HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez. Telepítési útmutató

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez. Telepítési útmutató"

Átírás

1 HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez Telepítési útmutató

2

3 HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez Telepítési útmutató

4 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása, módosítása vagy fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló törvények által megengedett eseteket. A jelen dokumentumban közölt információk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A HP termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a hozzájuk mellékelt jótállási nyilatkozatban részletezett kifejezett garancia vonatkozik. Jelen dokumentum semmilyen része sem értelmezhető további garanciavállalásként. A HP nem vonható felelősségre a jelen dokumentumban esetlegesen előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért. Alkalmazható termékek: J8018A/J8019A 1. kiadás, június A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A NetWare és a Novell a Novell Corporation bejegyzett védjegye. Az IBM az International Business Machines Corp. védjegye. Az Ethernet a Xerox Corporation bejegyzett védjegye. Az Adobe és a PostScript az Adobe Systems, Incorporated védjegye. A UNIX a The Open Group bejegyzett védjegye.

5 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés HP biztonságos merevlemez termékek... 2 Támogatott nyomtatók/többfunkciós készülékek... 3 A termékek fogyatékkal élőket segítő lehetőségei Telepítés Ami a telepítéshez szükséges... 5 A (többfunkciós) nyomtatókészülék működésének ellenőrzése... 9 Adatok mentése és konfigurációs beállítások feljegyzése A merevlemez meglévő adatainak törlése Az EIO HP biztonságos merevlemez (J8019A) telepítése A HP biztonságos merevlemez záradapter telepítése A HP biztonságos merevlemez (J8018A) telepítése Telepítés a HP DS9250C digitális kézbesítőbe Telepítés HP LaserJet M4345, M5025/M5035 vagy M9040/M9050 esetén Telepítés HP Laserjet CM3530 esetén A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése Az adatok visszaállításása és az alkalmazások újratelepítése A HP biztonságos merevlemez kezelése Általános információk A hagyományos merevlemezek le vannak tiltva Merevlemez-prioritás HP biztonságos merevlemez újrainicializálása, letiltása és törlése A HP biztonságos merevlemez újrainicializálása Titkosítás tiltása Biztonságos tártörlés Hibaelhárítás Általános problémák megoldása A kezelőpanel üzenetei A nyomtatókonfigurációs oldal üzenetei A beépített webkiszolgáló üzenetei Visszaállítás a gyári alapértelmezett értékekre HUWW iii

6 5 Ügyfélszolgálat HP online támogatás HP telefonos támogatás A függelék Műszaki adatok Elektromos Környezeti Elektromágneses Akusztikus Biztonság B függelék Hatósági nyilatkozatok FCC nyilatkozatok Hatósági típusazonosító szám Európai Közösség Kanada VCCI (Japán) RRL nyilatkozat (Korea) C függelék Garanciaszolgáltatás Hewlett-Packard korlátozott jótállási nyilatkozat Az Ön hivatalos viszonteladója A javítás kiszámlázása (a jótállási időn túl) Az USÁ-n kívüli szerviz Helyi jótállási nyilatkozatok Ausztrália és Új-Zéland iv HUWW

7 1 Bevezetés A HP biztonságos merevlemezek hardveres titkosítást biztosítanak egy- és többfunkciós nyomtatóeszközökön történő biztonságra érzékeny nyomtatáshoz, beolvasáshoz, valamint a tárolt adatok másolásához. A HP biztonságos merevlemezek az Advanced Encryptions Standard (AES) titkosítást használják, és rugalmas időmegtakarító funkciók és robusztus működés jellemzik őket. A HP biztonságos merevlemez az alábbi jellemzőkkel rendelkezik: Könnyű telepíteni és beállítani. Felügyelhető a HP beépített webkiszolgálóval, illetve a HP Web Jetadmin szoftverrel. Hardveres, a teljes lemezre kiterjedő titkosítást alkalmaz a biztonság és a teljesítmény érdekében. Automatikus, véletlenszerűen generált kulcsot vagy manuálisan megadható kulcsot használ. Ahhoz a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez van kötve, amelyre telepítik. VIGYÁZAT! Amint a HP biztonságos merevlemezt az adott (többfunkciós) nyomtatókészülékre kötötte, a tárolt adat nem olvasható, ha az eszközt eltávolítja a (többfunkciós) nyomtatókészülékről. A (többfunkciós) nyomtatókészülékre telepített másodlagos merevlemezek (EIO vagy belső) automatikusan letiltásra kerülnek a HP biztonságos merevlemez telepítése után. A HP biztonságos merevlemez telepítése általában az alábbi eljárásokból áll: Mentsen minden adatot, amire szüksége van a hagyományos (nem titkosított) merevlemezekről. Biztonságosan törölje a hagyományos (nem titkosított) merevlemezek tartalmát. Telepítse a HP biztonságos merevlemezt. Állítsa vissza az adatokat, és telepítse újra a külső gyártótól származó alkalmazásokat. Részletes információk: Telepítés, 5. oldal. HUWW 1

8 HP biztonságos merevlemez termékek Terméknév Cikkszám HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez J8018A HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemez (HP biztonságos merevlemez záró adapter) J8019A 2 1. fejezet Bevezetés HUWW

9 Támogatott nyomtatók/többfunkciós készülékek 1-1 táblázat Támogatott nyomtatók/többfunkciós készülékek HP nyomtató/többfunkciós készülék típusszáma HP LaserJet CP3525, CM4730, CM6030, CM6040, M3027, M3035 HP LaserJet CM3530, DS9250c, M4345, M5025/M5035, M9040/M9050 Elérhető HP biztonságos merevlemez termék HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemez (J8019A) HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez (J8018A) HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemez (J8019A) HUWW Támogatott nyomtatók/többfunkciós készülékek 3

10 A termékek fogyatékkal élőket segítő lehetőségei A HP biztonságos merevlemez termékek fogyatékkal élőket segítő lehetőségeivel kapcsolatos elkötelezettségünkről az alábbi módokon juthat további információkhoz: Látogasson el a HP webhelyére: Küldjön t az alábbi címre: 4 1. fejezet Bevezetés HUWW

11 2 Telepítés Az ebben a részben található információk segítségével telepítheti a HP biztonságos merevlemezt a kompatibilis (többfunkciós) nyomtatókészülékre. Telepítés után a HP beépített webkiszolgáló (vagy HP Web Jetadmin) szoftverrel kezelheti a HP biztonságos merevlemezt. VIGYÁZAT! A HP biztonságos merevlemez elektronikus összetevőket tartalmaz, amelyeket károsíthat az elektrosztatikus kisülésből származó statikus elektromosság. Az elektrosztatikus kisülésből adódó károsodás megelőzéséhez gyakran érintse meg a nyomtató egy sima fémfelületét. Erre a célra hasznos lehet egy földelő csuklópánt (vagy hasonló eszköz) is. Mindig óvatosan kezelje az eszközt. Kerülje az elektromos összetevők és áramkörök érintését. Ami a telepítéshez szükséges A (többfunkciós) nyomtatókészülék működésének ellenőrzése Adatok mentése és konfigurációs beállítások feljegyzése A merevlemez meglévő adatainak törlése Az EIO HP biztonságos merevlemez (J8019A) telepítése A HP biztonságos merevlemez záradapter telepítése A HP biztonságos merevlemez (J8018A) telepítése A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése Az adatok visszaállításása és az alkalmazások újratelepítése Ami a telepítéshez szükséges HP (többfunkciós) nyomtatókészülék szabad EIO-hellyel vagy olyan merevlemezrekesszel, ami támogatja a HP biztonságos merevlemezt. A támogatott nyomtatók, többfunkciós készülékek és digitális kézbesítők teljes listáját lásd: 1-1 táblázat: Támogatott nyomtatók/többfunkciós készülékek, 3. oldal. A HP (többfunkciós) nyomtatókészüléknek rendben működnie kell. Ha szükséges, használja a (többfunkciós) nyomtatókészülék összeállítására és tesztelésére vonatkozó telepítési útmutatókat. HUWW Ami a telepítéshez szükséges 5

12 A megfelelő HP biztonságos merevlemez a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez. HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemez (J8019A). A megnövelt fizikai biztonság érdekében ez a HP biztonságos merevlemez (J8019A) egy EIO záradaptert tartalmaz. Az adapter Kensington típusú zárral szerelhető fel (kábellel vagy anélkül). A kompatibilis zárakkal kapcsolatos információkért forduljon a Kensington céghez fejezet Telepítés HUWW

13 HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez (J8018A). Ez a HP biztonságos merevlemez (J018A) előszerelt lemezsínekkel rendelkezik, amelyek a formázóajtóba való beszereléshez szükségesek. A (többfunkciós) nyomtatókészülék firmverének legújabb verziója. Ha a HP biztonságos merevlemezt meglévő (többfunkciós) nyomtatókészülékbe telepíti, győződjön meg róla, hogy a készülék a legfrissebb firmvert tartalmazza. A firmverfrissítési lépéseket a telepítőben vagy a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési útmutatójában olvashatja el. MEGJEGYZÉS: Ha frissítenie kell a (többfunkciós) nyomtatókészülék firmverét, tegye meg most, a HP biztonságos merevlemez telepítése előtt. A firmver frissítése és a (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindítása után az alábbi eljárással megbizonyosodhat róla, hogy a firmver helyesen lett telepítve: Indítson el egy támogatott webböngészőt, majd írja be a (többfunkciós) nyomtatókészülék IPcímét vagy állomásnevét. Válassza a Settings (Beállítások) fület, majd a Biztonság lehetőséget. A Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Merevlemez és háttértár beállításai) részben válassza a Configure (Konfigurálás) lehetőséget. Mivel a jelenlegi merevlemez nem titkosítható, az alábbihoz hasonló információ jelenhet meg a Hard Drive Status (Merevlemez állapota) részben: Hard Disk: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) Internal (Not encryptable) (Belső (nem titkosítható)) ABCDE abcde Enabled (Engedélyezve) Not supported (Nem támogatott) HUWW Ami a telepítéshez szükséges 7

14 A Hard Disk (Merevlemez), Drive Status (Meghajtó állapota) és Encryption Status (Titkosítás állapota) mezők azt jelzik, hogy a firmver támogatja a HP biztonságos merevlemezt. MEGJEGYZÉS: A firmverfrissítés után az Automatically enable encryption when powered on (A titkosítás automatikus engedélyezése bekapcsoláskor) jelölőnégyzet alapértelmezésben be van jelölve. Meghajtójelszó manuális megadásához válassza a Manually Specify Drive Password (Meghajtójelszó manuális megadása) lehetőséget a HP Encrypted Hard Drive Configuration (HP titkosított merevlemez-beállítás) területen. Telepítés után a HP biztonságos merevlemez automatikusan kötődik a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez. Mivel az összes adat titkosítva van a HP biztonságos merevlemezen, a merevlemez nem olvasható, ha eltávolítják a (többfunkciós) nyomtatókészülékről. Kiléphet a HP beépített webkiszolgáló alkalmazásból, ha megbizonyosodott róla, hogy a firmver frissítve lett. A HP Web Jetadmin legújabb verziója. Ha a HP biztonságos merevlemezt egy meglévő (többfunkciós) nyomtatókészülékbe telepíti, HP Web Jetadmin szoftver használata esetén a legújabb verzió legyen telepítve. MEGJEGYZÉS: Ha frissítenie kell a HP Web Jetadmin szoftvert, tegye meg most, a HP biztonságos merevlemez telepítése előtt. A HP Web Jetadmin régebbi verziói nem támogatják a HP biztonságos merevlemezt. Kensington típusú zárak és/vagy kábelek (opcionális) A HP EIO záradapter külön beszerezhető Kensington típusú zárat használ (kábellel vagy anélkül). Ezen kívül a legtöbb (többfunkciós) nyomtatókészülék-formázó felszerelhető opcionális Kensington típusú zárral. A kompatibilis zárakkal kapcsolatos információkért forduljon a Kensington céghez. A (többfunkciós) nyomtatókészülékhez tartozó telepítési és használati útmutatók. Ezek az útmutatók segíthetnek a HP biztonságos merevlemez telepítési eljárása során. A hagyományos (nem titkosított) merevlemezekre telepített betűtípuscsomagok és külső gyártótól származó alkalmazások. Ezeket újra kell telepíteni a HP biztonságos merevlemezre fejezet Telepítés HUWW

15 A (többfunkciós) nyomtatókészülék működésének ellenőrzése A HP biztonságos merevlemez telepítésének megkezdése előtt nyomtasson egy nyomtatókonfigurációs oldalt, hogy meggyőződjön róla, hogy a HP (többfunkciós) nyomtatókészülék rendben működik. A konfigurációs oldal megjeleníti a (többfunkciós) nyomtatókészülék működési állapotát. A konfigurációs oldal nyomtatásának menete a (többfunkciós) nyomtatókészülék típusától függ. Kezelőpanellel rendelkező nyomtató/többfunkciós készülék esetén mellékelve van egy menütérkép a kezelőpanel-menükben való navigáláshoz. Konfigurációs oldal nyomtatásához használja a menütérképet, vagy tekintse meg a (többfunkciós) nyomtatókészülék dokumentációját a speciális lépésekhez. MEGJEGYZÉS: A konfigurációs oldal neve függhet a nyomtató típusától. HUWW A (többfunkciós) nyomtatókészülék működésének ellenőrzése 9

16 Adatok mentése és konfigurációs beállítások feljegyzése Mivel csak a HP biztonságos merevlemez fog működni, mentsen minden szükséges adatot a hagyományos (nem titkosított) merevlemez(ek)ről. A telepítés után visszamásolhatja az adatokat a HP biztonságos merevlemezre. Ezen kívül el kell távolítania minden külső gyártótól származó alkalmazást, betűtípust (beleértve a speciális betűtípusokat) és Postscript-csomagot is. A konfigurációs beállítások elvesznek, ezért fel kell őket jegyezni a HP biztonságos merevlemez telepítése előtt. Szükség lehet többek között az alábbi információkra: A többfunkciós készüléken tárolt címjegyzék, szétosztási listák és az engedélyezett felhasználók listája Az adatokat a HP beépített webkiszolgáló segítségével mentheti, a Digitális kézbesítés lap Importálás/exportálás lehetőségének kiválasztásával. Kövesse az exportálásra vonatkozó utasításokat. (Az adatokat az új HP biztonságos merevlemezra importálhatja.) A többfunkciós készüléken lévő tárolt, privát és gyorsmásolási feladatok A feladatokat nyomtassa ki és olvassa be, majd küldje el újra a (többfunkciós) nyomtatókészüléknek. Az összes tárolt feladat listájának nyomtatásához válassza a kezelőpanel Job Storage (Feladattár) alkalmazásában a Print List (Lista nyomtatás) lehetőséget. Külső gyártótól származó alkalmazások Ellenőrizze, hogy megvannak-e a telepítőfájlok, hogy újratelepíthesse az alkalmazásokat a (többfunkciós) nyomtatókészülékre. Betűtípusok és Postscript-csomagok Ellenőrizze, hogy megvannak-e a forrásfájlok, hogy újratelepíthesse a betűtípusokat és a Postscript-csomagokat a (többfunkciós) nyomtatókészülékre. HP beépített webkiszolgáló konfigurációs beállítások Nyomtassa ki vagy írja le a szükséges konfigurációs beállításokat fejezet Telepítés HUWW

17 A merevlemez meglévő adatainak törlése A HP biztonságos merevlemez telepítése előtt biztonságosan törölnie kell a meglévő EIO vagy belső merevlemez-meghajtókról, ha az alábbi eljárások egyikét végrehajtotta: Cserélje a meglévő nem titkosított merevlemezt (EIO vagy belső) a HP biztonságos merevlemezre. Telepítsen egy HP biztonságos merevlemezt egy (többfunkciós) nyomtatókészülékbe, amely tartalmaz másodlagos (nem titkosított) merevlemezt. Ha a másodlagos merevlemez a (többfunkciós) nyomtatókészülékben marad, inaktívvá válik, és nem lesz elérhető. MEGJEGYZÉS: Nem érhet el másodlagos (nem titkosított) merevlemezt a HP biztonságos merevlemez telepítése után. Azonban ha a HP biztonságos merevlemezt újrainicializálják, és eltávolítják a (többfunkciós) nyomtatókészülékből, a másodlagos (nem titkosított) merevlemez újra elérhetővé válik. VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy minden megtartani kívánt adatot elmentett, mielőtt letörölné a másodlagos (nem titkosított) merevlemezt. A merevlemez biztonságos letörléséről a (többfunkciós) nyomtatókészülék használati útmutatójában találhat információt. A HP beépített webkiszolgáló Secure storage erase (Biztonságos tártörlés) opciójával kapcsolatos további információkért lásd: Biztonságos tártörlés, 27. oldal. HUWW A merevlemez meglévő adatainak törlése 11

18 Az EIO HP biztonságos merevlemez (J8019A) telepítése Ennek a résznek a segítségével telepítheti a HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemezt (J8019A). VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy a nem titkosított merevlemezekről megőrizni kívánt összes adatot elmentette. A Secure Disk Erase vagy más hasonló segédprogram használatával törölje a hagyományos, nem titkosított merevlemezek tartalmát az eltávolítás vagy inaktiválás előtt. MEGJEGYZÉS: Mielőtt hozzákezdene, keresse meg a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési vagy használati útmutatóját. 1. Kapcsolja ki a (többfunkciós) nyomtatókészüléket, majd húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket. 2. Szükség esetén távolítsa el a (többfunkciós) nyomtatókészülék fedelét az EIO-foglalathoz való hozzáféréshez. 3. Ha egy meglévő EIO merevlemezt cserél, távolítsa el a két rögzítőcsavart, majd magát a merevlemezt. 4. Ha először telepít EIO HP biztonságos merevlemezt, keressen egy szabad EIO-foglalatot. MEGJEGYZÉS: Ha több EIO-foglalat is szabad, akkor általában bármelyik EIO-foglalatba telepítheti a merevlemezt. Nézze át a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési és használati útmutatóit az esetleges korlátozások megismeréséhez. 5. Ha az üres foglalat egy fedőpanelt tartalmaz, távolítsa el a két rögzítőcsavart, majd a fedőpanelt. (A továbbiakban nincs szükség a csavarokra és a fedőpanelre.) 6. Igazítsa az EIO HP biztonságos merevlemezt a foglalatban lévő vezetősínekhez, csúsztassa be a foglalatba, és határozottan nyomja be a helyére. 7. Lassan, felváltva húzza meg a rögzítőcsavarokat, amíg mindkét csavar rögzül. (Ne húzza túl szorosra.) 8. Szükség esetén helyezze vissza a (többfunkciós) nyomtatókészülék fedelét. 9. Csatlakoztassa újra a tápkábelt és az illesztőkábeleket, majd kapcsolja be a (többfunkciós) nyomtatókészüléket. 10. A megnövelt fizikai biztonság érdekében felszerelheti az EIO HP biztonságos merevlemez záradaptert, amely opcionális Kensington típusú zárral használható. Utasításokat itt talál: A HP biztonságos merevlemez záradapter telepítése, 13. oldal. 11. Ha nem telepíti a HP biztonságos merevlemez záradaptert, folytassa itt: A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése, 19. oldal fejezet Telepítés HUWW

19 A HP biztonságos merevlemez záradapter telepítése A HP biztonságos merevlemez záradapter telepítéséhez (opcionális Kensington típusú zárhoz) kövesse az alábbi lépéseket: 1. Helyezze a tartozék záradaptert az EIO HP biztonságos merevlemez fölé. 2. Helyezze fel az erre a célra vásárolt opcionális Kensington típusú zárat. (A zár nem tartozéka az EIO záradapternek.) HUWW A HP biztonságos merevlemez záradapter telepítése 13

20 3. Fordítsa a záró helyzetbe, majd vegye ki a kulcsot. 4. Folytassa itt: A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése, 19. oldal fejezet Telepítés HUWW

21 A HP biztonságos merevlemez (J8018A) telepítése A HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez (J8018A) telepítéséhez használja a megfelelő részt. MEGJEGYZÉS: A telepítési eljárás megkezdése előtt keresse meg a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési vagy használati útmutatóját. Telepítés a HP DS9250C digitális kézbesítőbe Telepítés HP LaserJet M4345, M5025/M5035 vagy M9040/M9050 esetén Telepítés HP Laserjet CM3530 esetén Telepítés a HP DS9250C digitális kézbesítőbe VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy a nem titkosított merevlemezekről megőrizni kívánt összes adatot mentette-e. A Secure Disk Erase vagy más hasonló segédprogram használatával törölje a hagyományos, nem titkosított merevlemezek tartalmát az eltávolítás vagy inaktiválás előtt. 1. Kapcsolja ki a digitális kézbesítőt, majd húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket. 2. Keresse meg a formázót a digitális kézbesítő hátulján, és lazítsa meg a két csavart. (A formázó pontos helyét a digitális kézbesítő telepítési vagy használati útmutatójában találja.) 3. Húzza ki a kézbesítőt a digitális kézbesítőből, és fektesse egy tiszta, lapos, földelt felületre, a formázót úgy elhelyezve, hogy hozzáférjen az ajtajához. 4. Nyissa ki a formázó ajtaját. A merevlemez a formázóajtó belső oldalához van rögzítve. 5. Ha egy meglévő belső merevlemezt cserél, kövesse az alábbi lépéseket: a. Húzza ki az adat- és tápkábeleket a merevlemezből. b. Nyomja befelé a fekete műanyag reteszt a merevlemez bal oldalán az elengedéshez (1). c. Húzza ki a merevlemezt a foglalatból. 6. Csúsztassa be az új HP biztonságos merevlemezt a foglalatba a formázóajtón, amíg a fekete műanyag retesz a helyére nem pattan. HUWW A HP biztonságos merevlemez (J8018A) telepítése 15

22 7. Csatlakoztassa az adat- és tápkábeleket. 8. Csukja le a formázóajtót úgy, hogy az a helyesen illeszkedjen a formázóhoz. 9. Óvatosan igazítsa meg a formázókártyát, és csúsztassa vissza a digitális kézbesítőbe. 10. Szorítsa meg a szárnyascsavarokat. 11. Dugja vissza a tápkábelt és az illesztőkábeleket, majd kapcsolja be a digitális kézbesítőt. 12. Folytassa itt: A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése, 19. oldal. Telepítés HP LaserJet M4345, M5025/M5035 vagy M9040/M9050 esetén VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy a nem titkosított merevlemezekről megőrizni kívánt összes adatot elmentette. A Secure Disk Erase vagy más hasonló segédprogram használatával törölje a hagyományos, nem titkosított merevlemezek tartalmát az eltávolítás vagy inaktiválás előtt. 1. Kapcsolja ki a (többfunkciós) nyomtatókészüléket, majd húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket. 2. Szükség esetén keresse meg és távolítsa el a formázó fedelét. 3. Nyissa ki a formázó ajtaját. A merevlemez a formázóajtó belső oldalához van rögzítve. (A formázóajtó pontos helyét a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési vagy használati útmutatójában találja.) 4. Ha egy meglévő belső merevlemezt cserél, kövesse az alábbi lépéseket: a. Óvatosan húzza ki az adat- és tápkábeleket a merevlemezből (1). b. Nyomja befelé a fekete műanyag reteszt a merevlemez bal oldalán az elengedéshez (2) fejezet Telepítés HUWW

23 c. Húzza ki a merevlemezt a foglalatból Csúsztassa be az új HP biztonságos merevlemezt a foglalatba a formázóajtón, amíg a bal oldali fekete műanyag retesz a helyére nem pattan. 6. Csatlakoztassa az adat- és tápkábeleket a HP biztonságos merevlemezhez. 7. Csukja le a formázóajtót, és szükség esetén helyezze vissza a formázó fedelét. 8. Csatlakoztassa újra a tápkábelt és az illesztőkábeleket, majd kapcsolja be a (többfunkciós) nyomtatókészüléket. 9. Folytassa itt: A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése, 19. oldal. Telepítés HP Laserjet CM3530 esetén VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy a nem titkosított merevlemezekről megőrizni kívánt összes adatot elmentette. A Secure Disk Erase vagy más hasonló segédprogram használatával törölje a hagyományos, nem titkosított merevlemezek tartalmát az eltávolítás vagy inaktiválás előtt. 1. Kapcsolja ki a (többfunkciós) nyomtatókészüléket, majd húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket. HUWW A HP biztonságos merevlemez (J8018A) telepítése 17

24 2. Keresse meg a formázót a (többfunkciós) nyomtatókészülék hátulján, és távolítsa el a szárnyascsavarokat (1). (A formázó pontos helyét lásd a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési vagy használati útmutatójában.) 1 3. Húzza ki a kézbesítőt a (többfunkciós) nyomtatókészülékből, és fektesse egy tiszta, lapos, földelt felületre, a merevlemez-foglalattal felfelé Ha egy meglévő belső merevlemezt cserél, kövesse az alábbi lépéseket: a. Óvatosan húzza ki az adat- és tápkábeleket. b. Nyomja befelé a fekete műanyag reteszt a merevlemez bal oldalán az elengedéshez, majd távolítsa el a merevlemezt a foglalatból. 5. Csúsztassa be az új HP biztonságos merevlemezt a foglalatba, amíg a bal oldali fekete műanyag retesz a helyére nem pattan. 6. Csatlakoztassa az adat- és tápkábeleket. 7. Igazítsa a formázókártyát a foglalat alján lévő sínekhez, és csúsztassa vissza a kártyát a (többfunkciós) nyomtatókészülékbe. MEGJEGYZÉS: A formázókártya károsodásának megakadályozása érdekében győződjön meg róla, hogy a kártya megfelelő helyzetben van a sínekben. 8. Helyezze vissza a szárnyascsavarokat, majd óvatosan húzza meg őket fejezet Telepítés HUWW

25 9. Csatlakoztassa újra a tápkábelt és az illesztőkábeleket, majd kapcsolja be a (többfunkciós) nyomtatókészüléket. 10. Folytassa itt: A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése, 19. oldal. A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése A HP biztonságos merevlemez kezdeti telepítése után a HP beépített webkiszolgáló használatával ellenőrizze, hogy az eszköz rendben működik-e. MEGJEGYZÉS: A HP biztonságos merevlemez első telepítése után, a (többfunkciós) nyomtatókészülék működésének kezdeti ellenőrzéshez alkalmazza az ebben a fejezetben leírtakat. Egyéb esetben alkalmazza a Hibaelhárítás, 29. oldal részben leírtakat. A telepítés ellenőrzéséhez a nyomtatókonfigurációs oldalt is használhatja. 1. Indítson el egy támogatott webböngészőt, majd írja be URL-címnek a (többfunkciós) nyomtatókészülék IP-címét vagy állomásnevét. A HP beépített webkiszolgáló szoftverről további információt találhat a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési és használati útmutatóiban. 2. A HP beépített webkiszolgáló lapon válassza a Settings (Beállítások) fület, majd a Biztonság lehetőséget. 3. A Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Merevlemez és háttértár beállításai) részben válassza a Configure (Konfigurálás) lehetőséget. Megjelenik a HP biztonságos merevlemez állapota, ami a típust, sorozatszámot, a meghajtó állapotát és a titkosítás állapotát tartalmazza, az alábbi példa szerint: Hard Disk: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) Internal (encryptable) (Belső (titkosítható)) ABCDE abcde Enabled (Engedélyezve) Encrypted (Titkosított) Az Encrypted (Titkosított) kifejezés utal arra, hogy a HP biztonságos merevlemez a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez van kötve. Az adatok nem olvashatók, ha a HP biztonságos merevlemezt eltávolítja a (többfunkciós) nyomtatókészülékről. MEGJEGYZÉS: Az automatikus hozzákötés alapértelmezésben engedélyezve van. Telepítés után a HP biztonságos merevlemez automatikusan kötődik a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez. 4. Ha a Hard Disk (Merevlemez) állapota None installed (Nincs telepített), akkor az azt jelenti, hogy a (többfunkciós) nyomtatókészülék nem érzékeli a HP biztonságos merevlemezt, ilyenkor HUWW A HP biztonságos merevlemez működésének ellenőrzése 19

26 kapcsolja ki a (többfunkciós) nyomtatókészüléket, húzza ki a tápkábelt, és próbálja meg a következőt: a. A HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemez (J8019A) esetén ellenőrizze, hogy az eszköz megfelelően a helyén van-e a foglalatban. b. A formázóajtó belsejéhez erősített HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez (J8018A) esetén ellenőrizze, hogy az adat- és tápkábelek helyesen csatlakoznak-e. c. A formázóra szerelt HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez (J8018A) esetén ellenőrizze, hogy az adat- és tápkábelek helyesen csatlakoznak, és hogy a formázó rendesen a helyén van-e. Ha ezek a lépések nem oldják meg a problémát, lásd: Hibaelhárítás, 29. oldal. 5. Ha a Drive Status (Meghajtó állapota) opció értéke Not applicable (Nem alkalmazható), akkor ez azt jelentheti, hogy a HP biztonságos merevlemez nincs megfelelően telepítve. (A Hard Drive (Merevlemez) opció valószínűleg None installed (Nincs telepített) értékre van állítva.) Lásd az előző lépést. Ha a probléma nem oldható meg, lásd: Hibaelhárítás, 29. oldal fejezet Telepítés HUWW

27 Az adatok visszaállításása és az alkalmazások újratelepítése Miután meggyőződött róla, hogy a HP biztonságos merevlemez rendben működik, visszamásolhatja az adatokat a biztonsági mentésből, és újratelepítheti a külső gyártótól származó alkalmazásokat. A művelet hatásának ellenőrzéséhez ellenőrizze az alábbiakat: A többfunkciós készüléken tárolt címjegyzék és az engedélyezett felhasználók listája A korábban elmentett adatok a HP beépített webkiszolgáló segítségével történő visszaállításához válassza a Digitális kézbesítés lap Importálás/exportálás lehetőségét. Kövesse az importálásra vonatkozó utasításokat. A többfunkciós készüléken lévő tárolt, privát és gyorsmásolási feladatok A nyomtatott és beolvasott feladatokat küldje el újra a (többfunkciós) nyomtatókészüléknek. Külső gyártótól származó alkalmazások Telepítse újra a szükséges alkalmazásokat a (többfunkciós) nyomtatókészülékre. Betűtípusok és Postscript-csomagok Telepítse újra a szükséges betűtípusokat és Postscript-csomagokat a (többfunkciós) nyomtatókészülékre. Konfigurációs beállítások Szükség esetén állítsa be a (többfunkciós) nyomtatókészülék megadott konfigurációs beállításait a HP beépített webkiszolgáló használatával. HUWW Az adatok visszaállításása és az alkalmazások újratelepítése 21

28 22 2. fejezet Telepítés HUWW

29 3 A HP biztonságos merevlemez kezelése Ez a rész általános tájékoztatást nyújt a HP biztonságos merevlemezről, valamint utasításokat tartalmaz a HP biztonságos merevlemez kezelésével kapcsolatban. Általános információk HP biztonságos merevlemez újrainicializálása, letiltása és törlése HUWW 23

30 Általános információk Ez a rész általános tájékoztatást nyújt a HP biztonságos merevlemez kezelésével kapcsolatban. A hagyományos merevlemezek le vannak tiltva Merevlemez-prioritás A hagyományos merevlemezek le vannak tiltva A HP biztonságos merevlemez telepítése után a hagyományos (nem titkosított) EIO vagy belső merevlemezek, amelyek a (többfunkciós) nyomtatókészülékben maradtak, le vannak tiltva. Ezen kívül ha egy hagyományos merevlemezt telepít a (többfunkciós) nyomtatókészülékbe a HP biztonságos merevlemez telepítése után, a hagyományos merevlemez automatikusan letiltásra kerül. A letiltott hagyományos (nem titkosított) merevlemezek nem érhetők el, de fizikailag láthatók a HP beépített webkiszolgáló szoftver konfigurációs lapján. Az alábbi példa egy hagyományos (nem titkosított) belső merevlemez állapotát mutatja egy HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemez telepítése után: Hard Disk: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) Internal (Not encryptable) (Belső (nem titkosítható)) ABCDE abcde Disabled (Kikapcsolva) Another encrypted drive present (Másik titkosított meghajtó van jelen) Hard Disk: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) EIO 1 (encryptable) (EIO 1 (titkosítható)) ABCDE abcde Enabled (Engedélyezve) Encrypted (Titkosított) Vegyük észre, hogy a hagyományos merevlemez Drive Status (Meghajtó állapota) mezőjének értéke Disabled (Letiltva) és az Encryption Status (Titkosítás állapota) mezőjének értéke Another encrypted drive present (Másik titkosított meghajtó van jelen). VIGYÁZAT! Telepítés után, ha a HP biztonságos merevlemezt eltávolítják a (többfunkciós) nyomtatókészülékből, akkor minden korábban letiltott hagyományos (nem titkosított) merevlemez újra elérhető lesz fejezet A HP biztonságos merevlemez kezelése HUWW

31 Merevlemez-prioritás Egy (többfunkciós) nyomtatókészülék egy hozzákötött HP biztonságos merevlemezt tartalmazhat. Ha több merevlemezt telepít egy (többfunkciós) nyomtatókészülékbe akkor a rendszer az alábbi prioritás szerint dönti el, hogy melyik legyen az aktív merevlemez: Belső titkosított EIO titkosított Belső nem titkosított EIO nem titkosított VIGYÁZAT! Ha egynél több HP biztonságos merevlemezt telepít egy (többfunkciós) nyomtatókészülékbe, azzal letilthatja a korábban működő HP biztonságos merevlemezt. Például ha egy belső HP biztonságos merevlemezt egy olyan (többfunkciós) nyomtatókészülékbe telepít, amely tartalmaz egy működő EIO HP biztonságos merevlemezt, akkor az EIO merevlemez le lesz tiltva, és nem érhető el. HUWW Általános információk 25

32 HP biztonságos merevlemez újrainicializálása, letiltása és törlése Szükség esetén a HP beépített webkiszolgáló használatával újrainicializálhatja a HP biztonságos merevlemezt, kikapcsolhatja a titkosítást vagy biztonságos törlést végezhet el. MEGJEGYZÉS: A HP beépített webkiszolgáló szoftverről további információt találhat a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési és használati útmutatóiban. A Hibaelhárítás, 29. oldal részben találhat információt arról, hogy mikor kell ezeket az opciókat használni. A HP biztonságos merevlemez újrainicializálása Titkosítás tiltása Biztonságos tártörlés A HP biztonságos merevlemez újrainicializálása A HP beépített webkiszolgáló szoftver Reinitialize Hard Drive (Merevlemez újrainicializálása) funkciója megszünteti a HP biztonságos merevlemez (többfunkciós) nyomtatókészülékhez való kötését, és alaphelyzetbe állítja a titkosítást, ezzel az adatokat elérhetetlenné téve. Az újrainicializálásra akkor lehet szükség, ha a HP biztonságos merevlemez titkosítva volt, vagy eredetileg egy másik (többfunkciós) nyomtatókészülékhez volt kötve. Az újrainicializált HP biztonságos merevlemez újra hozzáköthető a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez, vagyegy egy másik (kompatibilis) (többfunkciós) nyomtatókészülékre helyezhető át. (Ellenőrizze, hogy a (többfunkciós) nyomtatókészülék a legfrissebb firmvert használja-e.) VIGYÁZAT! A HP biztonságos merevlemezen lévő minden meglévő adat elérhetetlenné válik, és a merevlemez-titkosítás alaphelyzetbe áll. A (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindul az eljárás végén. A (többfunkciós) nyomtatókészülék indulásakor a titkosítást engedélyező beállítás (Automatically enable encryption when powered on (A titkosítás automatikus engedélyezése bekapcsoláskor)) ki van kapcsolva. A titkosítás engedélyezését manuálisan kell beállítania. 1. Indítson el egy támogatott webböngészőt, majd írja be a URL-címnek a (többfunkciós) nyomtatókészülék IP-címét vagy állomásnevét. 2. A HP beépített webkiszolgáló lapon válassza a Settings (Beállítások) fület, majd a Biztonság lehetőséget. 3. A Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Merevlemez és háttértár beállításai) részben válassza a Configure (Konfigurálás) lehetőséget. Megjelenik a HP biztonságos merevlemez állapota, ami a típust, sorozatszámot, a meghajtó állapotát és a titkosítás állapotát tartalmazza, az alábbi példa szerint: Hard Disk: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) Internal (encryptable) (Belső (titkosítható)) ABCDE abcde Enabled (Engedélyezve) Encrypted (Titkosított) fejezet A HP biztonságos merevlemez kezelése HUWW

33 4. Válassza a Reninitalize Hard Drive (Merevlemez újrainicializálása) lehetőséget. 5. Ha a folyamat befejeződött és a nyomtató újraindult, a Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Merevlemez és háttértár biztonsági beállításai) lapon (HP encrypted Hard Drive Configuration (HP titkosított merevlemez konfigurációja)), majd válassza az Enable Encryption using Random Drive Password (Titkosítás engedélyezése véletlenszerű meghajtójelszóval) (ez az ajánlott) vagy a Manually Specify Drive Password (Meghajtójelszó manuális megadása) lehetőséget. 6. Ha a meghajtójelszó manuális megadását választja, adja meg a használni kívánt jelszót. (A jelszó ellenőrzés céljából megjelenik.) 7. A kiválasztás aktiválásához kattintson az Enable Encryption (Titkosítás engedélyezése) lehetőségre. Titkosítás tiltása A HP beépített webkiszolgáló szoftver Disable encryption and continue (Titkosítás kikapcsolása és folytatás) lehetősége kikapcsolja a titkosítást a (többfunkciós) nyomtatókészüléken. Ezt a lehetőséget akkor alkalmazza, ha a (többfunkciós) nyomtatókészülék úgy van beállítva, hogy HP biztonságos merevlemezt használjon, de hagyományos (nem titkosított) merevlemez van a helyére telepítve. Ennek az opciónak a használata feltételezi, hogy ki szeretné kapcsolni a titkosítást, és a hagyományos (nem titkosított) merevlemezt használatát folytatja. Egyéb esetben meg kell keresnie, és telepítenie kell azt a megfelelő HP biztonságos merevlemezt, amely ehhez a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez van kötve. Ha kikapcsolja a titkosítást, a korábban titkosított HP biztonságos merevlemezen lévő adatok nem lesznek olvashatók, mivel a titkosítási kulcs már nem egyezik meg a (többfunkciós) nyomtatókészüléken tárolt kulccsal. E lehetőség választásakor a (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindul. VIGYÁZAT! Az eredeti HP biztonságos merevlemezen lévő minden adat olvashatatlanná válik. A (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindul az eljárás végén. A (többfunkciós) nyomtatókészülék indulásakor a titkosítást engedélyező beállítás (Automatically enable encryption when powered on (A titkosítás automatikus engedélyezése bekapcsoláskor)) ki van kapcsolva. 1. Indítson el egy támogatott webböngészőt, és írja be a URL-címnek a (többfunkciós) nyomtatókészülék IP-címét vagy állomásnevét. 2. A HP beépített webkiszolgáló lapon válassza a Settings (Beállítások) fület, majd a Biztonság lehetőséget. 3. A Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Merevlemez és háttértár beállításai) részben válassza a Configure (Konfigurálás) lehetőséget. Megjelenik a HP biztonságos merevlemez állapota, ami a típust, sorozatszámot, a meghajtó állapotát és a titkosítás állapotát tartalmazza. 4. A titkosítás alaphelyzetbe állításához válassza a Disable encryption and continue (Titkosítás kikapcsolása és folytatás) lehetőséget. MEGJEGYZÉS: A titkosítás kikapcsolása azonnal megtörténik. Azonban a (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindulásához szükséges idő a típustól függ. Biztonságos tártörlés Válassza ezt a lehetőséget az összes, a titkosított HP biztonságos merevlemezen vagy a hagyományos (nem titkosított) merevlemezen lévő adatok tartós eltávolításához. Az adatok törlése után a nyomtató/ HUWW HP biztonságos merevlemez újrainicializálása, letiltása és törlése 27

34 többfunkciós készülék újraindul. A merevlemez törlése sokáig (akár órákig is) eltarthat. (A titkosítás kikapcsolásával szemben, ami szinte azonnal megtörténik, ez a művelet adatokat ír felül.) VIGYÁZAT! A kiválasztott HP biztonságos merevlemezen vagy hagyományos (titkosított) merevlemezen lévő összes adat törlődik. A (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindul az eljárás végén. 1. Indítson el egy támogatott webböngészőt, és írja be a URL-címnek a (többfunkciós) nyomtatókészülék IP-címét vagy állomásnevét. 2. A HP beépített webkiszolgáló lapon válassza a Settings (Beállítások) fület, majd a Biztonság lehetőséget. 3. A Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Merevlemez és háttértár beállításai) részben válassza a Configure (Konfigurálás) lehetőséget. Megjelenik a merevlemez állapota, ami a típust, sorozatszámot, a meghajtó állapotát és a titkosítás állapotát tartalmazza. 4. Válassza ki a törölni kívánt eszközt. MEGJEGYZÉS: Jelentős ideig (órákig is) tarthat, amíg a (többfunkciós) nyomtatókészülék befejezi ezt a folyamatot, és újraindul. 5. Kattintson a Perform Secure Storage Erase (Biztonságos tártörlés elvégzése) lehetőségre fejezet A HP biztonságos merevlemez kezelése HUWW

35 4 Hibaelhárítás Általános problémák megoldása A kezelőpanel üzenetei A nyomtatókonfigurációs oldal üzenetei A beépített webkiszolgáló üzenetei Visszaállítás a gyári alapértelmezett értékekre MEGJEGYZÉS: Az általános hibaelhárítási kérdésekről a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési és használati útmutatóiban olvashat. HUWW 29

36 Általános problémák megoldása Az alábbi lista segítségével általános problémákat oldhat meg a HP biztonságos merevlemezkel kapcsolatban. Egyéb problémák megoldásához használja a kezelőpanelt, a nyomtatókonfigurációs oldalt vagy a HP beépített webkiszolgáló szoftvert. 1. Ha a készenléti lámpa nem világít, ellenőrizze, hogy a tápkábel helyesen van-e csatlakoztatva, és hogy a (többfunkciós) nyomtatókészülék tápkapcsolója be van-e kapcsolva. 2. Ha a (többfunkciós) nyomtatókészülék kezelőpanelének kijelzője nem a Ready (Kész) állapotot mutatja, ellenőrizze a kábelcsatlakozások helyességét. 3. Ha a (többfunkciós) nyomtatókészülék nem érzékeli a HP biztonságos merevlemezt, akkor kapcsolja ki a (többfunkciós) nyomtatókészüléket, húzza ki a tápkábelt, és ellenőrizze a következőket: a. HP nagy teljesítményű biztonságos EIO merevlemez (J8019A) Rendesen illeszkedik a foglalatba? b. HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemez (J8018A) Helyesen vannak az adat- és tápkábelek csatlakoztatva? Ha a lemez a formázóra van szerelve, a formázó helyesen illeszkedik a helyére? 4. Ellenőrizze, hogy van-e hibaüzenet a kezelőpanel kijelzőjén. Lásd: A kezelőpanel üzenetei, 31. oldal. 5. Nyomtasson egy nyomtatókonfigurációs oldalt, és ellenőrizze, hogy van-e állapot- vagy hibaüzenet. Lásd: A nyomtatókonfigurációs oldal üzenetei, 31. oldal. 6. Futtassa a HP beépített webkiszolgáló alkalmazást, és ellenőrizze a HP biztonságos merevlemez állapotát. Lásd: A beépített webkiszolgáló üzenetei, 34. oldal fejezet Hibaelhárítás HUWW

37 A kezelőpanel üzenetei Az alábbi információk a kezelőpanel üzeneteire vonatkoznak. MEGJEGYZÉS: A kezelőpanel HP biztonságos merevlemezzel kapcsolatos üzenetei a meghajtóra és a titkosítás állapotára vonatkozó rövid figyelmeztetőüzenetekre korlátozódnak. Az adott üzenetről többet tudhat meg a HP beépített webkiszolgáló használatával. A (többfunkciós) nyomtatókészülék néhány funkciója korlátozva lehet a hiba feloldásáig. Kezelőpanel-üzenet Leírás Javasolt művelet Expected drive missing (A várt meghajtó hiányzik) A (többfunkciós) nyomtatókészülék HP biztonságos merevlemezhez volt kötve. A telepített merevlemez nem képes titkosításra. A telepített HP biztonságos merevlemez egy másik (többfunkciós) nyomtatókészülékhez volt kötve. Telepítse a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez tartozó merevlemezt. Vagy a HP biztonságos merevlemez tartalmának tartós törléséhez és a (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindításához válassza a Reinitialize Hard Drive (Merevlemez újrainicializálása) lehetőséget. Nem tartalmaz merevlemezt. HP Encrypted drive disabled (HP titkosított meghajtó kikapcsolva) Unsupported drive installed (A telepített meghajtó nem támogatott) A telepített HP biztonságos merevlemez nincs a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez kötve. A telepített belső merevlemez nem képes titkosításra. Azonban ez a (többfunkciós) nyomtatókészülék képes HP biztonságos merevlemez kezelésére. Telepítse a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez tartozó merevlemezt. Vagy a HP biztonságos merevlemez tartalmának tartós törléséhez és a (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindításához válassza a Reinitialize Hard Drive (Merevlemez újrainicializálása) lehetőséget. Telepítse a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez tartozó HP biztonságos merevlemezt. Vagy kikapcsolhatja a (többfunkciós) nyomtatókészülék titkosítását, és folytathatja. A nyomtatókonfigurációs oldal üzenetei A nyomtatókonfigurációs oldal Installed Personalities and Options (Telepített személyek és beállítások) része információkat tartalmaz a telepített EIO-foglalatról, a meghajtó állapotáról, a sorozatszámról, a típusnévről és a meghajtókapacitásról. Tipikusan három állapota lehet a meghajtónak: Üres Nincs telepítve merevlemez. Engedélyezve Van telepítve merevlemez. A titkosítás állapotáról, például arról, hogy a merevlemez a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez van-e kötve, és rendben működik-e, további információkhoz juthat a Biztonság részben. Kikapcsolva Van telepítve merevlemez, de nem működik. További információkat találhat a Biztonság részben. HUWW A kezelőpanel üzenetei 31

38 A hibaelhárításhoz használja a konfigurációs oldal Biztonság részében a Hard Drive Encryption Status (Merevlemez titkosítási állapota) részt. Az alábbi táblázat segítségével ellenőrizheti, hogy a HP biztonságos merevlemez rendben működik-e. A hibaelhárítással kapcsolatban további információkhoz juthat a HP beépített webkiszolgáló alkalmazással. Merevlemez titkosítási állapota Üzenet Javasolt művelet Not applicable (Nem alkalmazható) Not supported (Nem támogatott) ENABLED (Bekapcsolva) DISABLED (Kikapcsolva) DISABLED: Expected drive missing (Kikapcsolva: a várt meghajtó hiányzik) DISABLED: Encrypted by Another Device (Kikapcsolva: más eszköz által titkosítva) A normál állapot, ha nincs merevlemez telepítve. Normál állapot hagyományos (nem titkosított) merevlemez esetén. Normál állapot, amikor egy HP biztonságos merevlemez van telepítve. A merevlemez képes titkosításra. Azonban a titkosítás ki van kapcsolva. Nem megfelelő merevlemez van telepítve. A (többfunkciós) nyomtatókészülék egy olyan HP biztonságos merevlemezt várt, ami korábban ehhez a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez volt kötve. MEGJEGYZÉS: Ha a merevlemez súlyos hibába ütközött, akkor az Installed Personalities and Options (Telepített személyek és beállítások) részben a merevlemez állapota Disk Not Functional (A merevlemez nem működik). Nem megfelelő merevlemez van telepítve. A telepített HP biztonságos merevlemez egy másik (többfunkciós) nyomtatókészülékhez volt kötve. Telepítsen egy HP biztonságos merevlemezt. Telepítsen egy HP biztonságos merevlemezt. Nincs. Engedélyezze a titkosítást a HP beépített webkiszolgáló vagy a HP Web Jetadmin használatával. VIGYÁZAT! A merevlemezen lévő adat nincs titkosítva. Telepítse a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez tartozó merevlemezt. Vagy a HP biztonságos merevlemez tartalmának tartós törléséhez és a (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindításához válassza a Reinitialize Hard Drive (Merevlemez újrainicializálása) lehetőséget. Ha a merevlemez állapota Not Functional (Nem működik), akkor kapcsolja ki a (többfunkciós) nyomtatókészüléket, és ellenőrizze a tápkábelt és az illesztőkábeleket. Ezután indítsa újra a (többfunkciós) nyomtatókészüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a HP ügyfélszolgálatához. Telepítse a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez tartozó merevlemezt. Vagy a HP biztonságos merevlemez tartalmának tartós törléséhez és a (többfunkciós) nyomtatókészülék újraindításához válassza a Reinitialize Hard Drive (Merevlemez újrainicializálása) lehetőséget. DISABLED: Unsupported Drive Installed (A telepített meghajtó nem támogatott) Disk Not Functional (A merevlemez nem működik) (Internal or EIO) (belső vagy EIO) Nem megfelelő merevlemez van telepítve. Ez a (többfunkciós) nyomtatókészülék csak a HP biztonságos merevlemezeket támogatja. A merevlemez nem működőképes. Telepítse a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez tartozó HP biztonságos merevlemezt. Kapcsolja ki a (többfunkciós) nyomtatókészüléket, majd ellenőrizze a tápkábelt és az összes illesztőkábelt. Ezután indítsa újra a (többfunkciós) nyomtatókészüléket. Ha a probléma fejezet Hibaelhárítás HUWW

39 Merevlemez titkosítási állapota Üzenet Javasolt művelet továbbra is fennáll, forduljon a HP ügyfélszolgálatához. MEGJEGYZÉS: A konfigurációs oldalak megtekintésével és nyomtatásával kapcsolatban a (többfunkciós) nyomtatókészülék dokumentációjában találhat információkat. A konfigurációs oldal üzeneteinek leírását (a HP biztonságos merevlemezzel kapcsolatos üzeneteken kívül) a (többfunkciós) nyomtatókészülék telepítési vagy használati útmutatójában találhatja. HUWW A nyomtatókonfigurációs oldal üzenetei 33

40 A beépített webkiszolgáló üzenetei A HP beépített webkiszolgáló használatával áttekintheti az állapotüzeneteket. 1. Indítson el egy támogatott webböngészőt, és írja be URL-címnek a (többfunkciós) nyomtatókészülék IP-címét vagy állomásnevét. 2. A HP beépített webkiszolgáló lapon válassza a Settings (Beállítások) fület, majd a Biztonság lehetőséget. 3. A Hard Drive and Mass Storage Security Settings (Merevlemez és háttértár beállításai) területen válassza a Configure (Konfigurálás) lehetőséget. Megjelenik a HP biztonságos merevlemez állapota, ami a típust, sorozatszámot, a meghajtó állapotát és a titkosítás állapotát tartalmazza. 4. Az alábbi információkat problémák megoldására használhatja. MEGJEGYZÉS: Az üzenetek a HP Encrypted Hard Drive Configuration (HP titkosított merevlemez konfigurációja) című részben jelennek meg. Ha a (többfunkciós) nyomtatókészülék képes HP biztonságos merevlemez kezelésére, akkor az ebben a részben megjelenő első üzenet a következő: This device allows storage encryption when an HP Encrypted Hard Drive is installed (Ez az eszköz lehetővé teszi a háttértár-titkosítást). Habár a táblázat Hard Drive (Merevlemez) mezője EIO or Internal értéket jelenít meg, ez mindkét típust jelenheti. Az érthetőség érdekében a táblázat csak a HP biztonságos merevlemezre vonatkozó állapotüzeneteket írja le. Azonban a HP beépített webkiszolgáló alkalmazás Hard Drive Status (Merevlemez állapota) része az összes telepített merevlemezt mutatja. Az alábbi táblázatban felsorolt üzenetek normál működési körülményekre utalnak, és általában nem szükséges figyelmet fordítani rájuk. 4-1 táblázat Normál működésre vonatkozó üzenetek Merevlemez-meghajtó állapota Jelentés/leírás Javasolt művelet Hard Drive: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) None installed (Nincs telepített) Not applicable (Nem alkalmazható) Not applicable (Nem alkalmazható) Nincs merevlemez telepítve. Azonban ez a (többfunkciós) nyomtatókészülék képes HP biztonságos merevlemez kezelésére. Ellenőrizze, hogy az Automatically enable encryption... (Titkosítás automatikus engedélyezése...) lehetőség van-e kiválasztva, és telepítse a HP biztonságos merevlemezt. Encryption Status: (Titkosítás állapota) Not applicable (Nem alkalmazható) fejezet Hibaelhárítás HUWW

41 4-1 táblázat Normál működésre vonatkozó üzenetek (folytatás) Merevlemez-meghajtó állapota Jelentés/leírás Javasolt művelet Hard Drive: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) Internal (Not encryptable) (Belső (nem titkosítható)) Enabled (Engedélyezve) Not supported (Nem támogatott) Hagyományos (nem titkosított) merevlemez van telepítve. Azonban ez a (többfunkciós) nyomtatókészülék képes HP biztonságos merevlemez kezelésére. Ellenőrizze, hogy az Automatically enable encryption... (Titkosítás automatikus engedélyezése...) lehetőség van-e kiválasztva, és telepítse a HP biztonságos merevlemezt. Hard Drive: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) EIO 1 (encryptable) (EIO 1 (titkosítható)) Enabled (Engedélyezve) Encrypted (Titkosított) A titkosítás engedélyezve van, és a merevlemez rendben működik. Nincs. Encryption Status: (Titkosítás állapota) Az alábbi táblázatban felsorolt figyelmeztetőüzenetek olyan állapotot jeleznek, ami figyelmet igényelhet. 4-2 táblázat Figyelmeztetőüzenetek Merevlemez-meghajtó állapota Jelentés/leírás Javasolt művelet Hard Drive: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) Internal (encryptable) (Belső (titkosítható)) Enabled (Engedélyezve) Not encrypted (Nem titkosított) HP biztonságos merevlemez van telepítve. Azonban nincs a (többfunkciós) nyomtatókészülékhez kötve, és nem titkosít adatot. VIGYÁZAT! Az ezen a HP biztonságos merevlemezen lévő adatok olvashatók más eszköz által. Válassza az Enable Encryption using Random Drive Password (Recommended) (Titkosítás engedélyezése véletlenszerű meghajtójelszóval (ajánlott)) vagy a Manually Specify Drive Password (Meghajtójelszó manuális megadása) lehetőséget, majd válassza az Enable Encryption (Titkosítás engedélyezése) lehetőséget. Hard Drive: (Merevlemez) Serial Number: (Sorozatszám) Drive Status: (Merevlemez állapota) Encryption Status: (Titkosítás állapota) None installed (Nincs telepített) Not applicable (Nem alkalmazható) Drive missing (Hiányzó meghajtó) Not applicable (Nem alkalmazható) Nincs merevlemez telepítve. Azonban ez a (többfunkciós) nyomtatókészülék képes HP biztonságos merevlemez kezelésére. MEGJEGYZÉS: A többfunkciós készülékeknek bizonyos műveletekhez merevlemezre van szüksége. A másolás, a fax és a küldő funkciók lehet, hogy nem elérhetők. Ellenőrizze, hogy az Automatically enable encryption... (Titkosítás automatikus engedélyezése...) lehetőség van-e kiválasztva, és telepítse a HP biztonságos merevlemezt. Az alábbi táblázatban felsorolt figyelmeztetőüzenetek olyan állapotot jeleznek, ami azonnali figyelmet igényel. HUWW A beépített webkiszolgáló üzenetei 35

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

HP beágyazott webszerver

HP beágyazott webszerver HP beágyazott webszerver Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és garancia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása

Részletesebben

HP LaserJet M1319 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv

HP LaserJet M1319 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv HP LaserJet M1319 MFP sorozat Felhasználói kézikönyv Copyright és licenc 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó Felhasználói kézikönyv Jogi információk Szerzői jogok és licencek 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A cég előzetes írásbeli engedélye nélkül

Részletesebben

LASERJET PRO 200 COLOR MFP

LASERJET PRO 200 COLOR MFP LASERJET PRO 200 COLOR MFP Felhasználói kézikönyv M276 HP LaserJet Pro 200 színes MFP M276 sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Biztonsági mentés és visszaállítás

Biztonsági mentés és visszaállítás Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz

Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz Üzleti célú asztali számítógépek Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. A termékkel kapcsolatos

Részletesebben

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató www.hp.com/support HP Scanjet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató Szerzői jogok és licencinformációk 2015 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P44G Szabályozó típus: P44G001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv

HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2013/4 A Hewlett-Packard megjegyzései A

Részletesebben

Color LaserJet Pro MFP M377

Color LaserJet Pro MFP M377 Color LaserJet Pro MFP M377 Felhasználói kézikönyv M377dw www.hp.com/support/colorljm377mfp HP Color LaserJet Pro MFP M377 Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc Copyright 2015 HP Development Company,

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje , 9325, 9330 ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és

Részletesebben

Biztonság. Felhasználói útmutató

Biztonság. Felhasználói útmutató Biztonság Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ előzetes

Részletesebben

HP Deskjet 1010 series

HP Deskjet 1010 series HP Deskjet 1010 series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 1010 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 1010 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 Be gomb jelzőfénye... 5 Automatikus kikapcsolás...

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporationnek az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P37F Szabályozó típus: P37F001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

AC1600 intelligens WiFi router

AC1600 intelligens WiFi router Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

HP Deskjet 2540 All-in-One series

HP Deskjet 2540 All-in-One series HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték

Részletesebben

HP beágyazott webszerver

HP beágyazott webszerver HP beágyazott webszerver Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és garancia 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása

Részletesebben

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez Felhasználói útmutató 2006 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az

Részletesebben

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

HP LaserJet M9059 MFP. Felhasználói kézikönyv

HP LaserJet M9059 MFP. Felhasználói kézikönyv HP LaserJet M9059 MFP Felhasználói kézikönyv HP LaserJet M9059 MFP Felhasználói kézikönyv Szerzői jogi tudnivalók 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásos engedély nélkül

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

HP ENVY 5640 e-all-in-one series

HP ENVY 5640 e-all-in-one series HP ENVY 5640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 9000 http://hu.yourpdfguides.com/dref/903777

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 9000 http://hu.yourpdfguides.com/dref/903777 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk

Részletesebben

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licencszerződések 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

OFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811

OFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811 OFFICEJET PRO 8000 Felhasználói kézikönyv A811 HP Officejet Pro 8000 (A811) nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv Szerz i jogok 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Hewlett-Packard

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv HP Deskjet 1280 Felhasználói Kézikönyv Szerzői jogok 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2/2005. Az előzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

HP ProtectTools Felhasználói útmutató

HP ProtectTools Felhasználói útmutató HP ProtectTools Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

HP PageWide Pro 452 series. Felhasználói kézikönyv

HP PageWide Pro 452 series. Felhasználói kézikönyv HP PageWide Pro 452 series Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licencinformációk 2016 Copyright HP Development Company, L.P. Minden jog fenntartva. Az anyag reprodukciója, átvétele vagy fordítása a

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

HP ENVY 7640 e-all-in-one series

HP ENVY 7640 e-all-in-one series HP ENVY 7640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP LASERJET P4015 http://hu.yourpdfguides.com/dref/905561

Az Ön kézikönyve HP LASERJET P4015 http://hu.yourpdfguides.com/dref/905561 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP LASERJET P4015. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP LASERJET P4015 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

HP Roar Plus hangszóró. További funkciók

HP Roar Plus hangszóró. További funkciók HP Roar Plus hangszóró További funkciók Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft vállalatcsoport az Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

HP Deskjet 3050A J611 series

HP Deskjet 3050A J611 series HP Deskjet 3050A J611 series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Vezeték nélküli beállítások...6 Állapotjelző fények...7

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és garanciális útmutató

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

HP Mini felhasználói kézikönyv

HP Mini felhasználói kézikönyv HP Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter. Használati útmutató HP bt500 Bluetooth USB 2.0 vezeték nélküli nyomtatóadapter Használati útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Jelen dokumentum tartalma előzetes értesítés nélkül változhat. Előzetes

Részletesebben

Dell Latitude E5440 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5440 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5440 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P44G Szabályozó típus: P44G001 Notes, Cautions, and Warnings MEGJEGYZÉS: A NOTE indicates important information that helps you make better use

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER

Részletesebben

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Használati útmutató - Hungarian

Használati útmutató - Hungarian Használati útmutató - Hungarian Tartalom 1 Biztonsági információk...6 2 Információk a nyomtatóról...8 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...8 További információk a nyomtatóról...8 A nyomtató helyének

Részletesebben

Meghajtók. Felhasználói útmutató

Meghajtók. Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés

Gyors üzembe helyezés Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a következő webhelyen:

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

2006. május www.lexmark.com

2006. május www.lexmark.com 350 Series Bevezetés 2006. május www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

HP ProtectTools Felhasználói útmutató

HP ProtectTools Felhasználói útmutató HP ProtectTools Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Mindenki másnál több felhasználót védünk a legtöbb online fenyegetéssel szemben. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A

Részletesebben

Samsung Portable SSD T3

Samsung Portable SSD T3 Rev. 1.0 MU-PT250B / MU-PT500B / MU-PT1T0B / MU-PT2T0B JOGI NYILATKOZATOK FELELŐSSÉGKIZÁRÓ NYILATKOZAT A SAMSUNG ELECTRONICS FENNTARTJA A JOGOT ARRA, HOGY ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL MEGVÁLTOZTATHASSA A TERMÉKEKET,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve XEROX DOCUPRINT N4525 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3683531

Az Ön kézikönyve XEROX DOCUPRINT N4525 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3683531 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép A kiadvány cikkszáma: 413758-211 2006. január Jelen útmutató a számítógép bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat

Részletesebben

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Szabályozó modell: T03H Szabályozó típus: T03H001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900681

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900681 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP LASERJET M3035 MFP http://hu.yourpdfguides.com/dref/913584

Az Ön kézikönyve HP LASERJET M3035 MFP http://hu.yourpdfguides.com/dref/913584 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP LASERJET M3035 MFP. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP LASERJET M3035 MFP a felhasználói

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus

Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus Felhasználói kézikönyv Nyomtató kézikönyv 2 1 2 3 4 5 6 A Nyomtatótulajdonságok beállítása és a nyomtatási feladatok visszavonása A nyomtatómeghajtó eltávolítása

Részletesebben

Compaq Mini felhasználói kézikönyv

Compaq Mini felhasználói kézikönyv Compaq Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5-os és 3,5-os SATA merevlemezekhez EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez 2 MAGYAR EW7011 USB 3.0 Dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-es SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők...

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series Tartalom 1 HP Photosmart Plus e-all-in-one C310 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 Tippek a nyomtató megismeréséhez...6

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100A http://hu.yourpdfguides.com/dref/2846532

Az Ön kézikönyve HP LASERJET 1100A http://hu.yourpdfguides.com/dref/2846532 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

3600-4600 Series használati útmutató

3600-4600 Series használati útmutató 3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben A kiadvány cikkszáma: 359501-211 2004. február Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével

Részletesebben

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv

HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv HP Color LaserJet CP4005 Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licenc 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A dokumentum előzetes írásbeli

Részletesebben

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Mindenki másnál több felhasználót védünk a legtöbb online fenyegetéssel szemben. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A

Részletesebben

HP 9250C Digital Sender

HP 9250C Digital Sender HP 9250C Digital Sender Felhasználói kézikönyv Szerzői jogi információk 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. A Google

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

Útmutató a hardver és a szoftver használatához Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül

Részletesebben

LASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128

LASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 LASERJET PRO MFP Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development

Részletesebben

Kezdeti lépések. Gyorskalauz

Kezdeti lépések. Gyorskalauz Kezdeti lépések Gyorskalauz Ismerkedés a táblagéppel 1 Fejhallgató-csatlakozó 2 Belső mikrofon 3 Micro SD kártyaolvasó 4 Bekapcsológomb 5 WLAN antenna 6 Elülső fényképezőgép 7 Hátsó fényképezőgép 8 A hangszóró

Részletesebben