Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TDE200NE

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TDE200NE"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

2 Kézikönyv absztrakt: Az elüls fedél nyitása/zárása... 8 A DSP16/DSP64 kártya telepítése.. 9 Az SD memóriakártya behelyezése az IPCMPR kártyába. 12 A tápegység telepítése...

3 ... Az alközpont indítása A PC csatlakoztatása A KX-TDE Karbantartó konzol telepítése Az alközpont programozása...

4 . 24 A KX-TDE Karbantartó konzol indítása és az alapadatok kijelölése (Gyors telepítés) A virtuális IP kártyák telepítése az alközpontba.. 26 További aktiváló kulcsok telepítése A virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása A keresési minta kiosztása...

5 29 A cím transzlációs táblázat programozása 30 A hálózati beállítások programozása A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása Az IP címzési információ kiosztása IP telefonok bejelentkezése (regisztrálása)..

6 . 44 Hívások kezdeményezése és fogadása Telepítés Programozás eltt Programozás..

7 23 5. A csatlakozás ellenrzése Az els lépések virtuális IP kártyáknál 1. fejezet Telepítés eltt Az els lépések virtuális IP kártyáknál Kicsomagolás 1.1. Kicsomagolás Ellenrizze a csomag tartalmát. F egység: 1 db CD-ROM (az útmutatókat stb. tartalmazza) 1 db Hálózati zsinór* 1 db,,a" csavar 3 db (KX-TDE100) 4 db (KX-TDE200),,B" csavar (fekete) 2 db (KX-TDE100) 6 db (KX-TDE200) Tipli a rögzítéshez 3 db (KX-TDA100) 4 db (KX-TDA200) Személykeres és zeneforrás csatlakozó 4 db Ferritmag (az IPCMPR kártyához) 2 db Fémkeret 1 db a KX-TDE100 típushoz * SD memóriakártya 1 db a KX-TDE200 típushoz A hálózati zsinór típusa az adott országtól/körzettl függen változhat. A KX-TDE100BX/KX-TDE200BX típushoz kétféle hálózati zsinórt biztosítunk. Kérjük, hogy az Ön országában/körzetében rendszeresített fajtát használja. Kanadában a hálózati zsinóron nincs ferritmag. Megjegyzés Ebben az utasításban az egyes típusszámok végén lév utótagot (pl. KX.TDE100NE) elhagytuk, csak ott szerepel, ahol az szükséges. 4 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 1.1. Kicsomagolás Szükséges eszközök (nem tartozékok): Ethernet direkt kábelek* a LAN és PC csatlakoztatásához. RJ45 csatlakozók az Ethernet direkt kábeles LAN és PC csatlakoztatáshoz. RS-232C átköt kábel a PC csatlakoztatásához. Kapcsoló (switching) hubok és irányítók (router) a VoIP hálózati konfigurációhoz. * A kábeleknek 10BASE-T/100BASE-TX CAT 5 (Category 5) vagy nagyobb kábeleknek kell lenniük. Az els lépések virtuális IP kártyáknál Kicsomagolás Ez az oldal szándékosan maradt üresen. 6 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 2. fejezet Telepítés Az els lépések virtuális IP kártyáknál Az elüls fedél nyitása/zárása 2.1. Az elüls fedél nyitása/zárása Az elüls fedél nyitása 1. Illesszen be egy lapos vég csavarhúzót (a csavarfedél bal oldalán lév) nyílásba, és pattintsa ki a csavarfedelet. Lazítsa meg a csavart a csavarhúzóval az óramutató járásával ellentétes irányban. 2. Csúsztassa el jobbra az elüls fedelet ütközésig, majd emelje le az elüls fedelet. Az elüls fedél zárása 1. Akassza rá az elüls fedelet a szekrényre (hozza egy vonalba a fedél kiálló részeit a szekrényen lév vájatokkal), majd csúsztassa balra az elüls fedelet, amíg az a helyére nem záródik. 2. Szorítsa meg a csavart az óramutató járásával megegyez irányban, majd rögzítse a csavarfedelet. 8 Az els lépések virtuális IP kártyáknál A DSP16/DSP64 kártya telepítése 2.2. A DSP16/DSP64 kártya telepítése Az IPCMPR kártya eltávolítása az alközpontból 1. Lazítsa meg a két csavart az óramutató járásával ellentétes irányban. Csavarok 2. Húzza le a kioldófület a nyíl irányába, hogy megszüntesse a kártya hátlaphoz történ csatlakozását. Az eltávolításhoz húzza ki a kártyát a fiókból. Hátlap Kioldófül Az els lépések virtuális IP kártyáknál A DSP16/DSP64 kártya telepítése Az DSP16/DSP64 kártya telepítése A használni kívánt IP trönkök és IP telefonok számától és típusától függen határozzuk meg a szükséges aktiváló kulcsokat, amikor sor kerül a DSP16 illetve a DSP64 kártya telepítésére. DSP16: 16-csatornás DSP (Digital Signal Processor Digitális jelfeldolgozó processzor) kártya, elre telepített 4-csatornás IP trönk aktiváló kulccsal és egy 8-csatornás IP rendszerkészülék aktiváló kulccsal.

