatszám 1: (10 24 V) előre beállított 2. fordulatszám Engedélyezés a DI1 és Modbus Masteren keresztül 1) Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre. Ha DI2 = 0, az engedélyezés a DI1-en és gateway-n át történik. Ha DI2 = 1, az engedélyezés kizárólag a DI1-en át történik. 96 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

97 Paraméter P-15 bináris bemenetek funkcióválasztása 8 P bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 6 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 7 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 13 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 0: fordulatszám referencia master 1: fordulatszám referencia analóg bemenet 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 4. bináris/1. analóg bemenet Fordulatszám referenciaérték 0: fordulatszám referencia master 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH nincs hatás 1: fordulatszám kezelőkészülékre 1: (10 24 V) motorhőzás hivatkomérséklet O.K. 0: előre beállított fordulatszám 1: fordulatszám referencia master 0: (0 V) előre beállított 1. fordulatszám 1: (10 24 V) normál üzem 1) Ha P-31 = 2, 3, 6 vagy 7, engedélyezés csak a DI1-en keresztül 2) az analóg bemenet gyári beállításában 0: (0 V) előre beállított 1. fordulatszám 1: (10 24 V) előre beállított 2. fordulatszám Megjegyzések Ha DI2 = 0, az engedélyezés a DI1-en és gateway-en át történik Ha DI2 = 1, az engedélyezés kizárólag a DI1-en át történik Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre Engedélyezés a DI1 és Modbusmasteren keresztül 1) Tűz üzemmód funkció PI-szabályozási üzemmód P bináris bemenet 2. bináris bemenet 3. bináris/2. analóg bemenet 0, 2, 7 0: szabályozótiltás 12 1: engedélyezés 1 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 3 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 4 Nyomógomb-funkció záró érintkező Felfutó él: engedélyezés 5 Nyomógomb-funkció záró érintkező Felfutó él: engedélyezés 6 Nyomógomb-funkció záró érintkező Felfutó él: engedélyezés 7 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 8 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 13 0: szabályozótiltás 1: engedélyezés 0: PI-szabályozóüzemmód 1: 1. előre beállított fordulatszám 0: PI-szabályozóüzemmód 1: 1. előre beállított fordulatszám 0: PI-szabályozóüzemmód 1: 1. előre beállított fordulatszám Nyomógomb funkció nyitóérintkező negatív él: stop Nyomógomb funkció nyitóérintkező negatív él: stop Nyomógomb funkció nyitóérintkező negatív él: stop 0: PI-szabályozóüzemmód 1: 1. előre beállított fordulatszám 0: jobbra forgás 1: balra forgás 0: 1. előre beállított fordulatszám 1: PI-szabályozóüzemmód Tényleges érték bemenet Tényleges érték bemenet 0: (0 V) lekapcsolás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet O.K. 4. bináris/1. analóg bemenet nincs hatás Alapjel bemenet Tényleges érték bemenet Megjegyzések A P-45 = 1-el összefüggésben lehet alkalmazni Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre nincs hatás nincs hatás Funkciók, ha a belső tényleges forrás P-45/2 > 0 0: (0 V) PI-szabályozóüzemmód nincs hatás 1: (10 24 V) előre beállított 1. fordulatszám 0: (0 V) lekapcsolás nincs hatás TF/TH 1: (10 24 V) motorhőmérséklet 0: (0 V) lekapcsolás Tényleges érték 1: (10 24 V) motorhőmérséklet bemenet O.K. Tényleges érték bemenet 0: (0 V) tűz üzemmód 1: (10 24 V) normál üzem nincs hatás Tényleges érték bemenet Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre Funkció, ha a belső tényleges forrás P-45/2 > 0 Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a 3. bináris bemenetre Tűz üzemmód funkció Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 97

98 8 Paraméter Az üzemi adatok valós idejű felügyeletének paraméterei (csak olvasás) 8.4 Az üzemi adatok valós idejű felügyeletének paraméterei (csak olvasás) A P00 paramétercsoporton át a frekvenciaváltó belső üzemi adatai felügyelhetők. Ezek a paraméterek nem módosíthatók Hozzáférés a 0. paramétercsoporthoz Hozzáférés a 0. paramétercsoporthoz P-14 = P-37-nél (gyári beállítás: 101) esetén minden paraméter látható. A <navigálás> gomb megnyomásával kapcsolhat át P-00-ra. Megjelenik a "P00-z", melyben a "z" a második számnak P-00-n belül áll (azaz 1 50). Most átkapcsolhat a szükséges P-00 paraméterre. A <navigálás> gomb újbóli megnyomásával e meghatározott paramétercsoport értéke "0"-t jelez. A több értéket mutató paramétereknél (pl. szoftver azonosító) a paraméteren belüli különböző értékek a <fel>/<le> gomb megnyomására jelennek meg. A <navigálás> gomb gyors megnyomásával kerül a következő magasabb szintre. A <navigálás> gomb újbóli gyors megnyomásával (a <fel>/<le> gombok megnyomása nélkül) vált a kijelző a következő magasabb szintre (a paraméterek fő szintje, azaz P-00). Ha alacsonyabb szinten van (pl. P00-05) és megnyomja a <fel>/<le> gombot a P-00 jegyzék változtatásához, a paraméter érték a <navigálás> gomb megnyomásával gyorsan megjelenik paramétercsoport leírása Paraméter CANopen/Sbus index Paraméter/leírás Kijelzési tartomány Magyarázat P analóg bemenet értéke P analóg bemenet értéke 22, P00-03 fordulatszám alapjel bemenet P00-04 bináris bemenetek állapota P00-05 frekvenciaváltó belső hőmérséklet P00-06 közbenső köri feszültség hullámossága P00-07 rákapcsolt motorfeszültség 0 100% 100% = max. bemeneti feszültség/-áram 0 100% 100% = max. bemeneti feszültség/-áram P-01 (min) P-01 (max) fordulatszám kijelző Hzben P-10 = 0 esetén, egyéb esetekben 1/min bináris érték -25 C 125 C V AC V P00-08 aktuális közbensőköri DC V feszültség P00-09 hűtőtest hőmérséklete -20 C 100 C A frekvenciaváltó kimeneti feszültség effektív értéke 25, P00-10 üzemóra-számláló h Érték hosszú távon tárolva. Gyári beállítás nem hatékony P00-11 üzemidő az utolsó 1. hiba óta P00-12 üzemidő az utolsó 2. hiba óta h Üzemidő az utolsó hiba (TRIP) vagy lekapcsolás (hálózat kikapcsolása) óta. Újabb előfordulásnál vagy lekapcsolásnál viszszaállítódik az időzítő h Futásidő az utolsó hiba óta (TRIP) Újabb előfordulásnál vagy lekapcsolásnál visszaállítódik az időzítő 98 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

