PHD DISSZERTÁCIÓ TÉZISEI. Kiss Noémi. Határhelyzetek Paul Celan költészete és magyar irodalmi fogadtatása
|
|
- Aurél Hegedüs
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PHD DISSZERTÁCIÓ TÉZISEI Kiss Noémi Határhelyzetek Paul Celan költészete és magyar irodalmi fogadtatása Irodalomtudományi Doktori Iskola Miskolc 2002
2 A kutatás tárgya, elméleti keretek, kérdések A disszertáció Paul Celan német nyelv költészetét és verseinek magyar fordításait vizsgálja. A tudományos érdekl désében alapvet en komparatisztikai, összehasonlító irodalomtörténeti munka tárgya tehát két nagyobb tematikus egységb l tev dik össze: Az els fejezet, a Közelítések Celan versei és fordításai poétikai jellemz it, a világirodalmi kánonban elfoglalt helyét és els sorban német nyelv értelmez i irodalmát vizsgálja. A második fejezet, A befogadás nyelvi különbségei a magyar hatástörténetét vázolja fel 1945 utáni irodalmunkban. Az els két fejezet hangsúlyozottan irodalom- és poétikaelméleti kérdésirányát, mely alapvet en a hatás meglétéb l indul ki, egy teljességre törekv bibliográfia is igyekszik megragadni. A disszertáció Paul Celan magyar recepciójának bibliográfiájával zárul, ahol minden eddig magyarul megjelent vers, a költ l szóló esszé és tanulmány adata megtalálható. A Határhelyzetek alapvet en monografikus igénnyel írt munka, ám olyan irodalomtörténészi vizsgálatokat végez, mely bizonyos elméleti problémákat fogalmaz meg. A disszertáció szerkezete is ennek megfelel en bontja le a német és a magyar részt. Az els résznek nem az a célja, hogy Celan munkáit és életm vét részletesen bemutassa. Sokkal inkább felvet dik a kérdés, hogy miért német nyelven írt Celan [Paul Celan, a német költ?]; milyen természet hang alakítja ki a celani lírát, honnan ered a beszéd, és végül kit/mit beszéltet az olvasószakirodalom a versekben [A Celan-irodalom]? Hogyan olvassuk a hermetikus vers és a konkrét költészet alakzatait [Celan konkrétan ; Hermetizmus és irónia]? A második részben a magyar recepciót vizsgálom, ezen belül is azt, hogy hogyan hatott Celan az utómodern magyar irodalomra [A magyar fogadtatás]; a magyar irodalom milyen saját eszközökkel szembesül az idegen szöveggel [Határhelyzetek]; az utólagosság szemszögéb l hogyan alkotható meg a modern fordítás elmélete [Exkurzus: Fordításelméletek, A kultúra mint szöveg]. A vizsgálat egyik els szembet eredményének tudható, hogy ennek a két, eredeti és befogadó irodalmi rendszernek az összefüggéseire alapozott végs elméleti konklúziókban egyik nyelv vizsgálatának tárgya sem választódik el élesen a másiktól. A magyar fordítások a német költészettel való kölcsönhatásban, dialógikus mivoltukban illeszkednek össze. Így a fejezetek lényeges irodalomtörténeti, nemzeti, nyelvi regiszterek alapján ugyan elválnak egymástól a német nyelv költészet a magyar nyelv l, mégis azt mondhatjuk és erre világít rá az értekezés egyik alapvet kérdése, hogy poétikaelméletileg a lírai hagyomány történetében er s hatásviszonyban áll egymással a modern líra fordított (német) és fordító (magyar) költészete. Ez alapján állapítható meg, hogy a kutatás tárgya, Paul Celan modern, hermetikus költészete alkalmas arra, hogy kimutassunk a magyar irodalmon belüli univerzálisnak tekinthet mozzanatokat. Erre a lényegi összefüggésre épül minden egyes fejezetben a két nyelvileg ugyan különböz, de állandóan kölcsönhatásban lév lírakultúra elemzése. Mivel Paul Celan a német irodalom történetében az egyik legjelent sebb háború utáni költ, az utólagosság emlékez, a katasztrófákat követ költészet hangjaiban lesz a mi költészetünkben is megragadható jelenléte. A magyar költ k közül Pilinszky János, Nemes Nagy Ágnes, Oravecz Imre és Marno János mára már kanonizált költ i alkotásai kapcsolhatók ide. Az els két alkotó kivételével mindannyian fordítói voltak Celan költeményeinek. A dolgozat másik alapvet meghatározása szerint a nagyobb líraelméleti összefüggés nemcsak a költészet tropológiai vonatkozásában mutatható ki, tehát a retorikai alakzatok szintjén; hanem ugyanúgy tárgya a kutatásnak az irodalom önreflexív, kulturális területi meghatározása, az ún. lírai topográfia is. Az els rész egyik fejezete [A nulladik óra] vizsgálja a Celan életrajzát író irodalom 70-es 80-as években keletkezett biografikus munkáit, amelyekben Celan származása kimutathatóan jelent s mértékben meghatározta az értelmez k versolvasásait. A biografikus munka az egyik legjelent sebb olvasási allegóriája a Celan-recepciónak. Ugyanez a biografikus olvasás
3 jelenik meg a magyar nyelv Celan-irodalomban [A magyar fogadtatás]. Ennek köszönhet en a csernovici születés Celan a holocaust irodalom Auschwitz-metaforájának reprezentáns alakjává (alakzatává) vált. A metafora azonban itt értelmez i konstrukció eredménye és egy topografikus tévedésen alapszik [Menninghaus]. A kilencvenes évek Celan-filológiájában többek között a dekonstrukció hatására bekövetkezik a fordulat, és a költ szül helyét, a verseiben is idézett bukovinai tájat, valamint a hely, a dátum, és az idézet alakzatait nem tekintik közvetlen referenciális elemnek. A disszertáció is felteszi a kérdést, vajon mi a szerepe az értelmez i munkában bizonyos topografikus jeleknek? Hogyan határozzák meg az olvasás allegóriáit a történelem, a kultúra és az irodalmi hagyomány narratív szerkezetei? Celan versei eleve több hagyományban állnak. A csernovici modernség, a keleti, a szláv, a héber és a nyugati francia, angol és a német költészet metaforái intertextuális elemei a verseknek. A magyar fordító, aki szintén egy szinkretikus hagyományú irodalmat és bizonyos magyar karakterekkel is felruházott költészetet m vel, ezen sokféle elemek kölcsönhatásaként ülteti át a saját nyelvére Celant. Az említett ismer s alakzatoknak (tulajdonnévnek, tájnak, dialektusnak) szerepük van a fordításokban, hiszen mindannyian a vers identitásában játszanak szerepet, és mivel az idegen elem a fordításban is az Idegen, a Másik marad, rajta keresztül ismerszik meg a fordítás [Walter Benjamin]. A disszertáció tárgyköre egy összehasonlító fordítás-elemzéssel zárul. Több kultúra számára is elsajátított elemekb l építkez történet elevenedik meg Celan Tenebrae cím versében, amely a Biblia ószövetségi eredet psalmus formáját használja. A költemény négy magyar fordítása kiváló példája annak a disszeminatív költ i módszernek, mely elfogadtatja velünk, hogy egy versnek elvileg végtelen számú fordítása létezhet és közülük minden fordítás egyaránt igaz lehet. A kutatás módszere és eredményei A Meridián, Celan poétikaelméleti munkája egyértelm en és programszer en meghatározza mi a költ i kép számára. A metafora ezek szerint nem valamiféle tulajdona az írónak, vagy mértéke a jó irodalomnak, nem valamiféle fikciós költ i valóság, vagy ellopható, elsajátítható kép. Sokkal inkább képtelenségek és provokációk sorozata. Mégis a metafora egyik forrása a hagyomány, ezért Celan verseiben ott találjuk a reneszánsz líraiság, a kései romantika, a mallarméi szóköltészet, az avantgárd, a haszidizmus és a kabbala nyelvét. A verselemzések módszere abból az ismert nietzschei gondolatból indul ki, amely szerint a metafora a modern költészetben elveszti eredetét. A költ i valóságot feltáró-munka törekedett arra, hogy az egyes korszakolási modelleket elválassza egymástól. Ebben alapvet en egy líraretorikai vizsgálat elméleti kereteire támaszkodott. Az 1945 után kialakuló lírai beszédmódok az alkotói retorika gyökeres változásával indultak. Az én közös történelmi tapasztalata alapján nyilatkozó élményei is egy új lírai beszéd kialakulását támogatták. A hermetikus lírai beszéd korszakos kijelölésekor feltétlenül figyelembe kell vennünk annak modernséghez való viszonyát. (A hermetikus lírát az irodalomtörténet a modernséghez köti, és poétikai törekvés kifejezéssel illeti. [Hugo Friedrich, Dieter Lamping, Thomas Sparr]) Amennyiben a modernséget mindig valami titokzatos f zi a klasszikushoz [Habermas], a hermetikus líra poétikai technikái sem nevezhet k új kelet nek a kései modern költészetben. Ehhez az episztemiológiailag megel legezett, örökt l fogva ismert és m velt (klasszikus) lírához csatlakozik a hermetizmus utóélete, mely természetesen túlélni látszik saját korát, és a továbbiakban is kifejti hatását. A modernség alábbiak szerinti korszakolását a magyar szakirodalomban Kulcsár Szabó Ern és Kabdebó Lóránt munkái honosították meg, bár közöttük is, és magában a modellben is vannak
4 vitatható határok : klasszikus modernség; az avantgárdot újraintegráló másodmodernség; a kés modern (költészetben a személytelenítés és hermetizmus); az utómodern, vagy más néven posztmodern (neoavantgárd hatások) korszakolást a szakirodalom nagy része elfogadja, s t különösen a huszadik századi magyar költészetben tartja alkalmazhatónak. Kétségtelen, hogy itt az avantgárd ahistorikus szemléletmódját a kés modernség, annak hermetikus beszéde és új historicitása is ellensúlyozza. Ez utóbbinak tehát a múlthoz f viszony szintén kedvez en érinti a hatástörténeti helyzetét. A korai modernség költ i egy ún. romantikus romantikaellenesség (entromantisierte Romantik) paradox korszakába állítódnak, a korszak kezdete Baudelaire és Mallarmé akik közül az utóbbit Celan végig szeretné gondolni, ahogy a Meridiánban mondja és a vége(?): maga a celani, elhallgató vers. A kritika nem is annyira az egyetemest, mint inkább a csernovici modernséget integráló Celannak kitüntetett, és mindenek el tt integratív helyet biztosít a Benn utáni német költészetben. Dieter Lamping modelljében a hermetikus költészet a modernség harmadik fázisára esik. Kezdete a német nyelv lírában az ötvenes évekre tehet. A modern líra harmadik korszaka ekkor lényegében három irányultsággal írható le, a hermetizmussal (Günter Eich, Paul Celan), a konkrét (Heissenbüttel) és a politikai költészettel (Enzensberger). A Határhelyzetek els sorban tehát poétikaelméleti kérdéseket vet fel. Az elmélet kontextusai a hermeneutika, a dekonstrukció, a posztstrukturalizmus és az ún. kultúratudományok módszereit, eredményeit, elméleti belátásait használja fel, méghozzá oly módon, hogy ezek határai (szétválasztottságuk) megsz njenek. Az els nagyobb fejezet rákérdez a Celan-t értelmezni hivatott szakirodalom fogalmi bázisának érvényességére, ezen belül tárgyalja a hermetizmus, a konkrét költészet, a holocaust irodalom, az életrajz kifejezések jogosságát; a retorikai alakzatok közül vizsgálja az allegória els bbségét a szimbólummal szemben [Gadamer kontra de Man] és az ironikus struktúrák dominanciáját bizonyos kései versekben [Fadensonnen és Atemwende kötet]. E fejezet módszere áttekint jelleg. Mivel a viták gyakran maguk is lezáratlanok, ezért itt a disszertáció következtetései nem maradéktalanok, és nem végérvényesek. Az áttekint módszer bizonyos esetekben annál inkább érzékeltetni tudja viszont az egyes olvasói módszerek ellentmondásosságát, az ideológia olvasásban betöltött szerepét, a biográfiák konstrukciós mechanizmusait, a tények hamisságát és az olvasási allegóriák igazát. Lényeges kísérlet, hogy a dolgozat megpróbálja bemutatni a Celan-kutatás legújabb eredményeit. A kilencvenes évek Celanirodalmára jellemz változások és eredmények így foglalhatók össze: korábban az Adorno, Gadamer és Derrida által folytatott vitáktól eltér en kevésbé foglalkoztatták az értelmez ket a versek megértésének elméleti problémái; úgy t nik, a lírával kapcsolatos fogalmak demokratizálódtak, el térbe kerültek újabb problémák, úgy mint a szöveg, a lírai alany identitása: így többek között az ezeket átfogó intertextualitás kapcsolata a versekkel. Ezzel összefüggésben a fordítások és általában a vers fordíthatósága kap hangsúlyt; foglalkozik a Celan-irodalom a poétikai dialógus kérdésével: Friedrich Hölderlin, Giuseppe Ungaretti, Oszip Mandelstam és Ingeborg Bachmann hatásával. A versek megértésénél a tragikus beszéd helyett a költészet dialogikus, avantgárd és konkrét lírai elemeit beemel gesztusokra és a figuratív nyelvre terel dik a figyelem, ekkor említik meg többen, ugyan még csak elvétve, az irónia jelent ségét a hermetizmus poétikai kategóriája mellett. Az els részben önálló elemzésre kerül a költ néhány verse. Ennek eredményeként kiderül, hogy az 1948-ban lezárt Mohn und Gedächtnis kötet és a Todesfuge dátumokhoz köt, dokumentáció jelleg verse élménylírát, és a már itt-ott felbukkanó gyakori avantgárd hangzást mutatják. A Sprachgitter 1959-es és a Die Niemandsrose 1963-as versei hozzák meg a valódi fordulatot, míg a kései versek, f ként a Fadensonnen (1968) már egy rendkívül redukált, alig-alig megszólaló, a dátumokhoz és a helyekhez köt költészet, ám az olvasás azt mutatja, hogy ez utolsó éppolyan termékeny szakasz, mint az el
5 kett. Celan nyelvének anti-naturalizmusa, tehát az olvasóstól való teljesebb és elliptikusabb elzárkózása itt azonban már semmilyen kapaszkodót nem ad. Míg a premodern lírai beszédnek, úgy t nik, többnyire a romantikához és a naturalizmushoz való viszonya ad támpontokat, a posztmodern beszéd a szubjektum kérdésére koncentráló értelmez i módszereknek nyílik meg sikeresebben. A Dunkelheitba torkolló, rejt zköd versek inkább egy fogalmi metanyelv fel l ért dnek, és nem jutnak el a szubjektum végleges felszámolásáig, a versek az én lehetséges lírai szerepeit keresik, a modernséget temet megoldások még nem jelennek meg. Ennyiben e versek biztosan a modernséghez köthet k. Ezért mondható, mint ahogy korábban utaltam rá, hogy a hermetikus líra újszer beszéde visszatérés a nyelv képiségéhez (Bildlichkeit), mely a nyelvi misztikumtól a nyelvi szkepszisig, a modernség elsötétítéséig járja be (a nyelv) útját [Lamping]. Ezzel a fordulattal, mely egyszerre a vers örökérvény ségét is biztosítja, a hatástörténetnek utat engedve Celan tulajdonképpen kibújik korszakolási modelljeinkb l. Celan kései versei egyikének a címében Unlesbarkeit (Olvashatatlanság) elutasítja a megértést; tehát szószerint jut el oda, ahol versei mindig mozogtak: egy provokatív nyelvi határ területére. A kezdeti meg nem értés és a szokatlanul hirtelen elburjánzó kritikák olykor épp ellenkez hatást kiváltva mára igencsak ellentmondásossá tették a versek megítélését. Az utóbbi negyven évben a kezdetben érezhet teljes elutasítást mára egy virágzó kultusszá változtatta az irodalomtörténet. Paul Celan magyar irodalmi fogadtatása ugyanilyen hézagokkal és ellentmondásokkal t zdelt, ugyanakkor rendkívüli poétikai csúcsteljesítményeket mutat. A második részben a magyar Celan recepciót vizsgálva a recepció egy-egy példáján keresztül mutatja be a munka a versek poétika jellemz it, szöveg és életrajz viszonyát, a hermetikus vers retorikai struktúráját, Celan irodalomtörténeti helyét és a magyar fordításokat. Munkám speciális líraelméleti és poétikai kérdésekre koncentrál a második fejezetben is, els sorban az olvasás és a befogadás elméleteire, ebb l következik, hogy a következtetések az irodalom elméletének általános problémáit kívánják megfogalmazni. Miután az els részben tehát az egyes interpretációs néz pontok kialakulása kerül el térbe, illetve feltev dik a kérdés, vajon mi az oka a különféle interpretációs közelítési módok diszkurzív sokféleségének, a megjelen hangok olykor jelent s módszertani eltéréseinek, hogyan hatott a hatvanas évek szerz -vitája, a hermeneutika és a dekonstrukció olvasási gyakorlata, és az egyre inkább a kultúratudományokba illeszked irodalomtudomány horizontja egyes kiemelten olvasott versek megítélésére láthatóvá válik, hogy ez utóbbi egyrészt olyan kérdéseket intéz az életm höz, melyeket a németországi gyakorlat elmulasztott, vagy még fel sem tett. A magyar kérdésfeltevésnek nem titkolt feladata, hogy valamilyen módon összekapcsolja az említett iskolák és értelmez i stratégiák eredményeit. Ezért is hoz újabb, meggy eredményeket néhány Celan- és Oravecz-vers újraolvasása két retorikai alakzat, az irónia és a hermetikus beszéd szempontjából: Megzendül az ég, Halálfúga, Csavargónóta, A kiásott szív és a Héj versei: Hullám, Táncol. Mivel nem kortárs olvasásáról van szó, az olvasás alapvet en csak újraolvasás lehet de itt nem csak err l van szó. Celan verseinek interpretációja igencsak begyakorolt terepe a legújabb magyar irodalom történetnek is. Nálunk is, ahogy a német irodalomban, különböz értelmez i közösségekr l beszélhetünk [Bonyhai Gábor, Kibédi Varga Áron, Danyi Magdolna, Beney Zsuzsa, Kulcsár Szabó Ern, Bacsó Béla, Szegedy-Maszák Mihály, Orosz Magdolna], akik eltér fogalmi bázissal értelmeznek és beszélnek, s látszólag olykor egységesen (és talán indokolatlanul) a holocaust irodalmába illesztik Celant. Ám gyakran ezen eltérések gyökerei gondoljunk Derrida és Gadamer híres vitájára a nyolcvanas évek irodalomelméleti vitáiban alapozódtak meg. Tehát a hermetikus líra, a holocaust irodalma, az irodalmi emlékezet, egy térkép és a toposz, a szerz halála vagy az irónia alakzatainak vizsgálatát az els fejezetben a kés bbi magyarországi recepció hatása is indokolja. Az általam centrumba állított kulturális és olvasás-retorikai
6 szempontú közelítés dönt módon meghatározza mindkét nagyobb fejezet felépítését. A Celan magyar recepcióját vizsgáló második részben ezért is jelent a fordítás interpretációt. Itt a hatástörténeti vizsgálatában a magyar hermetikus líra forrásait és a magyar fordítók nyelvi különbségeit mutatom be. Amikor Celan magyar fogadtatását vizsgálja az értekezés, kiderül, hogy a recepcióban elkülöníthet k egyes korszakok aszerint, hogy milyen szempont vezérelte a befogadást. A hermetizmus hatása kimutatható Nemes Nagy Ágnes és Pilinszky János verseiben, de ezek még nem közvetlenül a celani vers retorikai alakzatait citálják. Celan igazán olyan költ k verseire hatott, akik a hetvenes, és kés bb a kilencvenes években intenzíven fordították költészetét. A hatás azonban nem szükségszer. Külön exkurzus tárgyalja a fordítás modern elméleteit, a fordítás kultúratudományos koncepcióját és a fordított szöveg beépülését saját irodalmunkba. Ezek alapján azt mondhatjuk, hogy Celant fordítói: Lator László, Oravecz Imre, Marno János és Schein Gábor más-más poétikai koncepció szerint ültették át a verseket. Az utolsó fejezet e négy kortárs költ Tenebrae-fordítását elemezi. A vers alapvet en a bibliai történetb l indul ki, tehát ismert narratívát dolgoz fel. Celan azonban jelent sen átírja az elemek jelentéseit, ezért a vers inverz citátumokból épül. A fordítók nemcsak, hogy Celan átírásait nem követik, de még csak a bibliai történet eredetét sem keresik vissza. Ehelyett mind a négy fordítói változat saját, fordítói értelmezését adják vissza a Tenebrae-nek. Ennek az elemzésnek az eredményeként jut el a dolgozat eredeti céljához: kimutatja, hogy az egymástól jelent sen eltér fordításokban különböz képpen jelenik meg a fordítás interpretatív mozzanata. A mozzanat a huszadik század második felének lényeges poétikai fordulatai közé tartozik, azonban a következ századból visszatekintve lesz igazán fontos, hiszen egy olyan integratív, saját kulturális néz pontot hangsúlyoz, mely egy új perspektivikus fordítói szemléletet és gyakorlat irodalmunkban. Végezetül még egy (újabb) magyarázat. A címben szerepl határhelyzet kifejezés a disszertáció tárgyára vonatkozik. A tapasztalat ugyanis azt mutatja, hogy egy komparatisztikus elemzésnek többszörösen meg kell küzdeni az olvasás metaforáival ; egyrészt általában az irodalomelméleti fogalmak megválasztásának tekintetében, másrészt azért, mert az irodalmi kifejezésformák alapvet en elválasztják egymástól a nyelveket, ugyanakkor összevetésük, összevethet ségük mégiscsak hasonlóvá, átjárhatóvá teszi ket. Paul Celan német költ, de legalább ugyanannyira nevezhet nem németnek. Celant nevezik csernovici poétának, s e jelz mutatja, hogy életm vében fontos szerepet játszanak meghatározott földrajzi helyek. A valódi, szószerinti hely a versben hagyományos értelemben toposzt jelent, mert létrehoz egy megjelölt térképet. Ehhez az adatokon alapuló, de mégiscsak fiktív topográfiához mint egy alakzathoz, vagy mint egy kész kartográfiai archívumhoz rendel dik hozzá a szerz neve. Ugyanez fordítva is igaz. Nemcsak a versekben találhatunk valódi helyneveket Tübingen, Frankfurt, Zürich, Köln, Csernovic, Bukarest, Bécs, Budapest Celan életrajzát író irodalom toposzaivá is váltak. E mai napig íródó térképen rajta áll egész Európa, tehát a versnek mint egy meridiánnak nyugati és a keleti koordinátái vannak. Többek között ezért rendelem Celan költészetét a határ kifejezéshez.
7 A disszertáció témakörében megjelent publikációk Folyóiratokban megjelent tanulmányok A befogadás nyelvi különbségei. (Paul Celan költészetének magyar fogadtatása) Új Holnap március, Paul Celan magyar recepciójának bibliográfiája. Új Holnap, március, Celan konkrétan egy vers antropológiája. Sz. Molnár Szilviával közösen, Alföld 2000/1, A fordítás határhelyzetei, Paul Celan fordíthatósága. in Találkozó Poétikák, A 70 éves Szili József köszöntése, szerk. Bedecs László, Miskolci Egyetem Modern Magyar Irodalomtörténeti Tanszék és MTA Irodalomtudományi Intézet, Miskolc-Budapest, 2000, Paul Celan, a hermetizmus és az irónia. Irodalomtudomány 2000/1-2, Tanulmánykötetben megjelent tanulmányok A fordítói technika életszer sége. Josef Weinheber: Kaktus, fordította Szabó L rinc = A fordítás és intertextualitás alakzatai, szerk. Kabdebó Lóránt, Kulcsár Szabó Ern, Kulcsár-Szabó Zoltán, Menyhért Anna, Anonymus, 1998, A nyelv mint lehet ség Paul Celan költészetében. A Sprachgitter cím vers alapján = A szöveghatárok feloldódása, az 1997 évi Tudományos Diákköri Konferencia irodalmi szekciójának dolgozataiból, Miskolc, 1997, Idegen nyelv tanulmány Konzepte der Rhetorik und Rhetorizität Übersetzungstheorien. Walter Benjamin und Paul de Man. in Glaubwürdigkeit als literarische und publizistische Kategorie der Moderne und Aktuelle Konzepte der Rhetorik, Forschungsbericht , u.a. mit Almut Todorow, Stefan Metzger, Wolfgang Rapp, Christian Sinn, Universität Konstanz; 2001, Recenziók Aleida Assmann: Erinnerungsräume. Formen und Wandlungen des kulturellen Gedächtnisses. Helikon 2000/3, Markus Fauser: Intertextualität als Poetik des Epigonalen. Helikon 2000/4, Margit Sutrop: Fiction and Imagination. The Anthropological Function of Literature. Helikon 2001/1, Paul Celan Die Goll-Affäre. Dokumente zu einer <Infamie>. Hg. von Barbara Wiedemann; Jean Bollack: Paul Celan. Poetik der Fremdheit. Helikon 2001/4,
Helikon Irodalomtudományi Szemle tematikus számok jegyzéke
Helikon Irodalomtudományi Szemle tematikus számok jegyzéke 1955 1962 Vegyes tartalmú számok 1963 1. sz. A komplex összehasonlító kutatások elvi kérdései 2. sz. Nemzetközi Összehasonlító Konferencia (Budapest,
RészletesebbenSzakmai önéletrajz. Kiss Noémi Születési év 1974 Végzettség. Név
Szakmai önéletrajz Név Kiss Noémi Születési év 1974 Végzettség egyetem Szakképzettség magyar nyelv és irodalom szakos középiskolai tanár Jelenlegi munkahely, Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kar, Összehasonlító
RészletesebbenKomplex vizsga. Fő témakörök október. 2017/2018-as tanév. A fő témakörök leadása minden év októberében történik meg.
Komplex vizsga Fő témakörök 2017. október 2017/2018-as tanév A fő témakörök leadása minden év októberében történik meg. Azokban a programokban, ahol nem szerepel tétel, az idei tanévben nem lesz vizsgázó.
RészletesebbenA TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási Babeș Bolyai Tudományegyetem intézmény 1.2 Kar Bölcsészettudományi Kar 1.3 Intézet/Tanszék Magyar Irodalomtudományi Intézet 1.4 Szakterület
RészletesebbenVIZUÁLIS KULTÚRA. 4 évf. gimnázium reál orientáció
VIZUÁLIS KULTÚRA 4 évfolyamos gimnázium reál orientáció A vizuális nevelés legfőbb célja, hogy hozzásegítse a tanulókat a látható világ jelenségeinek, a vizuális művészeti alkotásoknak árnyaltabb értelmezéséhez
RészletesebbenVerskultúrák. A líraelmélet perspektívái
R Á C I Ó 4 1 2 5 Liraelmelet_BORITO_2017-12-07.indd 1 F t Szerkesztette: Kulcsár Szabó Ernő Kulcsár-Szabó Zoltán Lénárt Tamás A kötet szerzői: Agócs Péter, Balogh Gergő, Eisemann György, Ferenczi Attila,
RészletesebbenMAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 9-12. évfolyam Célok és feladatok A magyar nyelv és irodalom tantárgy biztos és állandó értékeket és a jelenben alakuló, változó kultúrát közvetít. Tartalommal tölti meg és erősíti
RészletesebbenBöhm Gábor szakmai önéletrajza
Böhm Gábor szakmai önéletrajza Dr. Böhm Gábor, PhD egyetemi adjunktus Iskolák - Energetikai Szakképzési Intézet, Paks, 1990-1994 Elektronikai műszerész szak - Janus Pannonius Tudományegyetem, Pécs, 1994-2000
RészletesebbenSomogyi TISZK Közép- és Szakiskola Mathiász János Tagintézménye Balatonboglár, Szabadság utca 41.
Somogyi TISZK Közép- és Szakiskola 8630 HELYI TANTERV Esti gimnázium ÉRVÉNYES: 2011. szeptember 1-től 1 Célok és feladatok A felnőttoktatás 9-12. évfolyamának feladata az általános műveltség kiterjesztése
RészletesebbenPécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar Doktori Iskola Bőnügyi Tudományok. Hautzinger Zoltán. PhD értekezés tézisei
Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar Doktori Iskola Bőnügyi Tudományok Hautzinger Zoltán A katonai büntetıjog rendszere, a katonai büntetıeljárás fejlesztési lehetıségei PhD értekezés tézisei
RészletesebbenA TISZÁNTÚL A KÁRPÁT MEDENCE 10 17. SZÁZADI REGIONÁLIS TAGOLÓDÁSÁBAN
A TISZÁNTÚL A KÁRPÁT MEDENCE 10 17. SZÁZADI REGIONÁLIS TAGOLÓDÁSÁBAN Doktori (PhD) értekezés Csüllög Gábor Debreceni Egyetem Debrecen, 2006 TARTALOM BEVEZETÉS... 4 IRODALMI ÁTTEKINTÉS... 7 I. A TERÜLETI
RészletesebbenPÉNZÜGYMINISZTÉRIUM TÁMOGATÁSOKAT VIZSGÁLÓ IRODA. 2005. június
PÉNZÜGYMINISZTÉRIUM TÁMOGATÁSOKAT VIZSGÁLÓ IRODA 2005. június Ezt a kiadványt a Pénzügyminisztérium szervezeti keretein belül működő Támogatásokat Vizsgáló Iroda készítette. A kiadvány egyéb, az állami
Részletesebbenszakértői anyag készítette: Felvinczi Katalin Budapest, 2015. január 31.
A CIVIL KÁBÍTÓSZERÜGYI KOORDINÁCIÓ ÉS ÉRDEKÉRVÉNYESÍTÉS LEHETŐSÉGEI HELYI SZINTEN szakértői anyag készítette: Felvinczi Katalin Budapest, 2015. január 31. Tartalom Bevezetés... 3 A kábítószerügyi koordináció
RészletesebbenMAGYAR NYELV ÉS IRODALOM... 3 TÖRTÉNELEM ÉS ÁLLAMPOLGÁRI ISMERETEK... 22 HON- ÉS NÉPISMERET... 38 TÁNC ÉS DRÁMA... 43
ERKEL FERENC PEDAGÓGIAI PROGRAM V. kötet HELYI TANTERV FELSŐ TAGOZAT 5-8. 2009. TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM... 3 TÖRTÉNELEM ÉS ÁLLAMPOLGÁRI ISMERETEK... 22 HON- ÉS NÉPISMERET... 38 TÁNC ÉS
Részletesebben2015 április: Egy önmagára reflektáló tudomány - Borgos Anna pszichológus
2015 április: Egy önmagára reflektáló tudomány - Borgos Anna pszichológus Borgos Anna az MTA TTK KPI Társadalom és Kulturális Pszichológiai Csoportjának tudományos munkatársa. Kutatási témái a magyar női
RészletesebbenSZENT ISTVÁN EGYETEM JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK MEGYÉBEN MŰKÖDŐ ÉLELMISZER KISKERESKEDELMI VÁLLALKOZÁSOK. Doktori (PhD) értekezés 2004.
SZENT ISTVÁN EGYETEM GÖDÖLLŐ JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK MEGYÉBEN MŰKÖDŐ ÉLELMISZER KISKERESKEDELMI VÁLLALKOZÁSOK BESZERZÉSI ÉS ÉRTÉKESÍTÉSI MAGATARTÁSA Doktori (PhD) értekezés Pénzes Györgyné Gödöllő 2004. A
RészletesebbenParaizs Júlia. Múzeum, Budapest, 1962. 1 STAUD Géza, A magyar színháztörténet forrásai, II., Színháztudományi Intézet Országos Színháztörténeti
Paraizs Júlia N. Mandl Erika: Színház a magyar sajtóban a két világháború között. A sajtóforrások szerepe az összehasonlító színháztörténeti kutatásokban, különös tekintettel a Napkelet és a Magyar Szemle
RészletesebbenHelyi tanterv. Szakiskolát végzettek középiskolája. Közismeret
Helyi tanterv Szakiskolát végzettek középiskolája Közismeret Orosháza 2015. TARTALOMJEGYZÉK HELYI TANTERV A SZAKISKOLÁT VÉGZETTEK KÖZÉPISKOLÁJA SZÁMÁRA... 4 Célok és feladatok... 4 Tantárgyak és óraszámok
RészletesebbenOsztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból
Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból 2016-2017 A félévi vizsga szóbeli vizsga az első félévre megadott témakörökből. Az év végi vizsga írásbeli vizsga (feladatlap) az egész évre megadott témakörökből,
RészletesebbenFenntartói társulások a szabályozásban
ISKOLAFENNTARTÓ TÁRSULÁSOK AZ ÖNKORMÁNYZATI TÖRVÉNY, AMELY AZ ISKOLÁKAT a helyi önkormányzatok tulajdonába adta, megteremtette a kistelepülési önkormányzatok számára iskoláik visszaállításának lehetőségét,
RészletesebbenOSZTÁLYOZÓ- ÉS JAVÍTÓVIZSGA LEÍRÁSA IRODALOM TANTÁRGYBÓL 2013-2014 9-12. ÉVFOLYAM
OSZTÁLYOZÓ- ÉS JAVÍTÓVIZSGA LEÍRÁSA TANTÁRGYBÓL 9-12. ÉVFOLYAM A felsorolásban megjelölt, a tankönyvben elemzett irodalmi művek (versek, novellák és regények ismerete, azok elolvasása) kötelező. A vizsga
RészletesebbenBA Magyar szak I. évfolyam
BA Magyar szak I. évfolyam 10.00-12.00 LEÍRÓ MAGYAR SZÓFAJTAN, ALAKTAN BTMAN203 Kabán Annamária nyelvész könyvtár 12.00-13.00 Fonetika szem. BTMAN111 Kecskés Judit XXVIII. 12.00-14.00 Régi magyar irodalomtörténet
RészletesebbenMAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 7-12. évfolyam Célok és feladatok A magyar nyelv és irodalom tantárgy biztos és állandó értékeket és a jelenben alakuló, változó kultúrát közvetít. Tartalommal tölti meg és erősíti
RészletesebbenA tudásátadás, nevelés intézményi és intézményen kívüli terei
Pécsi Tudományegyetem Oktatás és Társadalom Neveléstudományi Doktori Iskola Somogyvári Lajos A tudásátadás, nevelés intézményi és intézményen kívüli terei (Képelemzések a magyar pedagógiai szaksajtóban,
RészletesebbenZÁRÓ TANULMÁNY a "FoglalkoztaTárs társ a foglalkoztatásban" kiemelt projekt (TÁMOP 1.4.7-12/1-2012-0001) keretében
ZÁRÓ TANULMÁNY a "FoglalkoztaTárs társ a foglalkoztatásban" kiemelt projekt (TÁMOP 1.4.7-12/1-2012-0001) keretében Készítette: Civil Support Nonprofit Kft 1024 Budapest, Széll Kálmán tér 11. II. 19. 96
RészletesebbenTóth I. János: Kutatók és oktatók Az oktatók hátrányáról
Tóth I. János: Kutatók és oktatók Az oktatók hátrányáról Az elırelépéshez minden tudományos dolgozónak meghatározott tudományos fokozatot (PhD, DSc) kell szereznie. A rendszer látszólag korrektül egyáltalán
RészletesebbenELTE BTK doktori oktatási programjainak felvételi időpontjai
ELTE BTK doktori oktatási programjainak felvételi időpontjai 2011-2012 Nyelvtudományi Doktori Iskola Dr. Banczerowski Janusz Felvételi időpontja Felvételi helye Angol nyelvészet Dr. Varga László 2011.
RészletesebbenA hagyomány integrációja a kisiskolások olvasóvá nevelésében
G. GŐDÉNY ANDREA A hagyomány integrációja a kisiskolások olvasóvá nevelésében [ ] bármennyire önmagában egybehangzó és lekerekített világot alkosson is, a műalkotás mint valóságos, egyedivé vált objektum
RészletesebbenMekis D. János szakmai önéletrajza
Iskolák, végzettség, tudományos fokozat 1988: érettségi vizsga, Teleki Blanka Gimnázium, Székesfehérvár, angol speciális tagozat 1988-1993: egyetemi tanulmányok, Pécsi Tudományegyetem (/J/PTE), magyar
RészletesebbenCV - Dr. Fekete Richárd PhD
CV - Dr. Fekete Richárd PhD Dr. Fekete Richárd PhD egyetemi tanársegédirodalomtudományi és Nyelvészeti Intézet Iroda: A épület, 1213. irodatelefon: 74/528-300/210Email: feketer@igyk.pte.hu Szakmai önéletrajz
RészletesebbenBEVEZETÉS AZ IRODALOMTUDOMÁNYBA 2014/2015. I.
BEVEZETÉS AZ IRODALOMTUDOMÁNYBA 2014/2015. I. 1. szept. 16. 2. szept. 23. 3. szept. 30. 4. okt. 7. 5. okt. 14. 6. okt. 21. 7. nov. 4. 8. nov. 11. 9. nov. 18. 10. nov. 25. 11. dec. 2. 12. dec. 9. 13. dec.
Részletesebbenhogyan a kultúrák.# beszélnek r
Fa ragó и.ornélia hogyan a kultúrák.# beszélnek r Az idegen-tapasztalat erotikája A kortárs próza sokféle válaszlehet őséget mutat be a szerelemérzés megírhatóságának kérdésére. Hogyan megírni azt, amikor
RészletesebbenBA Magyar szak I. évfolyam
9.00-10.00 BEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA EA. BTMAN101 Kollár Krisztián Ferdinandy 10.00-12.00 FONETIKA EA. BATMAN102 Kabán Annamária Ferdinandy 14.00-16.00 FILOZÓFIATÖRTÉNET EA. BTSBN001X01 Gáspár Csaba XXXV.
RészletesebbenMagyar nyelv és irodalom 5. 6. osztály
Magyar nyelv és irodalom 5. 6. osztály Különbözeti, osztályozó és javítóvizsga tételek magyar nyelv és irodalomból. A vizsga szóbeli és írásbeli vizsgarészből áll. A vizsgázó külön kap feladatokat, illetve
RészletesebbenMUNKAERŐ-PIACI ESÉLYEK, MUNKAERŐ-PIACI STRATÉGIÁK 1
GYÖRGYI ZOLTÁN MUNKAERŐ-PIACI ESÉLYEK, MUNKAERŐ-PIACI STRATÉGIÁK 1 Bevezetés Átfogó statisztikai adatok nem csak azt jelzik, hogy a diplomával rendelkezők viszonylag könynyen el tudnak helyezkedni, s jövedelmük
RészletesebbenMAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM A szakiskolások középiskolája 11 12. évfolyamának feladata olyan ismeretek és képességek nyújtása, amelyek átfogják az általános műveltség középiskolai körét. Tekintetbe veszi,
RészletesebbenAhetvenes években következett be a
Iskolakultúra 2003/10 Önismeret és öntükrözés Történeti vázlat az új magyar irodalomról A magyar irodalom legutóbbi csak felvilágosodáskori (klasszicista), reformkori (romantikus) és nyugatos (premodern)
RészletesebbenA dokumentumfilm néhány elméleti kérdése és a huszadik századi magyar dokumentumfilm
Színház- és Filmművészeti Egyetem Doktori Iskola A dokumentumfilm néhány elméleti kérdése és a huszadik századi magyar dokumentumfilm doktori disszertáció tézisei Dr. Szekfü András Ph.D. 2010 Témavezető:
RészletesebbenSZALAY SÁNDOR ÉS A DEBRECENI FIZIKA
Előadás a 37. Középiskolai Fizikatanári Ankéton, Debrecen, 1994 SZALAY SÁNDOR ÉS A DEBRECENI FIZIKA Kovách Ádám MTA Atommagkutató Intézete, Debrecen A fizika által tárgyalt és vizsgált jelenségek körülhatárolására,
RészletesebbenOsztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból 2015-2016
Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból 2015-2016 A félévi vizsga szóbeli vizsga az első félévre megadott témakörökből. Az év végi vizsga írásbeli vizsga (feladatlap) az egész évre megadott témakörökből,
RészletesebbenA pénztartozás szabályai. A pénztartozás fogalma, jogi természete A kamat A pénztartozás késedelmes teljesítésének következményei
A pénztartozás szabályai A pénztartozás fogalma, jogi természete A kamat A pénztartozás késedelmes teljesítésének következményei A pénztartozás fogalmáról a pénztartozás tana igen nagy részben a pénzfélék
RészletesebbenAz üzletrész-átruházási szerződésről
Pintér Attila Az üzletrész-átruházási szerződésről 1. Bevezetés A napi gyakorlatban számtalanszor kötnek a felek üzletrész-adásvételi szerződést, jogviszonyukra pedig a Polgári Törvénykönyvről szóló 2013.
RészletesebbenBírálat. Szilágyi Zsófia Móricz Zsigmond című akadémiai doktori értekezéséről
Bírálat Szilágyi Zsófia Móricz Zsigmond című akadémiai doktori értekezéséről Szilágyi Zsófia Móricz Zsigmond című monográfiája minden korábbi, hasonló jellegű próbálkozáshoz képest gazdagabb, kiterjedtebb
RészletesebbenPécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Irodalomtudományi Doktori Iskola, Irodalomtudományi Doktori Program Iskolavezető: Dr. Thomka Beáta DSc.
Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Irodalomtudományi Doktori Iskola, Irodalomtudományi Doktori Program Iskolavezető: Dr. Thomka Beáta DSc. DOKTORI ÉRTEKEZÉS (tézisfüzet) Fekete Richárd KÉTKEDŐ
RészletesebbenA kármegosztás és a munkáltató kárfelelősség alóli mentesülésének szabályai az új Munka Törvénykönyvében tekintettel a bírói gyakorlatra
Trenyisán Máté A kármegosztás és a munkáltató kárfelelősség alóli mentesülésének szabályai az új Munka Törvénykönyvében tekintettel a bírói gyakorlatra BEVEZETŐ GONDOLATOK Ahhoz, hogy Magyarországon a
RészletesebbenMiért válaszd az E-business menedzsment szakirányt?
Miért válaszd az E-business menedzsment szakirányt? Az e-business menedzsment több, mint egy újabb oktatás az elektronikus kereskedelemr l. Ha meg akarunk felelni az elektronikus üzletvitel kihívásainak,
RészletesebbenA kritika kulturális funkciója a humántudományokban
Takács Ádám A kritika kulturális funkciója a humántudományokban Egy pillanatra sem szeretnék úgy tenni, mintha nem érzékelném a cím által jelzett kérdéskör bonyolultságát és rá vonatkozó elemzések nehézségét.
RészletesebbenA Doktori Iskola vezetője: Dr. Hargittay Emil egyetemi tanár. Témavezető: Dr. Horváth Kornélia habilitált egyetemi docens. Készítette: Varró Annamária
PÁZMÁNY PÉTER KATOLIKUS EGYETEM BÖLCSÉSZET- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR IRODALOMTUDOMÁNYI DOKTORI ISKOLA A DOKTORI DISSZERTÁCIÓ TÉZISEI TEST ÉS SZÖVEG KAPCSOLATA PILINSZKY JÁNOS LÍRÁJÁBAN ÉS A KORTÁRS MAGYAR
RészletesebbenINTEGRÁLT HELYI JÓLÉTI RENDSZER (Jóléti kistérség stratégia)
INTEGRÁLT HELYI JÓLÉTI RENDSZER (Jóléti kistérség stratégia) SÁRVIZÍ KISTÉRSÉG KÖZÖS ÉRDEKELTSÉGŰ PARTNERI EGYÜTTMŰKÖDÉSE A JÓLÉTI RENDSZER MEGVALÓSÍTÁSÁRA Készítette: Stratégiakutató Intézet Írta: Dr.
RészletesebbenA REGIONÁLIS INNOVÁCIÓS RENDSZEREK FEJLESZTÉSI
Széchenyi István Egyetem Regionális- és Gazdaságtudományi Doktori Iskola Tilinger Attila okleveles közgazdász A REGIONÁLIS INNOVÁCIÓS RENDSZEREK FEJLESZTÉSI LEHETŐSÉGEI AZ ÉSZAK-DUNÁNTÚLI TÉRSÉG PÉLDÁJÁN
RészletesebbenÉszak-alföldi Regionális Ifjúsági Stratégia 2010 Készítették: Dr. Szabó Ildikó és Marián Béla Az anyaggyűjtésben közreműködött: Márton Sándor
Észak-alföldi Regionális Ifjúsági Stratégia 2010 Készítették: Dr. Szabó Ildikó és Marián Béla Az anyaggyűjtésben közreműködött: Márton Sándor Nullpont Kulturális Egyesület Debrecen, 2010 1 Tartalom 1.
RészletesebbenZáró beszámoló az Írott és olvasott identitás az önéletrajzi műfajokban kutatóprogram (OTKA T 043357) tevékenységéről, 2003-2005
Záró beszámoló az Írott és olvasott identitás az önéletrajzi műfajokban kutatóprogram (OTKA T 043357) tevékenységéről, 2003-2005 Az alábbiakban először az előzményeket is feltüntetve éves bontásban a csoportos
RészletesebbenERKÖLCSTAN. 1-4. évfolyam
ERKÖLCSTAN 1-4. évfolyam Az erkölcstan alapvető feladata az erkölcsi nevelés, a gyerekek közösséghez való viszonyának, értékrendjüknek, normarendszerüknek, gondolkodás- és viselkedésmódjuknak a fejlesztése,
RészletesebbenÉrettségi témakörök és tételek magyar irodalom 12. C
Érettségi témakörök és tételek magyar irodalom 12. C 1. Tétel : Hagyomány és újítás Petőfi Sándor tájleíró költészetében 2. Tétel : Arany János a tragikus alkatú balladaköltő 3. Tétel : Látomásos szimbolizmus
RészletesebbenAKTUÁLIS INFORMÁCIÓK (Eredmények)
Eredmények [1] Nr. 1. Tagozat Színháztudomány I. II. I Kertész Lilla (SZTE BTK) 2. Régi magyar irodalom Farkas Flóra 3. Populáris irodalom és kultúra Babos Orsolya (ME BTK) 4. Összehasonlító irodalom és
RészletesebbenNemzeti Vidékfejlesztési Terv 2004-2006 ex-post értékelése. Tanácsadó és Szolgáltató Kft. zárójelentés. Budapest. 2009. március 24.
Nemzeti Vidékfejlesztési Terv 2004-2006 ex-post értékelése zárójelentés Tanácsadó és Szolgáltató Kft. Budapest 2009. március 24. 1 Nemzeti Vidékfejlesztési Terv 2004-2006 ex-post értékelése zárójelentés
RészletesebbenAz osztályozó vizsga követelményei. Szakközépiskola IRODALOM
Az osztályozó vizsga követelményei Szakközépiskola IRODALOM Az irodalom tantárgy osztályozó vizsgáján az osztályzat kialakítása az egységes követelmények szerint történik (40%-tól elégséges). Írásbeli
RészletesebbenGondolatok a konvergencia programról. (Dr. Kovács Árpád, az Állami Számvevıszék elnöke)
Gondolatok a konvergencia programról (Dr. Kovács Árpád, az Állami Számvevıszék elnöke) Gyıri Iparkamara Konferenciája Gyır, 2007. január 31. A legfıbb állami ellenırzési intézmények ma már nemcsak nemzetközi
RészletesebbenKecskeméti Gábor. is szükséges tehát röviden jelezni, amelyek e folyamatokat. Az MTA I. Osztályának Textológiai Munkabizottsága 2 az új
Kecskeméti Gábor Az MTA DE Textológiai Kutatócsoportja (amely a Debreceni Egyetem, a Szegedi Egyetem és az ELTE klasszikus magyar irodalommal foglalkozó szakembereire épül), valamint a Miskolci Egyetem
RészletesebbenRészidős hallgatók intézményválasztási döntései határokon innen és túl
TŐZSÉR Zoltán Debreceni Egyetem Részidős hallgatók intézményválasztási döntései határokon innen és túl Bevezetés Ebben az esettanulmányban a Partium történelmi régió magyar tannyelvű felsőoktatási intézményében
RészletesebbenRÖVID ÁTTEKINTÉS PROF. EM. DR. KOVACSICS JÓZSEF SZAKIRODALMI MUNKÁSSÁGÁRÓL
FIGYELŐ RÖVID ÁTTEKINTÉS PROF. EM. DR. KOVACSICS JÓZSEF SZAKIRODALMI MUNKÁSSÁGÁRÓL Alkotás a társadalomtudományok határán e címmel jelent meg 2001-ben az a tanulmánykötet, melyben Dr. Kovacsics József
RészletesebbenTÁJÉKOZTATÓ. az Állami Számvevőszék 2012. évi szakmai tevékenységéről és beszámoló az intézmény működéséről ÁLLAMI SZÁMVEVŐSZÉK.
ÁLLAMI SZÁMVEVŐSZÉK TÁJÉKOZTATÓ az Állami Számvevőszék 2012. évi szakmai tevékenységéről és beszámoló az intézmény működéséről J/l 0973 201 3. ápri lis ISSN 2063-546X T A R T A L O M 1. AZ ÁLLAMI SZÁMVEVŐSZÉK
Részletesebben5. évfolyam ERKÖLCSTAN
5. évf. Erkölcstan 5. évfolyam ERKÖLCSTAN Az erkölcstan alapvető feladata az erkölcsi nevelés, a gyerekek közösséghez való viszonyának, értékrendjüknek, normarendszerüknek, gondolkodás- és viselkedésmódjuknak
RészletesebbenA LAKÁSHELYZET SZOCIÁLIS VETÜLETEI A KILENCVENES ÉVEKBEN1
A LAKÁSHELYZET SZOCIÁLIS VETÜLETEI A KILENCVENES ÉVEKBEN1 FARKAS E. JÁNOS 1. A szociális lakásellátás jellemzői, feltételrendszere A magyarországi lakáshelyzet 1945 utáni változásai négy fő korszakra oszthatók:
RészletesebbenRejtőzködő művészet. Nem hivatalos művészeti stratégiák 1949 1953 között, és a progresszív művészet útjai (kitekintéssel 1957-ig)
Rejtőzködő művészet Nem hivatalos művészeti stratégiák 1949 1953 között, és a progresszív művészet útjai (kitekintéssel 1957-ig) PhD disszertáció tézisei Szeifert Judit Eötvös Loránd Tudományegyetem Művészettörténet-tudományi
RészletesebbenSiker és továbbtanulás? Diplomaszerzés a siker kulcsa?
Siker és továbbtanulás? Egy országos reprezentatív kutatás adatainak elemzése Dombi Annamária Jelen kutatás fókuszában a fi atal, továbbtanulásban érintett felnőttek siker hívószóra adott szóasszociációinak
RészletesebbenHelyi tanterv Magyar nyelv és irodalom 5 8. évfolyam számára
Helyi tanterv Magyar nyelv és irodalom 5 8. évfolyam számára 1 Alapelvek, célok és feladatok A tantárgy jellegéből adódóan fontos feladat a nyelvi és irodalmi kultúra fejlesztése, az egyéni ismeretszerzés
RészletesebbenJ/55. B E S Z Á M O L Ó
KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA J/55. B E S Z Á M O L Ó az Országgyűlés részére a Közbeszerzések Tanácsának a közbeszerzések tisztaságával és átláthatóságával kapcsolatos tapasztalatairól, valamint a 2005. január
RészletesebbenSomogyi TISZK Közép- és Szakiskola Mathiász János Tagintézménye Balatonboglár, Szabadság utca 41.
Somogyi TISZK Közép- és Szakiskola 8630 HELYI TANTERV Szakiskola ÉRVÉNYES: 2011. szeptember 1-től KERETTANTERV A SZAKISKOLÁK SZÁMÁRA Célok és feladatok A szakiskola kilencedik-tizedik évfolyamán az általános
RészletesebbenO L V A S Á S S Z O C I O L Ó G I A
Házi dolgozat K É S Z Í T E T T E : Sándor Judit DE-TTK Informatikus-könyvtáros szak I. évfolyam - 2 félév 2004. május 15. Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 1 A KULTÚRA SZEREPE... 2 MŐVELİDÉSKUTATÁS,
RészletesebbenKÖZIGAZGATÁSI JOG 3.
KÖZIGAZGATÁSI JOG 3. MAGYAR KÖZIGAZGATÁSI JOG Különös rész..kiadó 2008. 1 KÖZIGAZGATÁSI JOG 3. Különös Rész Szerkesztette: DR. NYITRAI PÉTER TANSZÉKVEZETŐ, EGYETEMI DOCENS Szerzők: DR. CZÉKMANN ZSOLT TANÁRSEGÉD
RészletesebbenEducatio 2013/4 Forray R. Katalin & Híves Tamás: Az iskolázottság térszerkezete, 2011. pp. 493 504.
Az iskolázottság térszerkezete, 2011 Az iskolázottság alakulása egyike azoknak a nagy népesedési folyamatoknak, amelyekre különös figyelem irányul. Természetesen nemcsak az e területtel hivatásszerűen
RészletesebbenA megváltozott munkaképességű személyek foglalkoztatási helyzete
VÉDETT SZERVEZETEK ORSZÁGOS SZÖVETSÉGE A megváltozott munkaképességű személyek foglalkoztatási helyzete Felmérés az Országos Foglalkoztatási Közalapítvány támogatásával Készítette: Balogh Zoltán, Dr. Czeglédi
RészletesebbenElıterjesztés Szécsény Város Önkormányzat gazdasági programjának elfogadására
Elıterjesztés Szécsény Város Önkormányzat gazdasági programjának elfogadására Készült: Szécsény Város Önkormányzat Képviselı-testületének 2011. április 19-i ülésére. Elıterjesztı: Stayer László polgármester
RészletesebbenÁSZF 5.1 pontja az alábbiak szerint módosul:
A Colonial Computer Bt. Általános Szerződési Feltételeinek (a továbbiakban ÁSZF ) 2015. szeptember 1. napjától hatályba lépő módosításait az alábbiakban részletezi: ÁSZF 5.1 pontja az alábbiak szerint
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.16. COM(2016) 49 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A cseppfolyósított
RészletesebbenPEDAGÓGUSOK ÉS AZ IKT KOMPETENCIATERÜLET
PEDAGÓGUSOK ÉS AZ IKT KOMPETENCIATERÜLET Dr. Buda András Debreceni Egyetem Neveléstudományok Intézete buda@delfin.unideb.hu A konferencia címében szereplő multimédia kifejezés fogalmának meghatározásakor
RészletesebbenÉSZAK-ALFÖLDI RÉGIÓ ESETTANULMÁNY
ÉSZAK-ALFÖLDI RÉGIÓ ESETTANULMÁNY TÁMOP 3.1.1. kiemelt projekt 7.3.2. A regionális oktatástervezés támogatása empirikus kutatás a közoktatás-tervezés és a regionális fejlesztés közötti kapcsolatok feltárására
RészletesebbenMagyarajkú, nem-magyar állampolgárságú tanulók nevelésének, oktatásának helyzete a magyar közoktatásban. Készítette: Kováts András és Medjesi Anna
Magyarajkú, nem-magyar állampolgárságú tanulók nevelésének, oktatásának helyzete a magyar közoktatásban Készítette: Kováts András és Medjesi Anna Budapest, 2005 1 Összefoglaló A magyar nemzetiségű külföldi
RészletesebbenSZÜKSÉGLETFELMÉRÉS SZOLGÁLTATÁSTERVEZÉS MÓDSZERTANI AJÁNLÁS
SZÜKSÉGLETFELMÉRÉS SZOLGÁLTATÁSTERVEZÉS MÓDSZERTANI AJÁNLÁS Készítette: Mártháné Megyesi Mária SZKTT Egyesített Szociális Intézmény Tabán Családsegítő Közösségi Ház és Dél-alföldi Regionális Módszertani
RészletesebbenA (hír)név terrorja (Politikaelmélet és individuumszemlélet Bethlen Miklós Elöljáró beszédében)
Nagy Levente A (hír)név terrorja (Politikaelmélet és individuumszemlélet Bethlen Miklós Elöljáró beszédében) Bethlen Miklós Elöljáró beszédének politikaelméleti- és történeti elemzése azért is hálás feladat,
RészletesebbenA KOMMUNIKÁCIÓFEJLESZTÉS
IGL Á.M.K SPECIÁLIS ÁLTLÁNOS ISKOL, SZKISKOL ÉS DIÁKOTTHON KOMMUNIKÁCIÓFEJLESZTÉS LEHETŐSÉGEI TÖRTÉNELEMÓRÁN MODULGYŰJTEMÉNY Készítették: Bétériné Fuszkó Dóra, Farkas nnamária, Völgyi Renáta Módszertani
RészletesebbenOKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTER /2006.
OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTER /2006. TERVEZET! Tárgy: az érettségi vizsga részletes követelményeiről szóló 40/2002. (V. 24.) OM rendelet módosításáról 2006. december ./2006. (... ) OKM r e n d e l e
RészletesebbenNépi kultúra vagy populáris kultúra?
84 tiszatáj POVEDÁK ISTVÁN Népi kultúra vagy populáris kultúra? BIRKÓZÁS A FOGALMAKKAL A néprajz a múlttal foglalkozó tudomány, ennek következtében a történettudományok közé sorolandó. Sokáig tartotta
RészletesebbenMAGYAR KÖZLÖNY 73. szám
MAGYAR KÖZLÖNY 73. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2014. május 22., csütörtök Tartalomjegyzék 16/2014. (V. 22.) AB határozat A jogerős határozattal kiszabott közérdekű munka vagy pénzbüntetés végrehajthatóságának
RészletesebbenPongrácz Tiborné S. Molnár Edit: Gyermeket nevelni
Pongrácz Tiborné S. Molnár Edit: Gyermeket nevelni (elektronikus verzió, készült 2006-ban) A tanulmány eredetileg nyomtatásban megjelent: Pongrácz Tiborné S. Molnár Edit (1996): Gyermeket nevelni in: Társadalmi
RészletesebbenÁltalános statisztika II. Kriszt, Éva Varga, Edit Kenyeres, Erika Korpás, Attiláné Csernyák, László
Általános statisztika II Kriszt, Éva Varga, Edit Kenyeres, Erika Korpás, Attiláné Csernyák, László Általános statisztika II Kriszt, Éva Varga, Edit Kenyeres, Erika Korpás, Attiláné Csernyák, László Publication
RészletesebbenSZOMBATHELY MEGYEI JOGÚ VÁROS
SZOMBATHELY MEGYEI JOGÚ VÁROS ÁLTAL FENNTARTOTT INTÉZMÉNYEK ÉS 100% TULAJDONÚ GAZDASÁGI TÁRSASÁGOK SZOCIÁLIS ALAPELLÁTÁSÁNAK VIZSGÁLATA Készítette: Kanyik Csaba Szollár Zsuzsa Dr. Szántó Tamás Szombathely,
RészletesebbenKAOTIKUS REND. DLA értekezés tézisei. Készítette Borgó György István Csaba képzőművész. Budapest 2008.
Magyar Képzőművészeti Egyetem Doktori Iskola KAOTIKUS REND DLA értekezés tézisei Készítette Borgó György István Csaba képzőművész. Budapest 2008. 1.) tézis Bevezető a káosz és rend meghatározására, és
RészletesebbenKönyvember; könyv és ember
Könyvember; könyv és ember Havasréti József: Szerb Antal, Bp., Magvető, 2013, 728 l. Lassanként szállóigévé válik (bölcsész) baráti körömben: monográfiát kéne írni, micsoda kihívás, milyen hálás műfaj.
RészletesebbenRecenzió. Se vállalkozók, se polgárok? Lengyel György gyorgy.lengyel@uni-corvinus.hu
Recenzió Szociológiai Szemle 24(1): 130 134. Se vállalkozók, se polgárok? Laki Mihály Szalai Júlia (2013): Tíz évvel később magyar nagyvállalkozók európai környezetben. Budapest: Közgazdasági Szemle Alapítvány.
RészletesebbenAz ember biológiai jövője
dig a gyakorlatot szolgálja végső soron, írja, de mielőtt alkalmazható tételekhez érne, alapkutatást kell végeznie. Adatainak felhasználhatóságáról, a vizsgált jelenségek társadalmi optimizálásáról nincs
RészletesebbenKISS NOÉMI H A T Á R H E L Y Z E T E K. Paul Celan költészete és magyar recepciója
KISS NOÉMI H A T Á R H E L Y Z E T E K Paul Celan költészete és magyar recepciója Támogatók: Nemzeti Kulturális Alapprogram Tudomány Támogatásáért Észak-Magyarországon Alapítvány Miskolci Egyetemért Alapítvány
RészletesebbenDOKTORI (PHD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI. Érfalvy Lívia. Nyelviség és textualitás: az én-konstrukció útjai Kosztolányi Dezső írásművészetében
A kutatás tárgya és feladatai DOKTORI (PHD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI Érfalvy Lívia Nyelviség és textualitás: az én-konstrukció útjai Kosztolányi Dezső írásművészetében PPKE BTK Irodalomtudományi Doktori Iskola
RészletesebbenMiskolci Éltes Mátyás Óvoda, Általános Iskola és Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézmény HELYI TANTERV
Miskolci Éltes Mátyás Óvoda, Általános Iskola és Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézmény HELYI TANTERV az enyhén értelmi fogyatékos tanulók számára 1-4. évfolyam TARTALOM A MISKOLCI ÉLTES MÁTYÁS
RészletesebbenBácskay Andrea Gondozási formák az idősellátásban a szociális alapellátás
Bácskay Andrea Gondozási formák az idősellátásban a szociális alapellátás Az 1990-es években a társadalomban tovább halmozódtak a már meglévő szociális gondok, többek között felgyorsult a népesség elöregedésének
RészletesebbenLOGIKA ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA
LOGIKA ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA Készült a TÁMOP-4.1.2-08/2/a/KMR-2009-0041 pályázati projekt keretében Tartalomfejlesztés az ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszékén az ELTE Közgazdaságtudományi Tanszék az MTA
RészletesebbenIII. FÁ ZISÚ EREDMÉNY DOKUM ENTÁCIÓ
B U D A P E S T I A G G L O M E R Á C I Ó G A Z D A S Á G F E J L E S Z T É S I K I E M E L T P R O G R A M J A III. FÁ ZISÚ EREDMÉNY DOKUM ENTÁCIÓ 2006 KÉSZÍTETTE A BUDAPESTI AGGLOMERÁCIÓS FEJLESZTÉSI
RészletesebbenTANEGYSÉGLISTA (MA) ARABISZTIKA MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
RészletesebbenIrodalom tételsor Középszintű érettségi vizsga 12.K osztály 2017.
Irodalom tételsor Középszintű érettségi vizsga 12.K osztály 2017. Készítette: Imrik Gyöngyi szaktanár 1 1. Tétel Művek a magyar irodalomból Petőfi Sándor tájköltészete 2. Tétel Művek a magyar irodalomból
Részletesebben