8 Kompatíbilis az ITU-T G.729a és a G.711 CODEC üzemmóddal. Az IPCMPR kártyára szerelend. DSP64: 64-csatornás DSP (Digital Signal Processor Digitális jelfeldolgozó processzor) kártya, elre telepített négy darab 4-csatornás IP trönk aktiváló kulccsal és négy darab 8-csatornás IP rendszerkészülék aktiváló kulccsal. Kompatíbilis az ITU-T G.729a és a G.711 CODEC üzemmóddal. Az IPCMPR kártyára szerelend. bels rész csavar DSP16 kártya/ DSP64 kártya Megjegyzés Ha a DSP16 illetve DSP64 kártyákon lév, elre telepített aktiváló kulcsok nem elegendek a kívánt konfigurációhoz, olvassa el a,, További aktiváló kulcsok telepítése" cím részt. 10 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 2.2. A DSP16/DSP64 kártya telepítése Az IPCMPR kártya telepítése az alközpontba Telepítse az IPCMPR kártyát az alközpont IPCMPR kártyanyílásába. Megjegyzés A telepítési eljárás alközponti ábráin a KX-TDE200 típus látható. 1. Helyezze be a kártyát a megvezet sínek segítségével. Megvezet sín 2. Tartsa a kártyát az alábbi ábra szerint, és nyomja a kioldó fület a nyíl irányába, hogy a kártya megfelelen érintkezzen a hátlapon lév csatlakozóban. Hátlap Kioldó fül 3. A kártya rögzítéséhez csavarja be a 2 csavart az óramutató járásával megegyez irányban. Csavarok Megjegyzés A biztonságos földelés érdekében ellenrizze, hogy a cnd az alközpont védelméhez. Állandó kapcsolatot kell létesíteni a föld és az alközpont föld kivezetése között. Az els lépések virtuális IP kártyáknál Csatlakoztatás a LAN-hoz Csatlakoztatás a LAN-hoz Az IPCMPR kártya csatlakoztatása a LAN-hoz Az IPCMPR kártya LAN-hoz történ csatlakoztatásához nézze át az alábbi eljárást. Amikor az IPCMPR kártyát elször csatlakoztatja a LAN-hoz, a kártyához ki kell jelölnie az IP címzési információt. Az utasításokat olvassa el a,,4.1. Az alközpont programozása" cím részben. Megjegyzés Ellenrizze, hogy az IPCMPR kát. Példa: KX-NT346 A fali csatlakozóhoz Hálózati adapter kábel Az els lépések virtuális IP kártyáknál Csatlakoztatás a LAN-hoz Ez az oldal szándékosan maradt üresen. 18 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 3. fejezet Programozás eltt Az els lépések virtuális IP kártyáknál Az alközpont indítása 3.1. Az alközpont indítása VIGYÁZAT! Az SD memóriakártyát az IPCMPR kártya SD memóriakártya nyílásába kell behelyezni, még a beindítás eltt. Mieltt hozzáérne a SYSTEM INITIALIZE (Rendszer inicializálás) kapcsolóhoz, süsse ki magáról a sztatikus elektromosságot oly módon, hogy hozzáér valamilyen földelt tárgyhoz, vagy viseljen földel csuklópántot. Ha egyszer már elindította az alközpontot, és azután kihúzza a táplálást, akkor az alközpont újraindításához ne hajtsa végre az alábbi eljárásokat, mert törldnek az Ön által programozott adatok. Az alközpont még a tápkapcsoló kikapcsolása (,,OFF") után is feszültség alatt marad. A hálózati kábel használatos f megszakító eszközként, ezért biztosítsa, hogy a dugaszalj a berendezés mellett, könnyen hozzáférhet helyen legyen elhelyezve/telepítve. 1. Állítsa a Rendszer inicializálás kapcsolót,,system INITIALIZE" (Rendszer inicializálás) helyzetbe. RUN (Rendszerfutás) kijelz Tápegység A hálózati dugaszaljhoz Rendszer inicializálás kapcsoló 2. Dugaszolja be a hálózati zsinórt az alközpontba és a hálózati csatlakozóba, majd kapcsolja be az alközpontot. A RUN (Rendszerfutás) kijelz villogni kezd. 3. Amikor a RUN (Rendszerfutás) kijelz már villog, kapcsolja vissza a Rendszer inicializálás kapcsolót,,normal" (Normál) helyzetbe. A konfigurációtól függen az inicializálás körülbelül 1 3 percig tart. Ha sikeresen lezajlott, a RUN (Rendszerfutás) kijelz villogása megsznik, és folyamatosan világít. Az összes adat törldik, és az alközpont visszaáll az alapértelmezett értékekre. Megjegyzés Csak az alközponttal szállított hálózati zsinórt használja a tápegységhez (PSU). 20 Az els lépések virtuális IP kártyáknál Csatlakoztatás a PC-hez 3.2. A PC csatlakoztatása A KX-TDE Karbantartó konzol szolgál az alközpont általános rendszerprogramozó eszközeként. A KX- TDE Karbantartó konzol gyors telepítése lehetvé teszi az alközpont egyszer módon történ konfigurálását, hogy az alapbeállításokat, pl. a dátum és id beállítását, elvégezze. Ha programozni kívánja a hibrid IP alközpontot, csatlakoztassa a számítógéphez az MNT vagy az RS232C port segítségével.

9 PC csatlakoztatás MNT port A LAN porthoz PC vagy vagy A COM porthoz PC RS-232C port Csatlakozó kiosztás LAN (RJ45 kábel) LAN port (PC) MNT port (Alközpont) Pont szám Pont szám RS-232C (Átköt kábel) COM port RS-232C port Pont szám Pont szám FONTOS! Amikor egy PC-t az MNT porton keresztül csatlakoztat az alközponthoz, ki kell jelölni egy fix IP címet a PC-hez. A fix IP címekre vonatkozó információval kapcsolatosan forduljon a hálózat rendszergazdájához. Amikor egy PC-t az RS-232C porton keresztül csatlakoztat az alközponthoz, a rendszer védelme érdekében figyelembe kell venni az alábbiakat: 1. Biztosítsa, hogy az (árnyékolt) RS-232C átköt kábel mindkét csatlakozó háza (keretföld) vezetképes legyen. Ha nem vezetképesek, biztosítsa, hogy a kábel mindkét csatlakozó háza megfelelen legyen csatlakoztatva. 2. Ha ez nem lehetséges, csatlakoztassa az alközpont keretét a PC házához egy földel vezeték segítségével, hogy megakadályozza az elektromos potenciálkülönbség kialakulását. Az els lépések virtuális IP kártyáknál A KX-TDE Karbantartó konzol telepítése 3.3. A KX-TDE Karbantartó konzol telepítése A PC rendszerkövetelményeit (pl. az operációs rendszert, a hardver mszaki adatait) olvassa el a Telepítési útmutató,, A KX-TDE Karbantartó konzol telepítése és beindítása" cím fejezetében. Megjegyzések Okvetlen a KX-TDE Karbantartó konzol legújabb verzióját telepítse és használja. A szoftver tartalma és kivitele minden külön értesítés nélkül változhat. A képernyábrákat a Microsoft Corporation engedélyével készítettük. 1. Másolja át számítógépére a KX-TDE Karbantartó konzol setup (telepít) fájlját. 2. A telepít futtatásához kattintson kettt a setup fájlra. 3. Kövesse a varázsló képernyn megjelen utasításait. 22 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4. fejezet Programozás Az els lépések virtuális IP kártyáknál Az alközpont programozása 4.1. Az alközpont programozása A KX-TDE Karbantartó konzol indítása és az alapadatok kijelölése (Gyors telepítés) Amikor a telepít szint programozói kóddal elindítja a KX-TDE Karbantartó konzolt, és a (gyári alapbeállításokkal történ) inicializálás után elször csatlakozik az alközponthoz, automatikusan elindul a Gyors telepít. Ha az alapadatokra vonatkozóan további részletekre kíváncsi, olvassa el a Szolgáltatás útmutató kötet,, Gyors telepítés" cím fejezetét. 1. Csatlakoztassa a PC-t egy direkt Ethernet kábellel vagy egy RS-232C átköt kábellel az alközponthoz. 2. A Start menübl indítsa el a,,kx-tde Maintenance Console" (KX-TDE Karbantartó konzol) programot. 3. Megjelenik az,,information before programming" (Programozás eltti információ). a. Olvassa el figyelmesen ezt a fontos, kiegészít információt, amely frissítéseket tartalmaz ehhez kézikönyvhöz és további kézikönyvekhez. b. Ennek az ablaknak a bezárásához kattintson az OK gombra. 4. a. Írja be a telepít szint programozói kódot (alapértelmezés: INSTALLER). b. Kattintson az OK gombra. 5. a. Kattintson a menüsorban a,,connect"(csatlakozás),,lan" vagy,,rs-232c" lehetségre, az alközpont PC csatlakozási típusának megfelelen. b. Megjelenik a Login (Belépés) képerny. 6. a. Írja be a telepít rendszer jelszavát (alapértelmezés: 1234). b. Kattintson a Setup (Telepítés) lehetségre, ezután megjelenik a Setup (Telepítés) képerny. c. Adja meg a beállításokat igényeinek megfelelen. Megjegyzés Amikor a LAN kiválasztásával elször csatlakozik az alközponthoz, be kell állítani a következket: az IP Address-t (IP címet) re a Port Number-t (Port számot) pedig ra. d. Kattintson az OK gombra, hogy visszatérjen a Login (Belépés) képernyre. e. Kattintson az OK gombra. 7. Ha az ország/körzet adatok nem megfelelek: a. Az alközpont ország/körzet adatainak kicseréléséhez kattintson az OK gombra. A csere néhány percet is igénybe vehet. b. Kövesse a,,programozás eltt" pontban leírt eljárást, és indítsa újra az alközpontot. c. A KX-TDE Karbantartó konzol és az alközpont újracsatlakozásához ismételje meg az 5. lépést. 8. A Quick Setup (Gyors telepítés) 1-3. lépésében lév alapadatoknál kövesse a Gyors telepítés varázsló utasításait. 9. A Quick Setup (Gyors telepítés) 4. lépésében az IPCMPR kártya IP címzési információját a DHCP szerveren keresztül automatikusan is ki lehet jelölni, vagy manuálisan is beadható. 24 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.1. Az alközpont programozása Amikor DHCP szervert használ: a. A DHCP Client (DHCP kliens) beállításához válassza ki az Enable (Engedélyezve) lehetséget. b. Kattintson az Apply (Alkalmaz) menüpontra. Megjegyzés A szövegmezk szürkére váltanak és az IP címek automatikusan kijelölésre kerülnek az alközpont újraindítása után.

10 Amikor nem használ DHCP szervert: a. A DHCP Client (DHCP kliens) beállításához válassza ki a Disable (Letiltva) lehetséget. b. Az IP Address for IPCMPR Card szövegmezbe írja be az IPCMPR kártya IP címét.*1 c. Az IP Address for VoIP-DSP szövegmezbe írja be a DSP16 vagy a DSP64 kártya IP címét.*2 d. A Subnet Mask szövegmezbe írja be a hálózat alhálózat maszk címét.*3 e. A Default Gateway szövegmezbe írja be az alapértelmezett átjáró IP címét.*4 f. Kattintson az Apply (Alkalmaz) menüpontra. Megjelenik a rendszer menü. FONTOS! Ne változtassa meg az IPCMPR és a DSP kártya IP címét, ha már az IP telefonokat ezeknek az IP címeknek a felhasználásával regisztrálta az alközpontnál. Az IP telefonok nem fognak megfelelen mködni, ha megváltoztatja ezeket az IP címeket. A DHCP szervernek használni kell tudni az RFC 2131 által specifikált,,kliens azonosító" opciót. Az alközpont nem indul el megfelelen, ha az IP címeket nem lehet automatikusan kijelölni a DHCP szerver segítségével, amikor a DHCP kliens engedélyezésre (Enable) van állítva. Ilyenkor a hálózat rendszerfelelséhez kell fordulnia, mert esetleg nem mködik a hálózatán lév DHCP szerver, vagy hálózati hiba lépett fel. Ha a DHCP szerver nem érhet el, változtassa meg a DHCP kliens beállítását,,letiltott"-ra (Disable), és állítsa be a fix IP címeket, majd indítsa újra az alközpontot. A DHCP kliens beállításának megváltoztatásához csatlakoztassa a PC-t egy RS-232C átköt kábellel vagy egy direkt Ethernet kábellel. Amikor a PC-t egy direkt Ethernet kábellel csatlakoztatja, ellenrizze, hogy az alközpont LAN csatlakozása meg legyen szüntetve, majd csatlakoztassa a PC-t egy direkt Ethernet kábellel, a IP cím IPCMPR kártya segítségével. *1 *2 *3 *4 Érvényes IP címtartomány:,, ",, " Érvényes IP címtartomány:,, ",, " Érvényes alhálózat maszk címtartomány:,, ",, " Érvényes IP címtartomány:,, ",, " Az els lépések virtuális IP kártyáknál Az alközpont programozása A virtuális IP kártyák telepítése az alközpontba @@2. a. Kattintson a listában a telepíteni kívánt kártya nevére. Megjelenik a kártya képe. b. Húzza át a kártya képét a mellékállomási (Extension) vagy a trönk (Trunk) kártyanyílásra, a kártya típusától függen, és engedje el. A kártya átkerül a kártyanyílás helyre. 3. A nyugtázáshoz kattintson a Yes (Igen) lehetségre. 26 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.1. Az alközpont programozása További aktiváló kulcsok telepítése Ha a DSP16 illetve DSP64 kártya elre telepített aktiváló kulcsainak száma nem elegend a kívánt konfigurációhoz, akkor aktiváló kulcs fájl alakban megjelen, további aktiváló kulcsokat kell beszereznie, és telepítenie az SD memóriakártyára. Aktiváló kulcs kártya és kulcskezel rendszer Ha további aktiváló kulcsokra kíván szert tenni, meg kell vásárolnia a megfelel aktiváló kulcs kártyákat, és a kulcskezel rendszerhez való hozzáférést. Az aktiváló kulcsokat aktiváló kulcs fájl formában töltheti le a kulcskezel rendszerrl. Az aktiváló kulcsok letöltéséhez adja be az alközpont IPCMPR kártyáján látható MPR azonosító (ID) számot, az aktiváló kulcs számot és az egyes aktiváló kulcs kártyákhoz biztosított regisztrációs azonosítót (ID). Az alábbi aktiváló kulcs kártyák álnak rendelkezésre az IP trönkök és az IP telefonok használatának engedélyezéséhez. Típusszám KX-NCS4104 Aktiváló kulcs típus 4 IP Trunk (4 IP trönk) Leírás Az aktiváló kulcs számot és a regisztrációs azonosítót (ID) biztosítja, hogy letölthesse a 4 IP trönk használatát engedélyez aktiváló kulcsot. Az aktiváló kulcs számot és a regisztrációs azonosítót (ID) biztosítja, hogy letölthesse a 8 IP rendszerkészülék (PT)/IP szoftvertelefon használatát engedélyez aktiváló kulcsot. Az aktiváló kulcs számot és a regisztrációs azonosítót (ID) biztosítja, hogy letölthesse a 8 IP rendszerkészülék (PT) használatát engedélyez aktiváló kulcsot. Az aktiváló kulcs számot és a regisztrációs azonosítót (ID) biztosítja, hogy letölthesse a 16 SIP mellékállomás használatát engedélyez aktiváló kulcsot. KX- NCS IP Softphone/IP PT (8 IP szoftvertelefon/ IP rendszerkészülék) 8 IP PT ( 8 IP rendszerkészülék) 16 SIP Extension (16 SIP mellékállomás) KX- NCS4508 KX-NCS4716 Az aktiváló kulcs fájl telepítése az SD memóriakártyára 1. Indítsa el a Start menübl a KX-TDE Maintenance Console (KX-TDE Karbantartó konzol) programot.

11 2. A Utility (Segédprogram) menübl válassza ki a File Transfer PC to PBX (SD Card) [Fájlátadás személyi számítógéprl az alközpontba (SD kártya)] lehetséget. Megjelenik egy párbeszédpanel. 3. Válassza ki a feltöltend fájlt. Megjelenik a feltöltési folyamatot mutató ablak. A fájloknak az SD memóriakártyára történ átvitele közben az alközpont automatikusan átnevezi ket, a fejléc információnak megfelelen. Az átvitel befejezésekor egy üzenet jelenik meg. 4. Kattintson az OK gombra. 5. Változtassa át az összes virtuális kártya állapotát OUS-ra (,,Üzemen kívül"-re). 6. A Utility (Segédprogram) menübl válassza ki a Refresh Activation Key (Aktiváló kulcs frissítése) lehetséget. A frissítés befejezésekor egy üzenet jelenik meg. 7. Kattintson az OK gombra. alközpont programozása a. A The number of Kattintson az OK virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása 4.2. A virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása A különböz helyszíneken lév alközpontok közötti VoIP kommunikáció létrehozásához szükséges virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártyát (V-IPGW16 kártya) az alábbi két módon lehet programozni: Alközponti kód módszer Mellékállomási hívószám módszer A hívó a célállomás hívószámán kívül tárcsázza annak az alközpontnak az egyedi alközponti kódját, amelyhez a hívott fél csatlakozik. A hívó a csak a hívott fél számát tárcsázza, hogy a különböz helyszíneken lév alközpontokon keresztül hívjon (ennélfogva kevesebb számjegyet kell tárcsáznia, mint az alközponti kód módszernél). Megjegyzés Az egyes módszerekre vonatkozó részletes magyarázatot olvassa el a Szolgáltatás útmutató,,1.30. Hálózatkialakítási szolgáltatások" cím fejezetében A keresési minta kiosztása A keresési minta meghatározza, hogy a bejöv hívásokat hogyan kell irányítani a virtuális IP trönkökön keresztül az alközpontba. Az alábbi eljárás a helyi alközpontbeli keresési minta programozási folyamatát mutatja @@Az egérmutató alatt megjelenik egy menü. Kattintson a Hunt Pattern (Keresési minta) menüpontra. @@c. egérmutató alatt megjelenik egy A Main (F) fülben végezze el az alábbiakat, hogy a távoli alközpontnál konfigurálja az átjáró bevitelt: a. A GW Name (Átjáró név) szövegdobozba írja be a VoIP hálózatbeli célállomás egyedi azonosítóját. b. A GW IP Address (Átjáró IP cím) szövegdobozba írja be a célállomás átjáró eszköz IP címét. c. A GW Group (Átjáró csoport) szövegdobozban válassza ki a None (Nincs) lehetséget. Megjegyzés Ha a GW Group (Átjáró csoport) oszlopnál a None (Nincs) lehetséget választotta ki, az azt jelenti, hogy a célállomás átjáró eszköz nem tartozik semmilyen átjáró csoporthoz. A csoportosítás akkor hasznos, amikor egyetlen helyszínen több átjáró eszközt telepít. A keresési mintára vonatkozó részletes magyarázatot olvassa el a PC programozási kézikönyv,, [1-1] KártyanyílásVirtuális IP átjáró keret tulajdonságátjáró beállításokátjáró csoport" cím fejezetében. d. *1 Az IP cím-telefonszám transzláció a H.323 Gatekeeper (forgalomirányító) eszköz használatával is kezelhet. A Gatekeeper (forgalomirányító) eszközök konfigurációját olvassa el a gyártója dokumentációjában. Ez a kézikönyv a V-IPGW16 kártyák bels cím transzlációjának használatári módszerére koncentrál. Az els lépések virtuális IP kártyáknál A virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása 1. a. Kattintson a DN2IP fülre. b. Amikor az Alközponti kód módszert használja: A Leading Number (Kezdszám) szövegdobozba írja be a távoli alközpont kódját és a cél mellékállomási kezd számjegyet. Amikor a Mellékállomási hívószám módszert használja: A Leading Number (Kezdszám) szövegdobozba írja be a távoli mellékállomási kezd számjegyet. A Remaining Number of Digits (Fennmaradó számjegyek száma) szövegdobozba írja be a tárcsázandó, kezd számjegyet követ számjegyek szám) lehetséget. A @@e. Kattintson a Port Property (Port tulajdonság) menüpontra. Ellenrizze, hogy az összes port üzemben legyen (INS). Megjegyzés Amikor egy V- IPGW16 kártya telepítve van, 8 port (1-8) áll rendelkezésre. Amikor két V-IPGW16 kártya van telepítve 16 port (1-16) áll rendelkezésre.

12 2. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a CO & Incoming Call (Fvonali és bejöv hívás) menüpontra. b. Kattintson a CO Line Settings (Fvonal beállítások) menüpontra. c. Írja be a CO Name (Fvonal név) oszlopba a fvonal nevét, és jelöljön ki egy, az összes IP trönkhöz használandó nem használt Trunk Group Number-t (Trönkcsoport számot). d. Kattintson az OK gombra. 32 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.2. A virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása 3. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a System (Rendszer) menüpontra. b. Kattintson a Numbering Plan (Számozási terv) menüpontra. c. Kattintson a Main (F) menüpontra. d. Kattintson a Features (Szolgáltatások) fülre. e. A TIE Line Access (Társközponti vonal elérés) szövegdobozba írja be a hívószámot. f. Kattintson az OK gombra. 4. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a Private Network (Privát hálózat) menüpontra. b. Kattintson a TIE Table (Társközponti táblázat) menüpontra. c. Az Own PBX Code (Saját alközponti kód) szövegdobozba írja be a hálózatban lév, helyi alközpont alközponti kódját. d. Az els nem használt Leading Number (Kezd számjegy) szövegdobozba írja be a hálózatban lév, távoli alközpont alközponti kódját. e. A megfelel Trunk Group (Trönkcsoport) listában válassza ki a híváskezdeményezéseknél használandó trönkcsoport számát. f. Ha szükséges, állítsa be a szám módosítási mintát. g. Kattintson az OK gombra. 5. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a Configuration (Konfiguráció) menüpontra. b. Kattintson a Slot (Kártyanyílás) menüpontra. Kattintson az Ous (Üzemen kívül) menüpontra. Egy nyugtázó üzenet jelenik meg. e. Kattintson az OK gombra. Az els lépések virtuális IP kártyáknál A virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása 6. a. Kattintson az Outgoing Call (Kimen hívás) fülre. b. Válassza ki az elnyben részesített beállítást az En-block Dialling setting (Blokkosított tárcsázás beállítás) menüben [Overlap (Átfedéses) (alapértelmezés) vagy En-block (Blokkosított)*1] c. Kattintson az OK gombra. 7. a. Vigye az egérmutatót a telepített V-IPGW16 kártyára, hogy megjelenítse az opciók menüjét b. Kattintson az INS (Üzemben) menüpontra. *1 Amikor az En-block (Blokkosított) lehetséget választja ki, akkor a telefonszám tárcsázása után meg kell nyomnia a # gombot. Programozás a mellékállomási hívószám módszernél Kattintson a Port Property (Port tulajdonság) menüpontra. Ellenrizze, hogy az összes port üzemben legyen (INS). Megjegyzés Amikor egy V-IPGW16 kártya telepítve van, 8 port (1-8) áll rendelkezésre. Amikor két V-IPGW16 kártya van telepítve 16 port (1-16) áll rendelkezésre. 34 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.2. A virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása 2. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a CO & Incoming Call (Fvonali és bejöv hívás) menüpontra. b. Kattintson a CO Line Settings (Fvonal beállítások) menüpontra. c. Írja be a CO Name (Fvonal név) oszlopba a fvonal nevét, és jelöljön ki egy, az összes IP trönkhöz használandó nem használt Trunk Group Number-t (Trönkcsoport számot). d. Kattintson az OK gombra. 3. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a System (Rendszer) menüpontra. b. Kattintson a Numbering Plan (Számozási terv) menüpontra. c. Kattintson a Main (F) menüpontra. d. Kattintson az Other PBX Extension (Másik alközponti mellékállomás) fülre. e. Az Other PBX Extension Numbering (Másik alközponti mellékállomási számozás) szövegdobozba írja be a cél mellékállomás kezd számjegyét. f. Kattintson az OK gombra. 4. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a Private Network (Privát hálózat) menüpontra. b. Kattintson a TIE Table (Társközponti táblázat) menüpontra. c. A Leading Number (Kezd számjegy) szövegdobozba írja be a cél mellékállomás kezd számjegyét. d. Kattintson az OK gombra. 5. a. A rendszer menübl (System Menu) kattintson a Configuration (Konfiguráció) menüpontra. b. Kattintson a Slot (Kártyanyílás) menüpontra. Kattintson az Ous (Üzemen kívül) menüpontra. Egy nyugtázó üzenet jelenik meg. e. Kattintson az OK gombra. Az els lépések virtuális IP kártyáknál A virtuális 16-csatornás VoIP átjáró kártya programozása 6. a. Kattintson az Outgoing Call (Kimen hívás) fülre. b. Válassza ki az elnyben részesített beállítást az En-block Dialling setting (Blokkosított tárcsázás beállítás) menüben [Overlap (Átfedéses) (alapértelmezés) vagy En-block (Blokkosított)*1]. c. Kattintson az OK gombra. 7. a. Vigye az egérmutatót a telepített V-IPGW16 kártyára, hogy megjelenítse az opciók menüjét b. Kattintson az INS (Üzemben) menüpontra. *1 Amikor az En-block (Blokkosított) lehetséget választja ki, akkor a telefonszám tárcsázása után meg kell nyomnia a # gombot.

13 Megjegyzés A hálózati paraméterek beállítására vonatkozó részleteket olvassa el a PC programozási kézikönyv megfelel fejezeteiben. 36 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.3. A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása Az IP címzési információ kiosztása Mieltt egy IP telefont használni lehetne a hálózaton, ki kell jelölni hozzá az IP telefon IP címét, az alhálózat maszk címet, az alapértelmezett átjáró címet és az IPCMPR kártya címét (az alközponti IP címet). Ezeket az IP címzési információkat az alábbi módokon lehet kijelölni: IP rendszerkészülékek (IP-PT-k) esetén 1. DHCP szerver használata, amikor az IP-PT és az alközpont ugyanazon a LAN-on van A DHCP szerver automatikusan kijelöli az IP-PT IP címét, az alhálózat maszk címet és az alapértelmezett átjáró címet az IP-PT-hez. Az alközpont IP címe automatikusan is kijelölhet az alközponthoz regisztrálás folyamatban lév IP-PT-hez. A regisztrációra vonatkozó részleteket olvassa el a,, IP telefonok bejelentkezése (regisztrálása)" cím részben. 2. DHCP szerver használata, amikor az IP-PT a távoli irodai LAN-on van Mivel a DHCP szerver automatikusan jelöli ki az IP-PT IP címét, az alhálózat maszk címet és az alapértelmezett átjáró címet az IP-PT-hez, így csak az alközpont IP címét kell manuálisan kijelölni. Az alközpont IP címének kijelöléséhez kövesse az alábbi eljárást. KX-NT300 sorozat/ip szoftvertelefon A programozás indítása Adja a táplálást az IP-PT-re. Nyomja meg a,,setup" gombot, amikor az megjelenik. Az IPCMPR kártya IP címének (az alközpont IP címének) beadása Alközpont IP cím* Válassza ki a,,pbx" lehetséget. Nyomja meg az,,exit" gombot. A programozás befejezése Az IP-PT újratölt és létrehozza a csatlakozást a hálózathoz. Nyomja meg a,,store" gombot. * Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " Az els lépések virtuális IP kártyáknál A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása KX-NT265 (2. 00 vagy újabb szoftver verzió) A programozás indítása Adja a táplálást az IP-PT-re. Nyomja meg a PROGRAM gombot, miközben a,,searching" (Keresés) látható. Az IPCMPR kártya IP címének (az alközpont IP címének) beadása Alközpont IP cím* A,,PBX" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg kétszer az SP-PHONE gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Nyomja meg a HOLD gombot, hogy visszatérjen a Menü képernyre. A programozás befejezése Az IP-PT újratölt és létrehozza a csatlakozást a hálózathoz. Nyomja meg a,,store" gombot. * Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " 38 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4. szervert nem használva, amikor az IP-PT és az alközpont ugyanazon a LAN-on van Csak az alközpont IP címe jelölhet ki automatikusan az alközponthoz regisztrálás folyamatban lév IP-PT-hez. A regisztráció részleteire vonatkozó részleteket olvassa el a,, IP telefonok bejelentkezése (regisztrálása)" cím részben. Az IP-PT IP címének, az alhálózat maszk cím és az alapértelmezett átjáró cím manuális kijelöléséhez kövesse az alábbi eljárást. KX-NT300 sorozat/ip szoftvertelefon A programozás indítása Adja a táplálást az IP-PT-re. Nyomja meg a,,setup" gombot, amikor az megjelenik. Az IP-PT IP címének beállítása Válassza ki a,,network" lehetséget. ENTER A DHCP beállításnál válassza ki a,,disable" lehetséget. Válassza ki az,,ip Address" lehetséget. ENTER IP cím*1 Az alhálózat maszk beállítása Alhálózat maszk cím*2 Válassza ki a,,subnet Mask" lehetséget. Az alapértelmezett átjáró cím beállítása (ha szükséges) Alapértelmezett átjáró cím*3 Válassza ki a,,default Gateway" lehetséget. A programozás befejezése Az IP-PT újratölt és létrehozza a csatlakozást a hálózathoz. Nyomja meg az,,exit" gombot. Nyomja meg a,,store" gombot. *1 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " *2 Érvényes alhálózat maszk cím tartomány:,, ",, " *3 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " Az els lépések virtuális IP kártyáknál A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása KX-NT265 (2.00 vagy újabb szoftver verzió) A programozás indítása Adja a táplálást az IP-PT-re. Nyomja meg a PROGRAM gombot, miközben a,,searching" (Keresés) látható. Az IP-PT IP címének beállítása IP cím*1 A,,Network" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot.