99 Paraméter Az üzemi adatok valós idejű felügyeletének paraméterei (csak olvasás) 8 Paraméter CANopen/Sbus index Paraméter/leírás Kijelzési tartomány Magyarázat P00-13 üzemidő az utolsó aktiválás óta P00-14 aktuális PWM kapcsolási frekvencia P00-15 közbensőköri feszültség protokoll P00-16 hűtőtest hőmérséklet protokoll P00-17 motoráram protokoll 15, P00-18 szoftverazonosító, I/O és motorvezérlés P00-19 frekvenciaváltó gyártási száma 12 14, P00-20 frekvenciaváltó azonosítószám P00-21 bejövő folyamatadatok (CANopen, Sbus) P00-22 kimenő folyamatadatok (CANopen, Sbus) P00-23 hűtőtest hőmérséklet összes időtartam > 85 C P00-24 belső frekvenciaváltó-hőmérséklet összes időtartam > 80 C P00-25 Forgórész fordulatszáma (a motormodell alapján kiszámítva) 32, P00-26 kwh-számláló/ MWh-számláló P00-27 frekvenciaváltó ventilátor futásideje h Egy engedélyezési intervallum üzemidejét jelzi ki. Minden újabb engedélyezésnél visszaállítódik a számláló 2 16 khz Az érték alacsonyabb lehet, mint a P-17-ben a beállítás, mivel automatikus redukció történik a termikus túlterhelésnél V A hibalekapcsolás előtti utolsó 8 értéket mutatja -20 C 120 C A hibalekapcsolás előtti utolsó 8 értéket mutatja 0 2 IN A hibalekapcsolás előtti utolsó 8 értéket mutatja pl. "1.00", 47 AE A/B/C A= , B = 0 99 C = pl. LTE-B+ 1ph/0.37/2.00 Bal érték = E/A proceszszor, jobb érték = motorvezérlés Frekvenciaváltó egyértelmű gyártási száma Típus/teljesítmény/FW verzió PI1 PI3, Gateway -> frekvenciaváltó PO1 PO3, frekvenciaváltó -> Gateway h Időtartam, amiben a hűtőtestnél > 85 C hőmérsékletet mértek h A frekvenciaváltó 80 C felett történt üzemeltetésének időtartama -P01 P01 Csak vektoros üzemmódra vonatkozik xxxx Belső ventilátor futásidőórája P00-28 hibaprotokoll xxxx A 4 legutóbbi hibát mutatja P00-29 PI-szabályozó kimenet P00-30 közbenső köri feszültség hullámossága protokoll P00-31 mágnesező- és forgatónyomaték áram Id/ Iq P00-32 frekvenciaváltó belső hőmérséklet protokoll P00-33 kritikus hibák számlálója O-I P00-34 kritikus hibák számlálója O-Voltok P00-35 kritikus hibák számlálója U-Voltok P00-36 kritikus hibák számlálója O-T 0 100% PI-kimenet V A hibalekapcsolás előtti utolsó 8 értéket mutatja A Áramadat A rms -ban Kezelőkészüléken keresztül: Használja a <fel> gombot, hogy az Iq-t megjelenítse -25 C 125 C A hibalekapcsolás előtti utolsó 8 értéket mutatja túláramhibák számlálója túlfeszültség-hibák számlálója feszültséghiány-hibák számlálója hűtőtest túlmelegedési hibaszámlálója Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 99

100 8 Paraméter Az üzemi adatok valós idejű felügyeletének paraméterei (csak olvasás) Paraméter CANopen/Sbus index Paraméter/leírás Kijelzési tartomány Magyarázat P00-37 kritikus hibák számlálója bo-i P00-38 kritikus hibák számlálója O-heat P00-39 modbus kommunikációs hiba számlálója Számláló a rövidzárlati hibákhoz a fékszaggatónál hűtőtest túlmelegedési számlálója környezeti hőmérséklet P00-40 számláló a CANopen kommunikációs hibához P00-41 belső I/O kommunikációs hibák számlálója P00-42 belső kommunikációs hibák számlálója µc erősáramú rész P00-43 frekvenciaváltó futásideje P00-44 U referenciaérték és áramfázis-ofszet P00-45 V referenciaérték és áramfázis-ofszet P00-46 W referenciaérték és áramfázis-ofszet P00-47 teljes bekapcsolási idő tűz üzemmód 18, P es és 2-es csatorna belső oszcilloszkóp kijelzési értéke P es és 4-es csatorna belső oszcilloszkóp kijelzési értéke P00-50 Lib-verzió és DSP-Bootloader-verzió a motorvezérléshez Kommunikációs hibák számlálója a processzorok és teljesítményelektronika között Belső érték Belső érték Belső érték 1: Érték 2: Érték 3: Érték 4: Érték Példa: L 1.00 Példa: b 1.00 A frekvenciaváltó teljes futásideje a gyártástól számítva [h]-ban Bejegyzések: Az első a referenciaérték, a második a mért érték; tizedesjegyek egyik értéknél sincsenek Bejegyzések: Az első a referenciaérték, a második a mért érték; tizedesjegyek egyik értéknél sincsenek Bejegyzések: Az első a referenciaérték, a második a mért érték; tizedesjegyek egyik értéknél sincsenek A tűz üzemmód teljes bekapcsolási ideje [h]-ban Az aktuális oszcilloszkóp mérésének pillanatnyi értéke. Az egység a beállított méretnek felel meg Az aktuális oszcilloszkóp mérésének pillanatnyi értéke. Az egység a beállított méretnek felel meg 2 bejegyzés: Az első a motorvezérlés lib verziója, a második a DSP Bootloader verziója. 2 tizedesjegy 100 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

101 Műszaki adatok Megfelelőség 9 9 Műszaki adatok A következő fejezet a műszaki adatokat tartalmazza. 9.1 Megfelelőség Minden termék megfelel a következő nemzetközi szabványoknak: CE jelölés a kisfeszültségről szóló irányelvhez IEC Kisfeszültségű rendszerek villamos szerkezeteinek szigeteléskoordinációja UL 508C Power Conversion Equipment (energiaátalakító berendezések) EN Változtatható fordulatszámú villamos hajtások 3. rész EN /-2, -3, -4 Elektromágneses összeférhetőség, Ipari környezetek zavartűrésének/zavarkibocsátásának szabványa (EMC) NEMA 250, EN 55011:2007 szerinti védettségi fokozat Éghetőségi osztály az UL 94 szerint RCM cul EAC 9.2 Környezeti információk környezeti hőmérséklet üzem közben maximális teljesítménycsökkenés a környezeti hőmérséklet függvényében környezeti hőmérséklet tárolás közben maximális telepítési magasság névleges üzemhez Megengedett feltételek C, 2 khz PWM frekvenciához (IP20) C, 2 khz PWM frekvenciához (IP66 NEMA 4X/IP55 NEMA 12K) IP20 frekvenciaváltóknál 4% / 1 C C IP66/IP55 frekvenciaváltóknál 4%/1 C C -40 C C 1000 m teljesítménycsökkenés 1000 m felett 1%/100 m max m-ig relatív páratartalom védettségi fokozat kapcsolószekrényben történő üzemeltetéskor magas védettségi fokozatú frekvenciaváltó < 95% (nem engedhető meg a páralecsapódás) IP20 NEMA 1 IP66 NEMA 4X/IP55 NEMA 12K Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 101

102 9 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrő nélkül 9.3 Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrő nélkül A MOVITRAC LTE-B frekvenciaváltó szűrővel vagy szűrő nélkül történő használatát a különböző országok előírásai határozzák meg. Szűrő nélkül: engedélyezett Amerikában, Ázsiában és Afrikában. Szűrővel: világszerte használható. A lóerő (LE) adat meghatározása a következő V-os készülékek: NEC2002, táblázat, 230 V V-os készülékek: NEC2002, táblázat, 460 V fázisú AC 115 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz (feszültségkétszerező) MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály 0 IP20 Típus MC LTE B IP66/NEMA 4X védettségű ház kapcsoló nélkül IP66/NEMA 4X-es ház kapcsolóval BEMENET Cikkszám Típus MC LTE B Cikkszám Típus MC LTE B Cikkszám U hál hálózati feszültség V 1 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (15) 1) 20 Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Hz 500 Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C mm AWG 16 Motorkábel max. hossza árnyékolt m ÁLTALÁNOS ADATOK árnyékolatlan Kiviteli méret Kiviteli méret 1 2 Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén W Minimális fékellenállás-érték Ω 47 1) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez 102 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

103 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrő nélkül fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály 0 IP20 1) Típus MC LTE B BEMENET Cikkszám U hál hálózati feszültség V 1 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (35) 2) 40 Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C Motorkábel max. hossza ÁLTALÁNOS ADATOK Hz 500 mm AWG árnyékolt m árnyékolatlan Kiviteli méret Kiviteli méret Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén W Minimális fékellenállás-érték Ω 47 1) Amerika, Ázsia és Afrika számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 103

104 9 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrő nélkül fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály 0 IP20 1) Típus MC LTE B BEMENET Cikkszám U hál hálózati feszültség V 3 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (15) 2) (35) 2) Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C Motorkábel max. hossza ÁLTALÁNOS ADATOK Hz 500 mm AWG árnyékolt m árnyékolatlan Kiviteli méret Kiviteli méret Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén W Minimális fékellenállás-érték Ω 47 1) Amerika, Ázsia és Afrika számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez 104 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

105 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrő nélkül fázisú AC 400 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz 1-es és 2-es kiviteli méret MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály 0 IP20 1) Típus MC LTE B BEMENET Cikkszám U hál hálózati feszültség V 3 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (15) 2) Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Hz 500 Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C Motorkábel max. hossza ÁLTALÁNOS ADATOK mm AWG 16 árnyékolt m árnyékolatlan Kiviteli méret Kiviteli méret 1 2 Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén W Minimális fékellenállás-érték Ω 100 1) Amerika, Ázsia és Afrika számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 105

106 9 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrő nélkül 3-as kiviteli méret MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály 0 IP20 1) Típus MC LTE B BEMENET Cikkszám U hál hálózati feszültség V 3 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (35) 2) Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Hz 500 Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C mm Motorkábel max. hossza ÁLTALÁNOS ADATOK AWG árnyékolt m 100 árnyékolatlan 150 Kiviteli méret Kiviteli méret 3 Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén W Minimális fékellenállás-érték Ω 47 1) Amerika, Ázsia és Afrika számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez 106 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

107 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrővel Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrővel A MOVITRAC LTE-B frekvenciaváltó szűrővel vagy szűrő nélkül történő használatát a különböző országok előírásai határozzák meg. Szűrővel: világszerte használható. Szűrő nélkül: engedélyezett Amerikában, Ázsiában és Afrikában. A lóerő (LE) adat meghatározása a következő V-os készülékek: NEC2002, táblázat, 230 V V-os készülékek: NEC2002, táblázat, 460 V fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály B IP20 1) Típus MC LTE B B B B B B B Cikkszám IP66/NEMA Típus MC LTE B B B B B B B X védettségű ház kapcsoló nélkül Cikkszám IP66/NEMA 4X-es ház kapcsolóval BEMENET Típus MC LTE B B B B B B B Cikkszám U hál hálózati feszültség V 1 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (35) 2) 40 Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C Hz 500 mm AWG Motorkábel árnyékolt m max. hossza árnyékolatlan ÁLTALÁNOS ADATOK Kiviteli méret Kiviteli méret Hőveszteség névleges kimeneti W teljesítmény esetén Minimális fékellenállás-érték Ω ) Európa, Ausztrália és Új-Zéland számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 107

108 9 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrővel fázisú AC 230 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály A IP20 1) Típus MC LTE B A A A IP66/NEMA 4X védettségű ház kapcsoló nélkül IP66/NEMA 4X-es ház kapcsolóval BEMENET Cikkszám Típus MC LTE B A A A Cikkszám Típus MC LTE B A A A Cikkszám U hál hálózati feszültség V 3 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A 16 (15) 2) (35) Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Hz 500 Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C mm AWG Motorkábel max. hossza árnyékolt m 100 ÁLTALÁNOS ADATOK árnyékolatlan 150 Kiviteli méret Kiviteli méret 2 3 Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén W Minimális fékellenállás-érték Ω 47 1) Európa, Ausztrália és Új-Zéland számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez 108 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

109 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrővel fázisú AC 400 V-os rendszer 3-fázisú AC 230 V-os motorokhoz 1-es és 2-es kiviteli méret MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály A IP20 1) Típus MC LTE B A A A A A IP66/NEMA 4X védettségű ház kapcsoló nélkül IP66/NEMA 4X-es ház kapcsolóval BEMENET Cikkszám Típus MC LTE B A A A A A Cikkszám Típus MC LTE B A A A A A Cikkszám U hál hálózati feszültség V 3 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (15) 2) Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Hz 500 Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C Motorkábel max. hossza ÁLTALÁNOS ADATOK Kiviteli méret mm AWG 16 árnyékolt m árnyékolatlan Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén Kiviteli méret W Minimális fékellenállás-érték Ω ) Európa, Ausztrália és Új-Zéland számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 109

110 9 Műszaki adatok Kimeneti teljesítmény és áramterhelhetőség EMC szűrővel 3-as kiviteli méret MOVITRAC LTE-B EMC-Filterosztály A IP20 1) Típus MC LTE B A A A IP66/NEMA 4X védettségű ház kapcsoló nélkül IP66/NEMA 4X-es ház kapcsolóval BEMENET Cikkszám Típus MC LTE B A A Cikkszám Típus MC LTE B A A Cikkszám U hál hálózati feszültség V 3 AC ± 10% Hálózati frekvencia f hál Hz 50/60 ± 5% Hálózati biztosíték A (35) 2) Névleges bemeneti áram A KIMENET Ajánlott motorteljesítmény kw Kimeneti feszültség U motor V 0 U hál Kimeneti áram A Maximális kimeneti frekvencia Hz 500 Motorkábel keresztmetszete, Cu 75C mm AWG Motorkábel max. hossza árnyékolt m 100 ÁLTALÁNOS ADATOK árnyékolatlan 150 Kiviteli méret Kiviteli méret 3 Hőveszteség névleges kimeneti teljesítmény esetén W Minimális fékellenállás-érték Ω 47 1) Európa, Ausztrália és Új-Zéland számára gyártott készülék 2) Ajánlott értékek az UL megfelelőséghez 110 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

111 Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat Forrásszöveg fordítása SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG Ernst-Blickle-Straße 42, D Bruchsal kizárólagos felelőssége tudatában kijelenti, hogy az alábbi termékek /HU Frekvenciaváltó-típussorozat: megfelelnek az alábbi irányelveknek: MOVITRAC LTE B Kisfeszültségről szóló irányelv Elektromágneses összeférhetőségről szóló irányelv 2006/95/EK ( aprilis 19-én jár le) 2014/35/EU (2016. àprilis 30-ig alkalmazandó) (L 96, , ) Alkalmazott harmonizált szabványok: EN :2003 EN :2004/A1: /108/EK ( aprilis 19-én jár le) 4) 2014/30/EU (2016. àprilis 30-ig alkalmazandó) 4) (L 96, , ) 4) A felsorolt termékek az elektromágneses összeférhetőségről szóló irányelv értelmében nem számítanak önállóan üzemeltethető terméknek. Az elektromágneses összeférhetőség (EMC) csak a terméknek a teljes rendszerbe történő bevonását követően értékelhető. A termék értékelésének igazolása egy jellemző berendezés-összeállításra vonatkozóan történt. Bruchsal Helység Dátum Johann Soder Ügyvezető műszaki igazgató a) a gyártó nevében e nyilatkozat kiállítására meghatalmazott személy b) a műszaki dokumentáció összeállítására, a gyártó címével azonos címre bejegyzett, meghatalmazott személy a) b) Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 111

112 11 Címlista 11 Címlista Németország Központi iroda Gyár Értékesítési iroda Bruchsal Gyár / Ipari hajtóművek Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße Bruchsal Postafiók-cím Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str Bruchsal Gyár Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße Graben-Neudorf Postafiók-cím Postfach 1220 D Graben-Neudorf Service Competence Center Drive Technology Center Östringen Mechanics / Mechatronics Elektronika Észak Kelet Dél Nyugat SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, Werk Östringen Franz-Gurk-Straße Östringen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße Garbsen (Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg Meerane (Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße Kirchheim (München) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße Langenfeld (Düsseldorf) Drive Center Berlin SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alexander-Meißner-Straße Berlin Ludwigshafen Saarland Ulm Würzburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG c/o BASF SE Gebäude W130 Raum Ludwigshafen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Gottlieb-Daimler-Straße Schwalbach Saar Hülzweiler SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dieselstraße Dornstadt SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Nürnbergerstraße Würzburg-Lengfeld A hajtóműszerviz forródrótja / napi 24 órás telefonos ügyfélszolgálat Franciaország Gyár Értékesítési iroda Szerviz Haguenau SEW-USOCOME route de Soufflenheim B. P Haguenau Cedex Gyár Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P Forbach Cedex Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax Tel Fax Tel Fax oestringen@sew-eurodrive.de Tel Fax scc-mechanik@sew-eurodrive.de Tel Fax scc-elektronik@sew-eurodrive.de Tel Fax dtc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax dtc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax dtc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax dtc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax dc-berlin@sew-eurodrive.de Tel Fax dc-ludwigshafen@sew-eurodrive.de Tel Fax dc-saarland@sew-eurodrive.de Tel Fax dc-ulm@sew-eurodrive.de Tel Fax dc-wuerzburg@sew-eurodrive.de SEWHELP Tel Fax sew@usocome.com Tel Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

113 Címlista 11 Franciaország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Brumath Bordeaux Lyon Nantes Paris SEW-USOCOME 1 Rue de Bruxelles Mommenheim Cedex SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan B. P Pessac Cedex SEW-USOCOME 75 rue Antoine Condorcet Vaulx-Milieu SEW-USOCOME Parc d activités de la forêt 4 rue des Fontenelles Le Bignon SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin Verneuil I'Étang Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Algéria Értékesítési iroda Algír REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue El Harrach Alger Tel Fax info@reducom-dz.com Argentína Szerelőüzem Értékesítési iroda Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35 (B1619IEA) Centro Industrial Garín Prov. de Buenos Aires Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar Ausztrália Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Melbourne Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Ausztria Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Bécs SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Straße Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Banglades Értékesítési iroda Banglades SEW-EURODRIVE INDIA PRIVATE LIMITED 345 DIT Road East Rampura Dhaka-1219, Bangladesh Tel salesdhaka@seweurodrivebangladesh.com Belgium Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Service Competence Center Brazília Gyár Értékesítési iroda Szerviz Brüsszel Ipari hajtóművek São Paulo SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan Leuven SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Rue de Parc Industriel, Marche-en-Famenne SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Estrada Municipal José Rubim, 205 Rodovia Santos Dumont Km 49 Indaiatuba SP Tel Fax info@sew-eurodrive.be Tel Fax service-ig@sew-eurodrive.be Tel sew@sew.com.br Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 113

114 11 Címlista Brazília Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Rio Claro Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rodovia Washington Luiz, Km 172 Condomínio Industrial Conpark Caixa Postal: Rio Claro / SP SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Dona Francisca, Pirabeiraba Joinville / SC Tel Fax montadora.rc@sew.com.br Tel Fax filial.sc@sew.com.br Bulgária Értékesítési iroda Szófia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str Sofia Tel Fax bever@bever.bg Chile Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA Santiago de Chile Postafiók-cím Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl Cseh Köztársaság Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o. Floriánova Hostivice Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz A hajtóműszerviz forródrótja / Tel (800 SEW SEW) Szerviz napi 24 órás Fax telefonos ügyfélszolgálat servis@sew-eurodrive.cz Dánia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Koppenhága SEW-EURODRIVEA/S Geminivej Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Dél-afrikai Köztársaság Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Fokváros Durban Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 48 Prospecton Road Isipingo Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel Fax info@sew.co.za Tel Fax Telex bgriffiths@sew.co.za Tel Fax cdejager@sew.co.za Tel Fax robermeyer@sew.co.za 114 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

115 Címlista 11 Dél-Korea Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Ansan Busan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. 7, Dangjaengi-ro, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. 28, Noksansandan 262-ro 50beon-gil, Gangseo-gu, Busan, Zip Tel Fax Tel Fax Egyiptom Értékesítési iroda Szerviz Kairó Copam Egypt for Engineering & Agencies Building 10, Block 13005, First Industrial Zone, Obour City Cairo Tel / 79 (7 lines) Fax copam@copam-egypt.com Elefántcsontpart Értékesítési iroda Abidjan SEW-EURODRIVE SARL Ivory Coast Rue des Pêcheurs, Zone 3 26 BP 916 Abidjan 26 Észtország Értékesítési iroda Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Fehéroroszország Értékesítési iroda Minszk Foreign unitary production enterprise SEW- EURODRIVE RybalkoStr Minsk Finnország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Hollola SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie Hollola Szerviz Hollola SEW-EURODRIVE OY Keskikankaantie Hollola Gyár Szerelőüzem Fülöp-szigetek Karkkila SEW Industrial Gears Oy Santasalonkatu 6, PL Karkkila, Karkkila Értékesítési iroda Makati P.T. Cerna Corporation 4137 Ponte St., Brgy. Sta. Cruz Makati City 1205 Gabon Értékesítési iroda Libreville SEW-EURODRIVE SARL 183, Rue C, Lalala à droite P.O. Box Libreville Görögország Értékesítési iroda Athén Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box Piraeus Tel Fax info@sew-eurodrive.ci Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Tel / Fax sales@sew.by Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax mech_drive_sys@ptcerna.com Tel sew@sew-eurodrive.cm Tel Fax info@boznos.gr Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 115

116 11 Címlista Hollandia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V. Industrieweg AS Rotterdam Postbus AB Rotterdam Tel Fax Szerviz: 0800-SEWHELP Horvátország Értékesítési iroda Szerviz Zágráb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr India Központ Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Vadodara Chennai Pune SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara Gujarat SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu SEW-EURODRIVE India Private Limited Plant: Plot No. D236/1, Chakan Industrial Area Phase- II, Warale, Tal- Khed, Pune , Maharashtra Tel Fax salesvadodara@seweurodriveindia.com Tel Fax saleschennai@seweurodriveindia.com Tel Fax salespune@seweurodriveindia.com Indonézia Értékesítési iroda Medan PT. Serumpun Indah Lestari Jl.Pulau Solor no. 8, Kawasan Industri Medan II Medan Jakarta Jakarta Surabaya Surabaya PT. Cahaya Sukses Abadi Komplek Rukan Puri Mutiara Blok A no 99, Sunter Jakarta PT. Agrindo Putra Lestari JL.Pantai Indah Selatan, Komplek Sentra Industri Terpadu, Pantai indah Kapuk Tahap III, Blok E No. 27 Jakarta PT. TRIAGRI JAYA ABADI Jl. Sukosemolo No. 63, Galaxi Bumi Permai G6 No. 11 Surabaya CV. Multi Mas Jl. Raden Saleh 43A Kav. 18 Surabaya Tel Fax / / sil@serumpunindah.com serumpunindah@yahoo.com Tel Fax csajkt@cbn.net.id Tel Fax aplindo@indosat.net.id Tel Fax sales@triagri.co.id Tel Fax sianhwa@sby.centrin.net.id Írország Értékesítési iroda Szerviz Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie Izland Értékesítési iroda Reykjavik Varma & Vélaverk ehf. Knarrarvogi Reykjavík Izrael Értékesítési iroda Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax ) vov@vov.is Tel Fax office@liraz-handasa.co.il 116 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

117 Címlista 11 Japán Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax Kamerun Értékesítési iroda Douala SEW-EURODRIVE S.A.R.L. Ancienne Route Bonabéri Postafiók-cím B.P 8674 Douala-Cameroun Tel Fax Kanada Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Toronto Vancouver Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Tel Fax Tel Fax Tel Fax Kazahsztán Értékesítési iroda Almati SEW-EURODRIVE LLP A, Tole bi street , Almaty Tel. +7 (727) Fax +7 (727) Taskent Ulánbátor SEW-EURODRIVE LLP Representative office in Uzbekistan 96A, Sharaf Rashidov street, Tashkent, IM Trading LLC Narny zam street 62 Sukhbaatar district, Ulaanbaatar Tel Fax Tel Fax Kenya Értékesítési iroda Nairobi SEW-EURODRIVE Pty Ltd Transnational Plaza, 5th Floor Mama Ngina Street P.O. Box Nairobi Tel Kína Gyár Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Tianjin Suzhou Kanton Shenyang SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 78, 13th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 117

118 11 Címlista Kína Értékesítési iroda Szerviz Taiyuan Vuhan Xi'An Hong Kong SEW-EURODRIVE (Taiyuan) Co,. Ltd. No.3, HuaZhang Street, TaiYuan Economic & Technical Development Zone ShanXi, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Kolumbia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 17 No Interior 2 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sew@sew-eurodrive.com.co Lengyelország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna Łódź Szerviz Tel Fax Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl napi 24 órás telefonos ügyfélszolgálat Tel ( SEW SEW) serwis@sew-eurodrive.pl Lettország Értékesítési iroda Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C 1073 Riga Tel Fax info@alas-kuul.com Libanon Értékesítési iroda (Libanon ) Értékesítési iroda (Jordánia, Kuvait, Szaúd- Arábia, Szíria) Bejrút Bejrút Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P Beirut Tel Fax ssacar@inco.com.lb Tel Fax info@medrives.com Litvánia Értékesítési iroda Alytus UAB Irseva Statybininku 106C Alytus Luxemburg képviselet: Belgium Macedónia Értékesítési iroda Skopje Boznos DOOEL Dime Anicin 2A/7A 1000 Skopje Magyarország Értékesítési iroda Szerviz Budapest SEW-EURODRIVE Kft. Csillaghegyí út Budapest Tel Fax irmantas@irseva.lt Tel Fax Tel Fax office@sew-eurodrive.hu 118 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

119 Címlista 11 Malajzia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Johor SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my Marokkó Értékesítési iroda Szerviz Bouskoura SEW-EURODRIVE Morocco Parc Industriel CFCIM, Lot 55 and 59 Bouskoura Tel Fax sew@sew-eurodrive.ma Mexikó Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Értékesítési iroda Szerviz Quéretaro Puebla SEW-EURODRIVE MEXICO S.A. de C.V. SEM M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P Querétaro, México SEW-EURODRIVE MEXICO S.A. de C.V. Calzada Zavaleta No Piso 2 Local 6 Col. Santa Cruz Buenavista C.P Puebla, México Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Tel. +52 (222) scmexico@seweurodrive.com.mx Mongólia Műszaki képviselet Ulánbátor IM Trading LLC Narny zam street 62 Union building, Suite A Sukhbaatar district, Ulaanbaatar Tel Tel Fax imt@imt.mn Nagy-Britannia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. DeVilliers Way Trident Park Normanton West Yorkshire WF6 1GX A hajtóműszerviz forródrótja / napi 24 órás telefonos ügyfélszolgálat Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Tel Namíbia Értékesítési iroda Swakopmund DB Mining & Industrial Services Einstein Street Strauss Industrial Park Unit1 Swakopmund Nigéria Értékesítési iroda Lagos Greenpeg Nig. Ltd Plot 296A, Adeyemo Akapo Str. Omole GRA Ikeja Lagos-Nigeria Tel Fax anton@dbminingnam.com Tel bolaji.adekunle@greenpegltd.com Norvégia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Olaszország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Milánó SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini, Solaro (Milano) Tel Fax milano@sew-eurodrive.it Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 119

120 11 Címlista Oroszország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Szentpétervár ЗАО «СЕВ-ЕВРОДРАЙФ» а. я Санкт-Петербург Tel / Fax sew@sew-eurodrive.ru Pakisztán Értékesítési iroda Karacsi Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel Fax seweurodrive@cyber.net.pk Paraguay Értékesítési iroda Fernando de la Mora SEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.L De la Victoria 112, Esquina nueva Asunción Departamento Central Fernando de la Mora, Barrio Bernardino Tel Fax sewpy@sew-eurodrive.com.py Peru Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Lima SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Portugália Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Av. da Fonte Nova, n.º Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Románia Értékesítési iroda Szerviz Bukarest Sialco Trading SRL str. Brazilia nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Spanyolország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Sri Lanka Értékesítési iroda Colombo SM International (Pte) Ltd 254, Galle Raod Colombo 4, Sri Lanka Tel Fax Svájc Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Bázel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch Svédország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Fax jonkoping@sew.se Szenegál Értékesítési iroda Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Szerbia Értékesítési iroda Belgrád DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor Beograd Tel Fax senemeca@senemeca.sn Tel / Fax office@dipar.rs 120 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

121 Címlista 11 Szingapúr Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Szingapúr SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax sewsingapore@sew-eurodrive.com Szlovákia Értékesítési iroda Pozsony SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná Bratislava Kassa SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica Košice Tel , 217, 201 Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax Mobiltel sew@sew-eurodrive.sk Szlovénia Értékesítési iroda Szerviz Cilli Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije Celje Tel Fax pakman@siol.net Szváziföld Értékesítési iroda Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd PO Box 2960 Manzini M200 Tajvan (R.O.C.) Értékesítési iroda Taipei Ting Shou Trading Co., Ltd. 6F-3, No. 267, Sec. 2 Tung Huw S. Road Taipei Nan Tou Ting Shou Trading Co., Ltd. No. 55 Kung Yeh N. Road Industrial District Nan Tou 540 Tel Fax engineering@cgtrading.co.sz Tel Fax Telex sewtwn@ms63.hinet.net Tel Fax sewtwn@ms63.hinet.net Tanzánia Értékesítési iroda Dar es-salaam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA Plot 52, Regent Estate PO Box Dar Es Salaam Tel Fax info@sew.co.tz Thaiföld Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.com Törökország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Kocaeli-Gebze SEW-EURODRİVE Hareket Sistemleri San. Ve TIC. Ltd. Sti Gebze Organize Sanayi Böl. 400 Sok No Gebze Kocaeli Tel Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Tunézia Értékesítési iroda Tunisz T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No Fouchana Új-Zéland Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Auckland Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 30 Lodestar Avenue, Wigram Christchurch Tel Fax tms@tms.com.tn Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 121

122 11 Címlista Ukrajna Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Uruguay Szerelőüzem Értékesítési iroda USA Gyár Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Dnipropetrovsk ООО «СЕВ-Евродрайв» ул. Рабочая, 23-B, офис Днепропетровск Montevideo SEW-EURODRIVE Uruguay, S. A. Jose Serrato 3569 Esqina Corumbe CP Montevideo Délkeleti Régió SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C Északkeleti Régió Középnyugati Régió Délnyugati Régió Nyugati Régi Wellford SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, CA SEW-EURODRIVE INC. 148/150 Finch Rd. Wellford, S.C További beli szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel Fax Tel Fax sewuy@sew-eurodrive.com.uy Tel Fax Értékesítési iroda Fax Gyár Fax Szerelőüzem Fax Confidential/HR cslyman@seweurodrive.com Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com IGLogistics@seweurodrive.com Üzbegisztán Műszaki képviselet Taskent SEW-EURODRIVE LLP Representative office in Uzbekistan 96A, Sharaf Rashidov street, Tashkent, Tel Fax sew@sew-eurodrive.uz Vietnam Értékesítési iroda Ho Si Minhváros Hanoi Nam Trung Co., Ltd Huế - Dél-Vietnam / Épületanyag 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Tel Fax khanh-nguyen@namtrung.com.vn MICO LTD Tel Quảng Trị - Északi-Vietnam / Minden ágazat a Fax Épületanyag nam_ph@micogroup.com.vn 8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao Duy Anh St, Ha Noi, Viet Nam Zambia képviselet: Dél-afrikai Köztársaság 122 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

123 Index Index A adott fejezetre vonatkozó biztonsági tudnivalók... 6 alkalmazás... 9 B beágyazott biztonsági tudnivalók... 6 Bemeneti feszültségtartományok biztonsági tudnivalók Általános... 8 a beágyazott... 6 adott fejezetre vonatkozó... 6 előzetes megjegyzések... 8 jelölés a dokumentációban... 6 szerelés biztonságos leválasztás Bővített paraméterleírás C Célcsoport... 9 CS csatlakozás E biztonsági tudnivalók Egyszerű üzembe helyezés Elektromágneses összeférhetőség TN hálózaton történő üzemeltetés FI védőkapcsolóval (IP20) zavarkibocsátás zavartűrés elektromos csatlakozás elektromos szerelés F szerelés telepítés előtt felelősség kizárása... 7 felhasználói interfész kezelőkészülék FI védőkapcsoló Frekvenciaváltó állapota G gyári beállítás, paraméterek visszaállítása H Házváltozatok hibaáram-védőkapcsoló Hibalista I IT-hálózatok J javítás jelkapcsok áttekintése jelzőszavak a biztonsági tudnivalókban... 6 K kezelőkészülék paraméterezés Kimeneti teljesítmény EMC szűrő nélkül Kimeneti teljesítmény EMC szűrővel környezeti feltételek L leválasztás, biztonságos LT-Shell paraméterezés M márkanevek... 7 Mechanikai szerelés megfelelőség megjegyzések jelölés a dokumentációban... 6 Méretek Műszaki adatok P P-15 bináris bemenetek Paraméter Paraméterek áttekintése paraméterezés kezelőkészülékkel PC-vel (LT-Shell szoftver) R regiszterkiosztási terv rendeltetésszerű használat... 9 Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+ 123

124 Index RJ45 kommunikációs aljzat S Specifikációk SZ Szállítás szavatossági igények... 7 szerelés Biztonsági tudnivalók Csatlakoztatás a csatlakozódobozban frekvenciaváltó és motor IP20 védettségű ház Szerviz Hibakódok SEW-EURODRIVE elektronikai szerviz szerzői jogok... 7 T tartós tárolás terméknevek... 7 típusmegnevezés túlterhelés Ü üzembe helyezés Biztonsági tudnivalók kapcsokon át történő vezérlés kezelőkészülékkel történő vezérlés Üzemeltetés az IT-hálózatnál Biztonsági tudnivalók V védelmi funkciók Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTE-B+

125

126

127

128 SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box BRUCHSAL GERMANY Phone Fax

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B Kiadás: 2010. 12. 16932978 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *20265891_0115* Üzemeltetési útmutató Frekvenciaváltó MOVITRAC LTE-B Kiadás 2015/01 20265891/HU SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Részletesebben

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22869808_0717* Helyesbítés MOVITRAC B Kiadás 2017/07 22869808/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *1353158_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató MOVITRAC LTE-B

Üzemeltetési útmutató MOVITRAC LTE-B Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési útmutató MOVITRAC LTE-B Kiadás: 2012/11 20045492 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Általános

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás * _0515*

Kézikönyv. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás * _0515* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21302340_0515* Kézikönyv MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás Kiadás 2015/05 21302340/HU

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114* hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Biztonsági tudnivalók

Biztonsági tudnivalók Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Érintésmentes energia- és információátvitel MOVITRANS és MOVIPRO Kiadás: 2006. 03. 11443170 / HU Biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM.. Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23583428_0817* Helyesbítés Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..D Kiadás 2017/08 23583428/HU SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12. Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Helyesbítés MOVIFIT -SC

Helyesbítés MOVIFIT -SC Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés MOVIFIT -SC Kiadás: 2011. 01. 17069777 / HU 1 Kiegészítés / helyesbítés Áttekintés 1 Kiegészítés / helyesbítés MEGJEGYZÉS

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21223947_0314* Helyesbítés a kézikönyvhöz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Részletesebben

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Kérjük olvassa el ezt a rövid útmutatót mielőtt üzembe helyezi a berendezést. A gyors üzembe helyezési útmutató nem tartalmaz

Részletesebben

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 hu Szerelési és kezelési útmutató Egyéni vezérlő készülék UC42 / Egyéni vezérlő készülék kalapos sínhez UC45 Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DT/DV Kiadás: 29. 8. 1681737 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU

Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT MD GB810000 Kiadás: 2006. 05. 11471174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Helyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717*

Helyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23559012_0717* Helyesbítés Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók Kiadás 2017/07

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014*

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *211952_1014* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTE-B. Üzemeltetési utasítás. Kiadás: 2008. 11.

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTE-B. Üzemeltetési utasítás. Kiadás: 2008. 11. Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTE-B Kiadás: 2008. 11. 16752961 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC B

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC B Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC B Kiadás: 2013.11. 20145918 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók...

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *224920_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Kiadás 205/ 224920/HU MOVIFIT -FC helyesbítések Fontos tudnivalók

Részletesebben

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTP. Üzemeltetési utasítás. Kiadás: 2008. 12.

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTP. Üzemeltetési utasítás. Kiadás: 2008. 12. Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTP Kiadás: 2008. 12. 16766164 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC 7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a

Részletesebben

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft. 1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások Kiadás: 007. 06. 68777 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35

Részletesebben

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés

Részletesebben

1 Elektromos szerelés

1 Elektromos szerelés Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint

Részletesebben

DT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató

DT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató Ellenállás / potenciométer távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

Dokumentációra vonatkozó általános információ

Dokumentációra vonatkozó általános információ Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári beállításokkal mindkét készüléksorozat széles felhasználási körben

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

/ A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. FRONIUS IG PLUS MŰSZAKI ADATAI (25 V-1, 30 V-1, 35 V-1, 50 V-1, 55 V-1, 60 V-1)

/ A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. FRONIUS IG PLUS MŰSZAKI ADATAI (25 V-1, 30 V-1, 35 V-1, 50 V-1, 55 V-1, 60 V-1) / Akkumulátortöltő berendezések / Hegesztéstechnika / Napenergia hasznosító berendezések FRONIUS IG PLUS / A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. / Fronius MIX -koncepció átkapcsolás / NYÁK csere

Részletesebben

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Oldal: 1 / 14 Típusazonosító: Megnevezés: JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Kültéri tipizált fogyasztásmérő szekrény Műszaki adatlap Műszaki leírás Telepítési utasítás Dokumentáció melléklet Változatszám: JZ

Részletesebben

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.

Részletesebben

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23478608_0417* Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Kezelési útmutató. IP20 & IP66 (NEMA 4X) Frekvenciaváltó. Beállítási és üzemeltetési utasítás. 1 Gyors beüzemelés. 0.37 11kW (0.

Kezelési útmutató. IP20 & IP66 (NEMA 4X) Frekvenciaváltó. Beállítási és üzemeltetési utasítás. 1 Gyors beüzemelés. 0.37 11kW (0. 1 Gyors beüzemelés Kezelési útmutató IP20 & IP66 (NEMA 4X) Frekvenciaváltó 0.37 11kW (0.5 15LE) 110 480V Beállítási és üzemeltetési utasítás 1 1 Gyors beüzemelés 1. Gyors beüzemelés... 4 1.1. Fontos biztonsági

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

csatlakozó-kombinációk

csatlakozó-kombinációk csatlakozó-kombinációk Az ablak 6 modul szélességű (12 db kitörhető lamella) átlátszó csapófedeles lakatolható A ház különlegesen erős, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

TETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL

TETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL / 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden

Részletesebben

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal PolyGard DGC05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal LEIRÁS Mérő, jelző és vezérlő sorozat toxikus és robbanásveszélyes gázok és gőzök és freon felügyeletére. A DGC05 digitális gázvezérlő sorozat az RS 485

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *19484976_0115* Üzemeltetési utasítás Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 2015/01 19484976/HU SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben