Fireray 2000 vonali füstérzékelő

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Fireray 2000 vonali füstérzékelő"

Átírás

1 Tűzjelző rendszerek Fireray 2000 vonali füstérzékelő Fireray 2000 vonali füstérzékelő Bővített megfigyelési terület A szabályozott erősítésnek köszönhetően nagyobb a téves riasztásokkal szembeni védelem Riasztáskimenetként potenciálmentes, öntartó relékimenetek A vezérlőegység elektronikájának LED-je a következőket jelzi: Beállítható küszöbértékek A Fireray 2000 vonali füstérzékelő a világos és sötét füstöt érzékeli. A belátható fesztávolság 10 m-100 m lehet, prizmás tükrözés esetén 2-45 m. Az ajánlott alkalmazási területek a kiterjedt, nagyméretű csarnokok, pl. repülőgéphangárok, gyárépületek és hasonló létesítmények, ahol a pont jellegű automatikus érzékelők nem használhatók. Főbb funkciók A jeladó láthatatlan infravörös sugarakat továbbít az optikán keresztül a vevőegységre. S 0,9m 1,5m 2,4m 3m Rendszeráttekintés 1 1 Infravörös adó 2 Infravörös vevő 3 Vezérlőegység m 50m 80m 100m Maximum 100 m távolságon belül a fénysugár magátmérője 3 m. A magátmérő az infravörös kúpos nyalábnak az a területe, ahol a rendszer rendeltetésszerűen működik. Ha a füst megtöri a nyalábot, a vevőegység által vett jel a füst sűrűségének megfelelően csillapított lesz. Ha a beállított küszöböt túllépő csillapítás több, mint 5 mp-ig tart, ez kiváltja a riasztást. A riasztási küszöb prizmák segítségével 25% vagy 35% vagy 50% értékre állítható.

2 7,5 m 7,5 m 2 Fireray 2000 vonali füstérzékelő A lassú változások (pl. az optikai rendszer szennyeződése) nem okoznak téves riasztást, ehelyett automatikus erősítésvezérlés ellensúlyozza azokat. A rendszer aktuális állapotát összevetik a referenciaértékkel, és fokozatosan beállítják, amennyiben az eltérések túllépik a 7%-ot. Alapértelmezésben a jelszint-összehasonlítás 1,5 óránként történik meg. A beépített kapcsolóval kézi vagy automatikus riasztásvisszaállítás közül választhat. A Fireray 2000 reflexiós tűzérzékelőként is használható prizmák segítségével (adók és vevők ugyanazon a falon). Tanúsítványok és engedélyek A vevőegység felszerelésekor védje az optikai rendszert a közvetlen napsugárzástól vagy más fénytől. A normál környező fény nincs hatással a vevőegységre. A vezérlőegységet könnyen elérhető helyre kell szerelni. Árnyékolt kábelt kell használni. A vevőegységtől számítva maximális100 m-es kábelhosszat nem szabad túllépni. Beállítószerszám külön rendelhető. Ezt a vezérlőegységhez kell kapcsolni. A beállítás, különösen nagyobb távolság esetén, jóval egyszerűbb a két LEDkijelzőnek köszönhetően. A tető alatt felgyülemlő hő megakadályozhatja, hogy a feltorlódó füst elérje a mennyezetet. Ezért az érzékelőt az így kialakuló hőpárna alá kell felszerelni. Ez azt jelentheti, hogy a táblázatban megadott értékeket meg kell haladni. Megfelel az EN54-12:2002 szabványnak cm C A Régió Tanúsítvány Németország VdS G Fireray 2000 Switzerland VKF AEAI Fireray 2000 Euróoa CE Fireray 2000 Cseh Köztársaság CPD 0786-CPD Fireray 2000 TZÚS Fireray 2000 Oroszország GOST POCC GB.bb02.HO4311 Fireray2000 & Fireray50-100RV POCC.YII001.BO7219 Fireray2000 & Fireray RV Svédország INTYG Fireray 2000 Telepítési/Rendszerfelépítési segédlet A telepítéssel/konfigurálással kapcsolatos általános megjegyzések Egy FLM-420/4-CON hagyományos illesztőmodul szükséges a Fireray 2000 LSN vonalra csatlakoztatásához. Az érzékelő és a reflektor között folyamatosan vizuális kapcsolatnak kell fennállnia, amit mozgó tárgyak sem akadályozhatnak ( pl. toronydaru). Az adó és a vevőegység szerelési felületei stabilak és rezgésmentesek legyenek. Kerülje a fémfelületekre szerelést, mivel azok a hőváltozás hatására kitágulnak illetve összehúzódnak. Zárt területek megfigyelése kívül elhelyezett adókkal és vevőkkel történik, melyek ablakon keresztül tekinthetnek be a megfigyelt területre. A nyílás minimális átmérője 20 cm illetve a fénynyaláb átmérőjének megfelelő méret legyen. FigyelmezteA normál üvegablakok a rendszer effektív tés hatótávolságát ablakonként mintegy 10%-kal csökkentik. A B C D Mennyezet Gomba alakú felhő Hőpárna Infravörös sugár Mivel a füst a tűz fészke fölött nem csak felszáll függőlegesen, hanem gomba alakban terjed szét (a légáramlástól és a légzsákoktól függően), a megfigyelt terület szélessége jóval nagyobb, mint az infravörös nyaláb átmérője Adó 2 Vevő B 10m - 100m Az oldalirányú érzékelési szélesség a nyaláb középvonalától számítva 7,5 m mindkét oldalon. Tartsa be a tervezésre vonatkozó országspecifikus szabványokat és rendelkezéseket. Az érzékelő elhelyezése Az érzékelőket a következő távolságok betartásával kell elosztani: D

3 Fireray 2000 vonali füstérzékelő 3 Vízszintes távolság az érzékelő és a fal vagy az érzékelő és a mennyezet között legalább 0,5 m, max. 7,5 m 2 x Két párhuzamos nyaláb közötti távolság max. 15 m Távolság a mennyezettől 0,3 m - 0,6 m D R Tartomány = az érzékelő és a reflektor közötti távolság: - Fireray m 100 m - Fireray 2000 prizmás működés közben: 2 m - 45 m A megfigyelő nyaláb középponti tengelye sehol sem közelítheti meg 0,5 m-nél jobban a falakat, a berendezéseket vagy egyéb tárgyakat. A prizmás reflektorok max. 5 -os szögeltéréseket engednek meg a központi vonaltól a jel gyengülése nélkül. Érzékelők elhelyezése lapos tetőn 2 x 1 1 Fireray 2000 adó vagy vevő 2 Fireray 2000 vevőegység vagy adó vagy prizma Érzékelők elhelyezése ferde tetőn 2 D R Érzékelők elhelyezése nyeregtetőn Figyelem α min. 0,5 m min. 0,5 m max. 7,5 m max. 15 m max. 15 m max. 7,5 m A mennyezeti távolság nyeregtető esetén fokonként 1%-kal csökkenthető, összesen maximum 25%-kal. Telepítés reflexiós füstérzékelőként, prizmákkal Ha ugyanarra a falra szereli az adót és a vevőegységet, 180 -ban visszatükröző prizmákra van szükség. A prizma használata megkönnyíti az adó- és vevőegységek felszerelését és kábelezését. Reflexiós tűzérzékelőként, prizmákkal történő szerelésnél az adót és a vevőegységet egymáshoz minél közelebb kell szerelni. Szükséges prizmák száma: - 25 m távolságig: 1 prizma - 45 m távolságig: 9 prizma A hatékony visszaverődéshez a prizmákat az adó infravörös nyalábjára merőlegesen szerelje fel. Az ettől való eltérés gyengíti a jelet. 1 E P 2 S α 3 min. 0,5 m max. 7,5 m max. 15 m max. 15 m min. 0,5 m max. 7,5 m 1 Kiegészítő tükröződés a polírozott prizmafelületről 2 Nyaláb az adótól 3 A tükrözött fény fő nyalábja P Prizma E Vevő S Adó

4 4 Fireray 2000 vonali füstérzékelő Érzékelőelrendezés a VdS/VDE szerint A vonali füstérzékelők számát úgy kell meghatározni, hogy a megfigyelési terület (A) ne lépje túl a táblázatban jelölt értéket (a VdS 2095 és DIN VDE betartásával). Helyiség magassága A α < 20 nál R H 6 m-ig 6 m 1200 m 2 0,3 m 0,5 m 6 m fölött 12 m-ig több, mint 12 m - 16 m * ) ** ) 6,5 m 1300 m 2 0,4 m 0,7 m 0,3 m 0,5 m 0,4 m 0,9 m 7 m * ) 1400 m 2 **) 0,6 m - 0,9 m 0,8 m - 1,2 m ** ) ** ) = a legnagyobb megengedett vízszintes távolság a mennyezet bármelyik pontjától a legközelebbi nyalábig A = maximális megfigyelt terület érzékelőnként (= a legnagyobb vízszintes távolság és a megengedett legnagyobb érzékelő/reflektor távolság szorzatának kétszerese) = az érzékelő távolsága a mennyezettől α = a tetőnek/mennyezetnek a vízszintessel bezárt hajlásszöge; ha a tetőnek több hajlásszöge is van ( pl. séd tető), akkor a legkisebb létező hajlásszöggel kell számolni * ) Ha a helyiség magasabb 12 m-nél, akkor javasoljuk egy második érzékelő sor telepítését, ahol az érzékelők az első sorban lévőkhöz képest el vannak tolva ** ) Használattól és környezeti feltételektől függően pl. gyors tűzkeletkezés és füstterjedés) A tető kialakításától függően (lapos, ferde vagy nyeregtető) az érzékelők és a reflektorok elrendezését a tető α hajlásszögéhez és az R H helyiség magassághoz képest kell elvégezni úgy, hogy a nyaláb távolságban fusson a tetőtől (lásd a táblázatot). Műszaki specifikációk Elektromos jellemzők Üzemi feszültség 24 V DC (11, V DC) Áramfelvétel Készenléti üzemmódban Kb. 14 ma Riasztás közben Kb. 22 ma Mechanikus jellemzők LED-kijelzők Meghibásodás (nyaláb megszakadása) Túl nagy a jel Túl kicsi a jel Riasztás Méretek (szé x ma x mé) vezérlő egység kulccsal együtt 212 x 261,5 x 120,6 mm adó a szerelőlappal 90 x 130 x 115 mm Vevőegység szerelőlappal 90 x 130 x 115 mm Prizma 124,6 x 103 x 9,5 mm Szín (mindegyik rész) Fehér, RAL 9010 Anyag vezérlő egység kulccsal együtt Alumínium Adó- és vevőegység ház Acéllemez Tömeg vezérlő egység kulccsal együtt 1060 g adó a szerelőlappal 650 g Vevőegység szerelőlappal 650 g Környezeti feltételek Védelmi kategória az EN alapján IP 54 Megengedett üzemi hőmérséklet -20 C C Tervezés Tartozékok α > 20 nál Darabszám Alkatrészek 1 Fireray 2000 vezérlő egység 1 Infravörös adó 1 Infravörös vevő 1 Tesztszűrő Az adótól számított megengedett távolság a vevőegységig Az adótól számított megengedett távolság a vevőegységig, prizma használatakor Különleges jellemzők Optikai hullámhossz Min. 10 m - max. 100 m Min. 2 m - max. 45 m 880 nm

5 Fireray 2000 vonali füstérzékelő 5 Rendelési információ Fireray 2000 vonali füstérzékelő Működési tartomány: 10 és100 m között vagy 2 és 45 m között prizmás tükrözés esetén Hardvertartozékok FLM 420/4 CON S hagyományos csatolómodul négyeres LSN-hez 2 elsődleges vonallal 2- vagy 4-vezetékes hagyományos érzékelőkhöz, felületre szerelhető házzal FLM 420/4 CON D hagyományos csatolómodul négyeres LSN-hez 2 elsődleges vonallal 2- vagy 4-vezetékes hagyományos érzékelőkhöz, DIN-sínes típus Prizma a Fireray 2000 készülékhez Távolság: max. 25 m: 1, max. 35 m: 4, max. 45 m: 6 Fireray 2000 FLM-420/4-CON-S FLM-420/4-CON-D Fireray 2000-prism

6 6 Fireray 2000 vonali füstérzékelő Hungary: Robert Bosch Kft. Gyömrõi út Budapest Phone: Fax: hu.securitysystems@bosch.com Represented by Bosch Security Systems Llc 2011 Az adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak T Cur: hu-hu, V19, 29 Aug 2011 Src: en-us, V0, 6 Jul 2011

MAGIC.SENS automatikus LSNtűzérzékelő

MAGIC.SENS automatikus LSNtűzérzékelő Tűzjelző rendszerek MAGIC.SENS automatikus LSN-tűzérzékelő MAGIC.SENS automatikus LSNtűzérzékelő Az érzékelő tulajdonságainak beállítása zárt helyen történő használathoz Aktív küszöbérték-állítás (driftkompenzáció)

Részletesebben

LTC 921x, LTC 922x sokoldalú szerelvények

LTC 921x, LTC 922x sokoldalú szerelvények Videomegfigyelő rendszerek LTC 921x, LTC 922x sokoldalú szerelvények LTC 921x, LTC 922x sokoldalú szerelvények Maximális terhelés: 45 kg és 90 kg Vonzó megjelenés Korrózióálló Sokoldalú lyukmintázat a

Részletesebben

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók Tűzjelző rendszerek FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók A kézi jelzésadó visszaállítása a riasztás indítása után Automatikus vagy kézi címzés lehetséges forgókapcsolókkal

Részletesebben

FCS-320-TP sorozatú hagyományos aspirációs füstérzékelők

FCS-320-TP sorozatú hagyományos aspirációs füstérzékelők Tűzjelző rendszerek FCS-320-TP sorozatú hagyományos aspirációs füstérzékelők FCS-320-TP sorozatú hagyományos aspirációs füstérzékelők www.boschsecrity.h Hagyományos tűzjelző központokhoz csatlakoztathatók

Részletesebben

ISP-EMIL-120 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodulok

ISP-EMIL-120 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodulok Behatolásjelző rendszerek ISP-EMIL-0 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodlok ISP-EMIL-0 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodlok www.boschsecrity.h érzékelőzóna csatlakoztatása (hagyományos érzékelő vagy kontakts bemenetek)

Részletesebben

LTC 0630 sorozatú Dinion2X day/night kamera

LTC 0630 sorozatú Dinion2X day/night kamera Videomegfigyelő rendszerek LTC 0630 sorozatú Dinion2X day/night LTC 0630 sorozatú Dinion2X day/night Speciális képfeldolgozási technológia Továbbfejlesztett XF-Dynamic engine (XF dinamikus modul) SmartBLC

Részletesebben

AutoDome 200-as sorozatú PTZkamerarendszer

AutoDome 200-as sorozatú PTZkamerarendszer Videomegfigyelő rendszerek AutoDome 200-as sorozatú PTZ-kamerarendszer AutoDome 200-as sorozatú PTZkamerarendszer Gazdaságos, nagy sebességű PTZ-dómkamera Teljesen felcserélhető processzorok, kamerák,

Részletesebben

FAP-420/FAH-420 LSN improved automatikus füstérzékelők

FAP-420/FAH-420 LSN improved automatikus füstérzékelők Tűzjelző rendszerek FAP-420/FAH-420 LSN improved atomatiks füstérzékelők FAP-420/FAH-420 LSN improved atomatiks füstérzékelők www.boschsecrity.h Optikai, hő- és égésgáz-érzékelők intelligens kiértékelő

Részletesebben

MBD50R és MBD100R Reflexiós infravörös sugaras füstjelző

MBD50R és MBD100R Reflexiós infravörös sugaras füstjelző Tulajdonságok: MBD50R és MBD100R Reflexiós infravörös sugaras füstjelző Mikroprocesszorvezérelt Hatótávolság: 5 50 méter Hatótávolság: 50 100 méter Egyszerű beüzemelés A táplálás a tűzjelző központról

Részletesebben

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő Épülethangosítás- és konferenciatechnika MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő 193 automatikusan választható UHF-csatorna Szintetizált PLL-technológia Elővezérelt

Részletesebben

FPA-5000 központ funkcionális modulokkal

FPA-5000 központ funkcionális modulokkal Tűzjelző rendszerek FPA-5000 központ fnkcionális modlokkal FPA-5000 központ fnkcionális modlokkal www.boschsecrity.h Könnyű bővíthetőséget biztosító modláris felépítés Akár 32 tűzjelző központ, távoli

Részletesebben

LC1 moduláris mennyezeti hangszórócsalád

LC1 moduláris mennyezeti hangszórócsalád Kommunikációs rendszerek LC1 moduláris mennyezeti család LC1 moduláris mennyezeti család www.boschsecurity.hu u Kiváló minőségű beszéd- és zenevisszaadás u Egyszerű telepítés egyetlen rácsmérettel és egy

Részletesebben

FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat

FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat Tűzjelző rendszerek FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat FMC 420RW egyműveletes kézi jelzésadó, továbbfejlesztett LSN-változat www.boschsecrity.h Riasztás kiváltása a fekete

Részletesebben

UEZ 2000 LSN tűzjelző központ

UEZ 2000 LSN tűzjelző központ Fire Malfunction System Transmission unit Sounder/Strobe Power supply Operation Code operation Day operation Maintenance Control Transmission unit Switch off Transmission unit Sounder/Strobe Alarm Next

Részletesebben

FCS-320-TM sorozatú hagyományos

FCS-320-TM sorozatú hagyományos Tűzjelző rendszerek FCS-320-TM sorozatú hagyományos aspirációs füstérzékelők FCS-320-TM sorozatú hagyományos aspirációs füstérzékelők Hagyományos tűzjelző központok csatlakoztatása Kiemelkedő megtévesztő

Részletesebben

SPELSBERG magyarországi képviselet

SPELSBERG magyarországi képviselet típusjel magasság szélesség mélység bevezető egység csom. egységár mm mm mm nyílás egység megrendelési szám Ft+ÁFA KÖTŐDOBOZOK Halogénmentes egyszerű kötődobozok IP 55 Mini 25 üres, szürke 43 89 37 10

Részletesebben

LC3 mennyezeti hangszóró család

LC3 mennyezeti hangszóró család Kommnikációs rendszerek LC3 mennyezeti hangszóró család LC3 mennyezeti hangszóró család www.boschsecrity.h Alkalmas beszéd és zene visszaadására. Könnyű szerkezetű anyag Egyszerűen szerelhető Választható

Részletesebben

FAS-420-TM sorozatú, LSN improved légbeszívásos füstérzékelők

FAS-420-TM sorozatú, LSN improved légbeszívásos füstérzékelők Tűzjelző rendszerek FAS-420-TM sorozatú, LSN improved légbeszívásos füstérzékelők FAS-420-TM sorozatú, LSN improved légbeszívásos füstérzékelők Az LSN improved technológiával ellátott FPA-5000 és FPA 1200

Részletesebben

AutoDome 500i sorozatú intelligens PTZkamerarendszer

AutoDome 500i sorozatú intelligens PTZkamerarendszer Videomegfigyelő rendszerek AutoDome 500i sorozatú intelligens PTZ-kamerarendszer AutoDome 500i sorozatú intelligens PTZkamerarendszer Intelligens, nagy sebességű PTZ-dómkamera Teljesen felcserélhető processzorok,

Részletesebben

LB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók

LB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók Kommnikációs rendszerek LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k www.boschsecrity.h Kiváló minőségű zene- és beszédlejátszás Időjárásnak ellenálló, védett külső

Részletesebben

ISC PDL1 W18x professzionális sorozatú TriTech érzékelők

ISC PDL1 W18x professzionális sorozatú TriTech érzékelők Behatolásjelző rendszerek ISC PDL W8x professzionális sorozatú TriTech érzékelők ISC PDL W8x professzionális sorozatú TriTech érzékelők www.boschsecrity.h 8 m x 5 m-es lefedettség, 8 m x 0 m-es választható

Részletesebben

AutoDome 300-as sorozatú PTZkamerarendszer

AutoDome 300-as sorozatú PTZkamerarendszer Videomegfigyelő rendszerek AutoDome 300-as sorozatú PTZ-kamerarendszer AutoDome 300-as sorozatú PTZkamerarendszer Nagy sebességű PTZ-dómkamera Teljesen felcserélhető processzorok, kamerák, házak, kommunikációs

Részletesebben

GLT hagyományos, automatikus érzékelők

GLT hagyományos, automatikus érzékelők MAGIC. SENS automatikus határérték érzékelő A MAGIC.SENS érzékelő az optikai, a hő- és hősebesség érzékelés, valamint az intelligens kiértékelő elektronika kombinálásával új mérdföldkövet jelent a tűzjelzés

Részletesebben

AZ ÚJ OTSZ ÉS TvMI-k HATÁSA VILLAMOS TERVEZÉSRE

AZ ÚJ OTSZ ÉS TvMI-k HATÁSA VILLAMOS TERVEZÉSRE AZ ÚJ OTSZ ÉS TvMI-k HATÁSA A VILLAMOS TERVEZÉSRE 4. ELŐADÁS: Napelem (87. ) és Biztonsági világítás, biztonsági jelzések és menekülési útirányt jelző rendszer (146. - 153. ) 1 A 87. -BAN TELJESEN ÚJ FOGALOMMAL

Részletesebben

Követelmények. Vizsgálat

Követelmények. Vizsgálat Bónusz János A hidegfényű fénycsöves lámpatestek tűzveszélyességéről A hidegfényű fénycsöves lámpatestek vizsgálatára került sor annak megállapítására, hogy mennyire jelentenek tűzveszélyt normál üzemben.

Részletesebben

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló GESTRA Steam Systems NRS 1 7 HU Magyar Kezelési utasítás 818658 02 NRS 1 7 Szintkapcsoló 1 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek...4 ATEX (Atmospère

Részletesebben

QUASAR. green line. Láncos működtető - Nyitási erő 300 N - Maximális lökethossz 500 mm

QUASAR. green line. Láncos működtető - Nyitási erő 300 N - Maximális lökethossz 500 mm QUASAR Láncos működtető - Nyitási erő 0 N - Maximális lökethossz 0 mm Nagy teljesítmény, kis méret: a kis keresztmetszetű (7x2 mm) öntött alumínium ház könnyedén beépíthető az ablakkeretbe. Az újszerű

Részletesebben

LB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók

LB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók Konikációs rendszerek LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k www.boschsecrity.h Kiváló minőségű zene- és beszédvisszaadás Időjárásálló, védett külső használatra

Részletesebben

Conettix D6100i kommunikációs vevő/ átjáró

Conettix D6100i kommunikációs vevő/ átjáró Behatolásjelző rendszerek Conettix D6100i kommunikációs vevő/átjáró Conettix D6100i kommunikációs vevő/ átjáró Összesen 3200 fiók a helyi hálózatban (LAN) vagy nagy területű hálózatban (WAN) történő kommunikációhoz

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 52. Melléklet: 53. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált változat

EGYEZMÉNY. 52. Melléklet: 53. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált változat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 } Rev.1/Add.52/Rev.1 2002. október 1. ENSZ-EGB 53. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, illetve A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

FÜSTELVEZETŐ RENDSZER

FÜSTELVEZETŐ RENDSZER Füstelvezető rendszer A természetes hő- és füstelvezető berendezések azáltal, hogy a hőt és a füstöt kivezetik a lángokban álló épületből, szabaddá teszik a menekülési útvonalakat és a tűzoltók felvonulási

Részletesebben

A pontosság mércéje: Bosch méréstechnika. Mérés PLR 50 és PMB 300 L. Szintezés PCL 10, PCL 20, PLT 2 és PLL 5. Helymeghatározás PDO Multi és PDO 6.

A pontosság mércéje: Bosch méréstechnika. Mérés PLR 50 és PMB 300 L. Szintezés PCL 10, PCL 20, PLT 2 és PLL 5. Helymeghatározás PDO Multi és PDO 6. A pontosság mércéje: Bosch méréstechnika Mérés PLR 50 és PMB 300 L. Szintezés PCL 10, PCL 20, PLT 2 és PLL 5. Helymeghatározás PDO Multi és PDO 6. 1619GU3437 H Németországban nyomtatva A műszaki változtatások

Részletesebben

Redőnykapuk és redőnyrácsok. alumíniumból vagy acélból

Redőnykapuk és redőnyrácsok. alumíniumból vagy acélból alumíniumból vagy acélból 1 alumínium vagy acél alapanyagból Egyedi és sokoldalú Redőnykapuink olyan egyedi és egyben sokoldalúan alkalmazható ipari megoldások, melyeket az érvényben lévő irányelvek és

Részletesebben

2-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16

2-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16 4 364 2-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 6 VVG44 Bronz CC49K (Rg5) szeleptest DN 5DN 40 k vs 02525 m 3 /h Menetes csatlakozási lehetőség külső menettel G B ISO 228/ szerint ALG 2 típusú

Részletesebben

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:

Részletesebben

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 A Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

A fényoszlop elemei az illetéktelen szétszerelés ellen speciális kulcsnyílású csavarral rögzítettek.

A fényoszlop elemei az illetéktelen szétszerelés ellen speciális kulcsnyílású csavarral rögzítettek. ZÖLD/SÁRGA/PIROS FÉNYOSZLOP HANGJELZÉSSEL, AS-I VEZÉRLÉSSEL KVL-LTW01 FŐBB PARAMÉTEREK Zöld/sárga/piros fényjelzéssel és hangjelzéssel tájékoztatja a környezetet a berendezés működéséről. AS-i hálózattal

Részletesebben

Csomópontok és üzemi létesítmények

Csomópontok és üzemi létesítmények Csomópontok és üzemi létesítmények Az utak egyes szakaszain lévő útbecsatlakozásokat, útkereszteződéseket és útelágazásokat csomópontoknak nevezzük. A csomópontok feladata a csatlakozó, keresztező és elágazó

Részletesebben

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx Szerelési kézikönyv és üzemeltetési útmutató Gázüzemű vízmelegítők minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. HU (06.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Jelmagyarázat 3 1

Részletesebben

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék DE Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Gyors, egyszerű, intelligens tervezés:

Gyors, egyszerű, intelligens tervezés: 98 Gyors, egyszerű, intelligens tervezés: www..eu Információ EYSTAR Elosztószekrények 50 A-ig ajtóval, MSZ E 69- (VDE 0660-600-) szerint kombinálható szekrényrendszer védettség: IP 66 polikarbonátból érintésvédelmi

Részletesebben

Biztonsági utasítások a WAREMA vezérlésekhez

Biztonsági utasítások a WAREMA vezérlésekhez Biztonsági utasítások a WAREMA vezérlésekhez Érvényesség kezdete: 2015. október 01. 2014274_0 hu Biztonsági utasítások a WAREMA vezérlésekhez 1 Alapvető információk A jelen dokumentum a WAREMA vezérlésekre

Részletesebben

Termék adatlap AS-100 (standard)

Termék adatlap AS-100 (standard) Termék adatlap AS-100 (standard) Forgókaros elektromechanikus beléptető beltéri vagy kültéri kivitelben Műszaki paraméterek Működtetés: Átengedés: Kivitel: Funkciója: Mechanika: Kézi meghajtás, mechanikus

Részletesebben

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14/18-2 G... hu Beszerelés és használati utasítás Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Részletesebben

5000-es sorozatú moduláris tűzjelző központ Rugalmasan követi a felhasználó terveit

5000-es sorozatú moduláris tűzjelző központ Rugalmasan követi a felhasználó terveit 5000-es sorozatú moduláris tűzjelző központ Rugalmasan követi a felhasználó terveit 2 Egyetlen moduláris rendszer mindent megold Páratlan rugalmasság A Bosch forradalmi változást ért el az új, 5000-es

Részletesebben

X. Fénypolarizáció. X.1. A polarizáció jelenségének magyarázata

X. Fénypolarizáció. X.1. A polarizáció jelenségének magyarázata X. Fénypolarizáció X.1. A polarizáció jelenségének magyarázata A polarizáció a fény hullámtermészetét bizonyító jelenség, amely csak a transzverzális rezgések esetén észlelhető. Köztudott, hogy csak a

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 672080448.00-.ST Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

28 HÁZ és KERT Építőanyagok Hőszigetelés magasfokon Isocell cellulóz (papír) hőszigetelő rendszer Előnyei: Résmentes befúvásos szigetelés padlóra, falba, födémre és tetőre Egy anyag minden felhasználási

Részletesebben

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Bevezetés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató. Videós nemesacél ajtóállomás 2551 20, 2552 20, 2553 20 2554 20, 2556 20, 2558 20 2559 20, 2560 20, 2562 20

Összeszerelési és kezelési útmutató. Videós nemesacél ajtóállomás 2551 20, 2552 20, 2553 20 2554 20, 2556 20, 2558 20 2559 20, 2560 20, 2562 20 Összeszerelési és kezelési útmutató Videós nemesacél ajtóállomás 2551 20, 2552 20, 2553 20 2554 20, 2556 20, 2558 20 2559 20, 2560 20, 2562 20 Tartalomjegyzék Készülékleírás...3 A színes kamera működési

Részletesebben

0. MÜPRO 1. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8.

0. MÜPRO 1. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8. 0. MÜPRO 1. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8. MPT-Tartórendszer 9. Légtechnika 10. Lefolyócső-csatlakozók

Részletesebben

AMAX panel 2100 EN. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 2100 EN. www.boschsecurity.hu. 8 vezetékes zóna / 2 terület / 64 felhasználói kód

AMAX panel 2100 EN. Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 2100 EN. www.boschsecurity.hu. 8 vezetékes zóna / 2 terület / 64 felhasználói kód Behatolásjelző rendszerek AMAX panel 2100 EN AMAX panel 2100 EN www.boschsecrity.h Az AMAX panel 2100 EN behatolásjelző rendszer lakóépületek, illetve kis- és közepes vállalkozások védelméhez használható.

Részletesebben

SZENT ISTVÁN EGYETEM YBL MIKLÓS ÉPÍTÉSTUDOMÁNYI KAR EUROCODE SEGÉDLETEK A MÉRETEZÉS ALAPJAI C. TÁRGYHOZ

SZENT ISTVÁN EGYETEM YBL MIKLÓS ÉPÍTÉSTUDOMÁNYI KAR EUROCODE SEGÉDLETEK A MÉRETEZÉS ALAPJAI C. TÁRGYHOZ SZENT ISTVÁN EGYETEM YBL MIKLÓS ÉPÍTÉSTUDOMÁNYI KAR EUROCODE SEGÉDLETEK A MÉRETEZÉS ALAPJAI C. TÁRGYHOZ A segédlet nem helyettesíti az építmények teherhordó szerkezeteinek erőtani tervezésére vonatkozó

Részletesebben

Fénysugarak visszaverődésének tanulmányozása demonstrációs optikai készlet segítségével

Fénysugarak visszaverődésének tanulmányozása demonstrációs optikai készlet segítségével Fénysugarak visszaverődésének tanulmányozása demonstrációs optikai készlet segítségével Demonstrációs optikai készlet lézer fényforrással Az optikai elemeken mágnesfólia található, így azok fémtáblára

Részletesebben

ProxerGate Slip. ProxerGate Slip. A ProxerGate Slip egy intelligens csúszószárnyas beléptető kapu, amely személyek ellenőrzött beléptetésére szolgál.

ProxerGate Slip. ProxerGate Slip. A ProxerGate Slip egy intelligens csúszószárnyas beléptető kapu, amely személyek ellenőrzött beléptetésére szolgál. ProxerGate Slip A ProxerGate Slip egy intells csúszószárnyas beléptető kapu, amely személyek ellenőrzött beléptetésére szolgál. Működés A ProxerGate Slip érintésmentes áthaladást tesz lehetővé: az áthaladni

Részletesebben

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó

Részletesebben

40 80 m normál firebeam + közepes reflektor bővítő készlet

40 80 m normál firebeam + közepes reflektor bővítő készlet Reflexiós vonali füstérzékelő telepítői utasítás Távolság és elhelyezés Ebben a fejezetben leírt javaslatok betartása ajánlott, de fontos, hogy mindig tartsa szem előtt a hatósági előírásokat! A felszerelési

Részletesebben

Elektromos forgatómotorok

Elektromos forgatómotorok 4 505 SQL36E Elektromos forgatómotorok VKF46, VKF46 TS pillangószelepekhez SQL36E, SQL36E működtető feszültség AC 230 V,3-pont vezérlőjel működtető feszültség AC 24 V, 3- pont vezérlőjel Névleges fordítási

Részletesebben

ATR. Beüzemelési, karbantartási és használati útmutató. termoventiátorokhoz

ATR. Beüzemelési, karbantartási és használati útmutató. termoventiátorokhoz Beüzemelési, karbantartási és használati útmutató ATR termoventiátorokhoz Air-Trade Centre Hungary Kft. 1/6 Termoventilátorok 3 fokozatú egy-, és háromfázisú motorral Szerelési útmutató Üzembehelyezés

Részletesebben

LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ

LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ HOFEKA kft. Lámpatestek Nagyfeszültségű távvezeték szerelvények Hofeka.hu A lámpatest olyan készülék, amely biztosítja a fényforrás tartós működtetéséhez

Részletesebben

Kerékpár és kerékpáros kötelező és ajánlott felszerelése

Kerékpár és kerékpáros kötelező és ajánlott felszerelése Kerékpár és kerékpáros kötelező és ajánlott felszerelése Kötelező felszerelés Fehér színű első lámpa Piros színű hátsó lámpa Egy vagy két, szimmetrikusan elhelyezett, nem háromszög alakú, piros színű fényvisszaverő

Részletesebben

FLEXIDOME IP outdoor 5000

FLEXIDOME IP outdoor 5000 Video FLEXIDOME IP otdoor 5000 FLEXIDOME IP otdoor 5000 www.boschsecrity.h Kültéri IP dóm kamera változtatható fókszú objektívekkel 1080p és 5MP felbontás Teljes mértékben konfigrálható négyes adatfolyam

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MAKITA SKR301 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3788335

Az Ön kézikönyve MAKITA SKR301 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3788335 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Elmélet. Lindabról. Comfort és design. A termékek áttekintése / jelmagyarázat. elmélet. Mennyezeti anemosztátok - látható szerelési mód

Elmélet. Lindabról. Comfort és design. A termékek áttekintése / jelmagyarázat. elmélet. Mennyezeti anemosztátok - látható szerelési mód Elmélet Lindabról Comfort és design A termékek áttekintése / jelmagyarázat Elmélet Mennyezeti anemosztátok Mennyezeti anemosztátok - látható szerelési mód Csatlakozódobozok Fali befúvók Sugárfúvókák Ventiduct

Részletesebben

SecuriSens MHD 535 Termékkatalógus 2011

SecuriSens MHD 535 Termékkatalógus 2011 SecuriSens MHD 535 Termékkatalógus 2011 Securiton Termékkatalógus 2011 MHD 535 1 Tartalom 1. JELFELDOLGOZÓ EGYSÉGEK... 5 2. KÁBELMODULOK... 8 3. ÉRZÉKELŐ KÁBEL... 10 4. SZOFTVER... 11 5. KIEGÉSZÍTŐK...

Részletesebben

Kis- és kompakt szekrények

Kis- és kompakt szekrények Kis- és kompakt szekrények KAPCSOLÓSZEKRÉNYEK ÁRAMELOSZTÁS RENDSZERKLIMATIZÁLÁS IT MEGOLDÁSOK SZOLGÁLTATÁSOK KAPCSOLÓSZEKRÉNYEK ÁRAMELOSZTÁS RENDSZERKLIMATIZÁLÁ 2 Rittal kis- és kompakt szekrények Az egész

Részletesebben

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK)

Részletesebben

segédanyagok ÚJDONSÁGok P17 ipari csatlakozótáblák Hordozható ipari elosztósorok és csatlakozószekrények (284. old.)

segédanyagok ÚJDONSÁGok P17 ipari csatlakozótáblák Hordozható ipari elosztósorok és csatlakozószekrények (284. old.) Működtető és jelző készülékek 242. old. Komplett készülékek 246. old. Viking 3 csavaros sorkapcsok Sorkapcsok 039060 66290m.eps 258. old. CB 3 sorozatkapocs és vezetékjelölő rendszer Kábelezési kiegészítők,

Részletesebben

Beépítési és kezelési útmutató EB 8331-1 HU. Villamos állítómű Típus 3374. Kiadás: 2006. augusztus

Beépítési és kezelési útmutató EB 8331-1 HU. Villamos állítómű Típus 3374. Kiadás: 2006. augusztus Villamos állítómű Típus 3374 1. ábra Típus 3374 állítómű, Típus 3535 háromjáratú szelepre szerelve Beépítési és kezelési útmutató Kiadás: 2006. augusztus Tartalomjegyzék Tartalom Oldal 1 Felépítés és működés...

Részletesebben

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy

Részletesebben

HSM 4682-00.1/G 6 720 611 973 HU (04.08) OSW

HSM 4682-00.1/G 6 720 611 973 HU (04.08) OSW HSM 682-00.1/G OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A tartozék adatai 1.1 Szállítási terjedelem 1.2 Technikai adatok 1.3 Tartozék 1. Felhasználási terület

Részletesebben

SZÁLOPTIKÁS VIZSGÁLÓLÁMPA FIBROLIGHT

SZÁLOPTIKÁS VIZSGÁLÓLÁMPA FIBROLIGHT MEDIROLL Orvostechnikai Kft. 4025 Debrecen, Postakert u. 10. (52) 533-737, 533-738 Fax: (52) 534-446 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁLOPTIKÁS VIZSGÁLÓLÁMPA FIBROLIGHT Típus: FL - 01 A készülék gyártási száma: TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001 MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001 1. ábra BK09028.DOC 8/2 2005. 11. 23. A berendezés főbb részei (1. ábra): 1. Lábrácsozat 1 db 2. Állítható láb 4 db 3. Alsó burkolat 1 db 4. Alsó kefe 1 db 5.

Részletesebben

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU 670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................

Részletesebben

Műszaki Tájékoztató KB 13... billenőkapcsoló család

Műszaki Tájékoztató KB 13... billenőkapcsoló család Műszaki Tájékoztató KB 13.... billenőkapcsoló család Ajánlott felhasználási területek: Elektromos háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek és berendezések, valamint műszeripari és vezérléstechnikai

Részletesebben

KLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz

KLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz KLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz Megnevezés: Rendelési szám: Közvetlen tengelyhajtás különálló CS-300 digitális vezérléssel STA1-10-24 E (370W)

Részletesebben

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás

Részletesebben

Külső menetes áteresztő szelep, NNY 16

Külső menetes áteresztő szelep, NNY 16 4 6 Külső menetes áteresztő szelep, NNY 6 VVG4 Vörös öntvény ház: CC49K (Rg5) NÁ 5NÁ 50 k vs 0,640 m /h Külső menetes csatlakozás (G B) lapos tömítéssel (ISO 228- szerint) Menetes csatlakozó készlet (AGL

Részletesebben

ZRT. Légtechnikai rendszerek. Örvénysugaras befúvó WSA. Alkalmazási terület. Működési leírás. Gyártási méretek

ZRT. Légtechnikai rendszerek. Örvénysugaras befúvó WSA. Alkalmazási terület. Működési leírás. Gyártási méretek Légtechnikai rendszerek ZRT Örvénysugaras Alkalmazási terület A örvénysugaras falba építhető szerkezet. Gyártási mérettől függően nként 150 m 3 /h és 800 m3/h közötti térfogatáram juttatható a helyiségbe.

Részletesebben

III. Lakitelki Tűzvédelmi Szakmai Napok

III. Lakitelki Tűzvédelmi Szakmai Napok III. Lakitelki Tűzvédelmi Szakmai Napok MMK éves kötelező szakmai továbbképzés Lakitelek, 2014. szeptember 10-11. TŰZJELZÉS EXTRÉM KÖRNYEZETBEN 2014 3 Extrémnek tekinthető területek A legkorábbi jelzés

Részletesebben

pmb300l_bu_1609929j05_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August 2005 11:01 11 Az ön biztonságáért

pmb300l_bu_1609929j05_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August 2005 11:01 11 Az ön biztonságáért pmb300l_bu_1609929j05_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August 2005 11:01 11 Az ön biztonságáért A mérőműszerrel végzett munkák veszélymentes és biztonságos végrehajtásához minden előírást gondosan végig kell

Részletesebben

KAB 190-es összecsukható munkaállvány. Részletes elemjegyzék. Tartalomjegyzék. Cikkszám Megnevezés / alkalmazás m² kg

KAB 190-es összecsukható munkaállvány. Részletes elemjegyzék. Tartalomjegyzék. Cikkszám Megnevezés / alkalmazás m² kg Részletes elemjegyzék A méretekkel ellátott részletes elemjegyzékünkben megtalálja az összes olyan elemet, amelyre a gyakorlatban általában szükség lehet. Azokat az elemeket, amelyekre különleges esetekben

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 77700689.00-.SD 6 70 80 596 (0/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS005, KS005E, KS00, KS00E, KS00, KS050 Szerelés és karbantartás

Részletesebben

The SharpEye 40/40R Egyszeres infravörös lángérzékelő

The SharpEye 40/40R Egyszeres infravörös lángérzékelő The SharpEye 40/40R Egyszeres infravörös lángérzékelő kell ötvöznie, és minden helyzetben megbízhatóan kell működnie. A Dräger az ezeknek a követelményeknek eleget tevő kiváló minőségű lángérzékelők széles

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 6 70 80 596 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa

Részletesebben

OptiLine 70 energiaoszlopok Bemutatás

OptiLine 70 energiaoszlopok Bemutatás Bemutatás Energiaoszlopok 70 mm-es nyílással tetszőleges típusú szerelvényekhez Az rugalmas szerelési megoldásokat kínálnak az erősáram, valamint a távközlési és adatjelek eljuttatására a mennyezetről

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ODA SURROUND 2 5.1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3304520

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ODA SURROUND 2 5.1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3304520 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT ODA SURROUND 2 5.1. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

T E R M É K I S M E R T E T Ő

T E R M É K I S M E R T E T Ő T E R M É K I S M E R T E T Ő INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK Fémes anyagok jelenlétének, közelítésének, helyzetének jellemzésére alkalmasak. Mechanikus működésű jeladók, végálláskapcsolók helyettesítésére

Részletesebben

Biztos érzékelés. Garantált megbízhatóság. Commercial Series mozgásérzékelők

Biztos érzékelés. Garantált megbízhatóság. Commercial Series mozgásérzékelők Biztos érzékelés. Garantált megbízhatóság. Commercial Series mozgásérzékelők Az érzékelés az első lépés, amikor egy otthon vagy vállalkozás falai közt tartózkodó emberek és értékek védelmét kell biztosítani.

Részletesebben

Lindab Protectline Műszaki információ. Lindab Protectline. Lindab Tetőbiztonsági rendszer Műszaki információ

Lindab Protectline Műszaki információ. Lindab Protectline. Lindab Tetőbiztonsági rendszer Műszaki információ Lindab Protectline Műszaki információ Lindab Protectline Lindab Tetőbiztonsági rendszer Műszaki információ Lindab Protectline Tetőbiztonsági rendszer Lindab Protectline tetőbiztonsági rendszer kiválóan

Részletesebben

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK) és

Részletesebben

KIEMELT akciós termékek 1

KIEMELT akciós termékek 1 KIEMELT akciós termékek 1 7089H LED fényforrás klasszikus körte forma, wolfram szál utánzatú, 4W 400lm 360 0 4kWh 8158H LED fényforrás klasszikus körte forma 11W 6966H LED fényforrásjdr 249lm E14 1050lm

Részletesebben

Ma a Kendrion csoport a következő tagokból áll: Binder, Magnet AG, Neue Hahn Magnet, Thoma Magnettechnik, Linnig Antriebstechnik és Tri Tech.

Ma a Kendrion csoport a következő tagokból áll: Binder, Magnet AG, Neue Hahn Magnet, Thoma Magnettechnik, Linnig Antriebstechnik és Tri Tech. A Kendrion csoport Kendrion csoport az egyik vezető elektromágnes és mágnes komponens gyártó vállalat a világon. A csoportnak négy ágazata van: Ipari mágnes rendszerek, hétköznapi géprendszerek, ipari

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

DT920 Fordulatszámmérő

DT920 Fordulatszámmérő DOC N : DT920 No EEx-62 DT920 Fordulatszámmérő Felhasználói leírás Gyártó: DATCON Ipari Elektronikai Kft 1148 Budapest, Fogarasi út 5 27 ép Tel: 460-1000, Fax: 460-1001 2 Tartalomjegyzék 1 Rendeltetés4

Részletesebben

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató Digitális szobatermosztát THR840DEE 50062484-003 Rev. A THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató FIGYELEM: A készülék csak helyes telepítés és beállítás után működik megfelelően

Részletesebben

Modulo M168d alacsonypadlós városi csuklós autóbusz

Modulo M168d alacsonypadlós városi csuklós autóbusz Modulo M168d alacsonypadlós városi csuklós autóbusz Tesztelési alapadatok: Tesztelési időszak: 2016. április 18. június 30. Tesztelési viszonylatok: 5 Üzemeltető telephely: Kelenföldi Divízió Főbb műszaki

Részletesebben

NRG 16-51 NRG 17-51 NRG 19-51

NRG 16-51 NRG 17-51 NRG 19-51 GESTRA Steam Systems NRG 16-51 NRG 17-51 NRG 19-51 HU Magyar Kezelési utasítás 819105-01 Szintérzékelő elektródák NRG 16-51, NRG 17-51, NRG 19-51 1 Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók Oldal Rendeltetésszerű

Részletesebben

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CD310 Bevezetés Mivel a szén-monoxid gáz könnyebb a levegőnél, ezért a szoba felső részén gyűlik össze, így a készüléket célszerű a mennyezetre telepíteni. A folyékony autógáz (LPG)

Részletesebben

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors

Részletesebben