Biztonsági tudnivalók

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Biztonsági tudnivalók"

Átírás

1

2 Biztonsági tudnivalók Felhasználói óvintézkedések Ne helyezze a szkennert olyan helyre, ahol pornak, nedvességnek vagy gőznek lehet kitéve. Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ügyeljen arra, hogy az elektromos aljzat legfeljebb 1,5 méterre legyen a szkennertől, és könnyen megközelíthető legyen. Ügyeljen arra, hogy a tápadapter megfelelően legyen bedugaszolva a fali aljzatba. Csak a szkennerhez mellékelt hálózati adaptert használja. Ügyeljen arra, hogy az elektromos aljzat könnyen megközelíthető legyen, hogy vészhelyzet esetén egyszerű legyen kihúzni a szkennert. Ne használja a szkennert, ha az túlságosan felmelegszik, furcsa szaga van, füstöl vagy szokatlan zaja van. Ilyen esetekben azonnal állítsa le a szkennert, és húzza ki a tápadaptert a tápaljzatból, majd forduljon a Kodak szervizhez. Ne szerelje szét és ne alakítsa át a szkennert és a hálózati adapter. Ne mozgassa úgy a szkennert, hogy a tápadapter és az USB-kábel közben be van dugva. Ezzel kárt tehet az adapterben/kábelben. A szkenner áthelyezése előtt mindig húzza ki a tápadaptert a fali aljzatból. A vegyi anyagok biztonsági adatlapjai (MSDS) a Kodak weboldalán találhatók meg: Az anyagbiztonsági adatlapokat az adott fogyóeszközre vonatkozó katalógusszám vagy kulcsszó megadásával lehet lekérni a weboldalon. A katalógusszámok jelen útmutató Fogyóeszközök című részében találhatók meg. A tisztítást mindig a Kodak által ajánlott módszerrel végezze. Ne használjon levegőt, folyadékot vagy gázt tartalmazó spray-t a tisztításhoz. Az ilyen tisztítószerek a szkenner belsejébe juttathatják a port és egyéb szennyeződéseket, ez pedig hibás működéshez vezethet.

3 Környezetvédelmi információ A Kodak ScanMate i940 szkenner tervezése megfelel a nemzetközi környezetvédelmi követelményeknek. A karbantartás vagy javítás során lecserélt fogyóeszközök leselejtezésével kapcsolatban kövesse a helyi rendeleteket vagy forduljon a helyi Kodak képviselethez további tájékoztatásért. Az újrahasznosítással és újrafelhasználással kapcsolatos további információkért forduljon az illetékes helyi hatóságokhoz, illetve az Amerikai Egyesült Államokban látogasson el a webhelyre. A termék csomagolása újrahasznosítható. A Kodak ScanMate i940 szkenner megfelel az Energy Star követelményeinek, és gyárilag 15 percre állított alapértékkel kerül szállításra. Elektromágneses zavarvédelemre vonatkozó nyilatkozatok Egyesült Államok: A készülék bevizsgálása során megfelelt az FCC szabályok 15. részében meghatározott, a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezek a határértékek ésszerű védelmet nyújtanak az otthoni alkalmazás során a káros interferencia-jelenségekkel szemben. A készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre és használ, illetve sugározhat, és amennyiben nem a használati utasításnak megfelelően helyezték üzembe, káros interferenciát okozhat a rádióhullámokkal működő kommunikációban. Ugyanakkor nem kizárható az interferencia fellépése egyes készülék-összeállítások esetén. Ha a készülék zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét (ezt a készülék ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani), akkor az alábbi lépések végrehajtásával javasoljuk megszüntetni az interferenciát: Tájolja át vagy helyezze át a vevőantennát. Jobban különítse el egymástól a készüléket és a vevőegységet. Csatlakoztassa a készüléket és a vevőegységet külön áramkörön található elektromos aljzathoz.

4 Forduljon a forgalmazóhoz vagy egy tapasztalt rádió/tv-szerelőhöz további javaslatokért. Bármely változtatás vagy módosítás, melyet a megfelelőségért felelős fél nem kifejezetten engedélyezett, érvénytelenítheti a felhasználó készülékhasználati jogát. Amennyiben árnyékolt csatlakozókábelek vannak mellékelve a készülékhez, valamint további elemek vagy tartozékok használata van előírva a készülék használatához, azokat oly módon kell használni, hogy biztosítsák az FCC-szabályoknak való megfelelést. Korea: Mivel a készülék elektromágneses zavarvédelemi szempontból otthoni használatra is megfelel, ezért akár lakókörzetekben is használható. Japán: A készülék B besorolási osztályú a VCCI információtechnológiai berendezések zavarszűrésére vonatkozó szabványa alapján. Ha a készüléket otthoni környezetben rádió vagy televízió közelében használja, rádiófrekvenciás zavart okozhat. A készüléket a használati utasításnak megfelelően telepítse és használja.

5 Zajkibocsátás Maschinenlärminformationsverordnung 3, GSGV Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert beträgt <70 db(a). [A gépek zajkibocsátására vonatkozó rendelet 3, GSGV A kezelő pozíciójában a zajkibocsátás mértéke <70 db(a).] Európai Unió A szimbólum azt jelzi, hogy amikor az utolsó felhasználó le kívánja selejtezni a terméket, akkor azt el kell küldeni a megfelelő létesítménybe ártalmatlanításra és újrafeldolgozásra. A termék összegyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos programokról további tájékoztatásért vegye fel a kapcsolatot a Kodak képviselettel vagy lépjen a oldalra. A oldalon megtudhatja, hogy a készülék tartalmaz-e a 1907/2006 (REACH) számú EK közösségi szabályzat 59(1) cikkében felsorolt anyagokat.

6 Tartalomjegyzék Áttekintés A doboz tartalma A szkenner részei Beállítás A szoftver telepítése A szkenner csatlakoztatása A szkenner be-/kikapcsolása Szkennelés A szkenner felkészítése a beolvasásra A dokumentumok előkészítése a beolvasáshoz Az első szkennelés Kártyák szkennelése Szkennelő alkalmazások Karbantartás Az elválasztó modul tisztítása vagy cseréje Az adagolómodul tisztítása vagy cseréje A képfeldolgozó sínek tisztítása Fogyóeszközök

7 Hibaelhárítás Hibaelhárítás LED hibakódok Kapcsolatfelvétel a szervizzel A függelék, Műszaki adatok A-1 Rendszerkövetelmények A-3 B függelék, Garancia B-1

8 Áttekintés A Kodak ScanMate i940 asztali színes szkenner, mely a dokumentumok kétoldalas szkennelésére képes egyetlen áthaladással, 20 lap/perc sebességgel. A szkenner maximum 21,6 x 165,1 cm / 8,5 x 60 hüvelyk méretű dokumentumokat fogad a 20 lapos automatikus dokumentumadagoló segítségével, ha a gazdaszámítógép elegendő memóriával rendelkezik. A doboz tartalma Kodak ScanMate i940 lapolvasó USB tápkábel USB 2.0 adatkábel Táphálózati kábel Tápaljzat adapterek Telepítő CD és dokumentáció NewSoft Presto BizCard A-61766_hu október 1

9 A szkenner részei Elölnézet Kártyaadagoló tálca Bemeneti tálca hosszabbító Felső fedél Oldalvezető Bemeneti tálca Oldalvezető Funkció ablak Görgető gomb Szkenner fedél Szkennelés gomb Kártyaadagoló/Vastag dokumentum kapcsoló A-61766_hu október 2

10 Belső nézet Képfeldolgozó sínek Elválasztó görgő és fedél Adagolómodul és fedél Hátulnézet Tápfeszültség csatlakozó USB-port A-61766_hu október 3

11 Beállítás A szoftver telepítése 1. Tegye a Kodak ScanMate i940 szkenner telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóba. A telepítés automatikusan elindul. 2. Válassza az Install Scanner Software (Szkenner szoftverének telepítése) lehetőséget. A-61766_hu október 4

