KERESZTÚRI HÍRMONDÓ. A nevünk és a szívünk összeköt! Keresztúrok X. találkozója szeptember 3 6. Balatonkeresztúr

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KERESZTÚRI HÍRMONDÓ. A nevünk és a szívünk összeköt! Keresztúrok X. találkozója 2009. szeptember 3 6. Balatonkeresztúr"

Átírás

1 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ A balatonkeresztúri Önkormányzat havonta megjelenő információs lapja SZEPTEMBERI KÜLÖNSZÁM Megjelent a Keresztúr Nevű Települések Szövetsége X. találkozója alkalmából A nevünk és a szívünk összeköt! Keresztúrok X. találkozója szeptember 3 6. Balatonkeresztúr Szent Kereszt Felmagasztalása Örökségünk, Somogyország Kincse díjas templom

2 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ KÜLÖNSZÁM TARTALOM Keresztúrok Oszlopa 2 Résztvevő települések 2 KÖSZÖNTŐ Kovács József köszöntője 3 VALÓSÁGGÁ VÁLT GONDOLAT Fenn kell tartani a szövetséget 4 Fontos a tartalékok feltárása 4 Jó energiák vannak jelen 5 Elmélyültek a kialakult barátságok 5 Bővülő együttműködés 6 Nincs mögötte semmilyen érdek 6 Évről évre várjuk a találkozókat 7 Már nem csak a nevünk köt össze! 7 AHONNAN JÖTTÜNK A résztvevő települések története A-tól T-ig 9 KERESZTÚRIAKÉRT DÍJA- ZOTTAK Májer József polgármester 12 Lipcseyné Horváth Ágnes 12 főszervező Illich Ferenc fafaragó 12 M&K Fúvószenekar 12 A SZÖVETSÉG MUNKÁJÁRÓL Közgyűlések 2008-ban 13 Közgyűlések 2009-ben 13 Honlap 13 Védnökök és támogatók 14 Program 15 Képgaléria 16 Ima Magyarországért (részlet) Öregisten, Nagyisten mit akarjunk s mit nem: törvényed vezessen hogy e kis nép oda ne vesszen át ne lyukadjon helyünkön a térkép ki ne radírozzon a világi lét végképp serkentsd fel szolgád a Magyarok Istenét kend meg könnyektől elhomálylott szemét küldd le a magasból újra e véres-veres földre tartsd köztünk szellemét most és mindörökre. (A Születés előtt túl hosszú volt az Ádvent hiszen az életünk hovatovább ráment mielőtt nem késő, Te mondd ki az Áment.) Jókai Anna Keresztúrok Oszlopa A települések találkozói során a résztvevők évről évre maradandó emléket állítanak a találkozók helyszínén. Az idei, jubileumi X. találkozó alkalmából felavatják a Keresztúrok Oszlopát, mely megörökíti a Kárpát-medencében található Keresztúrokat. Az oszlopon elhelyezett térkép segítséget nyújt a települések földrajzi elhelyezkedésének beazonosításához. Az oszlop megáldására a rendezvény megnyitásakor kerül sor KERESZTÚRI HÍRMONDÓ Kiadja Balatonkeresztúr Önkormányzata. Főszerkesztő: Biróné Tóth Valéria Szerkesztőség és kiadó: 8648 Balatonkeresztúr, Ady E. 52. Telefon: (85) Fax: (85) korjegyzoseg@balatonkeresztur.hu; polgarmester@balatonkeresztur.hu Honlap: Nyomdai munkák: Kapos Color Print Iroda és Nyomdatechnika Kft. Kaposvár, Városház u. 1. (82) Ingyenes kiadvány. Megjelenik 1800 példányban. Továbbra is várjuk véleményüket, javaslataikat,hirdetéseiket,közérdekű információkat a szerkesztőség címére. Szeptemberi különszámunk beszerezhető a községházán, illetve a könyvtárban, vagy letölthető az önkormányzat honlapjáról. Résztvevő települések Összesen harmincegy Keresztúr vesz részt a X. jubileumi találkozón; közülük tizenhat település már tagja a szövetségnek (A listában t-betűvel jelölve.), öten pedig ez alkalommal vesznek részt először a találkozón (A listában e-betűvel jelölve.). A települések delegációi öt szomszédos országból érkeznek Magyarországra: Romániából (Ro) tizenegy, Szerbiából (Srb) kettő, továbbá egy-egy település Szlovákiából (Sk), Ukrajnából (Ua), Ausztriából (A). Rajtuk kívül tizenöt hazai Keresztúr képviselteti magát. Almáskeresztúr Apátkeresztúr Balatonkeresztúr Bácskeresztúr Berekeresztúr Bodrogkeresztúr Csicsókeresztúr Csernakeresztúr Gerendkeresztúr Hejőkeresztúr Kaposkeresztúr Kétkeresztúr Magyarkeresztúr Maroskeresztúr Murakeresztúr (H) Baranya megye (t) (Ro) Bihar megye (H) Somogy megye (t) (Srb)Nyugat-bácska (e) (Ro) Maros megye (H) Borsod-A-Z megye (t) (Ro) Beszterce-Naszód megye (e) (Ro) Hunyad megye (Ro) Maros megye (H) Borsod-A-Z megye (t) (H) Somogy megye (t) (Sk) Besztercebányai kerület (e) (H) Győr-S-M (t) (Ro) Maros megye (H) Zala megye (t) Nagykeresztúr Nemeskeresztúr Ókeresztúr Ördögkeresztúr Petrikeresztúr Pókakeresztúr Pusztakeresztúr Ráckeresztúr Rákoskeresztúr Sajókeresztúr Sarkadkeresztúr Sárkeresztúr Sopronkeresztúr Szilágyfőkeresztúr Székelykeresztúr Tiszakeresztúr (H) Nógrád megye (t) (H) Vas megye (t) (Srb) Észak-bánság (e) (Ro) Kolozs megye (H) Zala megye (t) (Ro) Maros megye (Ro) Temes megye (e) (H) Fejér megye (t) (H) Budapest XVII. kerülete (t) (H) Borsod-A-Z megye (t) (H) Békés megye (t) (H) Fejér megye (t) (A) Őrvidék (Ro) Szilágy megye (Ro) Hargita megye (t) (Ua) Nagyszőlősi járás

3 KÜLÖNSZÁM KÖSZÖNTŐ Tisztelt Keresztúri Polgárok! Nagy öröm és megtiszteltetés számomra, hogy a Keresztúr Nevű Települések Szövetségének elnökeként és a X. jubileumi találkozó házigazdája, Balatonkeresztúr Község polgármeste-reként köszönthetem Önöket. A találkozók vonata visszatért oda, ahonnan elindult. Itt, Balatonkeresztúron kezdődött el egy csodálatos történet ben, a millennium évében. Amikor 1999-ben a bodrogi árvíz kapcsán egymásra talált két település, vezetőik már az első pillanattól kezdve érezték, számos hasonlóság van településeik között. Hamarosan felmerült annak a gondolata, hogy bővíteni kellene a kört: más Keresztúrokat is jó lenne megismerni. Lázas keresés és készülődés vette kezdetét, melynek eredményeként Bodrogkeresztúr és Balatonkeresztúr szeptember között a Balaton déli partján vendégül látott tizenhárom hazai és egy határon túli települést. Az első találkozó olyannyira jól sikerült, hogy a települések vezetői kinyilvánították szándékukat a folytatásra, sőt szövetséget kívántak alakítani. A szövetség megalakítására a II. találkozón, Rákoskeresztúron került sor. Robogott tovább a vonat, és a határon túl, Székelyföldön állt meg. A III. találkozó hangulata, a vendégek fogadtatása leírhatatlan csak az tudja igazán értékelni, aki jelen volt. A IV. találkozó megszervezését Ráckeresztúr vállalta fel, ahol tovább erősödtek a régi barátságok, s szövődtek újak. Bodrogkeresztúron volt az V. találkozó, amelyre elkészültek a szövetség jelképei: a címer és a zászló. AVI. találkozót Sarkadkeresztúr rendezte meg; a szanazugi kirándulás mindenki számára felejthetetlen élményt nyújtott. Több település adottságai nem teszik lehetővé a rendezvény fogadását, így a VII. találkozóra ismét Székelykeresztúron került sor, majd Rákoskeresztúr és Ráckeresztúr következett. Rendezvényről rendezvényre változott, mondanivalóját tekintve bővült a találkozók jelmondata. A nevünk és a szívünk összeköt! ez volt a VIII. találkozó jelmondata, s 3 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ lett a X. találkozóé is, mert úgy gondoljuk, ez a mondat szinte mindent elmond közösségünkről. Az elmúlt évek során a szerelvény állomásról állomásra haladt, s közben folyamatosan bővült az utasok köre: szövetségünknek tizenhat tagja lett, és útitársként további települések csatlakoztak rendezvényeinkhez. A X. jubileumi találkozón harmincegy település delegációja vesz részt. Külön köszöntöm az első ízben jelenlévő települések Bácskeresztúr, Csicsókeresztúr, Kétkeresztúr, Ókeresztúr, Pusztakeresztúr, küldöttségeit. Településeink között az elmúlt évek során erős kötelék alakult ki. Határon belüli és azon átívelő testvértelepülési kapcsolatok jöttek létre. Önzetlenül segítettünk, ha valamely tagunknak komoly gondja támadt. Kapcsolatok épültek intézmények, egyesületek, civil szervezetek között. Erősödött a magyarságtudat és hagyományaink megőrzésének igénye. Szövetségünk alapvető céljai mindennapi kapcsolataink részévé váltak. Arra törekszünk, hogy a találkozók vonatán minden korosztály számára legyen hely. Különösen fontos az ifjúság, a fiatalok részvétele rendezvényeinken, mert ők adják szövetségünk jövőjének zálogát. Tisztelt Keresztúri Polgárok! A találkozók vonata visszatért a kezdetekhez. Régi ismerősöket és új arcokat köszöntünk sok szeretettel. Köszönjük, hogy elfogadták meghívásunkat. Bízom benne, hogy mindannyian jól fogják magukat érezni rendezvényünkön! Kívánom, hogy erősödjenek a régi barátságok, szövődjenek újak, s ezáltal erősödjön tovább településeink szövetsége, gyarapodjék tovább közösségünk! Köszönöm a rendezvény megszervezésében, lebonyolításában közreműködők segítségét, a találkozó támogatóinak felajánlásait! Keresztúri üdvözlettel: Kovács József KNTSZ elnöke Balatonkeresztúr polgármestere

4 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ 4 VALÓSÁGGÁ VÁLT GONDOLAT Jó néhány település aktív tevékenysége járult hozzá a szövetség megalapításához és fokozatos megerősödéséhez. Rovatunkban azon települések vezetői szólalnak meg, azokat szólaltatjuk meg, akiknek a munkája jelentős mértékben segítette elő ezt a kedvező folyamatot. Fenn kell tartani a szövetséget Bárdos János, a KNTSZ örökös tiszteletbeli elnöke, Balatonkeresztúr Ahhoz, hogy a szövetség létrejöttét, célját, működését, és eddigi eredményeit megértsük, vissza kell nyúlnunk a kezdetekig. Elsőnek talán arról, mi volt az indító ok: egy természeti csapás egy árvíz, amely 1999-ben Bodrogkeresztúrt sújtotta. Balatonkeresztúr Község Önkormányzata anyagi, pénzbeli segítséget adott Bodrogkeresztúr Község Önkormányzatának a károsult családok megsegítésére. A Balaton-parti és Bodrogparti Keresztúrok között létrejött egy kapcsolat, amely barátsággá, majd testvértelepülési kötelékké alakult. Balatonkeresztúr és Bodrogkeresztúr községek Önkormányzatai elhatározták, hogy megszólítják a Kárpát-medencében Keresztúr nevet viselő településeket, és egyúttal meghívják őket egy találkozóra. A levelet a posta Karácsonyára kézbesítette, mi pedig izgalommal vártunk. A hatás nem maradt el: az első találkozóra az akkor ismert és meghívott 19 településből 14 Keresztúr elfogadta a meghívást. Résztvevők: Balatonkeresztúr és Bodrogkeresztúr mint meghívó-rendező, Magyarkeresztúr, Petrikeresztúr, Kaposkeresztúr, Sárkeresztúr, Sarkadkeresztúr, Murakeresztúr, Drávakeresztúr, Rákoskeresztúr (Budapest XVII. kerület), Sajókeresztúr, Hejőkeresztúr, Székelykeresztúr (Erdélyből) és Ráckeresztúr. Az első, három naposra tervezett találkozón kellemes meleg őszi időben 300 vendég érkezett hozzánk. A találkozó megnyitó ünnepségén a polgármesterek szóltak településeikről, a küldöttségek a magukkal hozott tablók segítségével megmutatták életüket, ismertették helyzetüket. Emelkedett, ünnepi hangulat volt, már érezni lehetett a sikert. Kultúrműsorok, hajókirándulás, zenés-táncos est ezek voltak a rendezvény fénypontjai, de hasonlóan fontosnak éreztük a barátkozást, az együttlét örömének kifejezését. A szeptember 10-i zárónapon a polgármesterek jegyzőkönyv felvételével és aláírásával zárták a találkozót, melyben rögzítették a folytatást. Rákoskeresztúr kérte a második találkozó megrendezésének lehetőségét. Ekkor már 19 település volt jelen Erdélyből Apátkeresztúr, Csernakeresztúr és Szilágyfőkeresztúr, Szlovákiából Szécskeresztúr, Kárpátaljáról Tiszakeresztúr. A második találkozón, szeptember 16-án alakult meg a Keresztúr Nevű Települések Szövetsége, melynek székhelye Balatonkeresztúr lett, elnöke pedig a mindenkori balatonkeresztúri polgármester, az alapításkor jómagam, Bárdos János KÜLÖNSZÁM A KNTSZ-t hamarosan bejegyezték a Somogy megyei Bíróságon, így hivatalosan működő társadalmi szervvé vált. A szövetség tagdíjat kér a tagönkormányzatoktól, pályázatokon vesz részt, hogy támogatást szerezzen, támogatókat kér fel a találkozók és a rendezvények megtartásához. Szólni kell a szövetség alapszabályában rögzített célokról is. A legfontosabbak: a magyarságtudat erősítése, egymás megismerése és segítése, a kulturális értékek bemutatása, értékeink megismertetése, az évenkénti találkozók megrendezése. A kitűzött célok máig maradéktalanul teljesültek. Az egyes találkozókról a házigazda polgármesterek számolnak be. Eddig minden alkalommal vagy új jelmondattal, vagy új kulturális produkcióval örvendeztették meg egymást a rendezők és a résztvevők. A balatonkeresztúri művészeti csoportok részt vettek a találkozókon és sikeresen szerepeltek. E csoportokon kívül a lakosság, a polgárok is lehetőséget kaptak a találkozókon való részvételre. A vendéglátó családok között is kialakult barátság, rendszeres kapcsolattartás. Végül szeretném hangsúlyozni, amit korábban többször is elmondtam: a Keresztúr nevű településeken élők és a találkozókon részt vevő művészek és vendégek a szövetség működése nélkül, ennek hiányában szegényebbek lennénk egy-egy nagy élménnyel, barátsággal, emlékkel. A szövetséget fenn kell tartani, erősíteni, és a tagok létszámát új belépőkkel növelni. Köszönöm a tag és résztvevő Keresztúrok eddigi támogatását, további sikeres munkát kívánok a KNTSZ-nek! Bárdos János alapító, a KNTSZ örökös tiszteletbeli elnöke Fontos a tartalékok feltárása Bodrogkeresztúr Község Önkormányzata egyik létrehívója (alapítója) volt a szövetségi gondolatnak, a szövetségnek. Ebből következően mind a település polgárai, mind önkormányzata abban az időben, és jelenleg is aktív, lelkes támogatója az ügynek. Ékes bizonyítékát adta ennek a év, amikor községünk rendezte meg az ötödik találkozót, illetve a többi találkozókon való részvételünk is. Nagy értéke a szövetségnek, hogy életre hívása Májer József polgármester, óta tevékenysége stabilizálódott, tagsága bővült. Bodrogkeresztúr A tárgyévi fesztiválokat mindig jó színvonalon rendezik meg, s lehetőségeket biztosítanak a települések lakóinak a találkozásokra, csoportjaik tevékenységének bemutatására. Fontos azon tartalékok feltárása, amelyeket még magában hordoz a mozgalom, főleg fontos ez a jövő nemzedékek szempontjából. Májer József polgármester

5 KÜLÖNSZÁM 5 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ Jó energiák vannak jelen Akkoriban, amikor a balatonkeresztúriak megkerestek minket, Foki Tibor volt a polgármester, én alpolgármesterként segítettem az önkormányzati munkában emlékezett vissza Németh Erzsébet magyarkeresztúri polgármester a kezdetekre. Az egész képviselő-testület megszavazta a csatlakozást, a lakosság szintén az ügy mellé állt. Már akkor tudtuk, hogy minden településnek lehetősége lesz megmutatnia magát, nekünk is köztük volt a helyünk. Nem bántuk meg döntésünket, hiszen sok szeretetet kaptunk a találkozókon. Nagy bánatunkra mi nem tudunk találkozót szervezni, mert nincs elég szálláshelyünk. Van viszont egy színvonalas, tehetséges néptánccsoportunk, amely a saját hagyományainkon túl más tájegységek táncait is ismeri. Amikor táncosaink fellépnek a találkozókon, mindig visznek magukkal az ottani tájegységre jellemző műsort is. Mi az, amit fontosnak tart a találkozókat illetően? A legfontosabb a szeretetteljes együttlét remélem, ez mindig megmarad. Az maga a csoda, hogy ennyi embert képes megmozgatni. Érezni lehet, hogy jó energiák vannak jelen, amelyben mindenki képes feltöltődni. Látszik, hogy nemcsak a nevünk, de a szívünk is összeköt bennünket. Nem kell mindig világrengető dolgokat cselekedni, elég, ha jelen van a humánum, az emberi hozzáállás. Ebben a rideg világban ennek óriási jelentősége van. Az is örömmel tölt el, hogy a kör új tagokkal bővül. Németh Erzsébet polgármester, Magyarkeresztúr Hogyan döntik el, ki vesz részt a következő találkozón? Többnyire meghatározott létszámkeretünk van, egy busznyi résztvevővel számolunk. Először a civil csoportok közül választunk, majd a jól dolgozók töltik ki a létszámot, de Magyarkeresztúron mindenkire érvényes, hogy munkája elismeréseként jöhet el egy-egy találkozóra. -BTV- Elmélyültek a kialakult barátságok Hogyan fogadta a település a balatonkeresztúri megkeresést a szövetség létrehozására? Bárdos János polgármester úr hívott fel telefonon, és mondta el a kezdeményezés lényegét. Örültem a megkeresésnek, mert mint újonnan választott polgármester a csapatunkkal mi Ráckeresztúriak is hasonló elképzelésen törtük a fejünket. Ráckeresztúron a Keresztúrok összehívásának értelmi szerzője Darufalviné Jolika volt. Egy Balaton melletti település vendéglátói tapasztalatokkal rendelkezik, ezért megnyugtató volt számunkra az első találkozó balatonkeresztúri felvállalása. Nekünk akkor nagy falat lett volna a rendezvény lebonyolítása, a szövetség létrehozására pedig még nem voltunk felkészülve. Egy gondolattal összefoglalva: sajátunknak érezve fogadtuk a kezdeményezést, és örömmel a szövetség megalapításának a gondolatát. Miért lépett be a település? Mit vártak a szövetségtől? Ráckeresztúrnak az ezredfordulón még nem volt testvértelepülése. Úgy gondoltuk, ezt a tagságunkkal részben pótolhatjuk is, ezért lettünk alapítók. Településünk nem rendelkezett turisztikai, vendéglátói tapasztalatokkal még a rendszerváltoztatást követő években sem. Nyitni szerettünk volna a külvilág felé, megismerni más településeket gondjaikkal, sikereikkel együtt. Mindössze ennek a viszonylagos zártságnak az oldódását, és a tanulás lehetőségét vártuk a szövetségbeli tagságunktól. Mivel járultak hozzá a szövetség munkájához működéséhez? Elsősorban a találkozók megrendezésével. Ráckeresztúr a legkisebb, immár két találkozót is lebonyolított település 2003-ban a IV., és tavaly, 2008-ban a IX. találkozón volt szerencsénk vendégül látni a keresztúriakat. A szövetség vezetőségében mint alelnök, illetve mint Felügyelő bizottsági elnök igyekszem helytállni, ha rám kerül a sor. Településeink történetéről, a helyi szokásokról szóló közös kiadványsorozat készítésében pedig szerepet vállalt Herkli Antal Ónody Miklós polgármester, úr, a Rácke-resztúri Népkör Ráckeresztúr Egyesület elnöke is. Milyen változások mentek végbe a szövetségben az elmúlt tíz év alatt? Mi erről a véleménye? A legfontosabb változás véleményem szerint a tagok számának növekedése. Ez azt mutatja, hogy a találkozók egyre népszerűbbek, a Kárpát-medence egyre több településére jut el összejöveteleink híre. A kialakult barátságok elmélyültek a települések lakói között. Ez jó, ez volt az egyik legfőbb cél. Milyen irányban kellene továbbmenni, ha egyáltalán szükség van irányváltásra, megújulásra? Azt hiszem, megújulásra mindig szükség van. Néha anélkül is bekövetkezik, hogy elhatároznánk. Az is változást hoz, ha egy új tag kerül be, vagy ha egy alapító tagot idővel más képvisel; ekkor újabb ötletek születhetnek. Ilyen az elismerő címek átadása, amelyet először a X. találkozón adtak át, vagy pár évvel ezelőtt a szövetség vándorzászlajának elkészíttetése. Azt gondolom, a Ráckeresztúron 2003-ban felavatott emlékhely is egy új kezdeményezés volt. Remélem, el is érte a célját. Nevezetesen, hogy minden Kárpát-medencei keresztúri érezze az összetartozás megható és felemelő érzését. A megújulás folyamatos, csak hagyni kell. Inkább arra kellene vigyáznunk, hogy vissza ne forduljunk, de merjünk egyre többet felvállalni egymás Kárpát-medencei közösségünket építő gondolataiból, mi több, cselekedeteiből. A megújulás része lehet a nyitás az EU felé, melynek kérdését az elkövetkezendő közgyűlések egyikén mindenképp szeretném felvetni. Véleményem szerint támogassuk a Magyar Polgármesterek VII. Világtalálkozóján elhangzott állásfoglalás szellemiségét, csatlakozzunk az alakulóban lévő Kárpátmedencei Önkormányzatok Szövetségéhez. A közös név, mint forma össze tudta-e fogni a tagokat egy közös tartalom, eszmeiség mentén? A szövetség megfogalmazott céljai közül az egymás segítése, akár anyagi eszközökkel is: például a bodrogkeresztúri árvíz, tűzvész, egyebek, illetve a közös kultúra helyi megnyilvánulásainak a bemutatása: például a székelykeresz-

6 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ 6 túri Pipacsok Táncegyüttes, stb. adta a tartalmat a közös névhez, mint formához. Ahogy a gyerekeink mondják, ha valami jól megy a maga útján: működik. Ráckeresztúron úgy érezzük, működik a közös tartalom. Hogyan hatott a tagság a településre, a civilekre? Ha a tagság szón a találkozók szervezését és az azokra történő felkészülést értjük, akkor elmondhatjuk: a nyár közeledtével, amikor már közeleg az utazás, megindul a szervezés. A finise pedig egyenesen magával sodorja a civil szervezeteken, szervezőkön keresztül szinte az egész települést. Persze másként gondolkodók is mindig vannak. Más megközelítésben településünk erősödött a tagsággal, mert lehetősége lett információhoz jutni. Egy határokon is túlnyúló szervezet tagságának következményeként megtudhatjuk a médiában esetleg félreérthető hírek hátterét, segítséget kérhetünk, és még sorolhatnám. Mi alapján dől el, ki, melyik csoport vehet részt egy-egy találkozón? Ez minden alkalommal másként volt. Az azonban nem változott, hogy a fellépő kulturális csoportjaink vagy egyéni fellépőink költségeit az önkormányzatunk viselte. Az első két alkalommal magam szerveztem az utazást, később Paizs Istvánné, jelenleg Kupi Gábor képviselő társam; ezúton is köszönöm munkájukat. Szervezőnk elmondása szerint a X. találkozóra is sokan szeretnének eljutni Ráckeresztúrról. Ráckeresztúr már két találkozónak is otthont adott. A tavalyi összejövetelen utcai felvonuláson vettek részt a keresztúri küldöttségek El szeretném még mondani, hogy Ráckeresztúr 2008-ban Betlehem, Születés temploma - Bécs - Budapest - Gödöllő után fogadta, és Fejér megye településeire tovább adta a Születés lángját (Szeretet lángját). Szeretnénk, ha az elkövetkezendő években a Keresztúr nevű településekre is sikerülne a lángot minden évben Karácsony előtt tovább adnunk. A gondolat cselekedetté váltásán még dolgozunk, de reményeink szerint a X. találkozóra, Balatonkeresztúrra már el tudjuk vinni elképzelésünk részleteit. Kérjük majd a szövetség településeinek a támogatását, együttműködését határon innen és túl. Mint az előző, a IX. találkozó házigazdája szeretném ezúton is még egyszer megköszönni a Keresztúrok és a szövetség erkölcsi és anyagi támogatását, hiszen e nélkül a ráckeresztúri találkozó nem valósulhatott volna meg. Köszönöm Ráckeresztúr lakóinak, a szervezőinknek, hogy magukat nem kímélve dolgoztak a rendezvényért. Köszönöm a résztvevők türelmét és megtisztelő jelenlétét. A balatonkeresztúriaknak, Kovács József polgármester úrnak pedig erőt és kitartást kívánok a X. találkozó szervezéséhez. Kérdéseinkre válaszolt Ónody Miklós, Ráckeresztúr polgármestere Bővülő együttműködés KÜLÖNSZÁM Kerületünk, és ezen belül Rákoskeresztúr örömmel és bizakodva fogadta a szövetség létrehozásának elképzelését, melybe az együttműködés jegyében és egymás segítése szándékával léptünk be. Fontosnak tartottuk a magyarságtudat ápolását, egymás kulturális értékeinek és hagyományainak megismertetését és megismerését, a szövetségben részt vevő települések önkormányzatai közötti, és a települések lakói közötti kapcsolatok kialakítását, elmélyítését és fejlesztését. A szövetség munkájához a XVII. kerületi Önkormányzat saját tapasztalatainak átadásával, a magyar és az Európai Uniós pályázatok írásához és benyújtásához szükséges szakmai ismeretek átadásával, rendezvényszervezési ötletekkel, rendezvényszervezési szakmai kapcsolataival járult hozzá. Emellett rendszeresen helyszínt biztosítottunk és biztosítunk a szövetség elnökségi üléseinek és közgyűléseinek lebonyolításához. Az eddig eltelt idő alatt gyarapodott a szövetség tagjainak száma, ezáltal az együttműködés lehetőségei is kibővültek. Személyes Lipcseyné Horváth Ágnes találkozó főszervező, Rákoskeresztúr találkozók sűrűbbé tételével tovább lehetne erősíteni és bővíteni a településeken működő civil, illetve művészeti közösségek, valamint az ifjúsági csoportok közötti kapcsolatokat. Úgy vélem, ezekre két Keresztúr Találkozó között lehetne sort keríteni. Rákoskeresztúron a lakosok körében a tagság pozitív visszhangot váltott ki, az emberek jelentős része nyitott és érdeklődő a Keresztúr Találkozó iránt. Nálunk az a hagyomány alakult ki, hogy minden évben más és más művészeti csoportot viszünk el fellépni a Keresztúr Találkozóra, így minden évben más csoport mutatja meg kulturális értékeit, hagyományait a többi Keresztúrnak. A Keresztúr Találkozók jó hírnevének és hangulatának megőrzéséhez nélkülözhetetlennek tartom azt, hogy valamennyi találkozó hasonlóan jó nívójú és megszervezett legyen. Ennek érdekében szükség volna különösen a kisebb települések vonatkozásában egy előzetes szakmai-szervezési kontrolltevékenység működtetésére, hiszen a gyengébb minőségű szervezésből adódó negatív tapasztalatok sok embert elriaszthatnak a következő találkozón való részvételtől. Lipcseyné Horváth Ágnes Rákoskerti Művelődési Ház (Bp. XVII.) igazgatója, a II. és a VIII. Keresztúr Találkozó főszervezője Nincs mögötte semmilyen érdek Nagy Mihályt, Sarkadkeresztúr polgármesterét arról kérdeztük, hogyan fogadták a balatonkeresztúriak megkeresését? - Jól emlékszem arra, amikor Bárdos János akkori keresztúri polgármester megkereste a Keresztúr nevet viselő településeket egy szövetség létrehozásának szándékával. Először nem lett kézzelfogható eredménye, de az 1999-es nagy tavaszi árvizet követő események új lökést adtak a szövetség létrehozásának. A Balaton-parti község ugyanis pénzadománnyal támogatta az árvíz sújtotta Bodrogkeresztúrt, melynek nyomán

7 KÜLÖNSZÁM 7 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ baráti kapcsolat alakult ki a két település között. Nagy örömmel fogadtuk az újabb megkeresést, hiszen ez egész más alapokon szerveződött, mint az időközben elpártosodott önkormányzatiság. Leginkább az fogott meg benne Immanuel Kantot idézve szép az, ami érdek nélkül tetszik, hogy semmilyen érdek, semmiféle hatalmi harc nem volt mögötte. Egy percig sem gondolkodtam a belépésen, csupán a képviselő-testület ellenállásától tartottam, de mint később kiderült oktalanul, hiszen a testület tagjai is örömmel fogadták a megkeresést és egyhangúlag szavaztak a belépés mellett. - Milyen változások mentek végbe a szövetség tíz éve alatt? - Már az első találkozón, Nagy Mihály polgármester, Sarkadkeresztúr Balatonkeresztúron nagy volt az érdeklődés egymás iránt, sok eszmecsere zajlott le a résztvevők között, melyek során megismertük egymást. Megbeszéltük, ki, hogyan oldja meg a felmerülő feladatokat, hasznos tapasztaltcsere alakult ki. A második találkozón kellemes meglepetés ért minket: azt hittük, hogy a rendező Rákoskeresztúr nagyváros lévén úgymond magasról fogja nézni az együttműködést, de nem így történt. Motorjává vált a további közös munkának, melynek során felmerült egy szorosabb szervezeti forma, az egyesület létrehozásának gondolata. Minderre a működéshez szükséges források megteremtése miatt volt szükség, hiszen több határon túli település is csatlakozott hozzánk. Ez komoly feladat, és néha még ma is fellépnek a korábbi görcsök. Úgy vélem, jó irányba haladunk, bár volt egy időszak, amikor az volt az érzésem, hogy kifutotta magát a szövetség, kitöltötte a rendelkezésre álló keretet, ahonnan nehéz továbblépni. - Megújulásra, esetleg irányváltásra gondol? - Keresnünk kell a továbblépés lehetőségeit. Jó iránynak tűnik a nemrégiben felvetett ifjúsági találkozó szervezése, amely nem fesztivál jellegű lenne, mint az eddigi találkozók, hanem kisebb létszámú csoportjaink ismerkedhetnének meg egymással, ezzel is növelve az összetartó erőt. A régebbi tagok már összejárnak, mi például a székelykeresztúriakkal állunk szorosabb kapcsolatban. Ezek a szálak leszivárognak a magánszférába, gyakran segítjük egymást a magánéletben is. - Hatott-e a szövetségi tagság a településre, a civil szervezetekre? - Községünk nem nagy, ezerkétszáz ember lakja. Korábban nehézségeket okozott egy-egy iskolai műsor betanítása, de amióta részt veszünk a találkozókon, csoportjaink sokkal szívesebben készülnek, mondhatni versenyeznek a delegációba kerülésért. Ennek köszönhetően felpezsdült a helyi civil élet. Örülök, hogy létrejött a szövetség, melyben múlhatatlan érdemeket szerzett Bárdos János, köszönettel tartozunk neki. Évről évre várjuk a találkozókat -BTV Az es év a belvíz miatt nehéz időszak volt Sárkeresztúr életében is. Lakóépületek mellett több régi építésű közintézményünk megrongálódott, összedőlt, ezek helyreállítása az önkormányzatnak nagy feladatot jelentett. Ezért a település rögtön átérezte Bodrogkeresztúr még ennél is nehezebb helyzetét, és a balatonkeresztúri megkeresést a képviselőtestület egyhangúlag támogatta és anyagi segítséget ajánlott fel. A szövetség megalakulásakor és ma is elsősorban egymás megismerését tarjuk fontosnak, a települések és a lakosság egymás közötti kapcsolatának erősítését. Erre nagyon jó lehetőséget nyújtanak a találkozókon a települések bemutatkozó műsorai, a közös beszélgetések, a civil szervezetek és az intézményvezetők eszmecseréi. Ezeken az alkalmakon barátságok is születtek és születnek, melyek az évenkénti találkozókkal csak erősödnek. A közös név közösséget teremtett, ennek nyomán morális, politikamentes együttműködés alakult ki. Sárkeresztúr a megalakulás óta tagja a szövetségnek, részt vesz a közgyűléseken, megbeszéléseken, valamint a Keresztúr Találkozókon. Aszövetséget anyagilag is támogatja. Egyetértünk azzal az irányvonallal, hogy a kulturális együttműködés mellett egyre fontosabbak legyenek az intézményi és civil kapcsolatok. Jó ötletnek tartjuk a közös honlapot és a Keresztúr nevű településeket bemutató könyvsorozat kiadását is. De lehetne még fejlődni a közös sportrendezvények irányába, a civil szervezetek, például nyugdíjas klubok, vagy az intézmények közötti kapcsolatok erősítésével. Településünk lakói évről évre várják a találkozókat, előadásokkal készülnek, ami megmozgat fiatalt és idősebbet egyaránt. A találkozókról készült fényképek, videofelvételek bejárják a falut. Az utazók egyik részét mindig a faluért tevékenykedők és a műsorban szereplők alkotják. Ezen kívül az évek során kialakult egy mag, akik örömmel járnak a találkozókra, és hálásak az éppen soros Keresztúrnak a szíves vendéglátásáért. Különösen is várja mindenki a jubileumi 10. ta- Virág Miklós polgármester, Sárkeresztúr lálkozót Balatonkeresztúron, az első összejövetel színhelyén! Sárkeresztúr egyedi helyzetben van a Keresztúr nevű települések között a lakosság összetétele miatt, hiszen a 2600 fős településen élők több mint 50%-a cigány származású. Így az intézményi együttműködésektől azt is reméljük, hogy megoszthatjuk egymással tapasztalatainkat, ötleteinket, különösen az oktatás területén. Végezetül köszönjük Balatonkeresztúr volt polgármesterének és a szövetség tiszteletbeli elnökének, Bárdos Jánosnak és Bodrogkeresztúr polgármesterének, Májer Józsefnek, hogy megszervezték az első találkozót és létrehozhattuk ezt a szövetséget. Virág Miklós polgármester, Sárkeresztúr Már nem csak a nevünk köt össze! Mi, székelykeresztúriak már a felkérés előtt számítottunk arra, hogy előbb vagy utóbb találkozni fognak a keresztúriak. Tudomásunk volt arról, hogy mozgolódnak a szentmiklósiak, a szentkirályiak. Azt is tudtuk, hogy több mint negyven település nevében van benne a Kereszt-Úr.

8 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ 8 Reméltük, hogy valahonnan kipattan a szikra. Hála és köszönet a két kezdeményező településnek, Balaton- és Bodrogkeresztúrnak. Mi nem vártunk világrengető dolgokat a létrejövő szövetségtől, egyszerűen csak barátokat kerestünk, és reméltük, hogy minket is olyannak fogad el a keresztúriak nagy közössége, Benyovszki Lajos volt polgármester, Székelykeresztúr amilyenek vagyunk. Bár a nagy távolság miatt nem tartoztunk a legaktívabb települések közé, azért figyelemmel kísértük a szövetség munkáját. Sikerként könyvelhettük el, hogy nem kis támogatást kaptunk a történelmi egyházainktól, oktatási intézményeinktől, valamint civil szervezetektől. Akeresztúriak találkozóit nyilvántartották, követték fiatalok és idősek egyaránt. A közös név fontos, de nem minden. A székelykeresztúri egyszerű polgár Bodrogkeresztúron bodrogkeresztúrinak, Sarkadkeresztúron sarkadkeresztúrinak érzi magát. Emellett fontos, hogy mindenki megtalálja a számára megfelelő barátot (partnert), akivel egy beszélgetés során gondolatot cserélhetnek családról, közösségről, talán a politikáról is! Hogyan tovább? Fontos-e újítani vagy nem? A kérdésre nehéz válaszolni. Véleményem szerint nem szükségesek a lényeges változtatások. Bizonyos dolgok, mint például a gazdasági kapcsolatok nem jöhetnek létre parancsszóra. Türelemmel tovább kell vinni a kialakult rendszert, hiszen már egy új generáció nőtt fel, akiknek ezek a kapcsolatok újdonságnak számítanak. Fontos, hogy amit csinálunk, azt szívvel-lélekkel csináljuk. Mindenkinek éreznie kell, hogy a keresztúri találkozókon való fellépés rangot jelent, esetleg ugródeszkát is jelenthet a profizmus felé. Fontos a változatosság, a visszatérő, elismert együttesek mellett lehetőséget kell adni az újaknak, legyenek bár fiatalok vagy idősek KÜLÖNSZÁM a találkozáson. A válogatásnál éppen ezért mindig könnyű a dolgunk, hiszen a fél város jönni akar. A mindenkori önkormányzati vezetőknek elsődleges feladatuk, hogy a kipattant szikra mindig fényesen ragyogjon. Teremtsék meg az anyagi hátteret, kihasználva minden lehetőséget. Atöbbi szinte már magától menni fog. Minden kialakult emberi barátság mélyíteni fogja a települések közti kapcsolatokat is. Véleményünk szerint sokkal mélyebb értelme van az ilyesfajta kapcsolatoknak, mintsem azt sokan gondolnák. Joggal említhető fel a társadalmi és a néprajzi sokszínűség, amelyre nemcsak a keresztúri, hanem minden máshová tartozó polgár is büszke lehet. Egy olyan közösségi örökletesség jelenik meg, amely minden kétséget kizáróan jobban megerősítheti az egyén hovatartozását, kulturális sokrétűségében pedig mondhatnánk márkaként épül be az ember lelkébe, csiszolva ezzel ismereteit. A személyes élmények, ha a tanúságtétel szándékával tetőződnek, vagy ha a kapcsolatok rétegződését is figyelembe vesszük, majdnem bizonyos, hogy a későbbi generációkra is úgy fognak hatni, mint napjainkban miránk. A történelmi viharok által megszabdalt magyarságunk e szövetség alatt összekovácsolódni látszik. Példa erre a közös érdek: nyelvünk és kulturális értékeink úgy hagyjanak nyomot a szemlélődőben, hogy őseink szavai visszaigazolódjanak bennünk. Találkozótörténet I. Találkozó: Balatonkeresztúr, szeptember 8-10., 14 Keresztúr II. Találkozó: Rákoskeresztúr, szeptember , 19 Keresztúr III. Találkozó: Székelykeresztúr, szeptember 5-8. IV. Találkozó: Ráckeresztúr, augusztus , 17 Keresztúr V. Találkozó: Bodrogkeresztúr, augusztus VI. Találkozó: Sarkadkeresztúr, augusztus , 16 Keresztúr VII. Találkozó: Székelykeresztúr, augusztus VIII. Találkozó: Kérdéseinkre válaszolt Benyovszki Lajos volt székelykeresztúri polgármester szeptember 2. Rákoskeresztúr, augusztus , 25 Keresztúr IX. Találkozó: Ráckeresztúr, augusztus , 23 Keresztúr Kedves Olvasóink! Székelykeresztúron ugyancsak két alkalommal, 2002-ben és 2006-ban gyűltek össze a Keresztúrok Székelykeresztúr lakóinak nagy többsége helyesli a szövetség létrehozását és a találkozások megszervezését, ezt mi sem bizonyítja jobban, minthogy nagyon sokan részt kívánnak venni A Keresztúri Hírmondó szeptemberi száma a KNTSZ jubileumi találkozó miatt a megszokottnál később, szeptember táján jelenik meg. Kérjük szíves megértésüket! A szerkesztő

9 KÜLÖNSZÁM 9 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ AHONNAN JÖTTÜNK Összeállításunkban röviden bemutatjuk a résztvevő települések történetét. Almáskeresztúr A nem egészen száz lakosú baranyai kisközséget először 1296-ban említi egy okirat Keruchur néven. A török hódoltságot követően Tótkeresztúrra keresztelték, jelenlegi nevén 1902-től ismert, melyet az Almás-patakról kapott. Az 1700-as évektől svábok lakták, de 1948-ban kitelepítették a németajkú családokat, és felvidéki magyarokat költöztettek a helyükre. A település nevezetessége a neoklasszicista stílusú Kammerer-kúria. Római katolikus templomát Szent Kereszt tiszteletére emelték. A településen óvoda, iskola nem működik. Apátkeresztúr Főként reformátusok lakta erdélyi kisközösség az Érmellék hegyek alatt. A legkorábbi feljegyzések 1385-ből maradtak fenn, akkor a Borsi és Széplaki család birtoka volt. A hagyományok szerint itt is a veresbarátok kolostora állott. Határában volt Érsek-Apáti puszta, amely a 16. században önálló településként létezett. Református temploma 1871-ben épült ben a lakosok száma 507. A magyarság egyedüli összetartó ereje a református egyházközség, magyar értelmiségi alig van. Aközségközpont Vedresábrány felé vezető másfél kilométeres köves útja elég nehezen járható. Balatonkeresztúr Ősidők óta lakott település a Balaton délnyugati szegletében. Az első írásos emlék 1316-ból származik, mely szerint a somogyvári bencés kolostorhoz tartozott. Egy 1400-ból származó dokumentum már Szent Kereszt néven említi. Egy ideig a Keresztúri család birtoka, 1698-ban I. Festetics Pál hadnagy vásárolta meg. Unokája, Festetics Kristóf, Somogy megye ispánja építtette a barokk stílusban épült kastélyt (ma Turistaszálló) és az útkereszteződésnél található műemlékvédelem alatt álló római katolikus, barokk stílusú templomot, amely a Balaton-part egyik legszebb, Somogyország kincse díjas temploma. Part menti részeiből alakult ki Balatonmáriafürdő, mára teljesen összenőtt a két üdülőhely. Bácskeresztúr Bácskában található (ma: Russki Krstur), melynek lakosai főleg ruszinok, akik a XVIII. században települtek ide. Első írásos említése 1410-ben Kerezthwr néven történt, amikor a Szilágyiakkal rokon Kereszturiak birtokában volt. A török hódoltság alatt elpusztult. A 2002-es népszámlálási adatok szerint 5213 lakosából 4483 ruszin, 263 szerb, 76 cigány, 73 magyar, 61 ukrán. Első temploma 1753-ban, a ma is álló ben épült. Szűz Mária-búcsújáró hely: a XIX. században kétszer is megjelent a Boldogságos Szűz egy kútnál, ahol kápolnát építettek. Ebben található az olajjal könnyező Istenanya ikonja. Berekeresztúr Erdélyi falu (románul Bâra, németül Kreutzdorf) Marosvásárhelytől 28 kmre keletre, a Kendői-patak völgyében. Közigazgatásilag a két km-re fekvő Székelyberéhez tartozik ben említik először. A trianoni békeszerződésig Maros-Torda vármegye Nyárádszeredai járásához tartozott ben 158 lakosából 144 magyar, 13 cigány és 1 román volt. Református temploma gótikus stílusban, 1385-ben épült. A Keresztúri-udvarház romjai 1861-ben még láthatóak voltak. Innen származott Keresztúri Miklós Marosszék főkirálybírája és Keresztúri János Marosszék főkapitánya. Bodrogkeresztúr A Bodrog folyó jobb partján, a Zempléni-hegység déli részén fekszik. Innen hét kilométerre emelkedik a közismert tokaji Nagy-Hegy, északkeletre pedig a Tokaj Bodrogzug Tájvédelmi Körzet terül el. Nevének eredete vitatott. A XIV. század közepén az Aba nemzetség leszármazottainak, a Keresztúri családnak volt a törzsbirtoka. Több temploma van: római katolikus, görög katolikus, református templom. Látnivalók: Rákóczi ház, Mariassy kúria, szoborpark, Millecentenáriumi emlékpark, Magyar Motorok Múzeuma. Csicsókeresztúr Bethlentől nyugatra, a Nagy-Szamos jobb partján fekvő erdélyi település. A Csicsói vár tartozéka volt, innen kapta előnevét. A Keresztúr utóneve pedig abból a középkori magyar szokásból eredt, mely szerint a keresztet, mint jelvényt megurazták, mintha személy lett volna. Nevét közt említették először az oklevelek Kereztur néven től a Losonczi Bánffy család birtoka, magyar lakossággal. Története során többször esett pusztítás áldozatául, megfogyatkozott magyar lakói helyére románok telepedtek. Híres szülötte Torma Zsófia régész ( ). Csernakeresztúr Félúton Déva és Vajdahunyad között, a Cserna folyó partján fekszik a gazdag telepes falu (románul Cristur). Lakóinak száma közel 1700, kétharmad részben magyarok. A települést 1910-ben hozták létre, akkor települtek haza Bukovinából, főleg a Radóc (Rãdãuti) melletti Andrásfalváról a madéfalvi osztrák vérengzés után elmenekült csíki és háromszéki székelyek leszár- mazottai. A csernakeresztúri magyarok büszkék hagyományaikra és kultú- rájukra, máig megőrizték a bukovinai székely néptáncokat. Szervezett formában működik a falusi vendéglátás, jó kiindulási pont a környékbeli kirándulásokhoz. Gerendkeresztúr Erdélyi falu (románul Grindeni) Maros megyében, Maroskece község része. A trianoni békediktátumig Torda-Aranyos vármegye Marosludasi járásához tartozott ben 597 lakosa volt, ebből 338 román, 239 magyar és 20 cigány nemzetiségű. A falu lakói közül 319-en ortodox, 40-en görög katolikus és 236- an református hitűek. Hejőkeresztúr A borsodi ezer lelket számláló község Miskolctól kb. 12 kilométerre délre terül el. Már a honfoglalás korában is lakott volt, de először csak 1333-ban említik egy pápai jegyzékben, Keresztúr néven. Ekkor már temploma is volt. Nagy Lajos király a Czudar családnak adományozta, ők pedig 1387-ben az általuk alapított pálos kolostornak adták. A török időkben elnéptelenedett. A Rákócziszabadságharc után a pálosok újra elkezdték betelepíteni a községet felvidéki szláv telepesekkel ben vette fel a Hejőkeresztúr nevet. Tiszta vizű kavicsbánya-tavai egyre inkább vonzzák a vízisportok szerelmeseit. Kaposkeresztúr A zselici dombság lankáin terül el a négyszáz fős zsáktelepülés, melynek környékén tömör tégla készítésére

10 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ KÜLÖNSZÁM alkalmas anyag található. Kaposvár és Dombóvár 18 km távolságban van, vasútállomása, postája Baté. A falut először 1328-ban említik oklevelek, Szent-Kereszt néven, a Pannonhalmi Apátság birtokaként. Ekkor a zselicszentjakabi apát és a Derzsfiak nyerték cserébe az apátságtól. Az idők során több család birtokolta. Római katolikus temploma 1911-ben épült. A régi temető helyén állítólag egy kolostor állott, mely a vöröskeresztes barátoké volt. A környező szőlőhegyeken szőlőtermesztéssel és borkészítéssel foglalkoznak. Kétkeresztúr Felvidéki község (szlovákul Nové Hony, korábban Kerestúry) Szlovákiában, Losonctól 12 km-re keletre. Kis- és Nagykeresztúr XIX. századi egyesítése révén jött létre ben 205 lakosából 157 szlovák és 44 magyar volt. A község területén ősidők óta laknak emberek. A mai települést 1332-ben említik először. Története során több nemesi család birtoka volt. Lakói mezőgazdasággal és szőlőtermesztéssel foglalkoztak. A trianoni békeszerződésig Nógrád vármegyei település volt, 1938 és 1944 között ismét Magyarországhoz tartozott. Evangélikus temploma 1886-ban, neoklasszicista kastélya 1870-ben épült. Magyarkeresztúr A Rábaköz délnyugati részében található 450 lelkes község. Környéke már a bronzkorban is lakott volt. Pertel néven szerepel először oklevélben, amely a német Berthold személynév bajor-osztrák ejtésváltozatából származik, valószínűleg első birtokosa lehetett. A XV. században Keresztúrként említik, amit a Szent Kereszt tiszteletére felszentelt temploma után kapott. A török idők után sokáig Tótkeresztúr néven volt ismert, mai nevét 1906-ban belügyminiszteri rendeletre kapta. Maroskeresztúr Erdélyi község (románul Criştesti, korábban Cristuru Mureş) a Maros bal partján. Marosvásárhelytől 6 km-re délnyugatra ben Santa Cruce néven említik először. Eredetileg székelyek lakták. A 17. század végén reformátusokkal telepítették be, akik 1863-ban építették fel templomukat. A falu később is sokat szenvedett a Maros áradásaitól. A trianoni békeszerződésig Maros- Torda vármegyéhez tartozott ben 4690 lakosából 2238 román, 2086 magyar és 361 cigány volt. Murakeresztúr Murakeresztúr Zala megye és Magyarország délnyugati részén, a horvátmagyar határfolyóként folyó Mura mellett fekszik. Első említése 1347-ből való Keresztur néven, amely a településen alapított bencés monostorra utalt. Többször pusztította pestisjárvány, továbbá a Mura gyakori árvizei is nehezítették az életkörülményeket ben a falu szomszédságában épült fel Új- Zrínyivár, amely Zrínyi Miklós meghiúsult tervében Kanizsa visszafoglalását szolgálta volna. A II. világháborút követően mind nemzetiségi település volta, mind határközeliségi és a rossz jugoszláv-magyar kapcsolatok rontottak a falu helyzetén, 1962-ben új iskolát és óvodát kapott, és 1969-re épült ki a védműrendszer. Nagykeresztúr A Kis-Zagyva völgye első faluja árnyas ligetekkel, virágos rétekkel. Kiskeresztúr és Kisfalud egyesülésével jött létre, háromszáz lakosa van. A nógrádi faluhoz tartozó Krakkó-puszta természeti értéke a Majális lapos, valamint egyedi növény- és állatvilága. Báró Podmaniczky Andor és Géza családi kriptája is itt áll, köré épült az ősi temető ben közadakozásból készült el az ökomenikus templom, melyet 1996-ban szenteltek fel. Nemeskeresztúr A több mint háromszáz lelkes vas megyei község a Kemenesalja délkeleti csücskében, a Marcal-medencében fekszik. Okleveles említése 1332-ből származik. A feudális korban kisnemesek lakták ben Gróf Károlyi Sándor, Rákóczi fejedelem vezérlő tábornoka az akkor Németkeresztúrnak nevezett településről, mint a kuruc hadsereg dunántúli kiképző táborából bocsátotta ki a hadsereg szabályzatát és a katonai eskü szövegét. Jelenlegi nevét 1907-től viseli. Szent Kereszt Felmagasztalása temploma 1772-ben épült az Árpád-kori templom helyén. Ókeresztúr Vajdasági falu (szerbül Srpski Krstur) az Észak-Bánsági Körzetben, Törökkanizsa része. A 2002-es népszámlálás adatai alapján 1620 lakosa van, zömében szerbek, hozzávetőleg 150 magyar. A XIV. században Papkeresztúr néven említik, majd Kistúr, a XIX. században Ókeresztúr, vagy Szerbkeresztúr lett. Első birtokosa (XIV. század) Bernátfia Lőrincz, aki a falut utód hiányában a csanádi társas káptalannak hagyta, a község azonban csakhamar elnéptelenedett. Temesvár visszavétele után szerbek kezdtek ide letelepedni. Korábbi görög-keleti temploma helyére 1818-ban újat építettek. Ördögkeresztúr Kolozs megyei település (Cristorel), 40 kilométerre Kolozsvártól ban Keresztur néven jelentkezik az oklevelekben ben Keresztur, 1587-ben Eordeoghkereszthwr formában szerepel ban plébániatemploma van, erről a Szent Kereszt tiszteletére szentelt templomáról nevezhették el. A középkori templom a XVIII. században sokáig romokban hever, helyette a XIX. században újat építenek. Középkori katolikus lakossága a reformáció során református lesz a templommal együtt. Petrikeresztúr Zala megye északnyugati részén fekszik, Zalaegerszegtől 17 kilométerre. A négyszáz lelkes község Petri és Keresztúr összeolvadásával keletkezett. Egy 1260-ból való okmány Terra de Peturnak, a későbbiek Petry, Felső- Petri és Alsó-Petri néven említik. Hajdan Keresztúr külön község volt. A még most is meglévő forrásba, az úgynevezett Harangoskútba dobálták a harangokat a törökök elöl. A művelődési ház falán márványtábla jelzi, hogy 1810-ben itt élt Pálóczi Horváth Ádám költő, aki itt gyűjtötte az Ötödfélszáz énekek címen kiadott régi verseket, dalokat. Pókakeresztúr Erélyben található magyarok lakta falu, (románul Păcureni), Marossárpatakhoz tartozik ben 302 lakosából 292 magyar, 10 román volt. Marosvásárhelytől 13 km-re északra, a Sár-patak jobboldali mellékvölgyében fekszik. Nevét a Szent Kereszt Felmagasztalása tiszteletére szentelt középkori templomáról kapta. Nevének előtagja a szomszédos Póka közelségére utal ban Sancta Cruce, 1357-ben Kerestwr néven említik. A 14. század közepén már állt temploma. Később átépítették, de régi hajója ma is áll. Pusztakeresztúr Románia legnyugatibb települése, a

11 KÜLÖNSZÁM 11 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ magyar-szerb-román hármashatár mellett. Közelében áll a Triplex Confinium, vagyis a hármashatárt jelölő díszes határkő. Nevét kezdetben Ó-Bébának, később Óbébnak írták (románul: Beba Veche). Eredetileg a Csanád nemzetség birtoka volt, Béb nevét is a család egyik tagja után kapta. Többször elpusztult, 1773-ban helyén két települést hoztak létre: Kis-Bébát és Óbébát; előbbit Szeged környéki magyar dohánytermelőkkel, utóbbit románokkal telepítették be. A trianoni békeszerződés után Romániához csatolták, határátkelő híján zsákfaluvá lett ben társköz-ségeivel együtt 1600 lakosából 979 fő román, 567 fő magyar, 19 német, 30 roma, 4 fő más nemzetiségű volt. Ráckeresztúr A Fejér megyei, több mint háromezer lakosú nagyközség a Szent Lászlóvölgy alsó szakaszának bal partján helyezkedik el. A XII. században földbeásott házak alkották a települést, melyet előbb a tatárok, majd a törökök dúltak fel. A XVII. században kezdődött meg a rácok betelepülése, erre az időre tehető a névváltozás Keresztúrról Ráckeresztúrra ben épült római katolikus templomának tornya előbb leégett, majd vihar pusztította el. Folyamatos felújítása után 1952-ben freskókkal és nagyharanggal nyeri el végleges formáját. Itt született Ébner Sándor festőművész. Rákoskeresztúr Egykor önálló település volt, jelenleg Budapest főváros XVII. kerületének központi része. Első írásos nyoma Pousarakusa (Posarákosa) néven egy 1265-ben kelt oklevélben található, nevét feltehetően első birtokosairól, a felhévízi keresztesekről kapta. Később a terület a Podmaniczky család tulajdonába került, ők építtették 1750 körül a kastélyt is január 1-vel Budapesthez csatolták. A mai Rákoskeresztúr része az Ófalu, mely az eredeti falu helyét jelöli. Látnivalók: Bulyovszky Gyula szülőháza, Vigyázókastély, Református templom, Római katolikus templom. Sajókeresztúr A borsodi ezerhatszáz fős falu egyike azoknak a Sajó menti, Bükk-hegységhez közeli településeknek, amelyeket a században a szőlőművelés, a bortermelés és a kereskedelem indított el a mezővárosi fejlődés útján. Első írásos említése a századból származik Kerestwr formában. Nevét egyházáról kapta, amelyet a pápai tizedlajstromok ecclesia Sancte Crucisként említettek. A 16. században az egyik legjelentősebb felvidéki birtokos család, a Bebekek tulajdona volt. A 17. században mezővárosi rangot kapott. Sokat szenvedett a török idők alatt, a lakosság mégis megmaradt benne. Sarkadkeresztúr Békés megyei ezerhatszáz lelkes település, melynek történelme szorosan összekapcsolódott a szomszédos Sarkadéval. A feltárások bizonyítják, hogy a hely ősidők óta lakott, Keresztúr Árpád-kori elődje templomos település volt. A Keresztúri Református Egyház a régebbi egyházak közül való, hiszen már 1567-ben a Debrecenben tartott zsinaton aláírták a hitvallást. Látnivalók: református templom az I. világháborús emlékművel, román ortodox kápolna haranglábakkal, 1848-as emlékmű. Sárkeresztúr Kétezer-hatszáz fős község, melynek határa a Mezőföld Fejér megyei része a Sárvíz mentén. A Gorsiumból (Tác) Sopianaeba (Pécs) vezető egyik római főútvonal a községen halad át. Itt egyesült a fehérvári hadi út és a Fövenyről Wasárdra vezető nagy út. Területén kelta jelenlétre utaló, illetve középkori leleteket is találtak, ilyen volt Asszonyvására (másképpen Vásárd) ben Asonuasara, 1272-ben Wasárd változatban említik. A község neve 1351-ben fordul elő első ízben a forrásokban; a középkori birtokosai között voltak Keresztúri nevezetűek is. Természetvédelmi területe a Sárkány-tó. Sopronkeresztúr Ausztriai falu (1899-ig Németkeresztúr, németül Deutschkreutz) falu Őrvidéken (Burgenland). Nevét a Szent Kereszt Felmagasztalása tiszteletére szentelt templomáról kapta ben Bogyozlow, 1370-ben villa Keresztur néven említik. Egykori vára a Frauenbrunnbach-patak fölé emelkedő Schlossbergen állott, melyet 1492-ben a Ka-nizsaiak lovagvárnak építettek ben határában ütközött meg Vak Bottyán kuruc serege Nádasdy Ferenc császári csapataival ben 3333 lakosából 2963 német és 312 magyar volt. A trianoni békeszerződésig Sopron vármegye Soproni járásához tartozott. Szilágyfőkeresztúr Szilágy megyei, csaknem ötszáz fős erdélyi falu (románul Cristur-Crişeni), Zilahtól északra. Nevének Szilágyfő előtagja a Szilágy-patakról vette eredetét, mely a település határában ered. Nevét az oklevelek 1448-ban említették először Kerezthwr, Kereztur neveken. Református templomának szentélye a nyolcszög három oldalával záródik, két csúcsívben záródó ablak díszíti. A torony alatti sírboltba temették ben Keresztúri Dobzai István erdélyi ítélőmestert és Dobzai Jánost, valamint Spázai Annát. Az Ady család központja a XVIII XIX. század fordulóján. Székelykeresztúr Hargita megyei erdélyi kisváros (románul Cristuru Secuiesc), tízezer lakossal. Székelyudvarhelytől 26 km-re nyugatra, a Gagy és a Fehér-Nyikó vizének a Nagy-Küküllőbe torkollásánál fekszik ban S. Cruce néven említik először a Szent Kereszt tiszteletére emelt temploma után. A mai város a központi Székelykeresztúrból, Keresztúrfalvából és Timafalvából alakult ki. Gazdag történelméből kiemelendő, hogy a Gyárfás udvarházban töltötte a segesvári csata előtti utolsó éjszakát július 30-án Petőfi, az emléktáblát 1928-ban avatták. A kertben álló körtefa alatt írta utolsó versét. A timafalvi temetőben a költőnek legendai sírja áll. Több temploma mellett tájmúzeumát, és egy közeli gyógyfürdőt érdemes megtekinteni. Tiszakeresztúr Kárpátaljai falu (ukránul Perekhrestia) a Nagyszőlősi járásban, hozzá tartozik Karácsfalva. Nevét a Szent Kereszt tiszteletére szen-telt temploma alapján kapta ban Kereztur néven említik először. Római katolikus temploma a 13. században már állott, maradványainak felhasználásával épült a mai református templom. A trianoni békeszerződésig Ugocsa vár-megye Tiszáninneni járásához tartozott. Ma 801 lakosából 700 (85%) a magyar. Itt született Borbély Balázs, Rákóczi egyik kedvelt kuruc tisztje. Forrás: Világháló

12 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ 12 KERESZTÚRIAKÉRT DÍJAZOTTAK Keresztúriakért Emlékérem Annak érdekében, hogy a KNTSZ munkájában kiemelkedő érdemeket szerzett személyeket, szervezeteket méltó elismerésben részesíthesse, és ezáltal példaképként állíthassa a jelen- és utókor elé, a közgyűlés a tavalyi találkozón elhatározta, hogy Keresztúriakért Emlékérem elnevezéssel díjat alapít. A díszoklevéllel és a szövetség címerét ábrázoló bronzplakettel járó elismerést évente, a találkozók alkalmával adják át. Minden év január végéig lehet javaslatot tenni, a díjazottakról a közgyűlés dönt. A jelenlegi, első díjazás során négy díjat adományoznak az elmúlt kilenc év munkásságának elismerésére. Májer József polgármester Bodrogkeresztúr Májer József 1990 óta Bodrogkeresztúr polgármestere. Nemcsak a településért dolgozik eredményesen, hanem nagy energiát fordít a Zempléni, illetve Tokaj-hegyaljai térség közéletének alakítására is. Tizenöt évvel ezelőtt aktív közreműködésével huszonnyolc település megalakította a Zempléni Településszövetséget, melynek ügyvezető alelnöke, majd elnöke lett. A szövetség közéleti szerepvállalásának eredményeként 1998-ban tagja lett a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Közgyűlésnek, ahol a megyei Kulturális Idegenforgalmi Bizottságot vezette négy éven át. A harminctagú Zempléni Regionális Fejlesztési Társulás elnöke volt 2002-ig, a Tokaj Mikrorégióért Alapítvány elnöke, a Tokaji Többcélú Kistérségi Társulás alelnöke. Eközben olyan jelentős települési fejlesztéseket vezényelt le, mint az új óvoda, a háziorvosi és védőnői rendelő, a kilátó építése, a Faluház újjáépítése, Turisztikai és Konferencia központ kialakítása, közterületek, utak, közterek fejlesztése és felújítása, folyamatos intézményi fejlesztések. Lipcseyné Horváth Ágnes főszervező Rákoskeresztúr Lipcseyné Horváth Ágnes 2002 óta vezeti a Rákoskerti Művelődési Házat, melynek színvonalas programjai nagy látogatottságnak örvendenek ben Rákoskeresztúron rendezték meg a Keresztúr Nevű Települések VIII. Nemzetközi Találkozóját, amelynek főszervezője Lipcseyné Horváth Ágnes volt. Nagy lelkesedéssel, fáradhatatlanul készült a delegációk minél magasabb szintű megvendégelésére. Értékes, változatos kulturális programokkal, meglepetésekkel tette színessé, emlékezetessé a találkozót. A nagy sikerre, gördülékeny, példás szervezésre tekintettel évben ismét ő nyerte meg a találkozó rendezésének jogát; a korábbi találkozót is felülmúló, sokrétű programot kínált a látogatóknak. A két összejövetel között eltelt időszak sem telt tétlenül: folyamatos szakmai tanácsokkal, értékes információkkal látta el a rendező települések szervezőit, több alkalommal még a helyszínekre is ellátogatott. Tőle származik a Nevünk és a szívünk összeköt jelmondat. Nemcsak a találkozók segítője, hanem lelkes és aktív résztvevője is. Illich Ferenc fafaragó Sarkadkeresztúr KÜLÖNSZÁM Hitvallása: A fát nem lehet nem szeretni, hiszen az embert egész életén keresztül, a bölcsőtől a koporsóig elkíséri. Illich Ferenc műbútorasztalos harmincnyolc esztendővel ezelőtt került Sarkadkeresztúrra, és azóta lélekben is keresztúrivá vált. Az évek során a fa szerelmese lett, és keze alól egyre szebb faragások kerültek ki. Igényes és művészi fokon elkészített munkái nemcsak Sarkadkeresztúron és Békés megyében, hanem országszerte is megismerhetők Illich Ferenc kiállításai alkalmával. A Vadászati Világkiállításon bemutatott tárlatáról dicsérő hangnemben beszélt az országos sajtó is. Ő faragta az es sarkadkeresztúri emlékművet, melyet 1998-ban avattak fel a Szabadság téren, a községháza tanácstermében elhelyezett országcímert és Sarkadkeresztúr község címerét, plasztikát az Idősek Klubjának. A Keresztúr Nevű Települések Találkozóira is rendszeresen elvitte alkotásait. Keze nyomát ma is láthatják Bodrogkeresztúron, Székelykeresztúron, Rákoskeresztúron, Balatonkeresztúron. M&K Fúvószenekar Balatonkeresztúr A Marcali Zeneiskolában 1977-ben többségében balatonkeresztúri növendékekből fúvószenekart hoztak létre Pápai István, a Marcali Zeneiskola tanára és Tengerdi Győző keresztúri tanár közreműködésével. Hajas Béla zenetanár 1980-tól vezeti a térség akkori első ifjúsági zenekarát. A sikeres munka elősegítette az általános iskolában egy mazsorett csoport létrehozását. Gelencsér Lászlóné és Meretei Jánosné tanítónők formálták a mazsorettes lányok tánctudását. A zenekar művészeti munkája nem volt öncélú: fúvószenekari találkozók sorát rendezték meg, versenytársakat toboroztak, gyakoroltak, és egyegy találkozó megrendezésével felejthetetlen M&K Egyesület Fúvószenekara élményt nyújtottak mind a nézőknek, mind a résztvevő zenekaroknak. A helyi-hazai rendezvények után nemzetközi kapcsolatok is kialakultak, külföldi szereplések, barátságok, hírnév, részvétel a Nemzetek Fesztiválján ben a Nemzetek Fesztiválját nálunk rendezték meg. Kitüntetéseik: 1999-ben Balatonmáriafürdőért, 2000-ben Balatonkeresztúrért kitüntető cím, 2005-ben a Somogy megyei Önkormányzat Somogy Polgáraiért Díja januárjában Hajas Béla karnagy szintén a Somogy Polgáraiért Díjat kapta meg munkája elismeréséül.

13 KÜLÖNSZÁM 13 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ A SZÖVETSÉG MUNKÁJÁRÓL Közgyűlések 2008-ban Tavaly három alkalommal hívott össze közgyűlést a tizenhat tagú KNTSZ, melybe minden tagtelepülés egy-egy delegáltat küld. Az első gyűlést február 29-én tartották Rákoskeresztúron, melyen megválasztották a jelenlegi elnökséget, elfogadták a évi zárszámadást és mérleget, meghatározták a évi költségvetési tervet és munkatervet. Ónody Miklós, Ráckeresztúr polgármestere tájékoztatást adott a Keresztúrok IX. találkozójának előkészítéséről. Kalász József balatonboglári vállalkozót megbízták a szövetség honlapjának elkészítésével, Májer Józsefet, Fohsz Tivadart, Kovács Józsefet, Gérczei Mónikát és Lipcseyné Horváth Ágnest felkérték a honlap szerkesztő bizottságának tagjai sorába. A szövetség elhatározta, hogy Keresztúrok Könyve sorozatot ad ki, melynek első kötete a Keresztúrok bemutatása lesz. Szerkesztőbizottsági tagnak kérte fel Tengerdi Győzőt (Balatonkeresztúr), Herkli Antalt (Ráckeresztúr), Ádám Ferencet (Budapest). A közgyűlés oklevéllel járó elismerést alapított a szövetség címerét dombornyomással ábrázoló bronz plakett formájában. Határozott arról, hogy költségvetéséből a IX. találkozón részt vevő települések számára azonos méretű zászlókat készített. Május 16-án Ráckeresztúron elnökségi ülést tartottak, melyen főként a IX. találkozót érintő kérdésekről tárgyaltak, illetve a tagdíjak átalakításáról, a szövetség bővítéséről ejtettek szót. Ismét Ráckeresztúron gyűltek össze az augusztus 30-i második közgyűlésre. Ez alkalommal személyi változások miatt módosították az alapító okiratot, valamint változtattak a tagdíjak összegén: a továbbiakban az előző évi Központi Statisztikai Hivatali adatok szerinti lakossági létszám képezi a tagdíj kiszámításának alapját. Egyúttal mentesítették a tagdíjfizetés alól a határon túli Keresztúrokat. A szövetség a ráckeresztúri találkozón résztvevő határon túli települések költségeihez évi költségvetéséből forinttal járult hozzá. Az év utolsó közgyűlését november 7-én tartották Balatonkeresztúron, melyen módosították az alapszabályt. Eszerint a szövetség közhasznú szervezetként működik tovább; kulturális tevékenységet, a magyarországi nemzeti és etnikai kisebbségekkel, valamint a határon túli magyarsággal kapcsolatos tevékenységet is folytat. Emellett tevékenykedik a kulturális örökség megóvása érdekében. Az elnökség tagjai Elnök: Kovács József, Balatonkeresztúr Alelnök: Ónody Miklós Ráckeresztúr Elnökségi tagok: Németh Erzsébet Magyarkeresztúr, Májer József Bodrogkeresztúr, Riz Levente Rákoskeresztúr Közgyűlések 2009-ben Ez évi első közgyűlésén, február 27-én Rákoskeresztúron a szövetség elfogadta a évi zárszámadást, melynek bevételi főösszege forint, kiadási főösszege forint. A évi költségvetést forint bevétellel és forint kiadással tervezték. Döntöttek a balatonkeresztúri X. találkozón első ízben átadandó Keresztúriakért elismerés idei díjazottjairól. Elnöki tájékoztatót A jegyzőkönyvek alapján összeállította: Biróné Tóth Valéria Világhálón a szövetség A szövetség tagjai közötti információ-áramlás elősegítésére és az alapszabály céljai között megfogalmazott egymás jobb megismerése érdekében tavaly úgy döntött a Keresztúr Nevű Települések Szövetsége (KNTSZ) közgyűlése, hogy szövetségi honlapot hoz létre. Az azóta elkészült honlapon címe: minden tag-, illetve partnertelepülés számára saját oldal áll rendelkezésre, amelyen bemutathatja települését, értékeit, programjait. A szövetség honlapjának részlete Mindegyik oldalhoz galéria is tartozik. Külön menüpont alatt érhetők el a KNTSZ működésével kapcsolatos dokumentumok, a közös programok, és az egyes találkozók eseményei. A Hírek rovatba minden település bejegyezheti az aktuális híreket, a Vendégkönyvben megírhatják tapasztalataikat, a Fórum menüpont alatt pedig a keresztúriak egymással is felvehetik a kapcsolatot. Tetszés szerint hang- illetve video anyagokat is el lehet helyezni az oldalakon. Egyelőre a honlapon főképp az egyes települések bemutatkozása, története olvasható néhány fotóval szemléltetve, míg aktuális információ viszonylag kevés lelhető fel. A tízedik, jubileumi találkozó remélhetően ösztönzően hat a településekre, így a jövőben folyamatosan frissíteni fogják saját oldalukat a szövetségi honlapon. hallgattak meg a X. találkozó előkészületeiről, a honlapról, valamint a Keresztúrok könyve összeállításáról. A szövetség felkérte az elnököt, hogy a Keresztúrok Dala érdekében vegye fel a kapcsolatot erre alkalmas személlyel. Május 22-én Magyarkeresztúron tartottak közgyűlést, melyen módosították az idei költségvetést: az Önkormányzati és Területfejlesztési Minisztériumtól időközben kapott egymillió forintos támogatást a X. találkozón fellépő együttesek finanszírozására fordítják. A közgyűlés felhatalmazta az elnököt, hogy a X. találkozó szervezésével kapcsolatban aláírja a szponzori támogatási szerződéseket. Határoztak arról is, hogy forint keretösszegben hozzájárulnak a határon túli települések X. találkozóra való utazásának költségeihez. A KNTSZ munkaterve szerint ebben az évben további két ülést tartanak. A szeptember 5-i közgyűlést a X. találkozó keretében Balatonkeresztúron tartják meg, melyen áttekintik a szövetség tevékenységi köreit, illetve döntenek arról, melyik település rendezi meg a jövő évi találkozót. November 6-án Petrikeresztúron tartják az év utolsó elnökségi és közgyűlését, melyen értékelik a balatonkeresztúri találkozót és tárgyalnak a jövő évi költségvetésről. -BTV-

14 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ KÜLÖNSZÁM A rendezvény védnökei: Varga Zoltán Önkormányzati Miniszter Gyenesei István volt Önkormányzati Miniszter Gelencsér Attila, a Somogy Megyei Önkormányzat Közgyűlésének elnöke Suchman Tamás, a Balaton Fejlesztési Tanács elnöke Kovács József, a Keresztúr Nevű Települések Szövetségének elnöke A rendezvény támogatói: Európai Közösség- Testvérvárosok találkozói program Balaton Fejlesztési Tanács Nemzeti Kulturális Alap Önkormányzati Minisztérium Keresztúr Nevű Települések Szövetsége Balatonkeresztúr Község Önkormányzata Grupo Milton Kéthely és Vidéke Takarékszövetkezet IKR Zrt. Bábolna DRV Zrt. Siófok ZÖLDFOK Zrt. Balatonboglári Divízió Balaton Virágsziget Bt Balatonkeresztúr Man Trans Kft. Balatonkeresztúr Helikon Kastélymúzeum Keszthely Kor Autó Kft. Balatonkeresztúr Balázs Laci 2004 Kft. Balatonkeresztúr Wágner István Delta Retro Klub Balatonmáriafürdő Miskolc Város Gyermeküdülője Naturbelle Bt. Sebők Vendel Marcali Városi Kulturális Központ Városi Tűzoltóság Marcali Gyék 2000 Kft. Marcali Antal Ferenc Balatonkeresztúr Havaneczdekor Kéthely Varga József Balatonkeresztúr TIM-VILL Bt. Balatonkeresztúr VG Komplex Kft. Településüzemeltetési Iroda Balatonmáriafürdő Balatonkeresztúr-Balatonmáriafürdő Polgárőr Egyesülete Rendőrőrs Balatonkeresztúr Alapszolgáltatási Központ Balatonkeresztúr Festetics Kristóf Általános Iskola Balatonkeresztúr Körjegyzőség Balatonkeresztúr-Balatonmáriafürdő Szolgáltató Szervezet Balatonkeresztúr Balaton M&K Egyesület Bárdos Lajos Nőikar Fergeteges Forgatag Táncbarát Kör Gyöngyvirág Népdalkör és Nyugdíjas Klub Ősz Idő Nyugdíjas Klub Kapos Color Print Iroda és Nyomdatechnika Kft.

15 KÜLÖNSZÁM KERESZTÚRI HÍRMONDÓ

16 KERESZTÚRI HÍRMONDÓ KÜLÖNSZÁM KERESZTÚRI PILLANATKÉPEK Látkép a Bokrosi-hegyről A Nyugati-övcsatorna tavasszal Vitorlás utcai strand és csónakkikötő Szent István téri parkrészlet Templomi koncerten. A háttérben a főoltár Templomi karzat

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Szám: /2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Petőfiszállás Község, Pálmonostora Község és Gátér Község Önkormányzatok Képviselő-testületeinek 2012. február 13-án a Körjegyzőségi Hivatal Pálmonostori Kirendeltsége

Részletesebben

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Helyi emberek kellenek a vezetésbe Varga László Helyi emberek kellenek a vezetésbe Ön szerint minek köszönhető, hogy az hetvenes-nyolvanas években egy sokszínű és pezsgő kulturális élet tudott létrejönni Kecskeméten? Milyen szerepe volt

Részletesebben

SZELEPCSÉNYI SÁNDOR. Rákoskerti Polgári Kör

SZELEPCSÉNYI SÁNDOR. Rákoskerti Polgári Kör SZELEPCSÉNYI SÁNDOR Rákoskerti Polgári Kör Egyesületünk, ahogyan a neve is elárulja, Rákoskerten működik. Mivel nem mindenki előtt ismert, hogy a térképen hol keressen bennünket, ezért először is szeretném

Részletesebben

Az év múzeuma 2010 pályázat

Az év múzeuma 2010 pályázat "Ahhoz, hogy el tudjuk helyezni magunkat a világmindenség óriási körforgásában - ebben az időtlen, végtelen folyamatban - ismernünk kell múltunkat, személyes gyökereinket, valamint történelmünket is. Ismernünk

Részletesebben

Mi történt 2006-ban? Az egyesületi évzárón elhangzott elnöki beszámoló

Mi történt 2006-ban? Az egyesületi évzárón elhangzott elnöki beszámoló Mi történt 2006-ban? Az egyesületi évzárón elhangzott elnöki beszámoló A mai nap tiszteletére még mindig gyönyörû idõ van. Kicsit furcsa adventkor ez az idõjárás, de azért nem tiltakozunk, hogy a természet

Részletesebben

RÓLUNK SZÓL V.év. 5.szám

RÓLUNK SZÓL V.év. 5.szám VVILONYA RÓLUNK SZÓL 2009 V.év. 5.szám Kiadja: 8194 Vilonya, Hétvezér u.22. http://www.vilonya.eu e-mail: vilonyaert@vilonya.eu Testvértelepülésünk Nyitracsehi EGY KÖZSÉG A TÉRKÉPEN: VILONYA, DE NEKÜNK

Részletesebben

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló Készítette: Juhász Arnold és Beczéné Bálint Mónika Intézményünk bemutatása: A Dózsa Átmeneti szállás a BMSzKI Központi

Részletesebben

KORMÁNYBESZÁMOLÓ A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG TERÜLETÉN ÉLŐ NEMZETI ÉS ETNIKAI KISEBBSÉGEK HELYZETÉRŐL J/17166. számú beszámoló (2003. február 2005.

KORMÁNYBESZÁMOLÓ A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG TERÜLETÉN ÉLŐ NEMZETI ÉS ETNIKAI KISEBBSÉGEK HELYZETÉRŐL J/17166. számú beszámoló (2003. február 2005. KORMÁNYBESZÁMOLÓ A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG TERÜLETÉN ÉLŐ NEMZETI ÉS ETNIKAI KISEBBSÉGEK HELYZETÉRŐL J/17166. számú beszámoló (2003. február 2005. február) Budapest, 2005. október 2 TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés

Részletesebben

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló Séta a szülőfalumban Egy szép napon elmentünk a barátnőmmel sétálni a szülőfalumban. Az Erzsébet parkban megmutattam az emlékművet, a református templomot meg a nyári színpadot. _ Te, nagyon szereted a

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV A Verebélÿ László Vasúttörténeti Egyesület éves közgyűléséről

JEGYZŐKÖNYV A Verebélÿ László Vasúttörténeti Egyesület éves közgyűléséről JEGYZŐKÖNYV A Verebélÿ László Vasúttörténeti Egyesület éves közgyűléséről Időpont: 2009. május 30. (szombat). 14:00 óra Helyszín: Az egyesület klubhelyisége a Kapostüskevári vasúti megállóhelyen Kemenczei

Részletesebben

Az ülésen született döntések jegyzéke: Határozatok:

Az ülésen született döntések jegyzéke: Határozatok: 1 JEGYZŐKÖNYV CSÓR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 2009. DECEMBER 11-ÉN TARTOTT NYÍLT ÜLÉSÉRŐL 2 Az ülésen született döntések jegyzéke: Határozatok: 160/2009. (XII. 11.) számú határozat a székesfehérvári

Részletesebben

2010. II. negyedév Választási különszám VI. évfolyam II. szám Országgyűlési képviselőnk: Arnóth Sándor

2010. II. negyedév Választási különszám VI. évfolyam II. szám Országgyűlési képviselőnk: Arnóth Sándor 2010. II. negyedév Választási különszám VI. évfolyam II. szám Országgyűlési képviselőnk: Arnóth Sándor 1.Mióta foglalkozik közügyekkel? Mit jelent az Ön számára a választókerülete? - Tősgyökeres püspökladányi

Részletesebben

H Í R L E V É L ÓBAROK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK HIVATALOS LAPJA 2009. SZEPTEMBER 15.

H Í R L E V É L ÓBAROK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK HIVATALOS LAPJA 2009. SZEPTEMBER 15. H Í R L E V É L 2009. SZEPTEMBER 15. DÖNTÉSEKRŐL RÖVIDEN: Döntött a Képviselő-testület arról, hogy Óbarok Község kilép a Móri Kistérséggel közösen működtetett, egyes honvédelmi tárgyú feladatok végzésére

Részletesebben

A MUNKÁSIFJÚSÁG GYÓGYÜDÜLTETÉSÉNEK TÁRSADALOMEGÉSZSÉGÜGYI ÉS TÁRSADALOMNEVELŐI JELENTŐSÉGE ÍRTA: DR. BATIZ DÉNES

A MUNKÁSIFJÚSÁG GYÓGYÜDÜLTETÉSÉNEK TÁRSADALOMEGÉSZSÉGÜGYI ÉS TÁRSADALOMNEVELŐI JELENTŐSÉGE ÍRTA: DR. BATIZ DÉNES A MUNKÁSIFJÚSÁG GYÓGYÜDÜLTETÉSÉNEK TÁRSADALOMEGÉSZSÉGÜGYI ÉS TÁRSADALOMNEVELŐI JELENTŐSÉGE ÍRTA: DR. BATIZ DÉNES Azt olvassuk a Társadalombiztosító Intézet jogelődjének, az Országos Munkásbiztosító Pénztárnak

Részletesebben

EGY VÉRBELI CIGÁNYMUZSIKUS

EGY VÉRBELI CIGÁNYMUZSIKUS EGY VÉRBELI CIGÁNYMUZSIKUS Magyar vagyok. Természetem komoly, Mint hegedűink első hangjai; Ajkamra fel-felröppen a mosoly, De nevetésem ritkán hallani. Ha az öröm legjobban festi képem: Magas kedvemben

Részletesebben

Hodosán Róza. Tízéves a szociális törvény

Hodosán Róza. Tízéves a szociális törvény Hodosán Róza Tízéves a szociális törvény A szociális igazgatásról és szociális ellátásokról szóló, 1993. évi III. törvény és annak változásai Magyarország 1976-ban csatlakozott a Gazdasági, Szociális és

Részletesebben

B E SZ Á M O L Ó A Polgárır Egyesületek Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Szövetségének 2010-évi munkájáról 2011. évi feladatok meghatározása

B E SZ Á M O L Ó A Polgárır Egyesületek Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Szövetségének 2010-évi munkájáról 2011. évi feladatok meghatározása B E SZ Á M O L Ó A Polgárır Egyesületek Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Szövetségének 2010-évi munkájáról 2011. évi feladatok meghatározása Tisztelt Küldött- Közgyőlés! Kedves Vendégeink! Tisztelt Hölgyeim

Részletesebben

EDELÉNY VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 2010. október 9-én megtartott rendkívüli ülésének

EDELÉNY VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 2010. október 9-én megtartott rendkívüli ülésének EDELÉNY VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 2010. október 9-én megtartott rendkívüli ülésének a./ Tárgysorozata b./ Jegyzőkönyve c./ Határozata T Á R G Y S O R O Z A T 1./ Javaslat a képviselő-testület

Részletesebben

A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit.

A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit. FÜGGETLEN MAGYARORSZÁG A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit. (József Attila) A rendszerváltozás veszteseinek

Részletesebben

Statisztikai tájékoztató Baranya megye, 2013/1

Statisztikai tájékoztató Baranya megye, 2013/1 Statisztikai tájékoztató Baranya megye, 2013/1 Központi Statisztikai Hivatal 2013. június Tartalom Összefoglalás... 2 Demográfiai helyzet... 2 Munkaerőpiac... 3 Gazdasági szervezetek... 5 Beruházás...

Részletesebben

Akad vélemény, szabad a párbeszéd! Balatonakarattya önállósodásának reprezentációja a helyi sajtóban

Akad vélemény, szabad a párbeszéd! Balatonakarattya önállósodásának reprezentációja a helyi sajtóban 89 Bajnok Andrea Akad vélemény, szabad a párbeszéd! Balatonakarattya önállósodásának reprezentációja a helyi sajtóban Ez a tanulmány Balatonkenese város településrésze, Balatonakarattya önállósodási folyamatát

Részletesebben

A pataki kollégium visszavételének (1989 1990) történelmi körülményei

A pataki kollégium visszavételének (1989 1990) történelmi körülményei Koncz Gábor A pataki kollégium visszavételének (1989 1990) történelmi körülményei Immár negyedszázad távlatából, messziről vagy kívülről nézve, összemosódnak a hónapok, egymásba csúsznak az évek eseményei.

Részletesebben

Így csináljuk a mi vidékünkön! Konferencia Európa Kulturális Fővárosában

Így csináljuk a mi vidékünkön! Konferencia Európa Kulturális Fővárosában Ács, Ácsteszér, Aka, Almásfüzitő, Ászár, Bábolna, Bakonybánk, Bakonysárkány, Bakonyszombathely, Bana, Bársonyos, Császár, Csatka, Csém, Csép, Ete, Kerékteleki, Kisbér, Kisigmánd, Mocsa, Nagyigmánd, Réde,

Részletesebben

KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. OKTÓBER 29. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE

KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. OKTÓBER 29. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. OKTÓBER 29. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE 1 18/2015. ÖKÜ J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült Kardoskút Község Önkormányzata Képviselő-testületének

Részletesebben

AZ ÚJ CSALÁD MOZGALOM HÍRLEVELE

AZ ÚJ CSALÁD MOZGALOM HÍRLEVELE AZ ÚJ CSALÁD MOZGALOM HÍRLEVELE 2. szám - 2014. december Kik az Új Családok? Sokan kérdezik tőlünk mostanában, hogy kik az Új Családok, mi jellemző rájuk, mit tesznek, hogyan élnek? Összegyűjtöttünk néhány

Részletesebben

Karácsonyi miserend. BALATONFENYVES KÖZSÉG INFORMÁCIÓS LAPJA XX. évfolyam 2013. DECEMBER

Karácsonyi miserend. BALATONFENYVES KÖZSÉG INFORMÁCIÓS LAPJA XX. évfolyam 2013. DECEMBER BALATONFENYVES KÖZSÉG INFORMÁCIÓS LAPJA XX. évfolyam 2013. DECEMBER Dicsôség a magasságban Istennek! (Lk 2,14) Írók, költôk, filozófusok számtalan alkalommal leírták, illetve állították, hogy az embert

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Községháza tanácskozó terme. igazgatási előadó Tomics Jánosné. pályázó, Diósdról Pradán Ilona

JEGYZŐKÖNYV. Községháza tanácskozó terme. igazgatási előadó Tomics Jánosné. pályázó, Diósdról Pradán Ilona JEGYZŐKÖNYV Készült: Atkár község önkormányzata Képviselőtestületének 2007. szeptember 19-én 15.00 órai kezdettel megtartott rendkívüli üléséről. Az ülés helye: Jelen vannak: Távolmaradását bejelentette:

Részletesebben

A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit.

A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit. FÜGGETLEN MAGYARORSZÁG A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit. (József Attila) A rendszerváltozás veszteseinek

Részletesebben

Pátka Község Önkormányzatának 66-21/2011. Képviselő-testülete. JEGYZŐKÖNYV a képviselő-testület 2011. december 14-i nyílt üléséről

Pátka Község Önkormányzatának 66-21/2011. Képviselő-testülete. JEGYZŐKÖNYV a képviselő-testület 2011. december 14-i nyílt üléséről Pátka Község Önkormányzatának 66-21/2011. Képviselő-testülete JEGYZŐKÖNYV a képviselő-testület 2011. december 14-i nyílt üléséről Rendeletek: 27/2011.(XII.14.) A települési szilárd-hulladékkal kapcsolatos

Részletesebben

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje 173 Ecsédi Edit A diákok megismerése Az Egyéni Fejlődési Terv alkalmazásának tapasztalatai A Dobbantó program egyik fontos

Részletesebben

Az ülés helye: Többfunkciós Közösségi Ház helyisége Vigántpetend, Kossuth u.32.

Az ülés helye: Többfunkciós Közösségi Ház helyisége Vigántpetend, Kossuth u.32. Vigántpetend község Önkormányzata Képviselő-testülete 8293. Vigántpetend, Kossuth u. 32. Szám: 119-5/2013. J e g y z ő k ö n y v Készült: Vigántpetend község Önkormányzata Képviselő-testülete 2013. április

Részletesebben

Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe

Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe Felvidéki kirándulásunk az Emberi Erőforrások Minisztériuma támogatásával jött létre. A kirándulást hosszas előkészítő munka előzte meg, amiben tanáraink

Részletesebben

FALU - KÉP. Tisztelt Cserkútiak, kedves Barátaink!

FALU - KÉP. Tisztelt Cserkútiak, kedves Barátaink! FALU - KÉP C SERKÚT KÖZSÉG Ö NKORMÁNYZ ATÁNAK LAPJA 2014 D ECEMBER Kik messze voltak, most mind összejönnek a percet édes szóval ütni el, amíg a tél a megfagyott mezőket karcolja éles, kék körmeivel. Kosztolányi

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. 2.) FIKSZ PONT Egyesület TÁMOP pályázatának támogatása

JEGYZŐKÖNYV. 2.) FIKSZ PONT Egyesület TÁMOP pályázatának támogatása JEGYZŐKÖNYV Készült a Hajdúhadház Városi Önkormányzat képviselő-testületének 2011. szeptember 9-én de. 7.30 órakor a Hajdúhadházi Polgármesteri Hivatal nagytanácstermében megtartott üléséről. Jelen vannak:

Részletesebben

szeretettel meghívja Önt

szeretettel meghívja Önt III. évfolyam, 1. szám 2009. március Betűk és ajkak fennen hirdetik: Hogy a világ órjásilag halad; Mondják: az ember, ez erkölcsi lény, Tökélyesebb lesz minden perc alatt. Tompa Mihály MÁNY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA

Részletesebben

SZASZÁÉK gondoskodnak.

SZASZÁÉK gondoskodnak. ÉBREDÉS A PÁRI IFJÚSÁGI ÉS NEMZETISÉGI EGYESÜLET TÁJÉKOZTATÓ SZÓRÓLAPJA 2009. JÚNIUS PÁRI, Nagy utca 24. Teleház Telefon: 74/887-391 E-mail: ebredes.pari@vipmail.hu Meghívó PÖRKÖLTFŐZŐ VERSENY A Pári Ifjúsági

Részletesebben

készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán

készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán VÉNEK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETE JEGYZŐKÖNYV készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán HATÁROZATOK:

Részletesebben

A társadalmi együttműködés lehetőségei. Alsónémediben

A társadalmi együttműködés lehetőségei. Alsónémediben A társadalmi együttműködés lehetőségei Alsónémediben Készült a KEOP-1.2.0/B/10-2010-0051 jelű pályázat kommunikációs tevékenységeinek keretében Készítette: Bagoly Emese a Kisközösségi Program munkatársa

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Projektmenedzsment Osztály, osztályvezető Oktatási, Művelődési és Humánpolitikai Osztály, osztályvezető.

JEGYZŐKÖNYV. Projektmenedzsment Osztály, osztályvezető Oktatási, Művelődési és Humánpolitikai Osztály, osztályvezető. JEGYZŐKÖNYV Készült: Hatvan Város Önkormányzata Képviselő-testületének Kulturális és Oktatási Bizottsága 2010. április 27-én (kedden) 14:00 órai kezdettel a Polgármesteri Hivatalban megtartott rendkívüli

Részletesebben

JEGYZŐ KÖNYV. Készült Nagykanizsa Megyei Jogú Város Közgyűlése 2012. március 23-án (Péntek) 15.00 órakor tartott soron kívüli nyílt üléséről.

JEGYZŐ KÖNYV. Készült Nagykanizsa Megyei Jogú Város Közgyűlése 2012. március 23-án (Péntek) 15.00 órakor tartott soron kívüli nyílt üléséről. JEGYZŐ KÖNYV Készült Nagykanizsa Megyei Jogú Város Közgyűlése 2012. március 23-án (Péntek) 15.00 órakor tartott soron kívüli nyílt üléséről. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal I. emeleti tárgyalóterme

Részletesebben

Társadalmi jellemzõk, 2006. Társadalmi jellemzõk, 2006. Központi Statisztikai Hivatal

Társadalmi jellemzõk, 2006. Társadalmi jellemzõk, 2006. Központi Statisztikai Hivatal Társadalmi jellemzõk, 2006 Társadalmi jellemzõk, 2006 Ára: 2000,- Ft Központi Statisztikai Hivatal KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL TÁRSADALMI JELLEMZÕK, 2006 Budapest, 2007 KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL,

Részletesebben

Sajtófigyelés a 11. Életút Nap kapcsán

Sajtófigyelés a 11. Életút Nap kapcsán Sajtófigyelés a 11. Életút Nap kapcsán 2016. április 25., hétfő A 11. Életút Nap rendezvény kapcsán ez idáig összesen 69 megjelenést regisztráltunk. A megjelenések közel ötöde elektronikus médiumokban

Részletesebben

Tisztelt Cím! Mindenekelőtt fontosnak tartjuk leszögezni, hogy jelen levelünk teljes mértékig saját elhatározásunk alapján, mindannyiunk teljes egyetértésével, mindenféle külső ráhatás nélkül, pusztán

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v Sárospatak Város Önkormányzat Képviselő-testülete 3950 Sárospatak, Rákóczi út 32. Tel.: 47/513-250 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu J e g y z ő k ö n y v Készült: Sárospatak Város Önkormányzat

Részletesebben

Szlovákia Magyarország két hangra

Szlovákia Magyarország két hangra dunatáj Szlovákia Magyarország két hangra anuár elsején ünnepelhette önálló államiságának huszadik évfordulóját északi szomszédunk. A Týždeň című pozsonyi hetilap tavalyi évet záró számában olvashattuk:

Részletesebben

Hosszúhetény Online. Kovács Dávid 2012. júl. 24. 11:23 Válasz #69 Szia Franciska!

Hosszúhetény Online. Kovács Dávid 2012. júl. 24. 11:23 Válasz #69 Szia Franciska! Hosszúhetény Online H.H.Franciska 2012. júl. 24. 12:00 Válasz #70 Köszi a gyors választ! Csak arra tudok gondolni, hogy nem jutott el a felajánlás az illetékesekhez, mert máskülönben biztosan éltek volna

Részletesebben

Tisztelt Kamarai Tagtársaim!

Tisztelt Kamarai Tagtársaim! Hivatásunk a Magyar Egészségügyi Szakdolgozói Kamara lapja 2010/1. Tisztelt Kamarai Tagtársaim! TARTALOM Csupán néhány hét telt el a tavaszi parlamenti választások óta, de szakdolgozói kérdésekben bíztató

Részletesebben

MEGJELENIK HAVONTA. Keresse kiadványunkat a terjesztési pontokon! HAGYOMÁNYAINK ÁLTAL ÁPOLJUK A MÚLT ÖRÖKSÉGÉT HAJDÚSÁMSONBAN DEBRECENBEN

MEGJELENIK HAVONTA. Keresse kiadványunkat a terjesztési pontokon! HAGYOMÁNYAINK ÁLTAL ÁPOLJUK A MÚLT ÖRÖKSÉGÉT HAJDÚSÁMSONBAN DEBRECENBEN 2013. MÁRCIUS II. évfolyam, 3. szám A tartalomból ÁLLÁSPONT 2 Videó üzenettel a jelentkezéshez ÁLLÁSPONT 2 Munkavégzés megváltozott munkaképesség mellett CIVILIZÁCIÓ 3 Gondolatok a civil létről SZIVÁRVÁNYHÁZ

Részletesebben

Én vagyok az ajtó! Jn 10,9

Én vagyok az ajtó! Jn 10,9 MEGJELENIK A HÓNAP UTOLSÓ VASÁRNAPJÁN 2013. AUGUSZTUS 25. I. szám:2003. október XI. évfolyam VIII. szám Én vagyok az ajtó! Jn 10,9 2. OLDAL FÜLEP MÁRK FUVOLAMŰVÉSZ 5. OLDAL EYGHÁZADÓ 3. OLDAL VISSZAPILLANTÓ

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Tanácskozási joggal meghívottak: Turóczi Hajnalka jegyző Macsóné Pálfalvi Mária ig.oszt.vezető. Megjelentek kb 15 fő tiszalúci lakos

JEGYZŐKÖNYV. Tanácskozási joggal meghívottak: Turóczi Hajnalka jegyző Macsóné Pálfalvi Mária ig.oszt.vezető. Megjelentek kb 15 fő tiszalúci lakos JEGYZŐKÖNYV Készült Tiszalúc Nagyközség Képviselő-testületének 2011. április 7- napján a Községháza tanácskozó termében megtartott rendkívüli nyílt üléséről. Jelen vannak: Majdanics László polgármester

Részletesebben

Mi újság. a PADOSZ - nál? Eredményes az üzemi tanács és munkavédelmi képviselő választás a Partner Kft-nél

Mi újság. a PADOSZ - nál? Eredményes az üzemi tanács és munkavédelmi képviselő választás a Partner Kft-nél Mi újság 2016. január P A K S I A T O M E R Ő M Ű D O L G O Z Ó I N A K S Z A K S Z E R V E Z E T E a PADOSZ - nál? X X. É V F O L Y A M 1. S Z Á M I N F O R M Á C I Ó S K I A D V Á N Y Legalább egymilliárd

Részletesebben

VONYARCVASHEGY NAGYKÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA

VONYARCVASHEGY NAGYKÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA VONYARCVASHEGY NAGYKÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA 2 0 1 6 VÉLEMÉNYEZÉSI DOKUMENTÁCIÓ VONYARCVASHEGY NAGYKÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA MEGBÍZÁSÁBÓL KÉSZÍTETTE: 1 Tartalom 1.JÖVŐKÉP... 3 1.1. Vonyarcvashegy

Részletesebben

Zengő újság. ZM 2012. jún. 28. 13:19 Válasz #47 2012.jun.jkv. Zengő

Zengő újság. ZM 2012. jún. 28. 13:19 Válasz #47 2012.jun.jkv. Zengő Zengő újság ZM 2012. jún. 28. 13:19 Válasz #47 2012.jun.jkv. Zengő tao 2011. dec. 15. 09:01 Válasz #46 A nyilvánosság természetesen sok dolgon segíthet, de ez a segítség nem mindig érdeke mindenkinek,

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. 1.) Tájékoztató Zalaegerszeg Megyei Jogú Város Idősügyi Tanácsa munkájáról tárgyú közgyűlési előterjesztés véleményezése

JEGYZŐKÖNYV. 1.) Tájékoztató Zalaegerszeg Megyei Jogú Város Idősügyi Tanácsa munkájáról tárgyú közgyűlési előterjesztés véleményezése JEGYZŐKÖNYV Készült: Zalaegerszeg Megyei Jogú Város Idősügyi Tanácsának a Polgármesteri Hivatal Kossuth L. u. 17-19. szám alatti épületében, 2013. június 11-én 13.00 órakor kezdődő soros üléséről. Jelen

Részletesebben

Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2015. március 12. napján 18 órakor megtartott képviselő-testületi üléséről készült jegyzőkönyv

Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2015. március 12. napján 18 órakor megtartott képviselő-testületi üléséről készült jegyzőkönyv Szám: 235-4/2015. B A K O N Y J Á K Ó Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2015. március 12. napján 18 órakor megtartott képviselő-testületi üléséről készült jegyzőkönyv 2 Bakonyjákó Község Önkormányzat

Részletesebben

KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. MÁJUS 28. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE

KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. MÁJUS 28. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. MÁJUS 28. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE 1 11/2015. ÖKÜ J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült Kardoskút Község Önkormányzata Képviselő-testületének

Részletesebben

20. JEGYZŐKÖNYV. Készült Ráckeresztúr Község Önkormányzat Képviselőtestülete 2011. június 9-én összehívott rendkívüli üléséről.

20. JEGYZŐKÖNYV. Készült Ráckeresztúr Község Önkormányzat Képviselőtestülete 2011. június 9-én összehívott rendkívüli üléséről. Szám: 572-20/2011. 20. JEGYZŐKÖNYV Készült Ráckeresztúr Község Önkormányzat Képviselőtestülete 2011. június 9-én összehívott rendkívüli üléséről. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal, tanácskozó terem

Részletesebben

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban írta Kugler József A második világháború az európai országok többségétôl nemcsak súlyos véráldozatokat követelt,

Részletesebben

Budapesti Gazdasági Főiskola Gazdálkodás Kar Zalaegerszeg

Budapesti Gazdasági Főiskola Gazdálkodás Kar Zalaegerszeg Budapesti Gazdasági Főiskola Gazdálkodás Kar Zalaegerszeg A szociális ellátások formái Kéthely és Balatonújlak Községi Önkormányzatoknál 2007 2012. években Belső konzulens: Némethné Czaller Zsuzsanna Külső

Részletesebben

Vasszécseny, Tanakajd, Csempeszkopács Községek Képviselő-testületeinek 2015. január 15-én megtartott együttes üléséről

Vasszécseny, Tanakajd, Csempeszkopács Községek Képviselő-testületeinek 2015. január 15-én megtartott együttes üléséről 1/2015. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Vasszécseny, Tanakajd, Csempeszkopács Községek Képviselő-testületeinek 2015. január 15-én megtartott együttes üléséről Hozott döntések: Vasszécseny Tanakajd Csempeszkopács

Részletesebben

Berekfürdő Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. november hó 18. napján tartott falugyűlésének J E G Y Z Ő K Ö N Y V E

Berekfürdő Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. november hó 18. napján tartott falugyűlésének J E G Y Z Ő K Ö N Y V E Berekfürdő Községi Önkormányzat 5309 Berekfürdő, Berek tér 15. Berekfürdő Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. november hó 18. napján tartott falugyűlésének J E G Y Z Ő K Ö N Y V E Készült:

Részletesebben

Ságvár Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8654 Ságvár, Fő u. 16. 84/580-022 Fax: 84/380-256 E-mail: hivatal@sagvar.hu

Ságvár Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8654 Ságvár, Fő u. 16. 84/580-022 Fax: 84/380-256 E-mail: hivatal@sagvar.hu Ügyszám: Ságvár Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8654 Ságvár, Fő u. 16. 84/580-022 Fax: 84/380-256 E-mail: hivatal@sagvar.hu JEGYZŐKÖNYV mely készült Ságvár község képviselő-testületének 2011. április

Részletesebben

A kultúra menedzselése

A kultúra menedzselése A kultúra menedzselése Beszélgetés Pius Knüsellel Svájcban tavasztól őszig nagy rendezvénysorozaton mutatkozik be a négy visegrádi ország kultúrája. A programot, amely a Centrelyuropdriims összefoglaló

Részletesebben

A Közép-dunántúli régió foglalkoztatási, munkaerő-piaci helyzetének alakulása

A Közép-dunántúli régió foglalkoztatási, munkaerő-piaci helyzetének alakulása Munkaerőpiaci információk a Közép-Dunántúlon A Közép-dunántúli régió foglalkoztatási, munkaerő-piaci helyzetének alakulása 2008. 1. A régió területi, földrajzi, népesség jellemzői A Közép-dunántúli régió

Részletesebben

Az erdélyi magyar kulturális intézményrendszerrõl

Az erdélyi magyar kulturális intézményrendszerrõl A KULTÚRA VILÁGA Csata Zsombor Kiss Dénes Kiss Tamás Az erdélyi magyar kulturális intézményrendszerrõl A kutatási programról Erdélyben a kulturális kataszter felmérése két régióra osztva történt. A csíkszeredai

Részletesebben

SZÉKKUTAS KÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA (2010-2014)

SZÉKKUTAS KÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA (2010-2014) SZÉKKUTAS KÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA (2010-2014) 2011. Székkutas településfejlesztési stratégiája (2010-2014) 1. Bevezetés "...igyekezz úgy érezni, gondolkozni, cselekedni, hogy mindennek

Részletesebben

Nemzetpolitikai összefoglaló. 2013. 29. hét

Nemzetpolitikai összefoglaló. 2013. 29. hét Nemzetpolitikai összefoglaló 2013. 29. hét Magyarország Év végére meglesz az ötszázezredik magyar állampolgár a határon túlról Év végére meglesz az ötszázezredik magyar állampolgár a határon túlról - jelentette

Részletesebben

Tátyi Tibor. Az alapszervezet története

Tátyi Tibor. Az alapszervezet története 217 Tátyi Tibor Az alapszervezet története Párkányban 1949. április 24-én alakult meg a CSEMADOK városi alapszervezete. Elsősorban lelkes, tenni akaró a magyar kultúra ápolásáért kész emberek fogtak össze,

Részletesebben

Szakmai beszámoló Baranya megye. 1.) Önkéntes akció szervezése és lebonyolítása 2014. május június

Szakmai beszámoló Baranya megye. 1.) Önkéntes akció szervezése és lebonyolítása 2014. május június Szakmai beszámoló Baranya megye TÁMOP 3.1.4.B-13/1-2013-0001 számú Köznevelés az iskolában projekt 2014. május 1. 2015. október 10. 1.) Önkéntes akció szervezése és lebonyolítása 2014. május június 2014.

Részletesebben

Oktatási, Kulturális és Sport Bizottság. Békés Város Képviselő-testülete 2013. május 30-i ülésére

Oktatási, Kulturális és Sport Bizottság. Békés Város Képviselő-testülete 2013. május 30-i ülésére Tárgy: Gyermekjóléti és gyermekvédelmi feladatok 2012. évi ellátásának átfogó értékelése Előkészítette: Tárnok Lászlóné jegyző dr. Bimbó Mária osztályvezető, Igazgatási Osztály Kádasné Öreg Julianna igazgató,

Részletesebben

2015. november. Nagypall Község Önkormányzatának lapja. Kedves Nagypalliak!

2015. november. Nagypall Község Önkormányzatának lapja. Kedves Nagypalliak! Nagypalli Hírhozó Nagypall Község Önkormányzatának lapja Kedves Nagypalliak! Minden évben a téli hónapokban ismét gazdagabb programokkal várjuk a lakosságot különböző rendezvényeinkre. Miután a betakarításoknak

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V 5/2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Vasszécseny Község Képviselő-testületének 2012. április 5-én megtartott üléséről Hozott döntések: 21/2012. számú határozat napirend elfogadásáról 22/2012. számú határozat

Részletesebben

Helyi Esélyegyenlőségi Program. Ozmánbük Község Önkormányzata 2013 2018.

Helyi Esélyegyenlőségi Program. Ozmánbük Község Önkormányzata 2013 2018. Helyi Esélyegyenlőségi Program Ozmánbük Község Önkormányzata 2013 2018. 2013.május 27. Tartalom Helyi Esélyegyenlőségi Program (HEP)... 3 Bevezetés... 3 A település bemutatása... 3 Értékeink, küldetésünk...

Részletesebben

Családsegítés az Otthon Segítünk Szolgálatban

Családsegítés az Otthon Segítünk Szolgálatban Embertárs (2005/1.) Tamásné Kollár Magdolna Családsegítés az Otthon Segítünk Szolgálatban Esettanulmány. (a neveket és az adatokat természetesen megváltoztattuk) Klári 22 éves. Két kicsi gyermeke van:

Részletesebben

AKTUÁLIS. Adventi várakozásban

AKTUÁLIS. Adventi várakozásban AKTUÁLIS A Jobbik Magyarországért Mozgalom 2003 óta hagyománnyá vált keresztállítási missziójához egyre több településen mûködõ szervezetük kapcsolódik. Az idén ötven helyen állítottak keresztet Advent

Részletesebben

Révkomárom után. Európai utas OTTHON LENNI

Révkomárom után. Európai utas OTTHON LENNI OTTHON LENNI Révkomárom után Pomogáts Bélával, az Anyanyelvi Konferencia elnökével, Sárközy Péter római, Péntek János kolozsvári és Bányai János újvidéki egyetemi tanárral, valamint Göncz Lászlóval, a

Részletesebben

A szerkesztôség e-mail címe: derekpont@freemail.hu telefon: 0620-389-58-53. Olvasói levelek A következő levelet községünk két fiatal középiskolás diákjától kaptam, melyben hírül adják, hogy nagy sikert

Részletesebben

ELŐTERJESZTÉS a KÉPVISELŐ-TESTÜLET 2013. május 16-i ülésére

ELŐTERJESZTÉS a KÉPVISELŐ-TESTÜLET 2013. május 16-i ülésére Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzata Iktató szám: 108/2013. ELŐTERJESZTÉS a KÉPVISELŐ-TESTÜLET 2013. május 16-i ülésére Tárgy: Értékelés Budapest Főváros IX. kerület Ferencváros Önkormányzatának

Részletesebben

HANTOS KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLTÉNEK. 2015. november 24-i NYILVÁNOS ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE

HANTOS KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLTÉNEK. 2015. november 24-i NYILVÁNOS ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE HANTOS KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLTÉNEK 2015. november 24-i NYILVÁNOS ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE Határozatok: Hantos Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 145/2015.(XI.24.) számú határozata

Részletesebben

K Á R Á S Z I független havilap. Önkormányzati hírek. A testület június hónapban több alkalommal informális keretek között ülésezett, tanácskozott.

K Á R Á S Z I független havilap. Önkormányzati hírek. A testület június hónapban több alkalommal informális keretek között ülésezett, tanácskozott. 2015. július 3. K Á R Á S Z I független havilap XVIII. évfolyam 7. szám Önkormányzati hírek A testület június hónapban több alkalommal informális keretek között ülésezett, tanácskozott. A 20 éves testvérkapcsolat

Részletesebben

Hírmondó. Világosi. 2006. január XVI. évfolyam, 1. szám

Hírmondó. Világosi. 2006. január XVI. évfolyam, 1. szám CMYK CMYK Hírmondó Világosi 2006. január XVI. évfolyam, 1. szám S Z E M É T M E N T E S 2006 Pár hete lassan egy hónapja, hogy beköszöntött az új esztendõ, a megszokott évszám helyett eggyel többet, 2006-ot

Részletesebben

Összefoglaló a Közép-dunántúli Regionális Munkaügyi Központ 2008. évi szakmai tevékenységéről

Összefoglaló a Közép-dunántúli Regionális Munkaügyi Központ 2008. évi szakmai tevékenységéről Összefoglaló a Közép-dunántúli Regionális Munkaügyi Központ 2008. évi szakmai tevékenységéről A Foglalkoztatási és Szociális Hivatal Főigazgatója által 2009. március 18-án kiadott szempontok alapján a

Részletesebben

KÜLÖNSZÁM! B E S Z Á M O L Ó. Nyírlugos Város Önkormányzata 2006 2010. évi tevékenységéről KÜLÖNSZÁM!

KÜLÖNSZÁM! B E S Z Á M O L Ó. Nyírlugos Város Önkormányzata 2006 2010. évi tevékenységéről KÜLÖNSZÁM! A NYÍRLUGOSI ÖNKORMÁNYZAT LAPJA KÜLÖNSZÁM 2010. szeptember B E S Z Á M O L Ó Nyírlugos Város Önkormányzata 2006 2010. évi tevékenységéről Ismét eltelt négy év. Az 1990. szeptember 30-i első szabad önkormányzati

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR 2012. július 26.

JEGYZŐKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR 2012. július 26. JEGYZŐKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR 2012. július 26. I. JEGYZŐKÖNYV Készült Kiszombor Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. július 26. napján 15 órai kezdettel megtartott rendkívüli

Részletesebben

A Somogy Megyei Kormányhivatal hírlevele

A Somogy Megyei Kormányhivatal hírlevele A Somogy Megyei Kormányhivatal hírlevele Viii. szám - 2015. szeptember A megyei köznevelési rendszerről egyeztetett a kormánymegbízott Dr. Neszményi Zsolt kormánymegbízott irodájában fogadta Pölöskei Gábornét,

Részletesebben

Mozgássérültek Budapesti Egyesületének Közhasznúsági jelentése a 2013. évi tevékenységéről

Mozgássérültek Budapesti Egyesületének Közhasznúsági jelentése a 2013. évi tevékenységéről a Mozgássérültek Budapesti Egyesületének Közhasznúsági jelentése a. évi tevékenységéről Név: MOZGÁSSÉRÜLTEK BUDAPESTI EGYESÜLETE Székhely: Telephely: Pesti Központ Budapest, Hegedűs Gyula u.. Egyetemes

Részletesebben

FEJÉR MEGYE 2013. ÉVI SZAKMAI BESZÁMOLÓJA

FEJÉR MEGYE 2013. ÉVI SZAKMAI BESZÁMOLÓJA Munkaügyi Központja FEJÉR MEGYE 2013. ÉVI SZAKMAI BESZÁMOLÓJA 1 1. Vezetői összefoglaló 1.1 Főbb megyei munkaerő-piaci adatok 2013-ban a nyilvántartásban szereplő álláskeresők száma a 2012. decemberi értékről

Részletesebben

Váradi István búcsúztatása 2013.08.08.

Váradi István búcsúztatása 2013.08.08. Váradi István búcsúztatása 2013.08.08. búsak, bíborak (Ady) füstösek, furcsák, BÚCSÚ Nehéz a pakkom, és a gépre túlsúllyal szállni nem lehet. Zanzásítom hát, amit érzek, kőbe vésse a képzelet. Átnéznek

Részletesebben

Üzenet. A Prágai Református Missziói Gyülekezet Hetilapja V. Évfolyam 9. szám, 2012. márc. 4. Kedves Testvérek!

Üzenet. A Prágai Református Missziói Gyülekezet Hetilapja V. Évfolyam 9. szám, 2012. márc. 4. Kedves Testvérek! Kedves Testvérek! Üzenet A Prágai Református Missziói Gyülekezet Hetilapja V. Évfolyam 9. szám, 2012. márc. 4. Az ember gyakran teszi fel magának a kérdést: mit gondolnak rólam az emberek? Ez a kérdés

Részletesebben

LOMTALANÍTÁS A JÁTI értesíti Jászkisér Város lakosságát, hogy 2013. szeptember 19-20- án (csütörtök-péntek) 2013. október 1-én 11 órára

LOMTALANÍTÁS A JÁTI értesíti Jászkisér Város lakosságát, hogy 2013. szeptember 19-20- án (csütörtök-péntek) 2013. október 1-én 11 órára A VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT IDÕSZAKOS KIADVÁNYA XIII.évfolyam 8.szám Szépkorút köszöntöttük Hajdú László polgármester és Szabó Szidónia jegyzõ otthonában köszöntötte Vágány Mártonné Marika nénit, aki 2013. augusztus

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Szám: 1-19/2013. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült Tengelic Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. augusztus 22-én megtartott rendkívüli üléséről. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült Tengelic Község Önkormányzata

Részletesebben

A termékenység területi különbségei

A termékenység területi különbségei 2009/159 Összeállította: Központi Statisztikai Hivatal www.ksh.hu III. évfolyam 159. szám 2009. november 19. A termékenység területi különbségei A tartalomból 1 A termékenység szintjének területi változása

Részletesebben

Az Ellenzéki Kerekasztal ülése 1989. november 2.

Az Ellenzéki Kerekasztal ülése 1989. november 2. Helyszín: az Országház 55. sz. tanácsterme. Az Ellenzéki Kerekasztal ülése 1989. november 2. Résztvevők: Keresztes Sándor soros elnök Kereszténydemokrata Néppárt Antall József Magyar Demokrata Fórum Balsai

Részletesebben

A Ferences Világi Rend előtt álló kihívások a mai Európában

A Ferences Világi Rend előtt álló kihívások a mai Európában A Ferences Világi Rend előtt álló kihívások a mai Európában Európa egy földrész, ahol 50 ország vagy független állam található, amelynek a területe 10,2 millió km2, népessége 740 millió fő, több, mint

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Decs nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének 2011. június 28-án 18,00 órakor megtartott rendkívüli üléséről

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Decs nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének 2011. június 28-án 18,00 órakor megtartott rendkívüli üléséről Decs Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testülete Decs, Fő utca 23. szám Tel: 74/595-911, Fax: 74/595-910... sz. példány Szám: 152-18/2011. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Decs nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének

Részletesebben

Beszámoló a Vas megyei Szent Flórián Tűzoltó Szövetség 2015. évi tevékenységéről

Beszámoló a Vas megyei Szent Flórián Tűzoltó Szövetség 2015. évi tevékenységéről VAS MEGYEI SZENT FLÓRIÁN TŰZOLTÓ SZÖVETSÉG 9700 Szombathely Ady tér 1. Web: www.vastuoszov.hu Beszámoló a Vas megyei Szent Flórián Tűzoltó Szövetség 2015. évi tevékenységéről 1 Tartalom: Bevezető 2015.

Részletesebben

Növekvő gyermeklétszámok

Növekvő gyermeklétszámok IX. évf. 5. sz. 2012. augusztus www.kiralyhegyes.hu Növekvő gyermeklétszámok óvodánkban, iskolánkban Palánta ültetvényezések a fóliasátorban Útkarbantartási munkálatok Egészségügyi szűrővizsgálatok Ingyenes

Részletesebben

Kezdetek: A község első említése 1288-ból származik. Nevének eredetére kétféle magyarázatot is találtam.

Kezdetek: A község első említése 1288-ból származik. Nevének eredetére kétféle magyarázatot is találtam. Régen és most Kezdetek: A község első említése 1288-ból származik. Nevének eredetére kétféle magyarázatot is találtam. Az egyik, hogy 1288-ban Zurchuk néven szerepelt, 1426-ban pedig már Karakozurchek.

Részletesebben

Gyermekjóléti alapellátások és szociális szolgáltatások. - helyzetértékelés - 2011. március

Gyermekjóléti alapellátások és szociális szolgáltatások. - helyzetértékelés - 2011. március Gyermekjóléti alapellátások és szociális szolgáltatások - helyzetértékelés - 2011. március Nemzeti Család-és Szociálpolitikai Intézet Országos Szolgáltatás-módszertani Koordinációs Központ Tartalomjegyzék

Részletesebben

Budapest-Fasori Református Egyházközség Ifjúsági csoportok A Fasori Ifjúság Hónapja 2015. október

Budapest-Fasori Református Egyházközség Ifjúsági csoportok A Fasori Ifjúság Hónapja 2015. október Budapest-Fasori Református Egyházközség Ifjúsági csoportok A Fasori Ifjúság Hónapja 2015. október Gyülekezetünkben három ifjúsági csoport működik: Kisifi (14 18 éves korig) Nagyifi (18 25 éves korig) Fiatal

Részletesebben