[hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 30

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "[hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 30"

Átírás

1 [hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 30 HB77AA.50F Beépíthető sütő Cuptor încorporabil

2

3 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató...4 Beszerelés eltt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új sütője...5 Kezelfelület...5 Kezelfelületek és kijelzk...5 Nyilak a fűtési mód kiválasztásához...5 Mezk a beállítási értékek módosításához...6 Fűtési módok...6 Süttér...6 Tartozékok...6 Az első használat előtt...8 Az id beállítása...8 A süt felfűtése...9 A tartozékok tisztítása...9 Sütő be- és kikapcsolása...9 Fkapcsoló...9 A sütő beállítása...9 Így állítsa be...9 A sütnek automatikusan ki kell kapcsolnia A sütnek automatikusan be és ki kell kapcsolnia Maradékh kijelzés Gyorsfelfűtés...11 Grillezés forgónyárssal...11 Sült elkészítése Forgónyárs behelyezése Idő...12 Így állítsa be Jelzőóra...12 Így állítsa be Alapbeállítások...12 Alapbeállítások módosítása Gyerekzár...13 Automatikus kikapcsolás...13 Öntisztítás...13 Fontos tudnivalók Az öntisztítás eltt Tisztítási fokozat beállítása Az automatikus öntisztításnak automatikusan be és ki kell kapcsolnia Öntisztítás után Ápolás és tisztítás...15 Tisztítószerek A sütajtó ki és beakasztása Ajtóburkolat levétele Ajtólapok ki és beszerelése Mit tegyünk meghibásodás esetén?...17 Hibatáblázat A fedélen lév sütlámpa cseréje Üvegbura Ügyfélszolgálat...18 E-szám és FD-szám Energiamegtakarítási és környezetbarát ötletek...18 Energiamegtakarítás Ártalmatlanítás környezetbarát módon Programautomatika Edény Étel elkészítése Programok Mennyi id alatt készül el az étel? Így állítsa be A sütnek automatikusan be és ki kell kapcsolnia Tippek a programautomatikához Kísérleti konyhánkban teszteltük Önnek Torták és sütemények Sütési ötletek Hús, szárnyas, hal, felfújt und pirítós Tippek sütéshez és grillezéshez Menü fzése Párolás Tippek pároláshoz Késztermékek Különleges ételek Felolvasztás Aszalás Befzés Akrilamid az élelmiszerekben Próbaételek Sütés: Grillezés Produktinfo További információkat a termékekrl, a tartozékokról, az alkatrészekrl és a szervizzel kapcsolatban internetes oldalunkon: és az Online-Shop-ban: talál. 3

4 ã=biztonsági útmutató Olvassa el gondosan a használati utasítást. Gondosan rizze meg a kezelési és a szerelési útmutatót. Ha a készüléket továbbadja, az útmutatókat is adja vele. Beszerelés előtt Szállítási károk Kicsomagolás után ellenrizze a készüléket. Ha szállítás közben megsérült, nem szabad csatlakoztatni. Elektromos csatlakozás A készüléket csak hivatalos engedéllyel rendelkez szakember csatlakoztathatja. Hibás csatlakoztatás miatt keletkezett károkra nem vonatkozik a garancia. Útmutatás az Ön biztonsága érdekében Ez a készülék csak háztartásban való alkalmazásra készült. A készüléket kizárólag ételek készítésére használja. Felnttek és gyermekek nem üzemeltethetik a készüléket felügyelet nélkül ha testileg vagy szellemileg nem képesek rá, vagy ha nincs kell tudásuk és tapasztalatuk. Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani. Forró sütőtér Égésveszély! Soha ne érintse meg a forró bels felületeket és a fűtelemeket. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Forró gz távozhat. Ne engedjen gyerekeket a készülék közelébe! Soha ne készítsen olyan ételeket, amelyek nagy mennyiségű magas alkoholtartalmú italt tartalmaznak. Az alkoholgzök meggyulladhatnak a süttérben. Csak kis mennyiségű magas alkoholtartalmú italt használjon, és óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Tűzveszély! Soha ne tartson gyúlékony tárgyakat a süttérben. Soha ne nyissa ki a készülék ajtaját, ha a készülék füstöl. Kapcsolja ki a készüléket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót, illetve kapcsolja le a biztosítékot a biztosítékszekrényben. Az elmelegítés ideje alatt soha ne helyezzen rögzítés nélkül sütpapírt a tartozékra. A készülékajtó nyitásakor légáramlat keletkezik. A sütpapír hozzáérhet a fűtelemekhez és meggyulladhat. Nehezékként helyezzen a sütpapírra egy edényt vagy egy sütformát. Csak a szükséges felületet bélelje ki sütpapírral. A sütpapír nem lóghat túl a tartozékon. Rövidzárlat-veszély! Soha ne csíptesse oda az elektromos készülékek csatlakozókábelét a készülék forró ajtajával. A kábelszigetelés megolvadhat. Forrázásveszély! Soha ne öntsön vizet közvetlenül a forró süttérbe. Forró vízgz keletkezik. Forró tartozékok és edények Égésveszély! Soha ne vegye ki a forró tartozékokat vagy edényeket a süttérbl edényfogó nélkül. Szakszerűtlen javítások Áramütésveszély! A szakszerűtlen javítások veszélyesek. Javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet. Ha a készülék elromlott, húzza ki a hálózati csatlakozódugót, ill. kapcsolja le a biztosítékot (kismegszakítót) a biztosítékszekrényben. Hívja az ügyfélszolgálatot. Öntisztítás Tűzveszély! A laza ételmaradékok, a zsír és a pecsenyelé az öntisztítás alatt elégnek. Minden öntisztítás eltt távolítsa el a süttérbl a nagyobb szennyezdéseket. Soha ne akasszon gyúlékony tárgyakat, pl. törlruhát, az ajtófogantyúra. Öntisztításkor a készülék kívül is nagyon forró lesz. Ne engedjen gyerekeket a készülék közelébe. Súlyos egészségkárosodás veszélye! A tapadásgátlóval bevont süttepsiket és formákat soha ne tisztítsa öntisztítással. A nagy h miatt a tapadásgátló bevonat tönkremegy, és mérgez gázok keletkeznek. A károsodások okai Figyelem! Tartozék, fólia, sütpapír vagy edény a süttér alján: Ne tegyen tartozékot a süttér aljára. A süttér alját ne bélelje ki semmilyen fajtájú fóliával vagy sütpapírral. Ne tegyen edényt a süttér aljára, ha 50 ºC feletti hmérsékletet állított be. Htorlasz alakul ki. A sütési idk már nem egyeznek, és a zománc megsérül. Víz a forró süttérben: Soha ne öntsön vizet közvetlenül a forró süttérbe. Vízgz keletkezik. A hmérsékletváltozás miatt megsérülhet a zománc. Nedves élelmiszerek: Ne tároljon hosszabb ideig nedves élelmiszereket a zárt süttérben. A zománc megsérül. Gyümölcslé: A lédús gyümölcsös süteményekbl ne tegyen túl sokat a süttepsibe. A gyümölcslé kifröcsköl a süttepsibl és eltávolíthatatlan foltokat hagy. Ha lehetséges, használja a mélyebb univerzális serpenyt. Lehűlés nyitott készülékajtó mellett : A sütteret csak zárt ajtónál hagyja lehűlni. Még ha csak résnyire is marad nyitva a készülékajtó, a szomszédos bútorlapok idvel sérülhetnek. Ersen szennyezett ajtótömítés: Ha a süttömítés ersen szennyezett, akkor a sütajtó működés közben már nem zár rendesen. A szomszédos bútorlapok megsérülhetnek. Mindig tartsa tisztán a süt tömítését. Sütajtó mint ül vagy rakodófelület: Soha ne használja ülvagy rakodófelületként a készülék ajtaját. Ne tartson edényt vagy tartozékot a sütajtón. A készülék szállítása: A készüléket ne hordozza vagy tartsa az ajtófogantyúnál fogva. Az ajtófogantyú nem tartja meg a készülék súlyát, és letörhet. Nehéz tartozékok: Nagy tömeget tartó tartozékokat ne húzzon ki túlságosan anélkül, hogy azokat elbb tehermentesítette volna. A nehéz tartozékok a kihúzáskor lebillenhetnek. Nyomás nehezedik a süttér bordázatára, ami károsíthatja a zománcot. Tehermentesítse a kihúzott tartozékot azáltal, hogy egy kézzel egy kicsit megemeli. Figyelem! Forró tartozékok esetén mindig használjon edényfogót. Grillezés: A süttepsit és az univerzális serpenyt grillezésnél soha ne tolja be a 3. szintnél magasabbra. Az ers h hatására deformálódhat, ami a kivételkor károsíthatja a zománcot. A 4. és 5. szinten kizárólag közvetlenül a rostélyon grillezzen. 4