12 MEGJEGYZÉSEK: Ha a telepítés nem indul el automatikusan, nyissa meg a Sajátgép ikont az asztalon. Kattintson duplán a CD-ROM meghajtó ikonjára, majd kattintson duplán a setup.exe fájlra. Ha megjelenik a Portions of this application are already installed (Az alkalmazás bizonyos részei már telepítve vannak) üzenet, kattintson a Yes (Igen) gombra a telepítés folytatásához. A korábban már telepített, és ezáltal a szkenner által is használt Kodak szkennerszoftverek frissítésre kerülnek. 3. Az üdvözlő képernyőn kattintson a Next (Tovább) gombra. 4. Olvassa el a szoftver licencszerződését, majd kattintson az I Agree (Elfogadom) gombra. A telepítés ekkor elindul, melynek során számos állapotjelző képernyő jelenik meg. 5. A telepítés végén kattintson a Finish (Befejezés) gombra. 6. Vegye ki a Kodak ScanMate i940 szkenner telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóból. A-61766_hu október 5

13 A szkenner csatlakoztatása Ha telepítette a szoftvert, az alábbi tápcsatlakozások egyikével helyezze áram alá a szkennert. A megfelelő csatlakozások létrehozásához lásd a következő oldalak ábráit. Ügyeljen arra, hogy az elektromos aljzat legfeljebb 1,5 méterre legyen a szkennertől, és könnyen megközelíthető legyen. A szkenner az alábbi módokon használható: 1. lehetőség: a táphálózati kábellel és az USB adatkábellel normál esetben ez a jellemző használati mód, ha a szkennert fix helyen használják. 2. lehetőség*: az USB adatkábellel ez a megoldás könnyen szállíthatóvá teszi a készüléket, ha azt különböző helyeken használják. 3. lehetőség*: az USB tápkábel és az USB adatkábel segítségével vastag dokumentumok szkennelésekor az USB tápkábel és az USB adatkábel használatát javasoljuk. * Ezek a lehetőségek csökkentik a szkenner teljesítményét. A-61766_hu október 6

14 1. lehetőség: a táphálózati kábel és az USB adatkábel használata 1. A szkennerhez mellékelt átalakítók közül válassza ki a régióban megfelelő hálózati tápaljzat adaptert. 2. Csatlakoztassa a megfelelő tápaljzat adaptert a tápegységre, majd csatlakoztassa a tápegységet a fali tápaljzatba. 3. Csatlakoztassa a tápkábelt a szkenneren található aljzatba. A-61766_hu október 7

15 4. Csatlakoztassa az USB adatkábelt a szkenner hátulján található USB-portba. 5. Csatlakoztassa az USB adatkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. A-61766_hu október 8

16 2. lehetőség: azt USB adatkábel használata 1. Csatlakoztassa az USB adatkábelt a szkenner hátulján található USB-portba. 2. Csatlakoztassa az USB adatkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. A-61766_hu október 9

17 3. lehetőség: az USB tápkábel és az USB adatkábel használata 1. Csatlakoztassa az USB tápkábelt a szkenneren található tápcsatlakozóba. 2. Csatlakoztassa az USB tápkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. 3. Csatlakoztassa az USB adatkábelt a szkenner hátulján található USB-portba. 4. Csatlakoztassa az USB adatkábel másik végét a számítógép egyik USB-portjába. A-61766_hu október 10

18 A szkenner be-/kikapcsolása A szkenner bekapcsolása: nyissa fel a felső fedelet. Amikor bekapcsolja a készüléket, az elején található zöld visszajelző villogni kezd, ahogy a szkenner elvégez néhány ellenőrzést. A zöld fény folyamatossá válása azt jelzi, hogy a szkenner üzemkész. Ne húzza ki a tápkábelt, amíg a szkenner fedele nyitva van. MEGJEGYZÉS: Ha a szkenner üzemkész, a Windows rendszertálcán megjelenik a Smart Touch szkenner ikon. Scanner not ready Scanner ready (A szkenner nem áll készen) (A szkenner készen áll) A-61766_hu október 11

19 A szkenner kikapcsolása: csukja le a felső fedelet. Javasoljuk, hogy használaton kívül tartsa csukva a szkenner fedelét. Ha a szkenner be van kapcsolva és az energy star (energiatakarékos) üzemmódba lépéstől számítva több mint 60 percig inaktív, akkor kikapcsol. A szkenner visszakapcsolásához csukja le, majd nyissa fel a fedelét. Energiatakarékos üzemmód: alapbeállítás szerint 15 másodperc inaktivitás után a szkenner automatikusan energiatakarékos módba kapcsol. Az energiatakarékos üzemmódból való aktiváláshoz nyomja meg a felfele nyilat, vagy csukja le, majd nyissa fel a szkenner fedelét. A-61766_hu október 12

20 Szkennelés A szkenner felkészítése a beolvasásra 1. Győződjön meg arról, hogy bekapcsolta a szkennert, és az készen áll a szkennelésre (a zöld jelzőfény folyamatosan világít), a Smart Touch szkenner ikon pedig látható a rendszertálcán. Scanner ready (A szkenner készen áll) MEGJEGYZÉS: A Smart Touch funkció lehetővé teszi az általános szkennelési feladatok gyors és egyszerű végrehajtását. Kilenc különböző feladat rendelhető hozzá, valamint hajtható végre. 2. Húzza ki a bemeneti tálca hosszabbítóját. 3. Csúsztatással állítsa be az oldalvezetőket a beolvasni kívánt dokumentumoknak megfelelően. A-61766_hu október 13

21 A dokumentumok előkészítése a beolvasáshoz A szabványos papírlap méretű dokumentumok könnyen a szkennerbe adagolhatók. Amikor előkészíti a dokumentumokat a beolvasáshoz, ügyeljen arra, hogy az elülső élek egymáshoz igazodjanak és középen legyenek a bemeneti tálcában. Ez biztosítja azt, hogy a szkenner egyszerre csak egy dokumentumot húzzon be. A beolvasás megkezdése előtt távolítson el minden kapcsot a dokumentumról. A dokumentumokon levő kapcsok a szkennert és a dokumentumot egyaránt károsíthatják. A papíron levő festéknek és hibajavítónak száraznak kell lenniük a beolvasás megkezdése előtt. Ügyeljen arra, hogy a dokumentumok elülső oldala illeszkedjen a bemeneti tálcához, és a dokumentumok tetejét helyezze először a bemeneti tálcába. Ha vastag dokumentumot (pl. kartonlapot stb.) tesz a bemeneti tálcába, állítsa a kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót jobbra annyira, hogy a helyére kattanjon. Normál súlyú dokumentum esetén a kapcsolót tolja el balra. Bankkártya, azonosító kártya, vastag kártya stb. használata esetén tegye a kártyá(ka)t a kártyaadagoló tálcába, és tolja a kártyaadagoló/ vastag dokumentum kapcsolót jobbra annyira, hogy a helyére kattanjon. Névjegykártya szkennelése esetén a kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót tolja el balra. A-61766_hu október 14

22 Az első szkennelés 1. Tegyen egy normál méretű dokumentumot a bemeneti tálcába. Ügyeljen arra, hogy a dokumentumok elülső oldala illeszkedjen a bemeneti tálcához, és a dokumentumok tetejét helyezze először a bemeneti tálcába. 2. Ellenőrizze, hogy a funkció ablakon az 1 szám látható. Ha az 1 szám nem látható, a görgető gombbal jelenítse meg az 1 számot. MEGJEGYZÉS: A Smart Touch alkalmazás az 1-9 feladatra előre be lett állítva. Az 1. számú feladat: színes PDF. 3. Nyomja meg a Szkennelés gombot. A-61766_hu október 15

23 Ha a dokumentum szkennelése befejeződött, megjelenik a Save As (Mentés másként) párbeszédpanel. 4. Adjon meg egy fájlnevet (pl. első szkennelés.pdf), válassza ki a helyet, ahová a fájlt el kívánja menteni (pl. az asztalt), majd kattintson a Save (Mentés) lehetőségre. Azt követően, hogy rákattintott a Save (Mentés) lehetőségre, megjelenik a dokumentumnézet. MEGJEGYZÉS: A Smart Touch funkció a szkennelési igényeknek megfelelően állítható be. A Smart Touch programról további információkat a szkennerhez mellékelt CD Dokumentáció mappájában olvashat. A szkenner használatra kész. A-61766_hu október 16

24 Kártyák szkennelése Vastag/kemény kártyák szkennelése: 1. Tegye a kártyát a kártyaadagoló tálcába. 2. Csúsztassa el jobbra a kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót. 3. Nyomja meg a Szkennelés gombot. Névjegykártyák szkennelése: 1. Tegye a kártyát a kártyaadagoló tálcába. 2. Nyomja meg a Szkennelés gombot. MEGJEGYZÉS: A kártyaadagoló/vastag dokumentum kapcsolót nem kell jobbra kapcsolni. Kártyaadagoló tálca Kártyaadagoló/Vastag dokumentum kapcsoló A-61766_hu október 17

25 Szkennelő alkalmazások Smart Touch A Kodak Smart Touch funkcionalitást biztosít, mellyel gyorsan és egyszerűen végezhet közönséges szkennelési feladatokat; például: beérkező levelek beolvasása és megosztása egy másik irodában tartózkodó munkatárssal; kereshető PDF létrehozása egy nyomtatott jelentésből; számla szkennelése és kinyomtatása/faxolása; kép beolvasása egy prezentációhoz. A készülék használata során a következő kilenc definiált feladatvégzési út áll rendelkezésre. A lehetőségek bármelyike módosítható és átnevezhető egyéni feladatok létrehozásához. A képek előnézetét egyszerűen megtekintheti, és módosíthatja is azt (nagyíthatja, elforgathatja, kivághatja stb.), mielőtt elküldené a célhelyre. A Smart Touch programról további információkat a szkennerhez mellékelt CD Dokumentáció mappájában olvashat. NewSoft Presto BizCard A Kodak mellékeli a NewSoft Presto BizCard alkalmazást, mellyel gyorsan és egyszerűen konvertálhatja partnerei névjegykártyáról beolvasott adatait egy kereshető, digitális adatbázisba, melyet aztán könnyen szinkronizálhat számítógépek, notebookok, PDA-k és villanynoteszek között. A-61766_hu október 18

26 Karbantartás Ez a fejezet a szkenner tisztításával és a fogyóanyagok cseréjével kapcsolatos információkat nyújt. A szkenner rendszeres tisztításra szorul. Ha a dokumentumokat nehéz adagolni, több dokumentumot húz be egyszerre, vagy csíkok jelennek meg a képeken, ideje megtisztítani a szkennert. A szkenner tisztításához szükséges eszközök listája a Fogyóeszközök részben található a fejezet végén. FONTOS: Kizárólag olyan tisztítószereket használjon, mint amilyeneket a Kodakon keresztül lehet beszerezni. Ne használjon háztartási tisztítószereket. Ne használjon levegőt, folyadékot vagy gázt tartalmazó spray-t a tisztításhoz. Használat előtt a felületnek le kell hűlnie a környezet hőmérsékletére. A tisztítószereket ne használja forró felületeken. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről. Ne használjon tisztítószereket rosszul szellőző helyeken. 1. Tisztítás előtt húzza ki a szkenner tápellátását. 2. Nyissa fel a felső fedelet. A-61766_hu október 19

27 3. Nyissa fel a szkenner fedelét. 4. Görgőtisztító lemezzel törölje meg a három adagológörgőt egyik oldaltól a másikig. Forgassa a görgőket a teljes felszín megtisztításához. Görgők FONTOS: A görgőtisztító lemez nátrium-lauryl éter szulfátot tartalmaz, mely szemirritációt okozhat. A karbantartási műveletek elvégzése után mosson kezet szappannal. További információkat a biztonsági adatlapon (MSDS) talál. A-61766_hu október 20

28 Az elválasztó modul tisztítása vagy cseréje 1. Nyissa ki az elválasztó görgő fedelét. 2. Távolítsa el az elválasztó görgőt. Ha az elválasztó görgő kopott és a készülék már nem elég hatékonyan húzza be a papírt, cserélje ki az elválasztó görgőt, és folytassa a 4. lépéssel. A-61766_hu október 21

29 Ha az elválasztó görgő tisztításra szorul, folytassa a 3. lépéssel. 3. Törölje meg a görgőket egyik oldaltól a másikig. 4. Szerelje vissza a megtisztított elválasztó görgőt, vagy szereljen be egy újat. 5. Csukja le az elválasztó görgő fedelét. A-61766_hu október 22

30 Az adagolómodul tisztítása vagy cseréje FONTOS: Az adagolómodul fedelének eltávolítása előtt a füleket állítsa alsó helyzetbe. Fülek 1. Kapcsolja be a szkennert a felső fedél felnyitásával. 2. Nyissa fel a szkenner fedelét. Az adagolómodul kerekei forogni fognak, és lecsukják a füleket. A-61766_hu október 23

31 3. Az adagolómodul eltávolításához nyomja össze a fedél két oldalán található füleket, és emelje ki a fedelet a helyéből. 4. Távolítsa el az adagolómodult. A-61766_hu október 24

32 MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy ujjait a szkenner fedele alá, a nyílásba téve fel kell nyomnia a modult, hogy kiszabadíthassa a helyéről. Ha az adagolómodul kerekei kopottak és a készülék már nem elég hatékonyan húzza be a papírt, cserélje ki az adagolómodult, és folytassa a 6. lépéssel. Ha az adagolómodul kerekei tisztításra szorulnak, folytassa az 5. lépéssel. 5. Törölje meg a görgőket egyik oldaltól a másikig. 6. Szerelje vissza a megtisztított adagolómodult, vagy szereljen be egy újat. 7. Szerelje vissza az adagolómodul fedelét, és csukja le a szkenner fedelét. A-61766_hu október 25

33 A képfeldolgozó sínek tisztítása 1. Nyissa fel a felső fedelet, és nyissa fel a szkenner fedelét. 2. Antisztatikus törlőkendő vagy kis méretű ecset segítségével távolítsa el a port és szennyeződéseket az elülső és a hátsó képfeldolgozó sínről. Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg az üveget. FONTOS: Az antisztatikus törlőkendők izopropanolt tartalmaznak, ami szemirritációt és a bőr kiszáradását okozhatja. A karbantartási műveletek elvégzése után mosson kezet szappannal. További információkat a biztonsági adatlapon (MSDS) talál. Képfeldolgozó sínek 3. A csíkok eltávolítása érdekében ismét törölje meg az elülső és hátsó képfeldolgozó sínt majdnem száraz antisztatikus kendővel. 4. Ha végzett, csukja le a szkenner fedelét, és helyezze ismét áram alá a készüléket. A-61766_hu október 26

34 Fogyóeszközök Kellékanyagok rendeléséhez forduljon a szkenner szállítójához vagy látogasson el az alábbi oldalra: Leírás Katalógusszám Adagolómodul egység Elválasztó modul egység Kodak Digital Science görgőtisztító kendők Kodak Digital Science szállítóegység-tisztító lapok Antisztatikus tisztítókendők Kodak szkennerekhez MEGJEGYZÉS: Az elemek és katalógusszámok változhatnak. A-61766_hu október 27

35 Hibaelhárítás Hibaelhárítás Időközönként előfordulhat, hogy a szkenner nem az elvárt módon működik. Az alábbi táblázat segítségével Ön is elháríthat bizonyos problémákat, mielőtt a szervizhez fordulna. Probléma Elakadt egy dokumentum a szkennerben Eltorzult képek Lehetséges megoldás Nyissa fel a szkenner fedelét. Távolítsa el a szkenner belsejéből az elakadt dokumentumokat. Csukja vissza a szkenner fedelét, és folytassa a beolvasást. Az adagoló akár 20 dokumentumot képes tárolni a bemeneti tálcán. Miközben folyik a szkennelés, nem helyezhet be az adagolóba újabb dokumentumokat. Amennyiben azt megteszi, a képek eltorzulhatnak. A-61766_hu október 28

36 Probléma A kép sarkai nem láthatók Lehetséges megoldás Ha a kép sarkai nem láthatók, a ferdeség szöge túl nagy volt ahhoz, hogy a szkenner kezelni tudja. Ellenőrizze, hogy a bemeneti tálcára helyezett dokumentumok éle meg van-e igazítva és az oldalsó vezetőelemek helyesen vannak-e elhelyezve az adagolt dokumentumok méreteinek megfelelően, és hogy a ferdeségi szögek nem túl nagyok-e. A-61766_hu október 29

37 Probléma A szkenner nem szkenneli/adagolja a dokumentumokat A képminőség gyenge vagy csökkent Lehetséges megoldás Ellenőrizze az alábbiakat: a hálózati csatlakozó megfelelően van csatlakoztatva a szkenner hátuljához és a fali dugaszolóaljzathoz. a zöld LED a szkenneren világít. a fali dugaszolóaljzat nem hibás (hívjon szakképzett villanyszerelőt). a számítógépet a szoftver telepítését követően újraindította. a dokumentum(ok) érintkeznek az adagológörgőkkel. a szkenner megfelelően csatlakozik. A szkenner nem fog működni, ha csak az USB 2.0 tápkábel csatlakozik. Ha Kodak i920 ScanMate szkennerrel rendelkezik, akkor az USB adatkábelt és a tápadaptert is használnia kell. Az i920 szkenner nem rendelkezik USB tápkábel csatlakoztatási lehetőséggel. Tisztítsa meg a szkennert. Lásd a Karbantartás fejezetben ismertetett eljárásokat. A-61766_hu október 30

38 Probléma Szkennelés után görgőnyomok jelennek meg a dokumentumon A dokumentumok elakadnak vagy egyszerre több dokumentumot húz be a készülék Lehetséges megoldás Tisztítsa meg a görgőket. Lásd a Karbantartás fejezetben ismertetett eljárásokat. Ellenőrizze az alábbiakat: a bemeneti tálca és az oldalsó terelők a szkennelt dokumentumok szélességére és hosszára vannak beállítva. a vastag dokumentum kapcsoló a megfelelő helyzetben áll. A kapcsolót jobbra kell tolni vastag dokumentumok szkennelése esetén és balra, ha normál dokumentumokat szkennel. minden dokumentum megfelel a méretre, tömegre, típusra stb. vonatkozó előírásoknak. További tájékoztatásért lásd az A függeléket, Műszaki adatok. a szkenner tiszta. A-61766_hu október 31

39 Probléma Nincs megjelenített kép Lassú a szkenner Lehetséges megoldás Az adagolóba csak akkor szabad dokumentumokat helyezni, amikor a szkennert bekapcsolták és készenléti állapotban van. Amennyiben a dokumentum egyik oldalát szkenneli, bizonyosodjon meg arról, hogy a szkennelni kívánt oldal az adagolótálca felé néz (nem Ön felé). További tájékoztatásért lásd: A dokumentumok előkészítése a beolvasáshoz. Lehet, hogy a számítógép nem teljesíti a szkenner minimális rendszerkövetelményeit. A szkenner az USB 2.0 port használatához készült, de USB 1.1 portról is használható. Ha USB 1.1 portot használ, akkor váltson át USB 2.0 port használatára. A-61766_hu október 32

40 LED hibakódok Az alábbi táblázat a funkció ablakban megjelenő hibakódokat listázza. Hiba esetén a piros visszajelző villog, a funkció ablakban pedig megjelenik egy szám. Kód Probléma Megoldás U6 A szkenner fedele Zárja le a szkenner fedelét. nyitva van E4 Szkenner hiba Kapcsolja ki, majd ismét be a szkennert. Indítsa újra a szkenner alkalmazást, és próbálja újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az ügyfélszolgálathoz. E5 U8 U9 Szkenner időtúllépés Több lap behúzása észlelhető Dokumentum elakadás Ellenőrizze az USB-kábelt, majd kapcsolja ki és be a szkennert. A szkenner több dokumentum egyidejű behúzását észlelte. Nyissa fel a szkenner fedelét, és szüntesse meg az elakadást. A funkcióablak üres Ellenőrizze, hogy a szkenner megfelelően csatlakozik-e. A szkenner nem fog működni, ha csak az USB tápkábel csatlakozik. A-61766_hu október 33

41 Kapcsolatfelvétel a szervizzel 1. Az országából elérhető telefonszámokat a oldalon találja meg. 2. Telefonálás előtt gyűjtse össze az alábbi adatokat: a probléma leírása, a szkenner típusa és sorozatszáma, a számítógép konfigurációja, a beolvasáshoz használt alkalmazás. A-61766_hu október 34

42 A függelék Műszaki adatok Ez a függelék tartalmazza a szkenner műszaki adatait és rendszerkövetelményeit. Szkenner típusa/ sebessége Duplex színes szkenner, automatikus dokumentumadagolóval Szkennelési sebességek Beolvasási technológia Szkennelési felbontások Fájlformátumkimenet Használható papírsúlyok 4,9 398 g/m 2 Legnagyobb 21,6 x 152,4 cm dokumentumméret Fekete-fehér, szürkeskála 200 dpi felbontással: 20 oldal percenként/40 kép percenként (Hálózati táplálás) Színes 200 dpi felbontással: 15 oldal percenként/30 kép percenként (Hálózati táplálás) Fekete-fehér, szürkeskála, 200 dpi felbontással: 8 oldal percenként/16 kép percenként (USB-táplálás) Contact Image Sensor (CIS) x 2 Szürkeárnyalatos kimeneti bitmélység: 8 Színes rögzítési bitmélység: 24 Színes kimeneti bitmélység: , 150, 200, 240, 250, 300, 400, 600 és dpi BMP, TIFF, JPEG, RTF, kereshető PDF, PDF A-61766_hu október A-1

43 Legkisebb dokumentumméret ADF kapacitás Javasolt napi mennyiség Fényforrás Elektromos követelmények Méretek Tömeg 8,0 x 5,2 cm 20 lap színű LED (R,G,B) Táphálózati adapter: 12 V egyenáram, 1,5 A vagy USB-táplálás Magasság: 157 mm teljesen kihúzott tálcával 80,4 mm betolt tálcával Szélesség: 289 mm Hossz: 307 mm teljesen kihúzott tálcával 109 mm betolt tálcával 1,3 kg Csatlakozás USB 2.0 Üzemi hőmérséklet 10 C 35 C Páratartalom Környezetvédelmi tényezők Áramfelvétel % RH Energy Star minősítésű szkennerek Kikapcsolva: < 1,0 W Üzemben: < 15 W Energy Star: < 4,3 W alapkorlát A-61766_hu október A-2

44 Akusztikus zaj (hangteljesítmény szint) Mellékelt szoftver Működés közben: kevesebb mint 58 db Kikapcsolva: kevesebb mint 46 db TWAIN Datasource, ISIS Driver, Smart Touch, WIA, NewSoft Presto BizCard Rendszerkövetelmények A Kodak ScanMate i940 szkenner működtetésének minimális javasolt rendszerkövetelményei az alábbiak. Javasolt processzor és memória: Core Duo 2,1 GHz processzor, 2 GB RAM és USB 2.0 kapcsolat Támogatott operációs rendszerek: - Microsoft Windows 7, SP1 (32-bites és 64-bites) - Microsoft Windows Vista, SP2 (32-bites és 64-bites) - Microsoft Windows XP, SP3 (32-bites és 64-bites) A-61766_hu október A-3

45 B függelék Garancia Gratulálunk a megvásárolt Kodak szkennerhez! A Kodak szkennerek a legnagyobb teljesítményt és megbízhatóságot nyújtanak a felhasználóknak. Minden Kodak szkennerre a következő korlátozott jótállás vonatkozik. Korlátozott jótállás a Kodak szkennerekre Az Eastman Kodak Company a következő korlátozott jótállást biztosítja a Kodak által, illetve a Kodak hivatalos terjesztési csatornáin keresztül értékesített Kodak szkennerekre (a pótalkatrészeket és fogyóeszközöket nem beleértve): A Kodak szavatolja, hogy a vásárlás időpontjától a termékre vonatkozó korlátozott jótállás végéig a Kodak szkenner mentes lesz az anyag- és gyártási hibáktól, és teljesíteni fogja az adott Kodak szkenner teljesítménymutatóit. Az alábbiakban leírt jótállást kizáró feltételek minden Kodak szkennerre érvényesek. Azokat a Kodak szkennereket, amelyek hibásak vagy nem felelnek meg a műszaki adatok között leírt mutatóknak, a Kodak saját mérlegelési körében megjavítja vagy lecseréli egy új vagy felújított készülékre. A vásárlók a következőképpen tudhatják meg a megvásárolt Kodak szkennerre vonatkozó korlátozott jótállás időtartamát: a (800) es telefonszámon, a weboldalon vagy a Kodak szkennerhez mellékelt korlátozott jótállási összegzés. Jótállási igény kizárólag vásárlási bizonylat ellenében érvényesíthető. A-61766_hu október B-1

46 Jótállást kizáró feltételek A Kodak korlátozott jótállása nem vonatkozik azokra a Kodak szkennerekre, amelyek a vásárlást követően szenvedtek fizikai sérülést, például baleset vagy vis major következtében, vagy szállítás során, beleértve azokat az eseteket is, ha (a) a szkennert nem a Kodak aktuális csomagolási és szállítási irányelveinek megfelelően csomagolták be és szállították vissza a Kodakhoz a jótállás érvényesítése végett, így például nem helyezték vissza a szállítás során alkalmazandó féket a szállítás előtt, vagy nem távolították el azt a használat előtt; (b) a sérülés a felhasználó által végzett üzembe helyezés, rendszerintegráció, programozás, operációs rendszerek vagy alkalmazások újratelepítése, rendszermérnöki munkák, áthelyezés, adat-helyreállítás, illetve a termék vagy annak bármely alkatrészének mozgatása során keletkezett (beleértve a csatlakozók, fedelek, üvegek, illesztések és pecsétek törését is); (c) a sérülés nem a Kodak vagy a Kodak engedélyével rendelkező szolgáltató által végzett javításból vagy módosításból származik, vagy illetéktelen módosítás, hamisított vagy egyéb nem Kodak alkatrészek, szerelvények, kiegészítők vagy modulok okozták; (d) a sérülést a nem rendeltetésszerű használat vagy karbantartás, kezelői hiba, a megfelelő felügyelet vagy karbantartás biztosításának hiánya okozta, beleértve a Kodak által nem jóváhagyott tisztítószerek és egyéb kellékek használatát, illetve az ajánlott kezelési móddal ellentétes használatot is; (e) a sérülést környezeti feltételek (például túlzott hőterhelés vagy egyéb nem megfelelő körülmény), rozsdásodás, koszolódás, a terméken kívül végzett villanyszerelés vagy a túlfeszültség elleni védelem megteremtésének elmulasztása okozott; (f) a sérülést a belső vezérlőprogram frissítése vagy új verziója telepítésének elmulasztása okozta; és (g) a sérülés bármilyen egyéb olyan kiegészítő kizárás körébe esik, amelyek időről időre megjelennek a oldalon, vagy megismerhetők a (800) es telefonszámon. A-61766_hu október B-2

47 A Kodak nem biztosít korlátozott jótállást azokra a termékekre, amelyeket nem az Amerikai Egyesült Államokból vásároltak. A külföldi terjesztési csatornákon keresztül vásárolt termékek esetén a vevőnek a vásárlás helyén kell érdeklődnie a jótállásról, ha van ilyen. A Kodak nem biztosít korlátozott jótállást azokra a termékekre, amelyeket egy másik gyártó termékének, számítógépes rendszerének vagy egyéb elektronikai készülékének részeként vásároltak meg. Az ilyen termékek jótállását az OEM (eredeti készülékgyártó) biztosítja a gyártó termékének vagy rendszerének részeként. A csereként biztosított termék esetében a sérült termékre vonatkozó korlátozott jótállásból hátralévő időszak végéig vagy harminc (30) napig érvényes a korlátozott jótállás, attól függően, hogy melyik a hosszabb. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos figyelmeztetés és kizárás A KODAK AZ OKTÓL FÜGGETLENÜL NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A TERMÉK ELADÁSA, ÜZEMBE HELYEZÉSE, HASZNÁLATA, JAVÍTÁSA VAGY NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATA SORÁN VÉLETLENSZERŰEN VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT FELLÉPŐ KÁROKÉRT. AZ ILYEN KÁROK KÖZÉ TARTOZIK TÖBBEK KÖZÖTT AZ ELMARADT BEVÉTEL VAGY NYERESÉG, AZ ADATVESZTÉS, AZ ÁLLÁSIDŐ KÖLTSÉGE, A TERMÉK HASZNÁLATÁNAK KIESÉSE, A HELYETTESÍTŐ TERMÉKEK KÖLTSÉGE, VALAMINT AZ ILYEN JELLEGŰ KÁROK KAPCSÁN IGÉNYBE VETT BERENDEZÉSEK, SZOLGÁLTATÁSOK ÉS EGYÉB KÖVETELÉSEK. Ha bármilyen ellentmondás lenne a jelen függelék egyéb szakaszai és a korlátozott jótállás között, akkor a korlátozott jótállás feltételei érvényesek. A-61766_hu október B-3

48 A korlátozott jótállás keretében nyújtott szolgáltatások igénybevétele A Kodak szkennerekhez részletes tájékoztatót mellékelünk a kicsomagolás, az üzembe helyezés, a beállítás és a kezelés módjáról. A készülék helyes üzembe helyezésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban esetlegesen felmerülő legtöbb felhasználói kérdésre a Felhasználói útmutató választ ad. Amennyiben további műszaki segítségre van szüksége, ellátogathat a címen található weboldalunkra, vagy felveheti a kapcsolatot a: A Kodak Támogatási Központ hívószáma: (800) A Támogatási Központ hétfőtől péntekig érhető el (kivéve a Kodak munkaszüneti napjait) reggel 8 óra és délután 5 óra között, keleti idő szerint. A hívás előtt készítse elő a Kodak szkenner modellszámát, sorozatszámát és a vásárlási bizonylatot. Készüljön fel arra is, hogy ismertetni tudja a problémát. A Támogatási Központ munkatársa telefonon keresztül segít a felhasználónak elhárítani a problémát. Ennek során előfordulhat, hogy a felhasználónak le kell futtatnia néhány egyszerűbb diagnosztikai tesztet, és jeleznie kell a készülék állapotát és a hibakódokat. Ennek segítségével a Támogatási Központ meg tudja állapítani, hogy a hiba a Kodak szkennert vagy valamilyen más elemet érint-e, illetve azt, hogy a probléma megoldható-e telefonon keresztül. Ha a Támogatási Központ olyan hardverhibát állapít meg, amelyre kiterjed a korlátozott jótállás vagy a külön megvásárolt karbantartási szerződés, akkor szükség esetén megad egy áruvisszaküldési számot (RMA), illetve elindítja a javítás vagy a csere folyamatát. A-61766_hu október B-4

49 A csomagolásra és szállításra vonatkozó irányelvek A jótállás keretében visszaküldött terméket a vevőnek olyan módon kell elküldenie, amelyik garantálja a termék teljes körű védelmét a szállítás során bekövetkező károkkal szemben. Ennek elmulasztása érvényteleníti a Kodak szkennerre vonatkozó jótállást. A Kodak azt tanácsolja a vevőknek, hogy tartsák meg az eredeti csomagolást az esetleges tárolás és szállítás céljából. A Kodak nem felelős a szállítás során bekövetkező károkért. A vevőnek kizárólag a Kodak szkennert kell visszaküldenie. A szállítás előtt a vevőnek el kell távolítani és meg kell őriznie minden kiegészítő cikket (beleértve az adaptereket, kábeleket, szoftvert, kézikönyveket stb.) A Kodak nem vállal felelősséget ezekért a cikkekért, és nem küldi vissza ezeket a kijavított vagy csereként biztosított Kodak szkennerrel együtt. Minden terméket az eredeti csomagolásban vagy a visszaküldött termékek csomagolására jóváhagyott dobozban kell visszaküldeni a Kodaknak. A vevőnek vissza kell helyeznie a szállítás során alkalmazandó féket a Kodak szkenner szállítása előtt. Ha az eredeti csomagolás már nincs meg, akkor hívja fel a Kodak Támogatási központját a (800) es telefonszámon, a helyettesítő csomagolóanyagokkal és cikkszámokkal kapcsolatban. A visszaküldés menete Annak a vevőnek, aki a Kodak szkennerhez a jelen korlátozott jótállás keretében nyújtott szolgáltatást kíván igénybe venni, egy áruvisszaküldési számot (RMA) kell szereznie a (800) es telefonszámon, és az RMA kiadásától számított tíz (10) munkanapon belül saját költségére és kockázatára vissza kell küldenie a Kodak szkennert az RMA által megjelölt címre a Kodak aktuális csomagolási és szállítási irányelveivel összhangban. A Kodak által lecserélt sérült termékek és alkatrészek a Kodak tulajdonába kerülnek. A-61766_hu október B-5

50 Az ügyfél felelőssége A SZOLGÁLTATÁS KÉRELMEZÉSÉVEL A VEVŐ TUDOMÁSUL VESZI A KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS FELTÉTELEIT, BELEÉRTVE A KIZÁRÁSOKAT ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSÁT IS. A SZOLGÁLTATÁS IGÉNYBE VÉTELE ELŐTT A FELHASZNÁLÓNAK BIZTONSÁGI MENTÉST KELL KÉSZÍTENIE MINDEN OLYAN FÁJLRÓL ÉS ADATRÓL, AMELY MEGSÉRÜLHET VAGY ELVESZHET. A KODAK SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A MEGSÉRÜLT VAGY ELVESZETT ADATOKÉRT ÉS FÁJLOKÉRT. A jótállás keretében nyújtott szolgáltatások leírása Az Eastman Kodak Company (Kodak) számos javítási szolgáltatást kínál a korlátozott jótálláshoz, hogy ezzel segítse a Kodak szkennerek használatát és karbantartását ( Javítási Lehetőségek ). Egy Kodak szkenner fontos beruházást jelent, mivel a Kodak szkennerek olyan termelési kapacitást biztosítanak, amelynek révén Ön megőrizheti versenyképességét. Ennek a kapacitásnak a hirtelen - akár csak rövid ideig is tartó - kiesése súlyos hatással lehet terveinek megvalósítására. Az állásidő nagyon drága lehet, nem csak a javítás költsége, hanem az elveszett idő miatt is. Az ilyen jellegű problémák elhárítása érdekében a terméktípustól függően a Kodak az alábbi Javítási Lehetőségek egyikét alkalmazza a korlátozott jótállás keretében nyújtott szolgáltatáshoz. Egyes Kodak szkennerek mellett egy a korlátozott jótálláshoz tartozó regisztrációs űrlap és a korlátozott jótállás összegzése is megtalálható. A korlátozott jótállás összegzése a modelltől függően változik. A korlátozott jótállás összegzése fontos információkat tartalmaz a jótállásról, így például a modellszámot és a korlátozott jótállást. Az adott Kodak szkenner esetében igénybe vehető Javítási Lehetőségekről a korlátozott jótállás összegzéséből tájékozódhat. A-61766_hu október B-6

51 Ha a készülékhez nincs mellékelve a korlátozott jótálláshoz tartozó regisztrációs űrlap vagy a korlátozott jótállás összegzése, akkor a weboldalon vagy a (800) es telefonszámon részletes információt kaphat a javítás módjáról és a korlátozásokról. A javítási késedelmek elkerülése érdekében a Kodak azt tanácsolja, hogy a felhasználók az első adandó alkalommal töltsék ki és küldjék vissza a korlátozott jótálláshoz tartozó regisztrációs űrlapot. Ha nem találja a regisztrációs űrlapot, akkor a weboldalon vagy a (800) es telefonszámon is regisztrálhat. A Kodak ezenkívül számos külön megvásárolható javítási szolgáltatást kínál, hogy ezzel segítse a Kodak szkenner használatát és karbantartását. A Kodak mindent megtesz annak érdekében, jó minőségű, gyors és megbízható szolgáltatásokat nyújtson a korlátozott jótállás keretében. Helyszíni javítás Miután a Támogatási Központ megbizonyosodott róla, hogy hardverhibáról van szó, a Kodak szkennerhez kapcsolódó javítási igény kerül a rendszerbe. Ezt követően a Kodak kirendelt mérnöke a helyszínen elvégzi a javítást, ha a termék az Amerikai Egyesült Államok negyvennyolc (48) egybefüggő államának egyikében, illetve Alaszka vagy Hawaii bizonyos részein található, és ha nincs biztonsági vagy fizikai korlátja annak, hogy a kirendelt mérnök hozzáférjen a szkennerhez. A szervizterületekre vonatkozó további információk az alábbi weboldalon érhetők el: Helyszíni szerviz reggel 8 óra és délután 5 óra között biztosított, helyi idő szerint, hétfőtől péntekig (a Kodak munkaszüneti napok kivételével). A-61766_hu október B-7

52 AUR Az AUR talán a legegyszerűbb és legszélesebb körű szolgáltatás az iparában. Ha véletlenül termékhiba merülne fel bizonyos Kodak szkennerek esetén, akkor a Kodak két munkanapon belül kicseréli a terméket. Az AUR keretében a Kodak kicseréli a meghibásodott vagy törött Kodak szkennert. Ha az erre jogosult vevő szeretné igénybe venni az AUR szolgáltatást, akkor először egy RMA számot kell kérnie, alá kell írnia a speciális csereszerződést, és hitelkártyájával letétbe kell helyeznie egy összeget a cseretermék biztosítása érdekében. Az RMA számot érdemes megőrizni, mert ezzel ellenőrizni lehet a cseretermék állapotát. Az erre jogosult vevőtől meg fogjuk kérdezni, hogy milyen címre kéri a cseretermék kiszállítását. Ezenkívül az erre jogosult vevőnek faxon keresztül eljuttatjuk a sérül termék csomagolásával és szállításával kapcsolatos tudnivalókat. Miután a hívás beérkezett és a Kodak megkapta az aláírt szerződést, az erre jogosult vevő 2 munkanapon belül megkapja a csereterméket. A hibásan működő terméket tíz (10) napon belül meg kell kapnia a Kodaknak attól számítva, hogy a felhasználó megkapta a csereterméket, mert ellenkező esetben a felhasználó hitelkártyáját megterheljük a cseretermék listaárával. A cseretermék szállításának költségeit a Kodak viseli, és a fuvarozót is a Kodak választja ki. Ha a szállítás nem a Kodak utasításai szerint és az általa kiválasztott fuvarozóval történik, ez érvénytelenítheti a korlátozott jótállást. Mielőtt visszajuttatná a terméket a Kodakhoz, ne felejtse el eltávolítani az összes kiegészítőt és kelléket (beleértve a tápkábelt, a dokumentációt stb.), amelyekre nem érvényes a korlátozott garancia. A cseretermék szállításához használt csomagolást kell használni a hibásan működő termékek visszaküldéséhez. Ha nem a cseretermék szállításához használt csomagolásban küldi vissza a hibásan működő terméket, akkor ezzel érvényét vesztheti a korlátozott jótállás. Az átvétel és a megfelelő kezelés érdekében az RMA számot jól láthatóan fel kell tüntetni a doboz külsején. A-61766_hu október B-8

53 Javítás szervizközpontban Ha az adott Kodak szkenner esetében nem vehető igénybe a speciális csere vagy a helyszíni javítás, akkor a vevőnek a szervizközponthoz kell fordulnia. Ebben az esetben megkérjük az erre jogosult vevőt, hogy szállítsa el a terméket a legközelebbi szervizközpontba. A szervizközpontba szállítás költségeit és kockázatát a vevő viseli. Mielőtt eljuttatná a terméket a szervizközpontba, ne felejtse el eltávolítani az összes kiegészítőt és kelléket (beleértve a tápkábelt, a dokumentációt stb.), amelyekre nem érvényes a korlátozott garancia. Minden terméket az eredeti dobozában vagy az ajánlott csomagolással kell visszaküldeni a Kodakhoz. A szállítás előtt vissza kell helyezni a szállítás során alkalmazandó féket a Kodak szkennerbe. Ha az eredeti csomagolás már nincs meg, akkor hívja fel a Kodak Támogatási központját a (800) es telefonszámon. Annak a vevőnek, aki a Kodak szkennerhez a szolgáltatást kíván igénybe venni, egy áruvisszaküldési számot (RMA) kell szereznie a (800) es telefonszámon, és az RMA kiadásától számított tíz (10) munkanapon belül saját költségére és kockázatára vissza kell küldenie a Kodak szkennert az RMA által megjelölt címre. Az átvétel és a megfelelő kezelés érdekében az RMA számot jól láthatóan fel kell tüntetni a doboz külsején. A termék átvételét követően a szervizközpont tíz (10) munkanapon belül kijavítja a terméket. A kijavított terméket két napos expressz futárral küldjük vissza avevőhöz, melynek költsége nem terheli a vevőt. A-61766_hu október B-9

54 Fontos korlátozások Jogosultság: A speciális csereprogramot és a szervizközpontban történő javítást az Amerikai Egyesült Államok ötven (50) államában, a helyszíni javítást pedig az Amerikai Egyesült Államok negyvennyolc (48) egybefüggő államában, illetve Alaszka vagy Hawaii bizonyos részein lehet igénybe venni a hivatalos Kodakviszonteladóktól vásárolt termékek esetén. A Kodak szkenner nem jogosult semmilyen jellegű javításra, ha a termék a Kodak adott időpontban aktuális jótállási kizárásainak körébe esik, így például a vevő nem juttatja vissza a sérült terméket a Kodakhoz a Kodak aktuális csomagolási és szállítási irányelveivel összhangban. Magánszemély csak akkor tekinthető jogosult vevőnek vagy végfelhasználónak, ha eredetileg ő vásárolta a Kodak szkennert személyes vagy üzleti célra, és nem viszontértékesítés céljából. Fogyóeszközök: A fogyóeszközök olyan elemek, amelyek a normál használat során elhasználódnak, és amelyeket szükség esetén a végfelhasználónak kell lecserélnie. A korlátozott jótállás nem vonatkozik a fogyóeszközökre, kellékekre, valamint a felhasználói útmutatóban a felhasználó felelősségi körébe utalt elemekre. A jótállásból kizárt termékek és szolgáltatások is igénybe vehetők a hivatalos szolgáltatóktól az aktuális óradíjak és feltételek mellett. A Kodak által lecserélt sérült termékek és alkatrészek a Kodak tulajdonába kerülnek. Kapcsolatfelvétel a Kodakkal A Kodak szkennerekkel kapcsolatos további információk: Az Egyesült Államok esetében. Szervizelési, javítási és műszaki segítségnyújtás telefonon: reggel 5 óra és délután 5 óra között, Hétfőtől péntekig; (800) (kivéve a Kodak ünnepnapokat) A műszaki dokumentációk és a Gy.F.K. a nap 24 órájában elérhető az alábbi címen: A-61766_hu október B-10

55 Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, NY U.S.A. Kodak, Minden jog fenntartva. TM: Kodak, ScanMate

ScanMate. i1120 szkenner. A-61602_hu 5K2152

ScanMate. i1120 szkenner. A-61602_hu 5K2152 ScanMate i1120 szkenner A-61602_hu 5K2152 Biztonsági tudnivalók Felhasználói óvintézkedések Helyezze a szkennert egy stabil, vízszintes felületre, mely elbír 2,6 kg terhelést. Ne helyezze a szkennert olyan

Részletesebben

i24x0 / i26x0 / i28x0 szkennerek

i24x0 / i26x0 / i28x0 szkennerek i24x0 / i26x0 / i28x0 szkennerek Felhasználói útmutató A-61677_hu 5K4144 Harmadik felek licencei This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group Copyright (C)2009-2013 D. R. Commander.

Részletesebben

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

Használati útmutató DS-620

Használati útmutató DS-620 Használati útmutató DS-620 / DS-720D DS-620 DS-720D C verzió HUN A dokumentáció használata Köszönjük, hogy a Brother készüléket választotta! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza

Részletesebben

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató www.hp.com/support HP Scanjet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató Szerzői jogok és licencinformációk 2015 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

Energiagazdálkodás. Dokumentum cikkszáma: 410768-211. Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. 2006. április

Energiagazdálkodás. Dokumentum cikkszáma: 410768-211. Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. 2006. április Energiagazdálkodás Dokumentum cikkszáma: 410768-211 2006. április Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Energiaellátással kapcsolatos vezérl elemek és LED-ek elhelyezkedése

Részletesebben

EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter

EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Telepítés és kapcsolódás az EM4586 adapterhez

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B

Részletesebben

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5-os és 3,5-os SATA merevlemezekhez EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez 2 MAGYAR EW7011 USB 3.0 Dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-es SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

i4x50 sorozatú szkennerek

i4x50 sorozatú szkennerek i4x50 sorozatú szkennerek Szkennelésbeállítási útmutató TWAIN alkalmazásokhoz A-61839_hu A TWAIN adatforrás használata A szkennelést ellenőrző eszköz elindítása... 2 A szkennelést ellenőrző eszköz párbeszédpanele...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS 500 VA 100 Vac 750 VA 100/120/230 Vac Tower szünetmentes tápegység 990-1587A 12/2005 Bevezetés Az APC szünetmentes tápegységet (UPS) arra tervezték, hogy megvédje

Részletesebben

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

DSmobile 700D. Használati útmutató

DSmobile 700D. Használati útmutató DSmobile 700D Használati útmutató HUN B verzió Védjegyek Az Adobe, valamint az Adobe logó, Acrobat, Photoshop és Reader az Adobe Systems Inc. bejegyzett védjegyei. A Brother a Brother Industries, Ltd.

Részletesebben

Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo. Felhasználói útmutató Magyar

Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo. Felhasználói útmutató Magyar Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo Felhasználói útmutató Magyar Tartalomjegyzék Bevezetés 3 Vezérlők, csatlakozók és jelzőfények 3 Elülső panel 3 Hátsó panel 3 Néhány szó a merevlemezről 4 A meghajtó

Részletesebben

A TWAIN adatforrás használata

A TWAIN adatforrás használata A TWAIN adatforrás használata A szkennelést ellenőrző eszköz elindítása... 2 A szkennelést ellenőrző eszköz párbeszédpanele... 2 A TWAIN adatforrás használata... 4 Hogyan fogjak hozzá?... 4 Beállítási

Részletesebben

Store n Go hordozható merevlemez USB 3.0

Store n Go hordozható merevlemez USB 3.0 Store n Go hordozható merevlemez USB 3.0 Felhasználói útmutató Magyar Tartalomjegyzék Bevezetés 3 A hordozható merevlemez csatlakoztatása 3 Adattárolás és adatátvitel 4 Nero BackItUp & Burn Essentials

Részletesebben

Szoftver használati útmutató

Szoftver használati útmutató Szoftver használati útmutató Nem minden modell kapható az összes országban. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik. DCP-1510(E)/1511/1512(E) MFC-1810(E)/1811/1815

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

HP Scanjet N6310. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet N6310. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet N6310 Felhasználói kézikönyv Tartalom 1 A lapolvasó használata A HP lapolvasószoftver rövid ismertetése...3 A lapolvasó rövid ismertetése...4 A lapolvasó kezelőpanelje...4 Automatikus lapadagoló

Részletesebben

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását

Részletesebben

Magyar. 1. lépés: Kicsomagolás

Magyar. 1. lépés: Kicsomagolás TARTALOMJEGYZÉK 1. lépés: Kicsomagolás... 1 A hely kiválasztása... 2 2. lépés: A nyomtató áttekintése... 3 Elölnézet... 3 Hátulnézet... 3 A kezelœegység... 4 3. lépés: A festékkazetta behelyezése... 5

Részletesebben

3600-4600 Series használati útmutató

3600-4600 Series használati útmutató 3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági

Részletesebben

i5x50 szkennerek Felhasználói útmutató A-61845_hu 5K4644

i5x50 szkennerek Felhasználói útmutató A-61845_hu 5K4644 i5x50 szkennerek Felhasználói útmutató A-61845_hu 5K4644 Harmadik felek licencei This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group Copyright (C)2009-2013 D. R. Commander. All Rights

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató Magyar USB 2.0-ás külső merevlemez Felhasználói útmutató Magyar Tartalom Bevezetés 3 Kezelőszervek, csatlakozók és jelzőfények 3 Előlapon 3 Hátlapon 4

Részletesebben

INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék

INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék Használati útmutató FIGYELEM! NE TEGYE KI AZ ESZKÖZT TÚLZOTT NAPSUGÁRZÁSNAK! Az eszköz lítium-ion akkumulátorral rendelkezik, ezért

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licencszerződések 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Részletesebben

2500 Series multifunkciós készülék

2500 Series multifunkciós készülék 2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...8 Apps

Részletesebben

Használati útmutató - Hungarian

Használati útmutató - Hungarian Használati útmutató - Hungarian Tartalom 1 Biztonsági információk...6 2 Információk a nyomtatóról...8 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...8 További információk a nyomtatóról...8 A nyomtató helyének

Részletesebben

Magyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look

Magyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look Look 1320 Wtulajdonságai 1 2 3 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot a képek készítéséhez. LED kijelző Mikor a Look 1320 csatlakoztatva van, a LED kijelző bekapcsol. Objektív Állítsa

Részletesebben

OKI B430 telepítési útmutató

OKI B430 telepítési útmutató OKI B430 telepítési útmutató Fontos! Amíg a telepítő nem kéri, ne kapcsolja be a nyomtatót! USB port esetén! Helyezze be a telepítő CD-t, melyet a nyomtató mellé kapott, ekkor elindul a nyomtató telepítője.

Részletesebben

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó Felhasználói kézikönyv Jogi információk Szerzői jogok és licencek 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A cég előzetes írásbeli engedélye nélkül

Részletesebben

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Mindenki másnál több felhasználót védünk a legtöbb online fenyegetéssel szemben. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A

Részletesebben

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 Tippek a nyomtató megismeréséhez...6

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali

Részletesebben

HP Deskjet 3050A J611 series

HP Deskjet 3050A J611 series HP Deskjet 3050A J611 series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Vezeték nélküli beállítások...6 Állapotjelző fények...7

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporationnek az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Általános beállítások

Általános beállítások Felhasználói kézikönyv Általános beállítások 1 2 3 4 5 6 7 Kezdeti lépések Műveletek kombinált funkciókkal Felhasználói eszközök (Rendszerbeállítások) Hibaelhárítás Egyéb funkciók Biztonság Műszaki adatok

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu FAX Option Type 1027 Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv (kiegészítõ) Zfgh130E.eps A termék használata elõtt olvassuk el gondosan ezt a kézikönyvet és tartsuk kéznél, hogy szükség

Részletesebben

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2013/4 A Hewlett-Packard megjegyzései A

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

1 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot képek készítéséhez.

1 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot képek készítéséhez. Look 313 Media Wtulajdonságai 1 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot képek készítéséhez. 2 Objektív -Szabályozza a fókuszt az objektív elforgatásával -Mozgassa fel és le a látószög

Részletesebben

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató ABC 3 DEF GHI 5 JKL 6 MNO Rövid használati útmutató Ismerkedés a nyomtatóval A nyomtató kezelőpaneljének használata 0 9 8 4 7 PQR 8 STU 9WXYZ 0 7 4 5 6 3 Elem Funkció Kijelző A nyomtatási, e-mail, másolási

Részletesebben

HP ENVY 7640 e-all-in-one series

HP ENVY 7640 e-all-in-one series HP ENVY 7640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...

Részletesebben

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Alkalmazási segédlet a MiniCheck-RA-H festékrétegmérő készülékhez és az ezt támogató MiniCheckForKiv szoftverhez.

Alkalmazási segédlet a MiniCheck-RA-H festékrétegmérő készülékhez és az ezt támogató MiniCheckForKiv szoftverhez. Alkalmazási segédlet a MiniCheck-RA-H festékrétegmérő készülékhez és az ezt támogató MiniCheckForKiv szoftverhez. A MiniCheck-RA-H festékrétegmérő a MiniCheckForKiv programon keresztül szolgáltat online

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az

Részletesebben

DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter

DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Macintosh OS X (10.2.x vagy ennél magasabb) DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter Előfeltételek

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

HP ENVY 5640 e-all-in-one series

HP ENVY 5640 e-all-in-one series HP ENVY 5640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...

Részletesebben

V1.0 2010. március. Xerox WorkCentre 3550 Használati útmutató

V1.0 2010. március. Xerox WorkCentre 3550 Használati útmutató V1.0 2010. március Xerox WorkCentre 3550 2010 Xerox Corporation. Minden jog fenntartva. A közzé nem tett jogok az Egyesült Államok törvényei szerint fenntartva. A jelen kiadvány tartalma a Xerox Corporation

Részletesebben

Dell Latitude E6400 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell Latitude E6400 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A vigyázat jelzésről FIGYELEM: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Latitude E6400 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató 1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán

Részletesebben

HP Deskjet 2540 All-in-One series

HP Deskjet 2540 All-in-One series HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték

Részletesebben

RUBY Digitális kézi nagyító

RUBY Digitális kézi nagyító RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805

Részletesebben

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ Termék információ C Telepítés A B D A: USB-csatlakozó B: Védõsapka C: Kapcsolati LED [lassan villog = az eszköz készen áll] [gyorsan villog = Bluetooth mûködésben] D: USB hosszabbító 1 ON Kapcsolja be

Részletesebben

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Z45 Color Jetprinter Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig 2002. január www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt tápegységet használja vagy

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez Felhasználói útmutató 2006 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült

Részletesebben

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

Útmutató a hardver és a szoftver használatához Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a

Részletesebben

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2 BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

HP Photosmart 5520 series

HP Photosmart 5520 series HP Photosmart 5520 series Tartalom 1 HP Photosmart 5520 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Állapotjelző fények és gombok...7 Tartalom

Részletesebben

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Helyezze üzembe a készüléket az Üzembe helyezési útmutatóban leírt módon. A nyomtatási minőség optimalizálásához folytassa a következő lépésekkel. 1

Részletesebben

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati

Részletesebben

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija Basic Surgical Suction Pump ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcja obsługi SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Oldal... BEVEZETÉS Belső borító... A SZOFTVERRŐL... TELEPÍTÉS ELŐTT... A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS... A SZÁMÍTÓGÉPHEZ... A NYOMTATÓ

Részletesebben

OFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811

OFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811 OFFICEJET PRO 8000 Felhasználói kézikönyv A811 HP Officejet Pro 8000 (A811) nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv Szerz i jogok 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Hewlett-Packard

Részletesebben

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups Kezelési útmutató Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H www.eaton.com/nvups A rendszer ismertetése Előlap Hálózati üzemmód -- Zölden világít Áthidalás üzemmód -- Zölden villog Hibajelző Üzemi

Részletesebben

MX-M260 MX-M310 DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MX-M260 MX-M310 DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS TÍPUS MX-M60 MX-M0 DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS RSPF dokumentumadagolóval A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT MÁSOLÓ FUNKCIÓK KÉNYELMI MÁSOLÁSI FUNKCIÓK HÁLÓZATI SZKENNER FUNKCIÓK RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Szabályozó modell: T03H Szabályozó típus: T03H001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek b Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek A kiadvány cikkszáma: 293388-211 2002. augusztus Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével kapcsolatos

Részletesebben

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21.2387 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.61 2015.10.19 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,

Részletesebben

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás Mikrohullámú sütő H Tisztelt Vásárlónk Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

ENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Általános tudnivalók 3 1.1. kézikönyv ismertetése 3 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 3 1.3. Flamco termékek használata 3 1.4. További segítség

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

HV-Note kézi videónagyító

HV-Note kézi videónagyító HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

HP Color LaserJet Pro MFP M476nw. M476 sorozat. Adatlap. Teljes körű csatlakoztathatóság a munka szolgálatában

HP Color LaserJet Pro MFP M476nw. M476 sorozat. Adatlap. Teljes körű csatlakoztathatóság a munka szolgálatában Adatlap HP Color LaserJet Pro MFP M476 sorozat Teljes körű csatlakoztathatóság a munka szolgálatában A HP Color LaserJet Pro többfunkciós készülék segítségével minden munkatárs kiváló minőségű színes anyagokat

Részletesebben

HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez. Telepítési útmutató

HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez. Telepítési útmutató HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez Telepítési útmutató HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez Telepítési útmutató 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum

Részletesebben

DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Előfeltételek Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU TISZTELT VÁSÁRLÓNK Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen

Részletesebben