14 Nyomja meg az SP-PHONE gombot. A,,DHCP (Disable)" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg kétszer az SP-PHONE gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Az alhálózat maszk beállítása Alhálózat maszk cím*2 A,,Subnet Mask" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Az alapértelmezett átjáró cím beállítása (ha szükséges) Alapértelmezett átjáró cím*3 A,,Default Gateway" kiválasztásához Nyomja meg az SP-PHONE gombot. nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. A programozás befejezése Az IP-PT újratölt és létrehozza a csatlakozást a hálózathoz. Nyomja meg a HOLD gombot, hogy visszatérjen a Menü képernyre. Nyomja meg a,,store" gombot. *1 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " *2 Érvényes alhálózat maszk cím tartomány:,, ",, " *3 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " 40 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.3. A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása 4. DHCP szervert nem használva, amikor az IP-PT a távoli irodai LAN-on van Az összes IP címzési információt manuálisan kell beadni. Az IP címzési információ kijelöléséhez kövesse az alábbi eljárást. KX-NT300 sorozat/ip szoftvertelefon A programozás indítása Adja a táplálást az IP-PT-re. Nyomja meg a,,setup" gombot, amikor az megjelenik. Az IP-PT IP címének beállítása Válassza ki a,,network" lehetséget. A DHCP beállításhoz válassza ki a,,disable" lehetséget. Válassza ki az,,ip Address" lehetséget. IP cím*1 Az alhálózat maszk beállítása IP cím*1 Válassza ki a,,subnet Mask" lehetséget. Az alapértelmezett átjáró cím beállítása (ha szükséges) Alapértelmezett átjáró cím*3 Válassza ki a,,default Gateway" lehetséget. Az IPCMPR kártya IP címének (az alközpont IP címének) beadása Alközpont IP cím*1 Térjen vissza a Menü képernyre. Válassza ki a,,pbx" lehetséget. Nyomja meg az,,exit" gombot. A programozás befejezése Az IP-PT újratölt és létrehozza a csatlakozást a hálózathoz. Nyomja meg a,,store" gombot. *1 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " *2 Érvényes alhálózat maszk cím tartomány:,, ",, " *3 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " Az els lépések virtuális IP kártyáknál A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása KX-NT265 (2. 00 vagy újabb szoftver verzió) A programozás indítása Adja a táplálást az IP-PT-re. Nyomja meg a PROGRAM gombot, miközben a,,searching" (Keresés) látható. Az IP-PT IP címének beállítása IP cím*1 A,,Network" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. A,,DHCP (Disable)" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg kétszer az SP-PHONE gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Az alhálózat maszk beállítása Alhálózat maszk cím*2 A,,Subnet Mask" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Az alapértelmezett átjáró cím beállítása (ha szükséges) Alapértelmezett átjáró cím*3 A,,Default Gateway" kiválasztásához Nyomja meg az SP-PHONE gombot. nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Az IPCMPR kártya IP címének (az alközpont IP címének) beadása Alközpont IP cím*1 Nyomja meg kétszer a HOLD gombot, hogy visszatérjen a Menü képernyre. A,,PBX" kiválasztásához nyomja meg a VOLUME gombot. Nyomja meg kétszer az SP-PHONE gombot. Nyomja meg az SP-PHONE gombot. Nyomja meg a HOLD gombot, hogy visszatérjen a Menü képernyre. A programozás befejezése Az IP-PT újratölt és létrehozza a csatlakozást a hálózathoz. Nyomja meg a STORE gombot. *1 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " *2 Érvényes alhálózat maszk cím tartomány:,, ",, " *3 Érvényes IP cím tartomány:,, ",, " Megjegyzések Az IP rendszerkészülékek (IP-PT-k) az IP címzési információt csak venni tudják egy, a saját LAN-jukon lév DHCP szervertl. Ezért amikor az IP-PT-k több LAN-on helyezkednek el, mindegyik LAN-on szükség van egy DHCP szerverre. Mivel a DHCP kliens funkciójának alapértelmezett beállítása az IP-PT-k számára engedélyezett, a DHCP szerver használatához az IP-PT-ket egyszeren csatlakoztassa a LAN-ra. 42 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.3. A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása SIP mellékállomások esetén 1. DHCP szerver használata az IP címzési információ kijelölésének automatizálásához A SIP mellékállomáshoz a DHCP szerver automatikusan kijelölheti a SIP mellékállomás IP címét, az alhálózat maszk címet és az alapértelmezett átjáró címet.

15 Powered by TCPDF ( Az alközpont IP címét manuálisan kell kijelölni a SIP mellékállomás oldalon. Az utasításokat olvassa el a SIP mellékállomás dokumentációjában. 2. DHCP szervert nem használva az IP címzési információ kijelölésekor Minden címzési információt manuálisan kell kijelölni. Az utasításokat olvassa el a SIP mellékállomás dokumentációjában. Megjegyzések A SIP mellékállomások az IP címzési információt csak venni tudják egy, a saját LAN-jukon lév DHCP szervertl. Ezért amikor a SIP mellékállomások több LAN-on helyezkednek el, mindegyik LAN-on szükség van egy DHCP szerverre. Amikor a DHCP kliens funkciójának alapértelmezett beállítása a SIP mellékállomások számára engedélyezett, a DHCP szerver használatához a SIP mellékállomásokat egyszeren csatlakoztassa a LAN-ra. A DHCP kliens funkciójának beállítását olvassa el a SIP mellékállomás dokumentációjában. Az els lépések virtuális IP kártyáknál A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása IP telefonok bejelentkezése (regisztrálása) Miután befejezte az IPCMPR kártya és az IP telefon programozását, az IP telefont regisztrálni kell az alközpontnál. Ez a KX-TDE Karbantartó konzol segítségével történik. IP rendszerkészülékek (IP-PT-k) regisztrálása @@d. Vigye az egérmutatót a telepített V-IPEXT32 kártyára (Virtuális 32-csatornás VoIP mellékállomási kártya). Az egérmutató alatt egy menü jelenik meg. e. Kattintson a Port Property (Port tulajdonság) menüpontra. 2. Kattintson a Registration (Regisztráció) lehetségre. Egy párbeszédpanel jelenik meg. A bal oldalon a nem regisztrált (elérhet) mellékállomások száma látható. 3. a. Emelje ki a számokat, és kattintson a jobbra mutató nyílra, hogy kiválassza ket regisztrálásra. b. Kattintson a Next (Következ) gombra. Egy képerny jelenik meg az aktuális IP-PT mellékállomási hívószámokra és a programozási index számokra vonatkozó információval. Megjegyzések Ha az IP-PT-t már csatlakoztatta a LAN-hoz, és a táplálást bekapcsolta, az IPCMPR kártya IP címe automatikusan kijelölésre kerül. Ha nem, akkor ennek a mveletnek az elvégzése után, 5 percen belül csatlakoztassa az IP-PT-t a LAN-hoz, és kapcsolja be a táplálást. Ezután az IPCMPR kártya IP címe automatikusan kijelölésre kerül. c. Kattintson a Next (Következ) gombra. Ha a regisztráció még folyamatban van, a párbeszédpanelben a,,waiting for IP-PT to register..." (Várakozás az IP-PT bejelentkezésére) szöveg látható. Kattintson az OK gombra. Ha a regisztráció sikeres, a párbeszédpanelben a,,registration suceeded" (Bejelentkezés sikeres) szöveg jelenik meg. Ha még további IP-PT-ket kell regisztrálni, a folytatáshoz kattintson a Continue (Folytatás) gombra, vagy a regisztráció befejezéséhez a Cancel (Mégse) gombra. Ha nem, kattintson a Close (Bezárás) gombra. Miután az IP-PT-t sikeresen regisztrálta, az IP-PT állapota frissítdik, és megjelenik a,,registered" (Bejelentkezve) állapot. 44 Az els lépések virtuális IP kártyáknál 4.3. A virtuális mellékállomási kártya és az IP telefonok programozása SIP mellékállomások regisztrálása @@d. Vigye az egérmutatót a telepített V-SIPEXT32 kártyára (Virtuális 32-csatornás SIP mellékállomási kártya). Az egérmutató alatt egy menü jelenik meg. e. Kattintson a Port Property (Port tulajdonság) menüpontra. 2. Ossza ki a mellékállomási hívószámokat a SIP mellékállomásokhoz. Ha a Mellékállomási kártya automatikus mellékállomási hívószám kiosztása szolgáltatás engedélyezve van, akkor a SIP mellékállomások mellékállomási hívószáma automatikusan kijelölésre kerül. Ennek a szolgáltatásnak a programozását olvassa el a PC programozási kézikönyv,, [1-3] OpcióÚj kártya telepítésemellékállomási kártya automatikus mellékállomási hívószám kiosztása" fejezetében. Ha nem, írja be manuálisan az egyes SIP mellékállomások mellékállomási hívószámát. Az els lépések virtuális IP kártyáknál Kattintson az OUS-ra (,,Üzemen kívül"-re). c. Írja be a jelszót az egyes SIP mellékállomásoknál a Password (Jelszó) mezbe. d. Kattintson az Apply (Alkalmaz) menüpontra. e. Kattintson a Connection (Csatlakozás) oszlopban mindegyik cellára, amelyikhez tartozó SIP mellékállomás jelszava már ki van Kattintson az INS-re (,,Üzemel"-re). g. Kattintson az OK gombra. Megjegyzések Egy mellékállomási hívószám automatikusan, jelszóként is beállítható az egyes SIP mellékállomásoknál.

Az első lépések KX-TDA100. Tartalomjegyzék. Hibrid IP alközpont. Típusszám: KX-TDA200

Az első lépések KX-TDA100. Tartalomjegyzék. Hibrid IP alközpont. Típusszám: KX-TDA200 Hibrid IP alközpont Az első lépések KX-TDA100 Típusszám: KX-TDA200 Tartalomjegyzék 1. Telepítés előtt...2 2. Telepítés...4 3. A hibrid IP alközpont elindítása...11 4. A hibrid IP alközpont egyéni beállításai...12

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó/jelszó beállitása

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

Yealink SIP Phone család. webes programozási útmutató. A leírás a MySIP X.50 IPPBX alközpont mellékleteként készült. v1.2-2010.09.14 Young BTS. Kft.

Yealink SIP Phone család. webes programozási útmutató. A leírás a MySIP X.50 IPPBX alközpont mellékleteként készült. v1.2-2010.09.14 Young BTS. Kft. Yealink SIP Phone család webes programozási útmutató A leírás a MySIP X.50 IPPBX alközpont mellékleteként készült. v1.2-2010.09.14 Young BTS. Kft. 2 1. Tartalomjegyzék 2. Regisztráció lépései... 3 2.1

Részletesebben

Beállítások 1. Töltse be a Planet_NET.pkt állományt a szimulációs programba! A teszthálózat már tartalmazza a vállalat

Beállítások 1. Töltse be a Planet_NET.pkt állományt a szimulációs programba! A teszthálózat már tartalmazza a vállalat Planet-NET Egy terjeszkedés alatt álló vállalat hálózatának tervezésével bízták meg. A vállalat jelenleg három telephellyel rendelkezik. Feladata, hogy a megadott tervek alapján szimulációs programmal

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3944140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SHARP MX-M260. Megtalálja a választ minden kérdésre az SHARP MX-M260 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Webbox Telepítési útmutató

Webbox Telepítési útmutató Webbox Telepítési útmutató 1. Webbox kicsomagolása. Helyezze be az SD kártyát a Webboxba és ügyeljen rá, hogy ne legyen írásvédettre állítva. Telepítési feltételek: Inverter - nappal, üzemi állapotban

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com NWA1100 Rövid kezelési útmutató 802.11g Üzleti WLAN access pont Firmware v1.00 1. kiadás, 2009/12 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK IP-cím: http://192.168.1.2 Jelszó: 1234 www.zyxel.com Copyright 2009

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Macintosh telepítési útmutató 09-2012 / v2.0 0 KEZDŐ LÉPÉSEK A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy a csomagból semmi sem hiányzik. Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval,

Részletesebben

http://www.counterpath.com/x-lite-download.html

http://www.counterpath.com/x-lite-download.html Az RLAN Internet által biztosított VOIP telefonszolgáltatáshoz kapcsolódóan cégünk a CounterPath cég termékét az X-Lite program, ingyenesen letölthet verzióját ajánlja. z X-Lite program letölthet a következ

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

ISDN_prog. Digital Super Hybrid System KX-TD1232CE/816CE. Programozási Segédlet (ISDN programozás) 2000. március

ISDN_prog. Digital Super Hybrid System KX-TD1232CE/816CE. Programozási Segédlet (ISDN programozás) 2000. március Digital Super Hybrid System KX-TDCE/6CE Programozási Segédlet ( programozás) 000. március Panasonic Magyarország Kft. Telekommunikáció A TD90/TD6/0 bővítő kártyák ) Port / Csatorna Három különböző bővítő

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

http://www.counterpath.com/x-lite-download.html

http://www.counterpath.com/x-lite-download.html Az RLAN Internet által biztosított VOIP telefonszolgáltatáshoz kapcsolódóan cégünk a CounterPath cég termékét az X-Lite program, ingyenesen letölthet verzióját ajánlja. z X-Lite program letölthet a következ

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm

Részletesebben

15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése 15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot, és végezd el a lépéseit! A laborgyakorlat során egy vezeték nélküli hálózati kártya beszerelését és

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Fontos Amennyiben egy eszköz interneten keresztüli elérését lehetővé teszi, az illetéktelen hozzáférés megakadályozása érdekében: előtte az alapértelmezett

Részletesebben

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. TP-Link TL-WR740N TP-Link TL-WR740N Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják hívását: Technikai

Részletesebben

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Magyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt

Magyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt 43 Magyar Gyors felhasználói útmutató Ez a telepítési útmutató végigvezeti Önt a GW-7100PCI adapter és szoftver telepítésének folyamatán. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrehozásához kövesse a következő

Részletesebben

DLNA- beállítási útmutató

DLNA- beállítási útmutató MAGYAR DLNA- beállítási útmutató LAN hálózati csatlakozáshoz Tapasztalja meg a valóságot AQUOS LCD-TV 2011 tavasz/nyár Oldal - 1 - LE820 - LE822 - LE814 - LE824 - LE914 - LE925 Tartalom: 1. A PC előkészítése

Részletesebben

Gyors Elindulási Útmutató

Gyors Elindulási Útmutató Gyors Elindulási Útmutató 802.11b/g/n PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 3/2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK IP-cím http ://192.168.1.2 Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

Szoftver-telepítési útmutató

Szoftver-telepítési útmutató Szoftver-telepítési útmutató Ez a kézikönyv leírja, hogyan telepítse a szoftvert USB- vagy hálózati kapcsolaton keresztül. Az SP 200/200S/203S/203SF/204SF modellek hálózati kapcsolattal nem rendelkeznek.

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató). Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz XE3023HU0-2 Jelen útmutató a következőkhöz tartalmaz információkat: Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz (DHCP) a következő oldalon: 1 Gyorsútmutató a hálózati

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát

DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható DWL-700AP D-Link Air TM Vezeték nélküli Hozzáférési pont Előfeltételek A DWL-700AP beállításához

Részletesebben

WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató

WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1 A készülék jellemzői: Nagysebességű video processzor Magas érzékenységű ¼ CMOS érzékelő Képfelbontás 300k Pixel Forgatás és döntés (Pan&Tilt) Optimalizált MJPEG video tömörítés Több felhasználó vezérlés

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése 5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és végezd el lépéseit! A laborgyakorlat során a Windows XP operációs rendszert fogjuk telepíteni. Szükséges eszközök

Részletesebben

Szoftver telepítési útmutató

Szoftver telepítési útmutató Szoftver telepítési útmutató Ez a kézikönyv leírja, hogyan telepítse a szoftvert USB- vagy hálózati kapcsolaton keresztül. Az SP 200/200S/203S/203SF/204SF modellek hálózati kapcsolattal nem rendelkeznek.

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció 3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció Célkitűzések Egyszerű egyenrangú csomópontokból álló hálózat építése, és a fizikai kapcsolat ellenőrzése. Különböző IP-cím beállításoknak a hálózati

Részletesebben

BajaWebNet hálózatfeladat Egy kisvállalat hálózatának tervezésével bízták meg. A kisvállalatnak jelenleg Baján, Egerben és Szolnokon vannak irodaépületei, ahol vezetékes, illetve vezeték nélküli hálózati

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L020B305A0EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I),

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Leírás. Leírás. Magyar

Leírás. Leírás. Magyar Leírás Leírás Az Ön céges e-mail kliensére továbbítható egy egyént l vagy a BusinessPhone rendszerben tárolt közös postafiókból bármely hangüzenet, beszédrögzítési üzenet, diktafon üzenet, szöveges üzenet

Részletesebben

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Gyorsindítási útmutató

Gyorsindítási útmutató Enterprise Network Center Gyorsindítási útmutató Hálózatkezelő rendszer 1.2-es verzió 1. kiadás, 2011/3 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK Felhasználói root név Jelszó root Az ENC bemutatása Az Enterprise

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Készítette: Szentgyörgyi Attila Turcsányi Tamás Web: http://www.wyonair.com E-mail: 2008. november 8. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát) A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz I BEÁLLÍTÁS Videorögzítőkhöz Kérjük olvassa át figyelmesen ezt az útmutatót a készülék használata előtt és tartsa meg jövőben felhasználás céljára. Fenntartjuk a jogot a kézikönyv tartalmának bármikor

Részletesebben

Telenor Magyarország MS Office 365 telepítési útmutató

Telenor Magyarország MS Office 365 telepítési útmutató Telenor Magyarország MS Office 365 telepítési útmutató Tartalomjegyzék 1 MEGJEGYZÉS a.hu domainnel regisztrált ÜGYFELEK számára... 2 2 Bejelentkezés az O365 fiókba... 3 2.1 Az adminisztrátor felhasználói

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MOTOROLA SURFBOARD 5100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2325588

Az Ön kézikönyve MOTOROLA SURFBOARD 5100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2325588 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MOTOROLA SURFBOARD 5100. Megtalálja a választ minden kérdésre az MOTOROLA SURFBOARD 5100 a felhasználói

Részletesebben

AC1750 intelligens WiFi router

AC1750 intelligens WiFi router Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre: Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz

Részletesebben

Gyorskalauz. N300 WiFi erősítő. WN3000RPv3 típus

Gyorskalauz. N300 WiFi erősítő. WN3000RPv3 típus Gyorskalauz N300 WiFi erősítő WN3000RPv3 típus Kezdő lépések A NETGEAR WiFi erősítő a meglévő WiFi hálózat jelének erősítésével kibővíti a WiFi hálózat hatókörét, és fokozza a nagyobb távolságú jelek általános

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet 1 NI LabVIEW gyakorlati szeminárium Szoftver telepítési segédlet Tartalom 1. opció: Letöltés és telepítés az ni.com

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_ Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt

Részletesebben

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:

Részletesebben

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható. DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a

Részletesebben

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Hálózati konverziós kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Szabályozó

Részletesebben

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Telepítés. NETGEAR 802.11ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA

Telepítés. NETGEAR 802.11ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Ön letölthető fájl tartalmazza az Evolut Főkönyv 2013. program telepítőjét. A jelen leírás olyan telepítésre vonatkozik, amikor Ön

Részletesebben