5 Az Ön új sütője Itt megismerheti új sütjét. Bemutatjuk a kezelfelületet és az egyes kezelelemeket. A süttérre és a tartozékokra vonatkozó információkat kap. Kezelőfelület Itt áttekintheti a kezelfelületet. A készülék típusától függen eltérések lehetnek a részletekben. Kezelőfelületek és kijelzők Az egyes kezelfelületek alatt érzékelk vannak. Érintse meg mutatóujjával a megfelel szimbólumot. Szimbólum Magyarázat # Fkapcsoló Ezzel tudja a sütt be- és kikapcsolni. ¾ Nyilak a fűtési mód kiválasztásához Ezzel tudja kiválasztani a fűtési módot Felfelé nyíl Lefelé nyíl ¾ A Sütlámpa Ezzel tudja ki- és bekapcsolni a sütlámpát. 0 Óra Ezzel tudja beállítani az idt 0, a jelzórát V, az idtartamot x és a kikapcsolási idt y. ± Info Ezzel tudja a felfűtési hmérsékletet és a beállított súly lekérdezni a programautomatikához Mezk a beállítási értékek módosításához Ezzel módosíthatja a javasolt és beállítási értékeket Mínusz mez A = csökkentés Plusz = növelés c Gyorsfelfűtés Ezzel tudja a sütteret gyorsan felfűteni. OK Nyugtázás/indítás Ezzel tudja a beállítást nyugtázni vagy a sütt elindítani. A kijelzn megjelennek a beállított értékek. Ameddig a kijelzn villog egy szimbólum, elvégezheti a beállítást. A hmérséklet-kijelz alatti felfűtés ellenrzése a hmérséklet emelkedését vagy a sütben lév maradékht mutatja. Nyilak a fűtési mód kiválasztásához A¾ vagy a nyíllal válasszon ki egy fűtési módot a süthöz. Érintse meg a megfelel nyilat mindaddig, amíg a kívánt fűtési mód meg nem jelenik a kijelzn. Minden fűtési módhoz a hmérséklet-kijelzn megjelenik egy javasolt érték. Kapcsolóállás % Fels/alsó fűtés ' & Sütőlámpa Hydrosütés Intenzív sütés < 3 dimenziós forró leveg* ; Pizza fokozat $ Alsó fűtés 4 Légkevers grillezés * Grill, kis felület ( Grill, nagy felület A x P E Felolvasztás Automatikus öntisztítás Programautomatika Forgónyárs * Fűtési mód, amellyel az EN50304 szabvány szerinti energiahatékonysági osztályt meghatározták. Ha beállít egy fűtési módot, a sütben lév lámpa világít. Kivétel: C közötti felolvasztásnál és az automatikus öntisztítás közben a lámpa nem kapcsol be. Ha a sütnek automatikusan be és ki kell kapcsolnia, a sütlámpa csak indítás után kapcsol be. felülettel ki- és bekapcsolhatja a süttérben lév lámpát. Kivétel: Felolvasztás 20 C-on. Utasítás: Ha nem az OK gombbal indít, a beállítás néhány perc után törldik. Mindig az OK gombbal indítson. 5

6 Mezők a beállítási értékek módosításához A plusz + vagy a mínusz - mezvel módosíthatja az összes javasolt és beállítási értéket. Plusz mez + = növelés mínusz mez - = csökkentés Tartományok Hmérséklet C-ban maximális hmérséklet 3 dimenziós forró leveghöz : és pizza-fokozathoz ; = 270 C Felolvasztás C-on Grill forgónyárssal C-on 1-3 Grillfokozatok 1-3 Tisztítási fokozatok 1 perc óra Idtartam 1 mp óra Jelzóra ideje P1-P26 Fűtési módok A süthöz számos fűtési mód áll rendelkezésére. Így minden ételhez az optimális elkészítési módot választhatja. Fűtési mód és hőmérsékleti tartomány % Fels/alsó fűtés ' & C Hydrosütés C Intenzív sütés C : 3 dimenziós forró leveg C ; Pizza fokozat C $ Alsó fűtés C 4 Légkevers grillezés C Programok Használat Sütemények, felfújtak és sovány sültek, pl. marha vagy vadhús sütéséhez egy szinten. A h egyenletesen áramlik fentrl és lentrl. Melegentartás R: A C közötti tartományban melegen tarthatók az ételek. Az ételeket két óránál hosszabb ideig ne tartsa melegen. Kelt tészták, pl. kenyér, zsemle vagy fonott kalács és forró zsírban sütend sütemények, pl. képviselfánk vagy piskóta készítéséhez. A h egyenletesen áramlik fentrl és lentrl. Az élelmiszerbl távozó nedvesség vízgzként a süttérben marad. Ropogós aljú ételek készítéséhez. A h fentrl és lentrl áramlik, lentrl különösen ersen. Sütemények sütéséhez 1, 2 vagy 3 szinten. A ventilátor egyenletesen elosztja a hátfalban lév körfűttest hjét a süttérben. Mélyhűtött termékek, pl. pizza, hasábburgonya vagy rétes elmelegítés nélküli gyors elkészítéséhez. A h alulról és a hátfalban lév körfűttestbl áramlik. Befzéshez és utánsütéshez vagy pirításhoz. A h lentrl áramlik. Hús, szárnyas és egész hal sütéséhez A grillfűttest és a ventilátor felváltva be- és kikapcsol. A ventilátor a forró levegt kevergeti az étel körül. * Fűtési mód, amellyel az EN50304 szabvány szerinti energiahatékonysági osztályt meghatározták. * Grill, kis felület Grillfokozatok 1,2 vagy 3 ( Grill, nagy E Fűtési mód és hőmérsékleti tartomány Grillfokozatok 1,2 vagy 3 Utasítások Ha üzemelés közben kinyitja a sütajtót, a fűtés megszakad. A h egyenletes elosztásához a fels és alsó fűtésnél a felfűtési fázisban rövid idre bekapcsol a ventilátor. Sütőtér Felolvasztás C Grill forgónyárssal C A sütlámpa a süttérben található. A sütt egy hűtventilátor védi a túlmelegedéstl. Sütőlámpa Működés közben a süttérben világít a sütlámpa. 60 C alatti beállított hmérsékleteken és az öntisztításnál a lámpa kikapcsol. Ezáltal optimálisan pontos szabályozás biztosított. Ha kinyitja a sütajtót, a lámpa felkapcsolódik. Hűtőventilátor A hűtventilátor szükség szerint be- és kikapcsol. A meleg leveg az ajtón át távozik. Figyelem! Hagyja szabadon a szellztet nyílást. Különben a süt túlhevül. Azért, hogy a működést követen a süttér gyorsabban lehűljön, a hűtventilátor meghatározott ideig még működik. Tartozékok Használat Kis mennyiségű steak, virsli, pirítós és haldarabok grillezéséhez. A grillfűttest középs része felforrósodik. Steak, virsli, pirítós és haldarabok grillezéséhez. A grillfűttest alatt lév teljes felület felforrósodik. Pl.hús, szárnyas, kenyér és sütemény felolvasztásához. A ventilátor a meleg levegt kevergeti az étel körül. Csirke, kacsa és nagy sültek grillezéséhez. A grillfűttest alatt lév teljes felület felforrósodik. A hátfalban lév motor forgatja a behelyezett nyársat. * Fűtési mód, amellyel az EN50304 szabvány szerinti energiahatékonysági osztályt meghatározták. A tartozékok 5 különböz magasságban tolhatók be a sütbe. A tartozékokat akár kétharmad részig kihúzhatja anélkül, hogy kibillennének. Így könnyen kiveheti az ételeket. H hatására a tartozék deformálódhat. Amikor újra kihűlt, a deformáció megszűnik, ezért nincs befolyással a működésre. Tartozékokat a vevszolgálatnál, szakkereskedésekben vagy interneten vásárolhat. Kérjük, adja meg a HZ számot. 6

7 Rostély Edényekhez, süteményformákhoz, sültekhez, grillszeletekhez és mélyhűtött ételekhez. Tolja be a rostélyt a hajlatával lefelé ¾. Zománcozott sütőtepsi Süteményhez és aprósüteményhez. A süttepsit a ferde szélével a sütajtó felé tegye a sütbe. Univerzális serpenyő Lédús süteményekhez, süteményekhez, mélyhűtött ételekhez vagy sültekhez. Zsírfelfogó edényként is használhatja akkor, amikor közvetlenül a rostélyon grillez. Az univerzális serpenyt a ferde szélével a sütajtó felé tegye a sütbe. Forgónyárs Sültek és nagydarab szárnyasok elkészítéséhez. A forgónyársat csak az univerzális serpenyben használja. Kiegészítő tartozékok Kiegészít tartozékokat a vevszolgálatnál vagy szakkereskedésekben vásárolhat. A süthöz bvebb információk találhatók prospektusainkban vagy az interneten. A kiegészít tartozékok készlete és online rendelhetségük országonként változó. Kérjük tájékozódjon a mellékelt dokumentumokból. Nem mindegyik kiegészít tartozék használható mindegyik készülékhez. Vásárláskor mindig pontosan adja meg készüléke azonosítószámát (E-Nr.). Kiegészítő tartozékok Sütőtér HZ szám Használat alkalmas öntisztításhoz rostély Állványok HZ Edényekhez, süteményformákhoz, sültekhez, grillszeletekhez és mélyhűtött ételekhez. Bordák HZ Edényekhez, süteményformákhoz, sültekhez, grillszeletekhez és mélyhűtött ételekhez. Zománcozott süttepsi - HZ Süteményekhez és aprósüteményekhez. A süttepsit a ferde szélével a sütajtó felé tegye a sütbe. univerzális serpeny - HZ Lédús süteményekhez, süteményekhez, mélyhűtött ételekhez vagy sültekhez. Zsírfelfogó edényként is használhatja akkor, amikor közvetlenül a rostélyon grillez. Az univerzális serpenyt a ferde szélével a sütajtó felé tegye a sütbe. Betétrostély - HZ Sütéshez. A rostélyt mindig az univerzális serpenybe állítsa. Felfogja a kicsepeg zsírt és szaftot. Grilltepsi - HZ Grillezéshez a rostély helyett vagy spriccelésvédként, hogy a sütt ne érje annyi szennyezdés. A grilltepsit csak az univerzális serpenyben használja. Grillezés grilltepsin: csak az 1., 2. és 3. betolási magasságon használja. Grilltepsi spriccelésvédként: az univerzális serpenyt a grilltepsivel tolja a rostély alá. Üvegserpeny - HZ Üvegbl készült, mély süttepsi. Tálalóedényként is nagyon jól használható. pizzatepsi - HZ Ideális pizzához, mélyhűtött termékekhez vagy nagy, kerek süteményekhez. A pizzatepsit használhatja az univerzális serpeny helyett. Állítsa a tepsit a rostélyra, majd tájékozódjon a táblázatok adataiból. Süttégla - HZ A süttégla kiválóan alkalmas házi készítésű kenyér, zsemle és pizza elkészítéséhez, ha ezeket ropogósra szeretné sütni. A süttéglát mindig el kell melegíteni az ajánlott hmérsékletre. Profi serpeny betétrostéllyal Fed a profi serpenyhöz - HZ Különösen alkalmas nagyobb mennyiségek elkészítéséhez. igen - HZ A fed a profi serpenyt profi sütedénnyé teszi. nem Profi kihúzókeret Bordák HZ Alkalmas nagy mennyiségek elkészítéséhez. A komplett tartozék egy betétrostéllyal rendelkez mély serpenybl, egy rostélyból és egy teleszkópos kihúzóból áll. A rostéllyal kiválóan grillezhet. nem nem igen igen nem igen nem nem igen nem 7

8 Kiegészítő tartozékok Sütőtér HZ szám Használat alkalmas öntisztításhoz "Profi" kihúzókeret plusz Fed a "Profi" kihúzókeretekhez Bordák HZ Alkalmas nagy mennyiségek elkészítéséhez. A komplett tartozék egy betétrostéllyal rendelkez mély serpenybl, egy rostélyból és egy teleszkópos kihúzóból áll. A rostéllyal kiválóan grillezhet. Bordák HZ A fed a profi serpenyt profi sütedénnyé teszi. nem Üveg süttál - HZ Az üveg süttál alkalmas olyan párolt ételek és felfújtak sütésére, amelyeket a sütben készít el. Különösen alkalmas a program- vagy a sütautomatikához. Teleszkópos kihúzók 2-szeres Állványok HZ A 2. és 3. szinten lev kihúzósínekkel a tartozék jól kihúzható, anélkül, hogy megbillenne. 3-szoros Állványok HZ Az 1., 2. és 3. szinten lev kihúzósínekkel a tartozék jól kihúzható, anélkül, hogy megbillenne. 3-fach szintes teljesen kihúzható sín 3 szintes teljesen kihúzható sín megállító funkcióval A 3 szintes kihúzósín a forgónyárssal rendelkez készülékekben nem használható. Állványok HZ A 1, 2. és 3. szinten lev kihúzósínekkel a tartozék teljesen kihúzható, anélkül hogy megbillenne. A 3 szintes teljesen kihúzható sín a forgónyárssal rendelkez készülékekben nem használható. Állványok HZ A 1, 2. és 3. szinten lev kihúzósínekkel a tartozék teljesen kihúzható, anélkül hogy megbillenne. A kihúzósínek könnyedén bereteszelnek, hogy a tartozékokat egyszerűen felhelyezhesse. A 3 szintes teljesen kihúzható,??? sín a forgónyárssal rendelkez készülékekben nem használható. Gzszűr - HZ Ezzel kiegészítheti sütjének a felszerelését. A gzszűr kiszűri a távozó levegben lév zsírrészecskéket és csökkenti a szagokat. Csak olyan készülékekhez, melyek E-számának 2. számjegye 6, 7 vagy 8 (pl.: HB78AB570). Gyári gzpároló - HZ24D300 Zöldség és hal kímél elkészítéséhez. nem nem nem nem nem nem nem igen Ügyfélszolgálati cikk Háztartási készülékeihez az ügyfélszolgálatnál, szakkereskedésben vagy interneten az egyes országok e shopjain keresztül megfelel ápoló és tisztítószert vagy egyéb tartozékokat vásárolhat. Ehhez adja meg a mindenkori cikkszámot. Tisztítókendk nemesacél felületekhez Cikkszám Csökkenti a szennyezdés lerakódását. Egy speciális olajjal való impregnálással a nemesacél készülékek felületei optimálisan tisztíthatók. Süt grilltisztító gél Cikkszám A süttér tisztításához. A gél szagtalan. Mikroszálas ruha sejtes szerkezettel Cikkszám Különösen alkalmas kényes felületek, pl. üveg, üvegkerámia, nemesacél vagy alumínium tisztítására. A mikroszálas ruha egyszerre távolítja el a vizes és a zsíros szennyezdéseket. Ajtózár Cikkszám Ahhoz, hogy a gyerekek ne tudják kinyitni a sütajtót. Készülékajtótól függen a zár másképp van becsavarozva. Vegye figyelembe az ajtózárhoz mellékelt tájékoztatót. Az első használat előtt Ebben a fejezetben találja meg azokat a tennivalókat, amelyet az els fzés eltt el kell végeznie. Állítsa be az idt Fűtse fel a sütteret Tisztítsa meg a tartozékokat Olvassa el a biztonsági elírásokat a használati utasítás elején. Ez nagyon fontos. Az idő beállítása Miután csatlakoztatta új készülékét, a kijelzn megjelenik a 0 szimbólum és 3 nulla villog. Állítsa be az aktuális idt. 1.Érintse meg a 0 gombot ƒ: látható és a 0 szimbólum villog a kijelzn. 2.A mínusz A vagy mezvel állítsa be az aktuális idt. 3.Nyugtázza az OK gombbal. Az aktuális id megjelenik a kijelzn. 8

9 A sütő felfűtése Az új szag megszüntetéséhez forrósítsa fel az üres, zárt sütteret. Állítsa be a fels/alsó fűtési módot % és 240 C-ot. Ügyeljen rá, hogy ne maradjon a süttérben csomagolóanyag, pl. styropor golyócskák. 1.Érintse meg a fkapcsolót # mindaddig, amíg a kijelzn meg nem jelenik a " szimbólum. 2.Állítsa be a fels/alsó fűtést%. Ehhez érintse meg a felfelé nyilat mindaddig, amíg a kijelzn meg nem jelenik a % szimbólum. 3. Érintse meg mezt, amíg a hmérséklet-kijelzn meg nem jelenik a 240 C. 4. Az OK gombbal indítsa el a sütt. 60 perc után kapcsolja ki a sütt a fkapcsolóval #. A tartozékok tisztítása Mieltt elször használná a tartozékokat, alaposan tisztítsa meg azokat forró mosogatószeres vízzel és egy puha törlruhával. Sütő be- és kikapcsolása Főkapcsoló A fkapcsolóval # tudja a sütt be- és kikapcsolni. Bekapcsolás Érintse meg a fkapcsolót # mindaddig, amíg a kijelzn a " meg nem jelenik. Ha a sütt a következ néhány percben nem állítja be, a fkapcsoló automatikusan kikapcsol. A " szimbólum kialszik. Kikapcsolás Érintse meg a fkapcsolót #, amíg a beállítás ki nem alszik. Az id a lefutó jelzési id vagy esetleg a maradékh-kijelzés független a fkapcsolótól. A sütő beállítása A süt beállítására különböz lehetségei vannak. A sütő kikapcsolása kézzel Ha kész az étel, kapcsolja ki a sütt kézzel. A sütő automatikusan kikapcsol. Hosszabb idre el tudja hagyni a konyhát. A sütő automatikusan be- és kikapcsol. Pl. reggelente beteheti az ételt a sütbe és beállíthatja, hogy az délre készen legyen. Táblázatok és tippek A Táblázatok és tippek fejezetben sok ételhez megtalálja a hozzá ill beállításokat. Így állítsa be Példa az ábrán: fels/alsó fűtés%, 190 C. 1.Kapcsolja be a fkapcsolót #. A kijelzn megjelenik a" szimbólum. 2.A ¾ vagy a nyíllal állítsa be a kívánt fűtési módot. 3. A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a kívánt hmérsékletet vagy a grillfokozatot. 4. Az OK gombbal indítsa el a sütt. Rövid sípoló hang Ha elfelejti elindítani a sütt, néhány másodperc múlva egy sípoló hang emlékezteti, hogy el kell indítania az OK gombbal. Kikapcsolás Ha kész az étel, kapcsolja ki a fkapcsolót #. A beállítás megváltoztatása A fűtési módot, a hmérsékletet vagy a grillfokozatot bármikor módosíthatja. A módosítást az OK gombbal nyugtázza. 9

10 Felfűtés ellenőrzése A felfűtés ellenrzése a hmérséklet emelkedését mutatja a sütben. Ha az összes mez feltöltött, a süt elérte az optimális hmérsékletet, az étel behelyezhet. Grillezésnél és felolvasztásnál (20 C) a felfűtés ellenrzése nem jelenik meg. Ameddig a süt felfűt, az Info gombbal lekérdezheti az aktuális felfűtési hmérsékletet. Ez néhány másodpercre megjelenik a kijelzn. Grillezésnél a felfűtési hmérséklet nem jelenik meg. A süt htehetetlensége miatt olyan hmérséklet jelenhet meg a kijelzn a felfűtési fázis alatt, amely eltér a süt tényleges hmérsékletétl. A sütőnek automatikusan ki kell kapcsolnia Most adja meg az étel fzési idejét. Példa az ábrán: idtartam 45 perc 1.Kapcsolja be a fkapcsolót #. A kijelzn megjelenik a" szimbólum. 2.A ¾ vagy a nyíllal állítsa be a kívánt fűtési módot. 3.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a kívánt hmérsékletet vagy grillfokozatot. 4.Az OK gombbal indítsa el a sütt. 5.Az órát 0 érintse meg mindaddig, amíg a kijelzn nem villog a x szimbólum. A beállítás törlése Kapcsolja ki a fkapcsolót #. Beállítások lekérdezése Kikapcsolási id y vagy id 0 lekérdezése: érintse meg az órát 0 mindaddig, amíg a mindenkori szimbólum meg nem jelenik. Néhány másodpercre megjelenik a lekérdezett érték. A sütőnek automatikusan be és ki kell kapcsolnia Vegye figyelembe, hogy a könnyen romló ételeket nem szabad hosszasan a sütben tartani. Példa az ábrán: 10:45 óra van. Az étel elkészítése 45 percig tart, és 12:45 -re készen kell lennie Így állítsa be: 1.Kapcsolja be a fkapcsolót #. A kijelzn megjelenik a " szimbólum. 2.A ¾ vagy a nyíllal állítsa be a kívánt fűtési módot. 3.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a kívánt hmérsékletet vagy grillfokozatot. 4.Az OK gombbal indítsa el a sütt. 5.Az órát 0 érintse meg mindaddig, amíg a kijelzn nem villog a x szimbólum. 6.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a kívánt idtartamot. gomb javasolt érték = 30 perc Mínusz A gomb javasolt érték = 10 perc 7.Érintse meg az órát 0. A y szimbólum villog. A kijelzn látható, mikor lesz kész az étel. 6.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a kívánt idtartamot. gomb javasolt érték = 30 perc Mínusz A gomb javasolt érték = 10 perc 8.A mezvel késbbre halaszthatja a kikapcsolási idt. 7.Indítsa el az OK gombbal vagy halassza el a kikapcsolási idt A sütőnek automatikusan be és ki kell kapcsolnia, fejezetben leírtak szerint. Ha a sütt elindítja az OK gombbal, az idtartam szimbóluma x világít a kijelzn. Az időtartam törlése Az órát 0 érintse meg mindaddig, amíg a kijelzn nem villog a x szimbólum. Érintse meg a mínusz mezt, amíg a kijelzn meg nem jelenik a nulla. Érintse meg az OK gombot. A futó üzemmód megszakad. 9.Nyugtázza az OK gombbal. A kijelzn a kikapcsolási id látható, amíg nem indul el a süt. Ezután az idtartam lefut a kijelzn. Ha a beállított időtartam letelt Egy hangjelzés hallható. A süt kikapcsol. Az órakijelzn megjelenik a 0:00. Ha kikapcsolja a fkapcsolót #, az id ismét megjelenik. Utasítás: Ameddig a kijelzn villog egy szimbólum, módosíthatja a beállítást. Ha a szimbólum világít, a beállítást a készülék átvette. Az átvételi id módosítható. Nézzen utána az Alapbeállítások fejezetben. 10

11 Maradékhő kijelzés Ha kikapcsolja a sütt, a felfűtés ellenrzésénél le tudja olvasni a sütben lév maradékht. Ha az összes mez feltöltött, a süt hmérséklete kb. 300 C-os. Ha a hmérséklet kb. 60 C-ra csökken, a felfűtés ellenrzése kialszik. A maradékhő felhasználása A maradékhvel az ételeket melegen tarthatja a sütben. Hosszú fzésidejű ételeknél a sütt már 5-10 perccel hamarabb kikapcsolhatja. Az étel a maradékhvel elkészül. Ezzel energiát takarít meg. Gyorsfelfűtés Ezzel a fűtési móddal különösen gyorsan melegítheti el a sütt. Használható fűtési módok % Fels/alsó fűtés ' Hydrosütés & Intenzív sütés : 3 dimenziós forró leveg ; Pizza fokozat 4 Légkevers grillezés Így járjon el: Igényei szerint állítsa be a sütt. Érintse meg a gyorsfelfűtést c. A hmérséklet-kijelzn világít a c szimbólum. A süt elkezd fűteni. A felfűtés-ellenrzés mezi töltdnek. Ha a felfűtés-ellenrzés felületei feltöltdtek, egy hangjelzés hallható és a c szimbólum kialszik. Tegye be az ételt a sütbe. A gyorsfelfűtés megszakítása Érintse meg a gyorsfelfűtést c. A hmérséklet-kijelzn kialszik a c szimbólum. Utasítások A gyorsfelfűtés nem kapcsol be, ha a beállított hmérséklet 100 C alatt van. Ha a sütben a hmérséklet csak kicsit alacsonyabb a beállított hmérsékletnél, a gyorsfelfűtésre nincs szükség. Az nem kapcsol be. Ha módosítja a fűtési módot, a gyorsfelfűtés megszakad. A gyorsfelfűtés alatt lekérdezheti az aktuális felfűtési hmérsékletet. Ehhez érintse meg az info ±mezt. A hmérséklet néhány másodpercre megjelenik a kijelzn. Grillezés forgónyárssal A forgónyárssal különösen jól készítheti el a nagy sülteket, mint a göngyölthúst és a szárnyasokat. A hús ropogós és barna lesz. Sült előkészítése Ahhoz, hogy a sült szép barna és egyenletes átsütött legyen, ügyeljen az alábbiakra. Sült felszúrása és rögzítése A sültet lehetleg középen szúrja fel a forgónyársra. Rögzítse a sültet mindkét végén a tartókapoccsal. Dabei muss die hintere Klammer mindestens 7 cm vom Spießende entfernt sein. A sültet még konyhai cérnával is átkötheti. Szárnyasnál a szárnyvégeket a hát alatt, a combokat a törzsnél kösse meg. Ekkor nem sülnek túl sötétre. Szúrja meg a sült brét a szárnyak alatt, így ki tud folyni a zsír. Im Kapitel Für Sie in unserem Kochstudio getestet finden Sie viele Einstellwerte zum Grillen mit dem Drehspieß. A süt-hmérsékletet a táblázat adatainak megfelelen állítsa be. Ha a hmérséklet túl magas, a hús vagy a szárnyas kívül túl sötétre sül. Belül azonban nyers marad. Forgónyárs behelyezése 1.Gestell für den Drehspieß auf die Universalpfanne setzen (Bild A). 2.Drehspieß auf das Gestell legen (Bild B). 3. Universalpfanne in Höhe 1 bis zum Anschlag einschieben. A süt hátsó falán található egy nyílás. Dort muss der Drehspieß eingesteckt werden (Bild C). 4. Griff abschrauben und Backofentür schließen (Bild D). 5. Heizart Drehspieß und Temperatur einstellen. 11

12 Idő Az els bekapcsolás vagy áramszünet után a kijelzn a 0 szimbólum és három nulla villog. Állítsa be a pontos idt. Így állítsa be 1.Érintse meg az órát 0. A kijelzn a óra látható és a 0 szimbólum villog a kijelzn. 2.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be az idt. 3.Nyugtázza az OK gombbal. Az idt a készülék átvette. A0 szimbólum kialszik. Módosítás pl. nyári időszámításról télire A sütnek kikapcsolva kell lennie. Az órát 0 érintse meg mindaddig, amíg a kijelzn nem villog a 0 szimbólum. A mínusz A vagy a mezvel módosítsa az idt. Nyugtázza az OK gombbal. Időkijelzés kikapcsolása Az idt úgy is beállíthatja, hogy az csak üzemelés közben látszódjon. Ehhez módosítani kell az alapbeállítást. Nézzen utána az Alapbeállítások fejezetben. Jelzőóra A jelzóra konyhai óraként használható. Ez az óra a süttl függetlenül működik. A jelzóra külön hangjelzéssel rendelkezik. Így állítsa be 1.Az órát 0 érintse meg mindaddig, amíg a kijelzn nem villog a W szimbólum. 2.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a jelzési idt. javasolt érték 10 perc Mínusz Amez javasolt érték 5 perc 3.Az OK gombbal indítsa el a jelzórát. Az id leteltét mindig mutatja a kijelz. Ha az idő letelt Egy hangjelzés hallható. Érintse meg az órát 0. A jelzóra kijelzés kialszik. A jelzőórán beállított idő módosítása Érintse meg az órát 0. A Wszimbólum villog. A mínusz A vagy a mezvel módosítsa az idt. Indítsa el az OK gombbal. A beállítás törlése Ha kikapcsolja a fkapcsolót, a beállított jelzóra tovább működik. Érintse meg az órát 0. A mínusz A mezvel állítsa vissza az idt 0:00-ra. Nyugtázza az OK gombbal. Az id újból megjelenik. A jelzőóra ideje és az időtartam egyszerre jár le Mindkét szimbólum világít a kijelzn. A jelzési id leteltét mindig mutatja a kijelz. Idtartam x, kikapcsolási id y vagy id 0 lekérdezése: Érintse meg mindaddig az órát 0, amíg az idtartam x, kikapcsolási id y vagy az id 0 szimbóluma meg nem jelenik. A lekérdezett érték néhány másodpercre megjelenik a kijelzn. Alapbeállítások Sütje különböz alapbeállításokkal rendelkezik. Ezeket a beállításokat a saját szokásaihoz igazíthatja. Funkció Lehetőség Lehetőség ƒ Lehetőség Ÿ Id az órakijelzn Az id mindig látható Az id csak üzemelés közben látható* Ÿƒ Hangjelzés hossza egy beállított id letelte után rövid közepes hosszú Ÿ Beállítási id kb. 20 másodperc kb. 30 másodperc kb. 40 másodperc Ÿ A hűtventilátor addig működik, amíg a süt meghatározott hmérsékletű Utánfutási id rövid Utánfutási id közepes Utánfutási id hosszú Ÿ A kijelz fényereje gyenge közepes világos Ÿ Emlékeztet hangjelzés indításkor ki be - Ÿˆ Gyerekzár ajtózárral nincs ajtózárral - * Kivétel: Megjelenik az id, ameddig a kijelz mutatja a maradékht. - Alapbeállítások módosítása Ne állítson be üzemmódot. Példa: Az id csak üzemelés közben látható. 1.Érintse meg az Info ± mezt, amíg a kijelzn meg nem jelenik a Ÿ. 2.A vagy a mínusz A mezvel módosítsa az alapbeállítást. Az Info ±gombbal lapozhat az összes beállítási szint között, és a vagy a mínusz A mezvel elvégezheti a módosításokat. A végén a módosításokat az OK gombbal nyugtázza. Javítás A beállítások bármikor módosíthatók. 12

13 Gyerekzár A készülék gyerekzárral van ellátva, nehogy a gyerekek véletlenül bekapcsolják a készüléket vagy megváltoztassák a beállítást. A sütő aktiválása Érintse meg az OK mezt mindaddig, amíg a kijelzn nem világít a C szimbólum. A sütt most már nem lehet beállítani. A beállítás nem módosítható. Figyelem! Ha megérinti a # mezt, az aktuális beállítás törldik. A gyerekzár aktív marad. Sütőajtó reteszelése Az alapbeállításokat úgy is módosíthatja, hogy a sütajtó reteszeljen. Ehhez olvasson utána az "Alapbeállítások" fejezetben. Ha üzemelés közben aktiválja a gyerekzárat, a sütajtó 50 C felett lezár. A kijelzn megjelenik a H szimbólum. A zár feloldása Érintse meg az OK mezt mindaddig, amíg a kijelzn nem világít a C szimbólum. A sütt ismét tudja kezelni. Utasítás: Ha a sütt lezárt állapotban szeretné beállítani, a kijelzn villog a C szimbólum. Oldja fel a zárat. Automatikus kikapcsolás Ha elfelejtette kikapcsolni a sütt, az automatikus kikapcsolás aktiválódik. A süt üzemelése megszakad. Ez függ a beállított hmérséklettl vagy grillfokozattól. Ha a süt nem fűt tovább, az órakijelzn megjelenik egy. Ha a fűtés megszakad, egy hangjelzés hallható. A fűtés mindaddig megszakad, amíg ki nem kapcsolja a fkapcsolót #. A kialszik. Most már újra beállíthatja a sütt. Automatikus kikapcsolás feloldása Adjon meg egy idtartamot, ezután a süt a kívánt idben kikapcsol. Az automatikus lekapcsolás kioldott. Öntisztítás Öntisztításkor a süt kb. 500 C-on fűt. Ezáltal elégnek a sütésbl vagy grillezésbl keletkezett szennyezdések és már csak a hamut kell a süttérbl kitörölnie. Három tisztítási fokozat közül választhat. Fokozat Tisztítási fokozat Minél ersebb és régebbi a szennyezdés, annál nagyobb legyen tisztítási fokozat. A sütt elég két-három havonta tisztítani. Szükség esetén gyakrabban is tisztítható. A tisztítás csak kb. 2,5-4,7 kilowattórát igényel. Fontos tudnivalók Az Ön biztonsága érdekében a sütajtó automatikus lezár. A sütajtó csak akkor nyitható újra, ha a süttér kissé lehűlt és a reteszelést jelz lakat szimbólum kialszik. A sütlámpa öntisztítás közben nem világít. ã=égésveszély! Öntisztításkor a süttér nagyon forró lesz. Soha ne nyissa ki a készülék ajtaját és ne tolja el kézzel a reteszel kampót. A készüléket hagyja lehűlni. Tartsa távol a gyerekeket. Égésveszély! Öntisztításkor a készülék kívül is nagyon forró lesz. Soha ne nyúljon a készülék ajtajához. A készüléket hagyja lehűlni. Tartsa távol a gyerekeket. ã=tűzveszély! Időtartam 1 gyenge kb. 1 óra, 15 perc 2 közepes kb. 1 óra, 30 perc 3 intenzív kb. 2 óra Öntisztításkor a készülék kívül is nagyon forró lesz. Soha ne akasszon gyúlékony tárgyakat, pl. törlruhát, az ajtófogantyúra. Hagyja szabadon a készülék elüls oldalát. Tisztítsa meg a sütajtót és a süttér széleit a tömítésnél. Ne tisztítsa a tömítést. ã=tűzveszély! Az oldott ételmaradék, zsír és sült zsír lángra lobbanhat. Nedves kendvel törölje ki a sütteret és az együtt tisztított tartozékokat. Tartozékok együtt-tisztítása A zománcozott tartozékok, p l. a tapadásgátló bevonat nélküli univerzális serpeny a 2. szinten együtt tisztítható. Mindig csak egy tartozékot tisztítson együtt. A nem zománcozott tartozékok, pl. a rostély öntisztításra alkalmatlan. Vegye ki a süttérbl. ã=súlyos egészségkárosodás veszélye! Soha ne tisztítsa együtt a tapadásgátló bevonatú süttepsiket és formákat. A nagy h miatt a tapadásgátló bevonat tönkremegy, és mérgez gázok keletkeznek. Tisztítási fokozat beállítása Példa az ábrán: 2. tisztítási fokozat 1. Kapcsolja be a fkapcsolót #. 2. A felfelé vagy a lefelé ¾ nyíllal válassza ki az automatikus öntisztítás V üzemmódot. Az öntisztítás előtt Vegye ki a sütbl az edényeket és a nem odavaló tartozékokat. 13

14 3.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a kívánt tisztítási fokozatot. 4.Indítsa el az OK gombbal. Az órakijelzn ismét megjelenik az id. 4.Érintse meg az óra 0mezt. A kikapcsolás yszimbóluma villog. A kijelzn látható, mikor lesz kész az öntisztítás. A tisztítási idő letelt A süt automatikusan kikapcsol. A szimbólum H világít A süt nagyon forró lett és az Ön biztonsága érdekében a sütajtó lezárt. A sütajtó csak akkor nyitható, ha a H szimbólum kialszik. 5.A mezvel késbbre halaszthatja a kikapcsolási idt. 6.Nyugtázza az OK gombbal. Az öntisztítás a megfelel idben be- és kikapcsol. Indítás után ismét látható az id. Az időtartam és a befejezés lekérdezése Idtartam x vagy kikapcsolási id y lekérdezése: érintse meg az órát 0mindaddig, amíg a mindenkori szimbólum meg nem jelenik. Az automatikus öntisztításnak automatikusan be és ki kell kapcsolnia A sütt úgy is beállíthatja, hogy a tisztítás pl. éjszaka fusson. Így nappal bármikor használhatja a sütt. Példa az ábrán: az öntisztításnak 23:00 órakor kell készen lennie. 1.Kapcsolja be a fkapcsolót #. 2.A felfelé vagy a lefelé ¾ nyíllal válassza ki az automatikus öntisztítás V üzemmódot. A tisztítási idő letelt A süt automatikusan kikapcsol. A beállítás megszakítása Módosítsa a fűtési módot vagy kapcsolja ki a fkapcsolót %. A sütajtó csak akkor nyitható, ha a kijelzn a H szimbólum kialszik. Tisztítási fokozat módosítása A tisztítás elindítása után a tisztítási fokozat már nem módosítható. Öntisztítás után Ha a süttér lehűlt, törölje ki a süttérbl a visszamaradt hamut egy nedves kendvel. 3.A mínusz A vagy a mezvel állítsa be a kívánt tisztítási fokozatot. Az órakijelzn megjelenik az id. 14

15 Ápolás és tisztítás Gondos ápolással és tisztítással a süt sokáig szép és működképes marad. Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan ápolja és tisztítsa megfelelen a sütt. Utasítások Különböz anyagok, mint üveg, műanyag vagy fém, kis színeltéréseket okozhatnak a süt ellapján. Az ajtólapokon látható árnyékok, melyek fátyolnak tűnnek, a sütlámpa fényvisszaverdései. A zománcot nagyon magas hmérsékleten égetik ki. Ezért enyhe színeltérések keletkezhetnek. Ez normális és nem befolyásolja a működést. A vékony süttepsik éleit nem lehet tökéletesen zománcozni. Ezért ezek érdesek lehetnek. Ez nem befolyásolja a korrózióvédelmet. Tisztítószerek Ahhoz, hogy a különböz felületek ne sérüljenek rossz tisztítószer használatával, vegye figyelembe a táblázatban szerepl adatokat. Ne használjon éles vagy súroló tisztítószert, magas alkoholtartalmú tisztítószert, kemény súrolópárnát vagy tisztítószivacsot, nagynyomású tisztítót vagy gzüzemű tisztítót. Az új szivacsos kendket használat eltt alaposan öblítse ki. A sütőajtó ki és beakasztása Az ajtólapok tisztításához és kiszereléséhez a sütajtó kiakasztható. A sütajtó csuklópántjai egy-egy reteszelkarral rendelkeznek. Ha a reteszelkar le van hajtva (A ábra), a sütajtó biztosítva van. Nem lehet kiakasztani. Ha a reteszelkarok a sütajtó kiakasztásához fel vannak hajtva (B ábra), a csuklópántok biztosítva vannak. Nem tudnak bekattanni. ã=sérülésveszély! Ha a csuklópántok nincsenek biztosítva, nagy ervel bekattannak. Ügyeljen rá, hogy a reteszelkarok mindig teljesen le legyenek hajtva, ill. a sütajtó kiakasztásához teljesen fel legyenek hajtva. Terület A süt ellapja Nemesacél Ajtólap Ajtóburkolat Süttér Forgónyárs A sütlámpa üvegburája Tartozékok Tisztítószerek Forró mosogatóvíz Mosogatóruhával tisztítsa meg és puha kendvel szárítsa meg. Ne használjon üvegtisztítót vagy üvegkaparót. Forró mosogatóvíz Mosogatóruhával tisztítsa meg és puha kendvel szárítsa meg. A vízk, zsír, keményít és tojásfehérje foltokat azonnal távolítsa el. Az ilyen foltok alatt korrózió alakulhat ki. Az ügyfélszolgálatnál vagy a szakkereskedésekben speciális nemesacél ápolószerek kaphatók, amelyekkel a meleg felületek tisztíthatók. Az ápolószert leheletvékonyan vigye fel egy puha kendvel. Ablaktisztítószer: Puha kendvel tisztítsa meg. Ne használjon üvegkaparót. Nemesacél-tisztítószerek (az ügyfélszolgálatnál vagy a szakkereskedésekben kaphatók): Vegye figyelembe a gyártó utasításait. Forró mosogatóvíz vagy ecetes víz. Mosogatóruhával tisztítsa meg. Ers szennyezdés esetén nemesacélból készült súrolóspirált vagy süttisztítószert használjon. Csak hideg süttérnél használja. Legjobb az öntisztítást alkalmazni. Ehhez olvassa el az Öntisztítás című fejezetet! Forró mosogatóvíz Mosogatóruhával vagy kefével tisztítsa meg. Nem tisztítható mosogatógépben. Forró mosogatóvíz Mosogatóruhával tisztítsa meg. Forró mosogatóvíz Áztassa be, és mosogatóruhával vagy kefével tisztítsa meg. Ajtó kiakasztása 1. Nyissa ki teljesen a sütajtót. 2. A bal és jobb oldali reteszelkart hajtsa fel (A ábra). 3. A sütajtót ütközésig csukja be. Két kézzel baloldalt és jobboldalt fogja meg. Kissé csukja beljebb az ajtót és húzza ki (B ábra). Ajtó beakasztása A sütajtót fordított sorrendben visszaakaszthatja. 1. A sütajtó beakasztásánál ügyeljen rá, hogy mindkét csuklópánt pontosan a nyílásba kerüljön (A ábra). 2. A csuklópántnál lev bevágásnak mindkét oldalon be kell kattannia (B ábra). 15

16 3.Mindkét reteszelkart hajtsa vissza (C ábra). Csukja be a sütajtót. 4.Csavarozza ki jobb és bal oldalt a tartókapcsokat és távolítsa el (C ábra). Vegye ki a középs lapot. ã=sérülésveszély! Ha a sütajtó véletlenül kiesik vagy egy csuklópánt bekattan, ne nyúljon a csuklópántba. Hívja az ügyfélszolgálatot. Ajtóburkolat levétele A sütajtón lév burkolat elszínezdhet. Az alapos tisztításhoz a burkolat eltávolítható. 1.Nyissa ki teljesen a sütajtót. 2.Csavarozza le a sütajtó burkolatát. Ehhez csavarja ki a bal és jobb oldali csavarokat (A ábra). 3.Vegye le a burkolatot (B ábra). 5.Az alsó lapot ferdén felfelé húzza ki. A lapokat ablaktisztítószerrel és puha törlvel tisztítsa meg. Ne használjon karcoló tisztító- vagy súrolószert és üvegkaparót. Az üveg megsérülhet. Beszerelés Beszerelésnél ügyeljen rá, hogy mindkét lapon balra lent a Right above" felirat fejjel lefelé álljon. 1.Az alsó lapot ferdén hátrafelé tolja be (A ábra). 2.Tolja be a középs lapot (B ábra). Ügyeljen arra, hogy a sütajtót addig ne csukja be, ameddig a burkolat le van véve. A bels lap megsérülhet. A burkolatot nemesfém tisztítószerrel tisztítsa meg. 4.Tegye vissza a burkolatot és rögzítse. 5.Csukja be a sütajtót. Ajtólapok ki és beszerelése A jobb tisztíthatóság érdekében a sütajtó üveglapjai kiszerelhetk. A bels lapok kiszerelésénél ügyeljen arra, milyen sorrendben veszi ki a lapokat. A lapok helyes sorrendben való visszaszereléséhez figyelje a lapokon található számokat. Kiszerelés 1.Akassza ki a sütajtót, és fektesse a fogantyúval lefelé egy konyharuhára. 2.Csavarozza le a sütajtó fels burkolatát. Ehhez csavarja ki a bal és jobb oldali csavarokat (A ábra). 3.Emelje meg a legfels lapot és húzza ki (B ábra). 3.A jobb és bal oldali tartókapcsokat helyezze a lapra, igazítsa úgy ket, hogy a rugók a csavarlyuk fölött legyenek, és ersen csavarja be mindet (Bild C). 4.A legfels lapot ferdén hátrafelé tolja be. A sima felületnek kell kívül lennie. 5.Tegye fel a burkolatot, és csavarozza be. 6.Akassza vissza a sütajtót. Csak akkor használja újra a sütőt, ha az üveglapok szabályszerűen vissza vannak szerelve. 16

17 Mit tegyünk meghibásodás esetén? Ha valami zavar keletkezik, akkor igen gyakran csak apróságról van szó. Mieltt hívná az ügyfélszolgálatot, nézzen után a táblázatban. Lehetséges, hogy saját kezűleg is el tudja hárítani a hibát. ã=áramütésveszély! A szakszerűtlen javítások veszélyesek. Javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet. Hibatáblázat Ha egyszer egy ételt nem sikerül optimálisan elkészíteni, nézzen utána a Kísérleti konyhánkban Önnek teszteltük fejezetben. Ott sok ötletet és útmutatást talál a fzéshez. Zavar Lehetséges ok Útmutatás/hiba elhárítása A készülék nem működik. A biztosíték hibás Nézzen utána a biztosítékszekrényben, hogy a biztosíték rendben van-e. Áramkimaradás A készülék le van zárva. Az órakijelz villog. Áramkimaradás Állítsa be újra az idt. A süt nem fűt. A süt nem fűt. A hmérséklet-kijelzn megjelenik egy négyzet. A sütajtó nincs rendesen bezárva. A süt nem indult el. A készülék bemutató módban van. Ellenrizze, hogy a konyhában világít-e a lámpa. Érintse meg egyidejűleg a mezt és az OK gombot mindaddig, amíg kulcs C szimbólum ki nem alszik a kijelzn. Teljesen csukja be a sütajtót. Érintse meg az OK gombot. Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben, várjon kb. 20 másodpercet, majd kapcsolja vissza. Most 2 percen belül 6 másodpercig érintse meg a gyorsfelfűtést, amíg a kijelzn a négyzet el nem tűnik.. A süt nem indul. A sütajtó lezárt. Várja meg, amíg a H szimbólum ki nem alszik a kijelzn. A sütajtót nem lehet kinyitni. A sütajtó lezárt A kijelzn megjelenik a H szimbólum. A sütajtó csak akkor nyitható újra, ha a kijelzn a H szimbólum kialszik. Az órakijelzn egy látható. A kijelzn megjelenik a vagy a. Az öntisztítás fut. Az öntisztítás megszakadt, pl. áramkimaradás miatt. A sütt nagyon hosszú ideig üzemelt anélkül, hogy a beállítást módosította volna. Az automatikus kikapcsolás aktiválódott. Várja meg, míg a H szimbólum kialszik. Várja meg, amíg a süt lehűlt és a H szimbólum kialszik. Kapcsolja ki a fkapcsolót #. A hmérséklet-érzékel elromlott. Hívja az ügyfélszolgálatot. A kijelzn megjelenik a ƒ. Hibás hálózati csatlakozás. Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben és megfelelen csatlakoztassa a készüléket. A kijelzn megjelenik a. Az elektronika túlhevült. A hűtventilátor működik. Lehűlés után a törldik és a süt tovább fűt. A kijelzn megjelenik a. Kommunikációs hiba Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben, várjon kb. 20 másodpercet, majd kapcsolja vissza. Állítsa be ismét az idt. Ha a hiba ismételten jelentkezne, hívja az ügyfélszolgálatot. A kijelzn megjelenik a. A sütajtó reteszelése hibás. Érintse meg a fkapcsolót #. Hívja az ügyfélszolgálatot. Az összes többi sütfunkciót tudja használni. A kijelzn megjelenik a ˆ. A sütajtó nyitása hibás. Hívja az ügyfélszolgálatot. A kijelzn megjelenik a. Adathiba Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben, várjon kb. 20 másodpercet, majd kapcsolja vissza. Állítsa be ismét az idt. Ha a hiba ismételten jelentkezne, hívja az ügyfélszolgálatot. A kijelzn megjelenik a. Túl hosszan érintett meg egy mezt. Érintse meg egyenként az összes kezelfelületet. Ha a hibaüzenet nem tűnik el, hívja az ügyfélszolgálatot. A kijelzn megjelenik a. A süt túl forró lett. Hagyja lehűlni a sütt. Hívja az ügyfélszolgálatot. 17

18 A fedélen lévő sütőlámpa cseréje Ha a sütlámpa kiég, ki kell cserélni. 40 wattos hálló pótég az ügyfélszolgálatnál vagy a szakkereskedésekben kapható. Csakis ilyen lámpákat használjon. ã=áramütésveszély! Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben. 1.A károsodások megelzése érdekében tegyen törlruhát a hideg sütbe. 2.Vegye le az üvegburát. Ehhez a hüvelykujjával nyomja oldalra a fémkapcsokat (A ábra). 3.Csavarja ki a lámpát és ugyanolyan típusút tegyen a helyére (B ábra). 4.Tegye vissza az üvegburát. Az egyik oldalon tegye be, míg a másik oldalon nyomja be ersen. Az üveg bekattan. 5.Vegye ki a törlruhát és kapcsolja be a biztosítékot. Üvegbura A sérült üvegburát ki kell cserélni. Megfelel üvegbura az ügyfélszolgálatnál kapható. Adja meg készüléke E-számát és FD-számát. Ügyfélszolgálat Amennyiben az Ön készülékét javítani kell, vevszolgálatunk a rendelkezésére áll. Mindig megtaláljuk a megfelel megoldást már csak azért is, hogy elkerüljük szerviztechnikusaink szükségtelen kiszállásait. E-szám és FD-szám Telefonos megkeresés esetén adja meg a termékszámot (E-szám) és a gyártási számot (FD-szám), hogy szakszerű segítséget nyújthassunk Önnek. A számmal ellátott típustáblát a jobb oldalon, a sütajtó oldalán találja. Hogy szükség esetén ne kelljen sokáig keresgélnie, felírhatja ide a készülékének adatait és az ügyfélszolgálat telefonszámát. E szám. FD szám (gyártási szám) Ügyfélszolgálat O Vegye figyelembe, hogy a szerviztechnikus kiszállása hibás kezelésbl ered hibák esetén a garanciális idszakban sem ingyenes. Az egyes országok kapcsolati adatait megtalálja a mellékelt ügyfélszolgálati jegyzékben. Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén H Bízzon a gyártó hozzáértésében. Ezzel biztosítja, hogy a javításokat szakképzett szerviztechnikusok fogják elvégezni, akik háztartási készülékébe eredeti pótalkatrészeket fognak beszerelni. Energiamegtakarítási és környezetbarát ötletek Itt ötleteket adunk Önnek ahhoz, hogyan takaríthat meg sütés közben energiát, és hogyan ártalmatlaníthatja készülékét megfelelen. Energiamegtakarítás A sütt csak akkor melegítse el, ha azt a recept vagy a használati útmutató táblázata elírja. Használjon sötét, feketére lakkozott vagy zománcozott sütformákat. Ezek különösen jól veszik fel a ht. Fzés vagy sütés közben lehetleg ritkán nyitogassa a sütajtót. Ha többféle süteményt készít, azokat legjobb egymás után sütni. A süt még meleg. Így a második sütemény sütési ideje rövidebb lesz. 2 négyszögletes sütformát egymás mellé is betolhat. Hosszabb párolási idk esetén a süt mintegy 10 perccel a párolási id lejárta eltt kikapcsolható, a maradékht használva a készre pároláshoz. Ártalmatlanítás környezetbarát módon A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. Ez a készülék megfelel az elektromos és elektronikus régi készülékekrl (waste electrical and electronic equipment WEEE) szóló 2002/96/EK európai irányelvnek. Az irányelv az EU teljes területén érvényes elírásokat tartalmazza a régi készülékek visszavételére és értékesítésére vonatkozóan. 18

19 Programautomatika A programautomatikával egészen könnyen készíthet változatos párolt ételeket, lédús sülteket és finom egytálételeket. Nem kell az ételt megfordítania, meglocsolnia, és a süttér is tiszta marad. A fzés eredménye a hús minségétl, valamint az edény fajtájától és méretétl függ. Ha kiveszi a kész ételt a süttérbl, használjon edényfogót. Az edény nagyon forró. Legyen óvatos az edény felnyitásakor, forró gz léphet ki. Edény A programautomatika csak zárt edényben való sütéshez használható, kivéve a sertéscomb ropogósra sütését. Csak jól záródó fedeles edényt használjon. Tartsa be az edény gyártójának utasításait is. Alkalmas edény Üveg vagy üvegkerámia ( 300 C-ig) hálló edény használatát javasoljuk. A nemesacélból készült sütedények csak feltételesen használhatók. A fényes felület nagyon ersen visszaveri a hsugárzást. Az étel és a hús kevésbé fog megsülni. Ha nemesacél sütedényt használ, a program befejezdése után vegye le a fedt. A húst 3-as grillfokozaton még 8-10 percig grillezze. Ha zománcozott acél, öntöttvas vagy alumíniumöntvény sütedényt használ, az étel ersebben pirul. Adjon hozzá kicsivel több folyadékot. Alkalmatlan edény A világos, fényes alumíniumból, mázatlan agyagból készült műanyag edények vagy műanyag fogantyúval rendelkez edények alkalmatlanok. Az edény nagysága A húsnak az edény aljának kb. kétharmadát be kell fednie. Így finom pecsenyelé készülhet. A hús és a fed közötti távolság legalább 3 cm legyen. A hús sütés közben megemelkedhet. Étel előkészítése Friss vagy fagyasztott húst használjon. Hűtszekrényhmérsékletű friss húst javaslunk. Válasszon ki egy alkalmas edényt. Mérje le a friss vagy a fagyasztott húst, szárnyast vagy halat. Pontos utasítást talál a megfelel táblázatban. A súly szükséges a beállításhoz. Fedje le az edényt egy fedvel. Állítsa a 2. szintre a rostélyra. Hús Fűszerezze be a húst. A fagyasztott húst ugyanúgy fűszerezze, mint a friss húst. Sok ételnél folyadékot kell hozzáadni. Annyi folyadékot öntsön az edénybe, hogy az alját kb. ½ cm-ig ellepje. Vegye figyelembe a táblázatok útmutatásait. Hal A halat tisztítsa meg, pácolja be és sózza meg. Párolt halhoz: ½ cm-ig adjon hozzá folyadékot, pl. bort vagy citromlét. Sült hal: a halat forgassa lisztbe és locsolja meg olvasztott vajjal. Az egész hal akkor lesz a legjobb, ha úszó helyzetben teszi az edénybe. Ez azt jelenti, hogy a hátuszony felfelé áll. Ahhoz, hogy megálljon, tegyen a hasába burgonyát vagy egy kis hálló edényt. Több halnál az összsúlyt állítsa be. A halak legyenek közel azonos nagyságúak és súlyúak. Egytálétel Különböz húsfajtákat és friss zöldséget kombinálhat. A húst vágja falatnyi darabokra. A darabolt csirkét darabolatlanul használja. Adjon ugyanannyi vagy kétszeres mennyiségű zöldséget a húshoz. Példa: 0,5 kg húshoz adjon 0,5 kg - 1 kg friss zöldséget. Ha a hús pirítani szeretné, utolsóként tegye az edénybe a zöldségre. Ha nem szeretné annyira megpirítani, keverje a húst a zöldséghez. A húsos egytálételnél a hús súlyát állítsa be. Ha a zöldséget puhábbra szeretné, az összsúlyt állítsa be. Zöldség egytálételhez a kemény zöldségfélék alkalmasak, p l. répa, zöldbab, fejes káposzta, zeller és burgonya. Minél kisebbre vágja a zöldséget, annál puhább lesz. Ahhoz, hogy a zöldség ne barnuljon meg, öntsön rá folyadékot. Programok Az edényt mindig a hideg süttérbe tegye. Ételek Programszám Súlytartomány kg-ban Folyadék hozzáadása friss Marhasült pl. oldalas, lapocka, felsál, pácolt marhahús Sült hátszín pl. sült hátszín, oldalas Sült hátszín, angolosan pl. sült hátszín, oldalas Sertéssült pl. gerinc, tarja, lapocka, dió, göngyölthús Brös pecsenye pl. brös lapocka, szalonna Borjúsült pl. lapocka, csülök, gömbölyű felsál, felsál, töltött borjúmell Báránycomb pl. csont nélküli comb Báránycomb, enyhén sütve pl. csont nélküli comb 01 0,5-3,0 igen 02 0,5-2,5 nem 03 0,5-2,5 nem 04 0,5-3,0 igen 05 0,5-2,5 nem 06 0,5-2,5 igen 07 0,5-2,5 igen 08 0,5-2,5 nem 19

HBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681

HBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 HBA36B6.0 [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új

Részletesebben

Beépíthető sütő HBN231.0. [hu] Használati utasítás

Beépíthető sütő HBN231.0. [hu] Használati utasítás Beépíthető sütő HBN231.0 [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások okai...4 Az Ön új sütője... 5 Kezelőfelület...5 Funkcióválasztó...5

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH HBN780750 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3555314

Az Ön kézikönyve BOSCH HBN780750 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3555314 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HR745536H Főzőhely á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások...3 A károsodások okai...6 Süt sérülése...6 Alsó fiók sérülése...6 Elhelyezés, gáz- és

Részletesebben

HB78AA.70. [hu] Használati utasítás...3 * *

HB78AA.70. [hu] Használati utasítás...3 * * HB78AA.70 [hu] Használati utasítás...3 *9000612434* 9000612434 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új

Részletesebben

Beépíthető sütő HB36AB.60

Beépíthető sütő HB36AB.60 Beépíthető sütő HB36AB.60 [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4

Részletesebben

[hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 37

[hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 37 [hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 37 HB58GB.70J Beépíthető sütő Cuptor încorporabil á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató...4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás

Részletesebben

[hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 29

[hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 29 [hu] Használati utasítás... 3 [ro] Instrucţiuni de utilizare 29 HB73GU.45 Beépíthető sütő Cuptor încorporabil á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások...4 A károsodások okai...5

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HB86K.75 Kompakt sütő mikrohullámú funkcióval á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató... 3 Beszerelés eltt...3 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...3 Útmutatás

Részletesebben

Beépíthető sütő HBG36B6.0 Cuptor încorporabil HBG36B6.0

Beépíthető sütő HBG36B6.0 Cuptor încorporabil HBG36B6.0 Beépíthető sütő HBG36B6.0 Cuptor încorporabil HBG36B6.0 [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 36 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások...4 A károsodások

Részletesebben

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH >KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés

Részletesebben

Beépíthető sütő HBA63B2.1 Cuptor încorporabil HBA63B2.1

Beépíthető sütő HBA63B2.1 Cuptor încorporabil HBA63B2.1 Beépíthető sütő HBA63B2.1 Cuptor încorporabil HBA63B2.1 [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 27 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató...4 Beszerelés előtt...4

Részletesebben

Beépíthető sütő HBG38B7.0 Cuptor încorporabil HBG38B7.0

Beépíthető sütő HBG38B7.0 Cuptor încorporabil HBG38B7.0 Beépíthető sütő HBG38B7.0 Cuptor încorporabil HBG38B7.0 [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 38 á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások...4 A károsodások

Részletesebben

Beépíthető sütő HBN532.1T Cuptor încorporabil HBN532.1T

Beépíthető sütő HBN532.1T Cuptor încorporabil HBN532.1T Beépíthető sütő HBN532.1T Cuptor încorporabil HBN532.1T [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 22 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások...3 A károsodások

Részletesebben

HB38AB.70T. [hu] Használati utasítás...3 * *

HB38AB.70T. [hu] Használati utasítás...3 * * HB38AB.70T [hu] Használati utasítás...3 *9000631101* 9000631101 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új

Részletesebben

Beépíthető sütő HBA23B1.0R Cuptor încorporabil HBA23B1.0R

Beépíthető sütő HBA23B1.0R Cuptor încorporabil HBA23B1.0R Beépíthető sütő HBA23B1.0R Cuptor încorporabil HBA23B1.0R [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 24 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató...4 Beszerelés

Részletesebben

Beépíthető sütő HBA33B5.5 Cuptor încorporabil HBA33B5.5. [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 24

Beépíthető sütő HBA33B5.5 Cuptor încorporabil HBA33B5.5. [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 24 Beépíthető sütő HBA33B5.5 Cuptor încorporabil HBA33B5.5 [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 24 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4

Részletesebben

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet. 10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS HM423200H http://hu.yourpdfguides.com/dref/3564678

Az Ön kézikönyve SIEMENS HM423200H http://hu.yourpdfguides.com/dref/3564678 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS HB

Az Ön kézikönyve SIEMENS HB Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS HB

Az Ön kézikönyve SIEMENS HB Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS HL654500E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3556073

Az Ön kézikönyve SIEMENS HL654500E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3556073 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43S351

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43S351 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43T350E

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43T350E Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS HL654200E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3571106

Az Ön kézikönyve SIEMENS HL654200E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3571106 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HR745536H Főzőhely á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások... 4 A károsodások okai... 7 Sütő sérülése...7 Alsó fiók sérülése...7 Elhelyezés, gáz-

Részletesebben

HB33AB.50. [hu] Használati utasítás...3 * *

HB33AB.50. [hu] Használati utasítás...3 * * HB33AB.50 [hu] Használati utasítás...3 *9000609657* 9000609657 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új

Részletesebben

HB86K.72. [hu] Használati utasítás...2 * *

HB86K.72. [hu] Használati utasítás...2 * * HB86K.72 [hu] Használati utasítás...2 *9000622855* 9000622855 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 2 Beszerelés előtt...3 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...3 Útmutatás a mikrohullámú sütőhöz...3

Részletesebben

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HPS-735 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó + kihúzható sínek Sütőrács Sütőtepsik Zsírfelfogó

Részletesebben

Gőzpároló HB25D5.2. [hu] Használati utasítás

Gőzpároló HB25D5.2. [hu] Használati utasítás Gőzpároló HB5D5.. [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 5 Kezelőfelület...5

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Mikrohullámú kompakt sütő HBC84K5.3. [hu] Használati utasítás

Mikrohullámú kompakt sütő HBC84K5.3. [hu] Használati utasítás Mikrohullámú kompakt sütő HBC84K5.3 [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató... 2 Beszerelés előtt...2 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...2 Útmutatás a

Részletesebben

Beépíthető sütő újdonságok

Beépíthető sütő újdonságok Beépíthető sütő újdonságok 2012 2 Beépíthető sütők Az első fogás már főzés közben is élvezhető: a Bosch beépíthető sütők szépsége és tudása. HotAir Eco hőlégbefúvás: energiatakarékos sütési mód a Bosch-tól.

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Beépíthető sütő HBN431.1 Cuptor încorporabil HBN431.1

Beépíthető sütő HBN431.1 Cuptor încorporabil HBN431.1 Beépíthető sütő HBN431.1 Cuptor încorporabil HBN431.1 [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 22 á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM Kerámia f z felület elektromos t zhely FIGYELEM!. A készülék üzembehelyezése és használatbavétele el tt kérjük figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót..

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó

HPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HPS-635 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó Sütőrács Sütőtepsik Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály: Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HC-670 Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony Fûtési funkció, amelyen az energiahatékonysági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:

Részletesebben

Mini sütő

Mini sütő Mini sütő 10029192 10029193 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

B3191-5. Beépíthetõ elektromos sütõ. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

B3191-5. Beépíthetõ elektromos sütõ. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ B3191-5 Használati útmutató Beépíthetõ elektromos sütõ 2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék mint ezt Ön is tapasztalni fogja kiváló

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627743

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627743 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból.

Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból. Környezetbarát módon történ ártalmatlanítás Ápolás és tisztítás Ápolás és tisztítás Vev szolgálat A csomagolást környezetbarát módon kell ártalmatlanítani. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai

Részletesebben

Beépíthető sütő HBN232.1L. [hu] Használati utasítás

Beépíthető sütő HBN232.1L. [hu] Használati utasítás Beépíthető sütő HBN232.1L [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások okai...4 Az Ön új sütője... 5 Kezelőfelület...5 Funkcióválasztó...5

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

[hu] Használati utasítás... 2 [ro] Instrucţiuni de utilizare 22

[hu] Használati utasítás... 2 [ro] Instrucţiuni de utilizare 22 [hu] Használati utasítás... 2 [ro] Instrucţiuni de utilizare 22 HB43.B..., HB43.S..., HB43.T..., HB43.R... Beépíthető sütő Cuptor încorporabil á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HB532.1T Beépíthető sütő á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások okai...5 Az Ön új sütője... 5 Kezelőfelület...5 Funkcióválasztó...6

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

Klarstein VitAir Fryer

Klarstein VitAir Fryer Klarstein VitAir Fryer Használati útmutató 10012291 10012292 10021766-10027392 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése

Részletesebben

Raclette grillsütő

Raclette grillsütő Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HB86K.75 Kompakt sütő mikrohullámú funkcióval á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A sérülések okai...5 Az új készüléke... 5 Kezelőfelület...5

Részletesebben

Vertikális grillsütő

Vertikális grillsütő 10009355 Vertikális grillsütő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Turbo fritőz

Turbo fritőz Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ZANUSSI ZK64X A68. Megtalálja a választ minden kérdésre az ZANUSSI ZK64X A68 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Dupla főzőlap

Dupla főzőlap Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

SMAKSAK. Receptkönyv

SMAKSAK. Receptkönyv HU SMAKSAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HR745536H Főzőhely á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 4 A károsodások okai... 7 Sütő sérülése...7 Alsó fiók sérülése...7 Elhelyezés, gáz-

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

89 max , min. 550 min min min min min. 560

89 max , min. 550 min min min min min. 560 x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max. 537 572 5,5 6 4 538 595 min. 550 min. 550 min. 500 600 30 min. 560 min. 500 min. 560 583 + 2 30 5 = = BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Főzőhely HGV645223H. [hu] Használati utasítás

Főzőhely HGV645223H. [hu] Használati utasítás Főzőhely HGV645223H [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások okai... 6 Sütő sérülése...6 Alsó fiók sérülése...6 Elhelyezés, gáz-

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos pirolitikus sütő Elektromos pirolitikus sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja

Részletesebben

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FŐZŐLAP 10030683 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI ADATOK

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 66301K-MN 96G http://hu.yourpdfguides.com/dref/2633908

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 66301K-MN 96G http://hu.yourpdfguides.com/dref/2633908 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX 66301K- MN 96G. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Használati útmutató beépíthető sütőhöz Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben