Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
|
|
- Adrián Vass
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC PT-D4000E. Megtalálja a választ minden kérdésre az PANASONIC PT-D4000E a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás PANASONIC PT-D4000E Kezelési útmutató PANASONIC PT-D4000E Használati útmutató PANASONIC PT-D4000E Felhasználói kézikönyv PANASONIC PT-D4000E Kezelési utasítás PANASONIC PT-D4000E Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
2 Kézikönyv absztrakt: A hosszantartó megbízható működés és a garancia érvényességének feltétele a rendszeres karbantartás. Figyelem, a készülékre rendszeres karbantartás van előírva! A ventilátor nyílások és a levegő szűrő gyári számát a hátulján találja meg. Jegyezze fel az alábbi helyre, és kérjük, őrizze meg az útmutatót arra az esetre, ha szervizt igényel. Típusszám: PT-D4000E Gyári szám: MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEM: FIGYELEM: A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL! Tüzet vagy áramütést okozó károk elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának! Gépzaj információs rendelet, 3. GSGV, január 18: Az ISO 7779 sz. szabványnak megfelelően a hangnyomás szint a kezelő helyén nem haladhatja meg a 70 db (A)-t. FIGYELEM: 1) Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból. 2) Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje le a készülék burkolatát! A berendezés házilag nem javítható alkatrészekből áll. Forduljon szakszervizhez! 3) Ne távolítsa el a földelő érintkezőt a készülék hálózati csatlakozó dugaszából! A berendezés háromérintkezős, földelt hálózati villásdugasszal rendelkezik. A dugasz csak földelt aljzatba csatlakoztatható. Ez biztonsági szolgáltatás. Ha a dugaszt nem tudja csatlakoztatni a fali csatlakozó aljzatba, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ne változtassa meg a földelt csatlakozó rendeltetését! A készülék teljes feszültségmentesítése csak a hálózati kábel fali csatlakozóaljzatból történő eltávolításával valósul meg. Figyelmeztetés: Az állandó engedély biztosításához csak árnyékolt interfész kábelt szabad használnia, amikor a készüléket egy számítógéphez vagy periféria eszközökhöz csatlakoztatja. A 2004/108/EC irányelv 9(2) cikkelyének megfelelően; Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, Hamburg, F.R. Germany 3 Tartalomjegyzék FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 Biztonsági óvintézkedések Tartozékok Kezelési óvintézkedések A részegységek neve és funkciója Távirányító.
3 ..9 A projektor eleje és oldalsó része A projektor hátulnézete/kezelőszervek a hátulsó panelen.. 12 Oldalt elhelyezett csatlakozók.13 A távirányító használata A szárazelemek behelyezése..14 A távvezérlés tényleges hatótávolsága A projektor azonosító (ID) számának beállítása a távvezérléshez..
4 15 Csatlakozás a projektorhoz kábeles használathoz...15 A projektor elhelyezése Vetítési módok Geometriai elrendezés Vetítési távolságok a vetítőlencsékkel...17 A különböző lencsetípusok vetítési távolságainak kiszámítási formulái...18 Csatlakoztatások...
5 . 19 Tanácsok a telepítéshez Csatlakoztatás AV készülékekhez példa Csatlakoztatás számítógépekhez példa...20 Vetítés A projektor táplálásának bekapcsolása.. 21 Beállítás és kiválasztás
6 ..21 A projektor táplálásának kikapcsolása A táplálás közvetlen kikapcsolása funkció...22 A vetítőlencse behelyezése és eltávolítása A vetítőlencse behelyezése A vetítőlencse eltávolítása..23 A vetítőlencse beállítása A FOCUS (Fókusz), a ZOOM (Gumioptika) és a SHIFT (Kép helyzet) beállítása.. 23 A lencse mechanikai helyzet vízszintes állítása...24 A STATUS (Állapot) gomb funkciója.
7 .. 24 Automata beállítás (AUTO SETUP) A SHUTTER (Lezárás) (a kép ideiglenes kikapcsolása) funkció használata A képernyőn megjelenő menük A menü képernyők szerkezete Alapszintű menü műveletek Visszatérés az előző oldalra Fekete betűkkel megjelenő menü elemek Menü elemek beállítása.
8 26 Visszaállítás a gyári, alapértelmezett értékre...26 A kép beállítása PICTURE MODE (Kép üzemmód) CONTRAST (Kontraszt) BRIGHTNESS (Fényerő) COLOR (Színtelítettség)...
9 ..27 TINT (Árnyalat) COLOR TEMP (Színhőmérséklet) WHITE GAIN (Fehér fényerő) SYSTEM DAYLIGHT VIEW (Vetítés nappali fényben) SHARPNESS (Élesség) NOISE REDUCTION (Zajcsökkentés) AI (Képtartalom szerinti lámpafényerő szabályozás). 28 SYSTEM SELECTOR (Rendszer kiválasztó)
10 ...28 A helyzet beállítása SHIFT (Helyzet)...28 ASPECT (Képméretarány) ZOOM (Gumioptika) CLOCK PHASE (Órajel fázis).. 29 KEYSTONE (Trapéztorzítás korrekció)
11 ..29 Az ADVANCEaacute;si példa A Webböngésző vezérlés használata Hozzáférés a Webböngészőből Change password (Jelszó megváltoztatása) oldal. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
12 Basic control (Alapszintű beállítások) oldal Detail control (Részletes beállítások) oldal. 39 Status information (Állapotinformáció) oldal 39 Error information (Hibainformáció) oldal.40 set up ( beállítások) oldal Authentication server set up (Azonosító szerver beállítások) oldal.....ute; aljzatból! Ilyen esetben ne működtesse tovább a készüléket, mert az tüzet, vagy áramütést okozhat. Miután ellenőrizte a füst megszűnését, forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégeztetésére. A készülék házilagos javítása különösen veszélyes, ezért soha ne próbálkozzon vele! Ha a felszerelés kivitelezése nem szakszerű, súlyos baleset vagy áramütés léphet fel. Használja a típushoz előírt mennyezeti konzolt. Használja a tartozék biztonsági kábelvezetéket, és tegyen meg minden óvintézkedést, hogy a projektor leesését megakadályozza. Ha túlterheli a tápcsatlakozót (pl. túlságosan sok átalakító adaptert használ) túlmelegedés léphet fel, és tűz keletkezhet. A vetítőlencsékből igen erős fény sugárzik. Ha közvetlenül belenéz ebbe a fénybe, a szeme sérülést vagy maradandó károsodást szenvedhet. Nagyon vigyázzon, nehogy kis gyermekek a vetítőlencsébe nézzenek. Továbbá, ha felügyelet nélkül hagyja a projektort, kapcsolja ki a táplálást, és húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból. A projektor belsejében nagyfeszültségű egységek vannak, amelyek tüzet vagy áramütést okozhatnak. Műszaki ellenőrzéshez, beállításhoz vagy javításhoz kérjük, forduljon szakszervizhez. A készülék felszerelését (pl. a mennyezetre függesztést) csak szakember végezheti. Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót. Ne nézzen a lencsébe a projektor használata alatt. Soha ne szerelje szét, és semmilyen módon ne alakítsa át a készüléket. Ne állítsa fel a projektort olyan helyen, amely nem képes annak teljes súlyát biztonságosan megtartani, illetve ne helyezze a projektort instabil felületre. Ha a felállítás helye nem elég stabil, vagy ha a projektort ferde vagy instabil felületre helyezi, a készülék leeshet vagy felborulhat, ami komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Ha bármilyen idegen tárgy vagy víz jut a projektor belsejébe, vagy a projektor leesik, illetve megsérül a burkolata, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
13 hálózati kábelt a fali csatlakozóból. Ha ilyen körülmények között folytatja a projektor működtetését, az tüzet vagy áramütést okozhat. Forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégzéséhez. Ne helyezzen folyadékot tartalmazó edényt a projektor tetejére. Ne helyezze a projektort vízbe, illetve ne hagyja, hogy nedvesség érje. Ha víz ömlik a projektorra, vagy kerül a készülékbe, az tüzet vagy áramütést okozhat. Ha víz kerül a projektor belsejébe, forduljon szakszervizhez. Ne tegyen, és ne ejtsen fém- vagy tűzveszélyes tárgyakat a projektorba, mert azok tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ne tegyen idegen tárgyakat a projektorba. Csak a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt használja. Ne használja a tartozék hálózati kábelt más berendezéshez, csak a projektorhoz. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, áramütés léphet fel. Ha a hálózati dugasz nem csatlakozik megfelelően az aljzatba, az áramütést okozhat vagy túlmelegedhet. Ha a csatlakozó dugasz sérült, vagy a fali aljzat fedele kilazult, ne használja azokat. Biztonságosan csatlakoztassa a hálózati kábel dugaszát a hálózati csatlakozóba. Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja. Ne sértse meg, ne alakítsa át, ne helyezze el forró tárgyak közelében, ne hajlítsa túlzott mértékben, ne csavarja, ne húzza a hálózati kábelt, ne helyezzen rá súlyos tárgyakat, és ne tekerje össze. Ha sérült hálózati kábelt használ, az áramütést, rövidzárat vagy tüzet okozhat. Ha a hálózati kábel javítására van szükség, forduljon szakszervizhez. Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat. A hálózati aljzatból kihúzott kábelt időnként tisztítsa meg száraz ruhával. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból. Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet. Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábel dugaszát, hogy a por ne rakódhasson rá. Ne érjen a hálózati csatlakozó kábel dugaszához nedves kézzel. 5 MAGYAR Biztonsági óvintézkedések Ne használja a projektort olyan helyen, ahol párának, pornak, olajos füstnek vagy vízgőznek van kitéve. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
14 Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keietkezhet, elektromos áramütést okozhat, vagy a műanyag károsodhat. A műanyag károsodása a mennyezetre szerelt projektor leesését okozhatja. Ez a projektor túlmelegedését eredményezheti, ami égési sérülést, tüzet vagy a projektor károsodását okozhatja. Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet. A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz (hagyjon legalább 50 cm szabad helyet), mert megéghet vagy deformálódhat. Ha ezeket az óvintézkedéseket figyelmen kívül hagyja, az az elemek szivárgását, túlmelegedését, felrobbanását vagy meggyulladását eredményezheti. Ne szerelje szét a szárazelemeket. Ne tegye ki hő hatásának, ne szerelje szét az elemeket, ne dobja tűzbe sem folyadékba, például vízbe őket. Ne zárja rövidre a + és kivezetést vezetékkel vagy más fémtárggyal. Ne tárolja együtt az elemeket fémtárgyakkal, például nyaklánccal vagy hajtűvel. Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+ és - jel). Ne használjon együtt egy új és egy régi elemet, illetve ne tegyen be különböző típusú elemeket. Ne használja az elemeket a külső burkolatuk nélkül. Ne használjon újratölthető akkumulátorokat a szárazelemek helyett. Az elemek külső burkolattal rendelkeznek. Ne távolítsa el ezt a burkolatot, mert az rövidzárt okozhat. Ne helyezze a projektort puha anyagra, például takarókra vagy szivacsalátétre. Vihar idején ne érjen a projektorhoz, sem a kábelhez. Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe. Használja és kezelje az elemeket megfelelően Ha az elemből szivárog a folyadék, ne érjen hozzá puszta kézzel, és szükség esetén tegye meg az alábbi intézkedéseket. Ha az elemből a folyadék a szemébe kerül, az a látás elvesztését okozhatja. Ilyen esetben ne dörzsölje meg a szemét. Öblítse ki tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ha az elemből a folyadék a bőrére vagy a ruhájára kerül, az bőrgyulladást vagy sérülést okozhat. Öblítse le tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ne hagyja a lemerült elemeket a berendezés belsejében, mert az az elemek szivárgását, túlmelegedését, vagy felrobbanását eredményezheti. Az elemeket egyszerre vegye ki a távirányítóból. Mielőtt a lámpaegységet cseréli, okvetlenül győződjön meg róla, hogy a hálózati dugaszt kihúzta-e a hálózati csatlakozóból. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, áramütés léphet fel vagy robbanás keletkezhet. A lámpafedél nagyon forróvá válik, ha hozzáér megégetheti magát. Ha a lámpa rész összetörik, sérülést okozhat. A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná. Ne szerelje szét a lámpaegységet. Vigyázat A hálózati csatlakozó kábel kihúzásakor a dugaszt fogja, ne a kábelt húzza! Ha a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozót, a kábel megsérül, és tűz, rövidzár keletkezhet vagy súlyos áramütés veszélye lép fel. Ha bármelyik kábel csatlakoztatva marad a készülék elmozdítása közben, a kábel megsérülhet, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. A készülék elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy az összes kábelt kihúzta-e. Ne tegyen tárgyakat vagy egy másik projektort a készülék tetejére. Ne nehézkedjen, illetve ne álljon rá a projektorra. A tárgyak illetve a projektorok instabillá válhatnak, és leeshetnek, ami személyi sérüléssel járhat. A projektor megsérülhet vagy deformálódhat. Ha mégis ezt teszi, az a készülék túlmelegedését, ezáltal tüzet vagy a készülék károsodását okozhatja. Ne helyezze a projektort szűk, rosszul szellőző helyre, például zárt szekrénybe vagy könyvespolcra. Ne helyezze a projektort textilanyagra vagy papírra, mert a projektor ezeket az anyagokat beszippanthatja a levegőbemeneti nyílásba. Ne gátolja meg a hőleadást 6 Ha a lámpa eltörött, azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ne érjen hozzá, illetve arca ne kerüljön közel a szilánkokhoz. Ha ezt nem teszi, belélegezheti a lámpa eltörésekor kiszabadult gázt, amely körülbelül annyi higanyt tartalmaz, mint egy fénycső, a szilánkok pedig sérülést okozhatnak. Ha a gázt véletlenül belélegzi vagy szemét, illetve a száját éri, azonnal forduljon orvoshoz. Kérje meg a forgalmazót, hogy cserélje ki a lámpát, és vizsgálja át a projektor belsejét. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
15 Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat. Ha ezt nem teszi meg, áramütés érheti. Vigyázzon, nehogy az ujja becsípődjön a lencse és a védőgyűrű közé, amikor a lencsét átállítja. Ne fogja meg ujjával a lencsét és a védőgyűrűt, miközben a lencsét mozgatja, mert sérülést szenvedhet. Kérje szakszerviz segítségét a készülék évente legalább egyszer szükséges, belső tisztításához. Ha a készülék belsejében felgyülemlett port nem takarítják ki, tűzveszély vagy működési hibák léphetnek fel. A projektor belsejét célszerű még a nedvesebb évszak beköszöntése előtt kitisztítani. Amikor szükséges, kérje fel a legközelebbi szakszervizt a készülék tisztítására. Forduljon az illetékes szervizközponthoz a tisztítás költségeinek kérdésében. Ha ezt nem teszi, az az elemek szivárgását, meggyulladását vagy felrobbanását eredményezheti, ami esetleg tüzet okozhat vagy a környezet károsodásához vezethet. A lámpaegység eltörhet. Ha ilyen helyen használja, az a külső ház vagy a belső alkatrészek károsodását eredményezheti, ami tüzet okozhat. Különösen azokat a helyeket kerülje, ahol közvetlen napfény vagy egy kályhából sugárzó hő érheti. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket a távirányítóból. Ne használja a régi lámpaegységet. Ne helyezze a projektort túlzottan forró helyre. Tartozékok Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes tartozékot. Távirányító Elem a távirányítóhoz Optika védősapka Hálózati kábel az [N2QAYB000164, 1 db] Egyesült Királyság (AA) [R6DW/2ST, 2 db] [TKKL5244-1, 1 db] részére [K2CT3FZ00003, 1 db] Kábelvezeték [TTRA0146, 1 db] Hálózati kábel európai használatra [K2CM3FZ00003, 1 db] Vezeték rögzítő M6-os csavar [XYN6+F10FJ, 1 db] 7 MAGYAR Mindennemű tisztítási munka elvégzése előtt, biztonsági lépésként húzza ki a hálózati csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból! Kezelési óvintézkedések Óvintézkedések a projektor áthelyezésénél Okvetlen ellenőrizze a projektor szállítása, illetve áthelyezése előtt, hogy az optika védősapkát (lencsefedelet) felhelyezte-e. A projektor és a vetítőlencse precíziós gyártással készül, és mint ilyen, érzékeny a rezgésre és az ütődésekre. Amikor a projektort és a lencsét szállítja, vagy áthelyezi, tegye be azokba a dobozokba, amelyekben a vásárláskor voltak, és vigyázzon, hogy ne tegye ki őket rázkódásnak vagy ütődésnek. Megszabadulás a készüléktől Ha ki akarja dobni a készüléket, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy erre specializálódott céghez. Tanácsok a használathoz A tiszta képek eléréséhez: A hallgatóság nem élvezheti a kiváló kontrasztú és tiszta képeket, ha a vetítőernyő felületén a külső fény vagy a világítás interferál. Sötétítse le az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval, és a vetítőernyő közelében kapcsoljon ki minden fényforrást, vagy más megfelelő intézkedéssel akadályozza meg, hogy a külső vagy belső világításból eredő fény a vetítőfelületre jusson. A projektor használati helyétől függően, ritkán előfordulhat, hogy a levegőkimeneti nyílásból kiáramló, forró levegő csillámlást okozhat a vetítőernyőn. Ezért ügyeljen rá, hogy ne takarja el a levegőkimeneti nyílásokat, és vegye figyelembe a légkondicionáló berendezésből kiáramló levegő irányát. Óvintézkedések az elhelyezésnél A készülék elhelyezésénél mindig vegye figyelembe az alábbi óvintézkedéseket. Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy ütéseknek kitett helyre. Ha a projektort erős rezgésnek kitett helyen, pl. motor közelében, jármű belsejében, hajó fedélzetén stb. állítja fel, a rezgések vagy ütődések kárt tehetnek a készülék belső alkatrészeiben, és működési zavarokat, balesetet okozhatnak. Ezért rezgésektől és ütődésektől mentes helyen állítsa fel a készüléket. Puszta kézzel soha ne érintse meg a lencse felületét! Ne mozdítsa el a projektort működés közben, és ne tegye ki rezgésnek sem ütődének Ettől a belső motor működési élettartama lecsökkenhet. Ha a lencse felülete az ujjlenyomatoktól illetve az egyéb szennyeződésektől elpiszkolódik, a készülék azokat felnagyítva kivetíti a képernyőre. Használaton kívül a lencsét tolja be a helyére, és tegye rá a hozzátartozó lencsefedelet. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
16 Lámpa Ne telepítse a projektort nagyfeszültségű vezetékek és motorok közelébe. Ne helyezze a projektort PVC lapra vagy szőnyegre. Ilyen helyek közelében a készülék elektromágneses interferenciának lehet kitéve. A PVC lapot a készülék magához szippanthatja, miáltal a levegőbemeneti nyílás eltömődik, és a projektor belső hőmérséklete megemelkedik. Ez indítja a védelmi áramkört, amely kikapcsolja a táplálást. Ha a mennyezetre függesztve kívánja használni a készüléket, feltétlenül szakemberrel szereltesse fel azt. Ebben az esetben egy külön felerősítő szerkezetet kell beszereznie (magas mennyezethez ET-PKD56H típust, illetve alacsony mennyezethez ET-PKD55S típust). Minden felszerelési munkát szakemberrel végeztessen. Helyezze el a projektort úgy, hogy csak az alsó panelre, és semmilyen más részére vagy felületére ne támaszkodjon. Ne használja a projektort 2700 méternél nagyobb tengerszint fölötti magasságban. Ha a projektort 1400 m feletti magasságban használja, állítsa a 33. oldalon leírt ALTITUDE (Ventilátor vezérlés) menüpontot HIGH (Magaslati) állásba. Ha ezt elmulasztja, akkor a készülék élettartama lecsökkenhet. Ha 2700 méternél nagyobb tengerszint fölötti magasságban használja, forduljon a forgalmazóhoz. A készülékben fényforrásként nagy belső nyomású higanygőzlámpát használunk. A nagy belső nyomású higanygőz lámpa az alábbi jellemzőkkel rendelkezik: Erős hangjelenség mellett felrobbanhat, vagy élettartama végére érhet és kialszik egy ütés, belső hiba illetve az elhasználódás következtében. A higanygőz lámpa élettartama az egyedi lámpakarakterisztikától illetve a használat körülményeitől függően változik. Különösen a gyakori és/vagy ismételt ki- és bekapcsolás van erős hatással az élettartamra. Ritkán előfordulhat, hogy már röviddel az első kigyulladás után szétrobban. A robbanásveszély növekszik, ha a lámpát a csereidőn túl is használja. Ha a lámpa felrobban, a lámpa belsejében lévő gáz felszabadul, és füst jelenhet meg. A lámpa tönkremenetele gyorsabban bekövetkezik, ha a projektort folyamatosan, 24 órán át vagy tovább működteti. A folyamatos használat okozta lámpa meghibásodás csökkenthető a LAMP RELAY (Automatikus lámpa kikapcsolás) funkció használatával. Tisztítás és karbantartás Mielőtt a szokásos tisztításhoz és karbantartáshoz fogna, mindig húzza ki a hálózati zsinórt a konnektorból! A készülék házát puha, száraz ruhával törölje át. Ha a burkolat nagyon szennyezett, tegyen egy kevés semleges tisztítószert a vízbe, itassa át vele a ruhadarabot, majd csavarja ki alaposan, és törölje át a házat. Tisztítás után száraz ruhával törölje át a burkolatot. Ha vegyszerrel kezelt kendőt használ, előbb olvassa el annak használati útmutatóját. Lencse fókusz Ne állítsa a lencse fókuszt a kezdeti időszakban (kb. 30 percen belül) a projektor bekapcsolása után. A nagytisztaságú projektor lencsére hatással van a fényforrásból érkező fény keltette hő, ami a fókuszt a bekapcsolás utáni időszakban instabillá teszi. Kérjük, hogy a lencse beállítása előtt hagyjon legalább 30 perc bemelegedési időt. Ha ezt nem teszi, akkor bemelegedési fókuszingadozás léphet fel. Ne törölje meg a lencsét olyan ronggyal, amely poros vagy szálat, pihéket hagy maga után. Ha bármilyen szennyeződés, pihe vagy szál kerül a lencsére, az felnagyítva a vetített képen is megjelenik. A pornak és a szálaknak a lencse felületéről történő eltávolításához használjon egy puha, tiszta ruhadarabot. 8 A részegységek neve és funkciója Távirányító 1 Távvezérlés működésjelző lámpa Ez a kijelző villog a távirányító bármely gombjának lenyomásakor. 9 Számgombok (0 9) (15, 35. oldal) 2 POWER STANDBY (Táplálás készenlét) ( ) gomb (22. oldal) Ez a gomb a táplálást készenlétbe kapcsolja, amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be I állásban van. (21. oldal) Ez a gomb a táplálást kapcsolja be, amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be I állásban van. VIDEO, S-VIDEO) gomb Ez a gomb az RGB1, RGB2, DVI-D, VIDEO és S-VIDEO bemeneti port közötti átváltásra szolgál. Egy több projektort használó rendszerben ezek a gombok szolgálnak egy adott projektor megadására. Az azonosító számok bevitelére használatosak, amikor azonosítót választanak, és a jelszó megadására is szolgának, amikor a kezelőszemélyzetnek meg kell adnia a jelszavát. Nyomja meg ezt a gombot, ha meg akarja jeleníteni a projektorra vonatkozó információt. A projektor állapotára vonatkozó információ ben való elküldésére is használható. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
17 3 POWER ON (Táplálás Be) ( I ) gomb 10 STATUS (Állapot) gomb (24. oldal) 4 Bemenet kiválasztó (RGB1, RGB2, DVI-D, 11 AUTO SETUP (Automata beállítás) gomb 5 MENU (Menü) gomb (26. oldal) Megjeleníti és törli a Fő menüt (MAIN MENU). A menü megjelenítése közben ezzel lehet visszatérni az előző képernyőhöz. (24. oldal) Ha ezt a gombot egy kép kivetítése közben nyomja le, a kép helyzete automatikusan beállítódik a vetítőernyőn. Amikor az automata beállítás funkció aktív, a vetítőernyőn az AUTO SETUP (Automata beállítás) üzenet látható. Nyomja le ezt a gombot, hogy ideiglenesen kikapcsolja a képet. Átkapcsolja a képméretarányt. 6 Nyíl ( ) gombok (26. oldal) 12 SHUTTER (Lezárás) gomb (24. oldal) Használja ezeket a gombokat a képernyőmenüben szereplő elem kiválasztására, változtassa meg a beállítást, és állítsa be a szintet. Használhatja őket a SECURITY (Biztonság) jelszó beadására is. ENTER (Bevitel) gomb (26. oldal) Nyomja le ezt a gombot az Ön menü választásának beadásához, illetve egy funkció futtatásához. gomb Ez a gomb kapcsolja be és ki a képernyőn való megjelenítés funkciót. (35. oldal) Ez jeleníti meg a beállítóábrát. 13 ASPECT (Képméretarány) gomb (28. oldal) 7 ON SCREEN (Képernyő üzenetkijelzés) 8 TEST PATTERN (Vizsgálóábra) gomb 9 MAGYAR A részegységek neve és funkciója Alulnézet 14 LENS (Vetítőlencse) [FOCUS, ZOOM, SHIFT (Fókusz, Zoom, Helyzet) gomb (23. oldal) Ezek gombok a vetítőlencse beállítására szolgálnak. Ezzel a gombbal vezérelheti a Fő menü (MAIN MENU) OPTION1 (1. Opciók) menüképernyőjének FUNC1 (1. Funkció) pontjában beállított funkciókat. (26. oldal) Nyomja le ezt a gombot, hogy visszaállítsa a gyári alapbeállításokat. 19 Távirányító adó ablaka Működtesse a távirányítót a projektor távirányító vevőjének ablakára irányítva. A vezetékes kimeneti csatlakozó használatához kösse össze a távirányítót és a fő egységet a kereskedelmi forgalomban kapható M3 sztereó mini jack kábellel Funkció (FUNC1) gomb (32. oldal) 20 Távirányító-vezeték csatlakozó (15. oldal) 16 DEFAULT (Alapértelmezés) gomb 17 ID SET (Azonosító beállító) gomb (15. oldal) Amikor a rendszerben két vagy több projektort használ, ez a gomb adja meg a távirányító azonosítóját. (15. oldal) Amikor a rendszerben két vagy több projektort használ, ez a gomb kapcsolja át az üzemmódot, hogy egyetlen távirányítóval egyidejűleg vezérelhesse őket. 18 ID ALL (Azonosító összes) gomb 10 A projektor eleje és oldalsó része Oldalt elhelyezett csatlakozók (13. oldal) Állapot LED kijelzők (Lásd a jobb oldali ábrát.) Állapot LED kijelzők 1 Hálózati csatlakozó aljzat (AC IN) (21. oldal) Ide kell csatlakoztatni a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt. Ne használjon más kábelt, csak a mellékelt hálózati kábelt. 10 Fókuszáló gyűrű (23. oldal) A fókusz beállításához. A fókusz motoros beállítása is rendelkezésre áll. (50. oldal) Ez a kijelző akkor gyullad ki, illetve villog, ha a projektor belső hőmérséklete túllépi a normális szintet. 11 TEMP (Hőmérsékletfigyelő) kijelző 2 Légszűrő (51. oldal) 3 Biztonsági zár Ide lehet csatlakoztatni a kereskedelmi forgalomban kapható (pl. a Kensington cég által gyártott), lopásgátló kábelt. A biztonsági zár kompatibilis a Kensington Microsaver Security System nevű rendszerével. Fűzzön át ezen a kapcson keresztül egy vas- és fémáru boltban kapható láncot vagy más rögzítőszerkezetet. Használja ezeket a lábakat a projektor dőlésszögének beállításához. (Az elülső, bal és jobb oldali szintbeállító láb állítható.) Ha el akarja távolítani a vetítőlencsét, nyomja meg ezt a gombot. 12 LAMP1 (1. Lámpafigyelő) kijelző (50. oldal) Ez a kijelző akkor gyullad ki, ha az 1. lámpaegység cseréjének ideje elérkezett, és villog, ha a készülék lámpa áramköri problémát észlel. (50. oldal) Ez a kijelző akkor gyullad ki, ha a 2. lámpaegység cseréjének ideje elérkezett, és villog, ha a készülék lámpa áramköri problémát észlel. Ez a kijelző piros fénnyel világít, ha a MAIN POWER (Hálózati) kapcsolót bekapcsolja ( I állás). Zöld fényre vált, amikor a távirányítón vagy a projektoron lenyomja a POWER ON (Táplálás Be) gombot. Mindig helyezze fel a lencsefedelet, ha a projektort használaton kívül helyezi. 4 Lopásgátló kapocs 13 LAMP2 (2. Lámpafigyelő) kijelző 5 Szintbeállító lábak (21. oldal) 14 POWER (Táplálás) kijelző (21, 50. oldal) 6 Lencse kioldó gomb (23. oldal) 7 Vetítőlencse 15 Optika védősapka Lencse a képek vetítőernyőre vetítéséhez. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
18 (24. oldal) Forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, ha a vetített képet balra kívánja vinni; és forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba, ha jobbra akarja mozgatni. (14. oldal) Ez az ablak veszi a távirányítóból kibocsátott távvezérlő jelet. 8 A lencsét vízszintesen mozgató tárcsa 16 Szellőzőnyílások (Levegőbemenet) Figyelem Ne távolítsa el a felső fedelet (a felső fehér panelt). 9 Távirányító-jel vevő ablak (elülső) 11 MAGYAR A részegységek neve és funkciója A projektor hátulnézete Kezelőszervek a hátulsó panelen Kezelőszervek a hátulsó panelen 1 Szellőzőnyílások (Levegő kimenet) Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe. A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz (hagyjon legalább 50 cm szabad helyet), mert megéghet vagy deformálódhat. 11 MENU (Menü) gomb (26. oldal) Megjeleníti és törli a Fő menüt (MAIN MENU). A menü megjelenítése közben ezzel lehet visszatérni az előző képernyőhöz. A MENU (Menü) gomb lenyomásával, és legalább három másodpercig való lenyomva tartásával megjeleníthető az OSD (Az aktuális bemenet nevének megjelenítése) kiválasztás menü. (24. oldal) Ha ezt a gombot egy kép kivetítése közben nyomja le, a kép helyzete automatikusan beállítódik a vetítőernyőn. A DVI-D bemenetre kapcsol. Nyomja le ezt a gombot, hogy ideiglenesen kikapcsolja a képet. Nyomja le ezt a gombot az Ön menü választásának beadásához, illetve egy funkció futtatásához. 12 AUTO SETUP (Automata beállítás) gomb 2 Lámpaegység fedél A lámpaegység le van fedve. (21. oldal) Használja ezt a gombot a projektorra adott hálózati feszültség be- I és kikapcsolására O. 3 MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló 13 DVI gomb (21. oldal) 14 SHUTTER (Lezárás) gomb (24. oldal) 15 ENTER (Bevitel) gomb (26. oldal) 4 Távirányító-jel vevő ablak (hátulsó) (14. oldal) Ez az ablak is veszi a távirányítóból kibocsátott távvezérlő jelet. Bekapcsolja a táplálást. 5 POWER (Táplálás) be ( I ) gomb (21. oldal) 6 POWER STANDBY (Táplálás készenlét) ( ) gomb (22. oldal) A táplálást készenléti üzemmódba kapcsolja. Az RGB1 bemenetre kapcsol. Az RGB2 bemenetre kapcsol. A VIDEO bemenetre kapcsol. 16 LENS (Vetítőlencse) gomb (23. oldal) 17 Nyíl ( ) gombok (26. oldal) Átkapcsol a vetítőlencse fókusz, zoom és eltolás (helyzet) beállítási módjára. 7 RGB1 gomb (21. oldal) 8 RGB2 gomb (21. oldal) Használja ezeket a gombokat a képernyőmenüben szereplő elemek kiválasztására, változtassa meg a beállítást és állítsa be a szintet. Használhatja őket a SECURITY (Biztonság) jelszó beadására is. 9 VIDEO gomb (21. oldal) 10 S-VIDEO gomb (21. oldal) Az S-VIDEO bemenetre kapcsol. 12 Oldalt elhelyezett csatlakozók 1 VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet videojeleket csatlakoztatni (BNC). 7 REMOTE1 IN/OUT (1. Távvezérlő 2 S-VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) S-videojelek bemeneti csatlakozója (Mini DIN 4 tűs). A csatlakozó S1 jel kompatibilis, a beadott jel típusának megfelelően, automatikusan kapcsol át a 16:9 és 4:3 képméretarány között. (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet RGB vagy YPBPR jeleket csatlakoztatni (BNC). (20. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet RGB vagy YPBPR jeleket csatlakoztatni (D-Sub 15 tűs aljzat). Ezen a bemeneten keresztül lehet DVI-D jeleket csatlakoztatni (24 tűs DVI-D csatlakozó). Ide kell csatlakoztatni a személyi számítógépet, ha kívülről kívánja vezérelni a projektort. (10BASE-T/ 100BASE-TX kompatibilis) LAN csatlakozó (10BASE-T/100BASE-TX) Ide kell csatlakoztatni a LAN kábelt. LAN 10/100 kijelző (sárga) Világít, ha 100BASE-TX van csatlakoztatva. LAN LINK/ACT kijelző (zöld) Világít, ha csatlakoztatva van. Villog, amikor jeleket vesz/küld. bemenet/kimenet) csatlakozó (15. oldal) Amikor a rendszerben két vagy több projektort használ, ezeket a csatlakozókat a projektoroknak a kereskedelmi forgalomban kapható M3 sztereó mini jack kábellel történő távirányítására lehet használni. csatlakozó (49. oldal) A felhasználó távvezérelheti a projektort, ha külső vezérlőáramkört kapcsol erre a csatlakozóra (D-Sub 9-tűs aljzat). 8 REMOTE2 IN (2. Távvezérlő bemenet) 3 RGB 1 IN (1. RGB bemenet) csatlakozó 9 SERIAL IN (Soros bemenet) csatlakozó (21, 48. oldal) Használja az RS-232C soros csatlakozót alternatív interfészként, ha személyi számítógépéről kívánja vezérelni a projektort (D-Sub 9-tűs aljzat). 4 RGB 2 IN (2. RGB bemenet) csatlakozó 10 SERIAL OUT (Soros kimenet) csatlakozó 5 DVI-D IN (Bemenet) csatlakozó (20. oldal) 6 LAN csatlakozó (36. oldal) (21, 48. oldal) A soros bemeneti csatlakozóra adott jel megjelenik ezen a csatlakozón (D-Sub 9-tűs dugasz). 13 MAGYAR A távirányító használata A szárazelemek behelyezése Amikor behelyezi a szárazelemeket a távirányító elemtartó rekeszébe, ellenőrizze a helyes polaritást. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
19 A távvezérlés tényleges hatótávolsága A távirányítót általában úgy kell tartani, hogy azzal szemből, vagy hátulról, közvetlenül a projektor elején illetve hátulján lévő távirányító-jel érzékelő ablakra mutasson (1. ábra). A képernyőre is célozhat, amely a 2. ábrán látható módon, visszaveri a parancsokat a projektor elején lévő távirányító-jel érzékelő ablakra. A készülék elején illetve hátulján lévő érzékelők felületétől számított hatótávolság körülbelül 30 m. Távirányító Távirányító 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét. Nyissa ki a fedelet az 1 és 2 lépésnek megfelelően. 2. Helyezze be a szárazelemeket. Az elemtartó rekeszbe a jelzéseknek (, ) megfelelő polaritással helyezze be őket. Tartozék AA típusú szárazelemek (először a negatív felüket helyezze be) Távirányító (Eleje) (Felülnézet) (Hátulja) Távirányító (Oldalnézet) 3. Csukja vissza az elemtartó fedelet. Helyezze az elemtartó fedelét a rekesz fölé, és csúsztassa vissza, amíg egy kattanást nem hall. Vetítőernyő 1. ábra Projektor Távirányító-jel érzékelő ablak (Elülső) Távirányító-jel érzékelő ablak (Hátulsó) Figyelem Vigyázzon, hogy a távirányító le ne essen. Ne érje semmilyen folyadék a távirányítót. Ne használjon újratölthető NiCd akkumulátorokat. Távirányító 2. ábra Megjegyzések Ha a készülék működtetéséhez a távirányítóval a vetítőernyőre céloz, a hatótávolság az alkalmazott ernyő jellemzőiből eredő fény-visszaverődési veszteség mértékével csökken. Ha a távirányító és az érzékelők közé valamilyen akadály kerül, akkor a távirányító esetleg nem működik megfelelően. Ha erős fény, például egy neoncső fénye esik a távirányító-jel érzékelőre, a távirányítás esetleg nem lehetséges. Körültekintően helyezze el a projektort, hogy a távirányító-jel érzékelő ablakokat ne érje közvetlenül intenzív fény. 14 A projektor azonosító (ID) számának beállítása a távvezérléshez Mindegyik projektor saját azonosító (ID) számmal rendelkezik, és a vezérlő projektor azonosító számát előre be kell állítani a távirányításhoz, hogy a felhasználó működtethesse a távirányítót. Kiszállításkor a projektor azonosító (ID) száma ALL -ra (Összesre) van állítva, és amikor csak egyetlen projektort alkalmaz, használja a távirányítón az ID ALL (Azonosító Összes) gombot. Az azonosító (ID) beállítási eljárása Nyomja le a távirányítón az ID SET (Azonosító beállító) gombot, és öt másodpercen belül használja a számgombokat (0 9) a projektornál beállított, 2-számjegyű azonosító (ID) szám beadásához. MAGYAR Ha azonban lenyomja az ID ALL (Azonosító összes) gombot, a projektor a rajta beállított azonosító számtól függetlenül vezérelhető (együttes vezérlési mód). Figyelem Ne nyomja le véletlenül vagy gondatlanul az ID SET (Azonosító beállító) gombot, mert az azonosító szám még akkor is beállítható, ha nincs a közelben projektor. Ha lenyomja az ID SET (Azonosító beállító) gombot, akkor az azonosító szám visszaáll az ID SET (Azonosító beállító) gomb lenyomása előtti értékre, hacsak az ID SET (Azonosító beállító) gomb lenyomását követő öt másodpercen belül le nem nyom egy számgombot. Az Ön által megadott azonosító számot tárolja a távirányító, hacsak később meg nem ad egy újabbat. A tárolt azonosító szám azonban törlődik, ha lemerülnek a távirányítóban lévő elemek. Amikor cseréli a szárazelemeket, állítsa be újra az azonosító (ID) számot. Csatlakozás a projektorhoz kábeles használathoz Amikor a rendszerben több projektort használ, kapcsolja össze a készülékeket egy kereskedelmi forgalomban kapható M3 sztereó mini jack kábellel, hogy a REMOTE1 IN/OUT (1. Távvezérlő bemenet/kimenet) csatlakozón keresztül egyetlen távirányítóval egyidejűleg vezérelje az összes projektort. A vezetékes távirányítás olyan környezetben hatékony, ahol a fény útjában akadályok vannak, vagy ahol a készülékek külső fény hatásának vannak kitéve. Csatlakoztassa a második projektorhoz M3 sztereó mini jack kábel (a kereskedelmi forgalomban kapható) Figyelem Használjon 15 méternél rövidebb, kéteres, árnyékolt kábelt. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
20 Powered by TCPDF ( Ha a kábel hossza meghaladja a 15 métert, vagy a kábel árnyékolása nem megfelelő, a működés esetleg nem lesz kielégítő. 15 A projektor elhelyezése Vetítési módok A projektor az alábbi négy vetítési mód bármelyikéhez beállítható, a felhasználó igényeinek illetve a vetítési körülményeknek megfelelően. Az alkalmas vetítési mód kiválasztásához használja a [Fő menüből (MAIN MENU) kiválasztott] OPTION2 (2. Opciók) menüt (lásd a 33. oldalt). FLOOR (Asztali) FRONT (Elölről) CEILING (Mennyezeti) (Alapbeállítási mód) Geometriai elrendezés Ha a projektor és a vetítőernyő geometriai elrendezését tervezi, először tanulmányozza át az alábbi ábrát és a következő oldalon található információt. A projektor hozzávetőleges beállítása után a képméret és a függőleges képhelyzet finoman beállítható a motoros zoommal rendelkező lencsével és a lencse dőlésszög-állító mechanizmussal. Oldalnézet Az opcionális mennyezeti konzollal (ET-PKD56H) Felülnézet egység: mm REAR (Hátulról) Vetítőernyő Vetítőernyő L SH SW H : : : : Vetítési távolság A kép magassága A kép szélessége A lencse középpontjától a kivetített kép alsó széléig mért távolság Ne helyezze, és ne használja a projektort egy másik projektor tetején. Helyezze el úgy a projektort, hogy a hátsó szellőzőnyílását ne takarja semmi, és mögötte legalább 50 cm szabad hely legyen. (59. oldal) Figyelem 16 Vetítési távolságok a vetítőlencsékkel Az alábbi táblázatban felsorolt vetítési távolságok a PT-D5700E (tartozék lencsével), a PT- D5700EL (külön megvásárolandó lencsével) a PT-DW5100EL (tartozék lencsével) és a PT-DW5100EL (külön megvásárolandó lencsével) típusú projektorra vonatkoznak. PT-D5700E, PTD5700EL Képernyő képméretarány 4:3 Lencse típus Vetítőlencse típusszám Képtávolság/-szélesség*1 Vetítőernyő méret Képátló (SD) Magasság (SH) SzélesMinimális Maximális ség (LW) (LT) (SW) Egység : m (SD : hüvelyk) Nagylátószögű fix fókuszú lencse ET-DLE050 Standard zoom lencse Nagylátószögű zoom lencse ET-DLE100 (1,3-1,8 : 1) (1,8-2,4 : 1) (0,8 : 1) Vetítési távolság (L) (L) 0,79 0,96 1,13 1,29 1,46 1,62 1,96 2,45 3,28 Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) ,76 0,91 1,07 1,22 1,37 1,52 1,83 2,29 3,05 3,81 4,57 5,33 6,10 7,62 9,14 1,02 1,22 1,42 1,63 1,83 2,03 2,44 3,05 4,06 5,08 6,10 7,11 8,13 10,16 12,19 11,80 12,18 12,55 12,92 13,29 13,66 14,40 15,51 17,37 19,22 11,08 12,93 14,79 18,50 22,21 12,40 12,89 13,38 13,87 14,36 14,85 15,83 17,30 19,75 12,20 14,65 17,10 19,55 24,45 29,35 11,33 11,61 11,89 12,16 12,44 12,71 13,27 14,09 15,47 16,85 18,23 19,61 10,99 13,75 16,51 11,81 12,18 12,56 12,93 13,30 13,67 14,42 15,53 17,39 19,25 11,11 12,97 14,83 18,55 22,27 12,45 12,96 13,46 13,97 14,47 14,97 15,98 17,49 10,01 12,53 15,05 17,57 20,09 25,13 30,17 14,04 14,87 15,69 16,52 17,34 18,16 19,81 12,28 16,40 20,52 24,64 28,76 32,88 41,12 49,36 13,84 14,63 15,43 16,22 17,02 17,81 19,40 11,79 15,76 19,74 23,71 27,69 31,66 39,61 47,56 16,03 17,26 18,49 19,73 10,96 12,19 14,65 18,35 24,51 30,67 36,83 42,99 49,15 61,47 73,79 15,90 17,08 18,26 19,43 10,61 11,78 14,14 17,66 23,54 29,42 35,30 41,18 47,06 58,82 70,58 18,30 19,94 11,59 13,23 14,88 16,53 19,82 24,76 32,99 41,22 49,45 57,68 65,91 82,37 98,83 0-0,38 0-0,46 0-0,53 0-0,61 0-0,69 0-0,76 0-0,91 0-1,14 0-1,52 0-1,91 0-2,29 0-2,67 0-3,08 0-3,81 0-4,57 Képernyő képméretarány 16:9 Lencse típus Vetítőlencse típusszám Képtávolság/-szélesség*1 Vetítőernyő méret Képátló (SD) Magasság (SH) SzélesMinimális Maximális ség (LW) (LT) (SW) Egység : m (SD : hüvelyk) Nagylátószögű fix fókuszú lencse ET-DLE050 Standard zoom lencse Nagylátószögű zoom lencse ET-DLE100 (1,3-1,8 : 1) Opcionális lencsék Közepes Nagy fókusztávolságú fókusztávolság zoom lencse ú zoom lencse ET- DLE200 (2,4-4,0: 1) ET-DLE300 (3,8-6,0 : 1) Ultranagy fókusztávolság ú zoom lencse ET-DLE400 (5,8-8,1 : 1) (1,8-2,4 : 1) (0,8 : 1) Vetítési távolság (L) Magassági helyzet : H*2 (L) 0,87 1,05 1,23 1,41 1,59 1,77 2,14 2,68 3,58 Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális Minimális Maximális (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) (LW) (LT) ,62 0,75 0,87 1,00 1,12 1,25 1,49 1,87 2,49 3,11 3,74 4,36 4,98 6,23 7,47 11,11 11,33 11,55 11,77 11,99 12,21 12,66 13,32 14,43 15,53 16,64 17,75 18,86 11,07 13,28 11,97 12,37 12,78 13,18 13,59 13,99 14,80 16,01 18,03 10,05 12,07 14,09 16,11 20,15 24,19 12,62 13,15 13,69 14,22 14,76 15,29 16,36 17,96 10,63 13,30 15,97 18,64 21,31 26,65 31,99 11,46 11,98 11,76 12,38 12,06 12,79 12,36 13,19 12,66 13,60 12,96 14,00 13,57 14,81 14,47 16,03 15,97 18,05 17,48 10,08 18,98 12,10 10,49 14,13 11,99 16,15 15,00 20,20 18,01 24,25 12,68 13,23 13,78 14,33 14,88 15, ,17 10,91 13,66 16,40 19,15 21,89 27,38 32,87 14,41 15,31 16,21 17,11 18,01 18,90 10,70 13,39 17,88 22,37 26,86 31,35 35,84 44,82 53,80 14,19 15,06 15,92 16,79 17,66 18,52 10,25 12,85 17,18 21,51 25,84 30,17 34,50 43,16 51,82 16,58 17,92 19,26 10,61 11,95 13,29 15,97 20,00 26,71 33,42 40,13 46,84 53,55 66,97 80,39 16,43 17,71 18,99 10,27 11,55 12,83 15,40 19,24 25,64 32,05 38,45 44,86 51,26 64,07 76,88 19,03 10,82 12,62 14,41 16,20 18,00 21,58 26,96 35,93 44,89 53, ,79 89,72 107,65 0,10-0,31 0,12-0,37 0,15-0,44 0,17-0,50 0,19-0,56 0,21-0,62 0,25-0,75 0,31-0,93 0,42-1,25 0,52-1,56 0,62-1,87 0,73-2,18 0,83-2,49 1,04-3,11 1,25-3,74 *1 A képtávolság/képszélesség arány egy 80 hüvelykes vetítőernyőre való vetítés közbeni értéken alapul. Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DW530E http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577289
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC PT-AE100E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622249
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC PTST10E http://hu.yourpdfguides.com/dref/2915790
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC PT-AE4000 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3461914
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenTH670 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
TH670 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók... 3 Bevezetés... 7 A projektor jellemzői... 7 Csomag tartalma... 8 A kivetítő külső nézete... 10 Kezelőszervek és
RészletesebbenMP512/MP513/MP522 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
MP512/MP513/MP522 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók...3 Bevezetés...7 A projektor jellemzői...7 Csomag tartalma...8 Projektor nézete kívülről...9 Kezelőszervek
RészletesebbenW100 digitális projektor Otthoni Szórakoztató Sorozat Felhasználói leírás
W100 digitális projektor Otthoni Szórakoztató Sorozat Felhasználói leírás Tartalomjegyzék Biztonsági, szabályozó és jogi információk... 3 Biztonsági utasítások... 3 Szabályozó és jogi információk... 6
RészletesebbenTartalom. Kezelési útmutató Full HD LCD kijelző TH-47LFV5W. Modellszám
Modellszám TH-47LFV5W Kezelési útmutató Full HD LCD kijelző Tartalom Fontos biztonsági megjegyzés...2 Biztonsági óvintézkedések...3 Tartozékok...6 Részek és azok funkciói...8 Csatlakozások...10 Műszaki
RészletesebbenLÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati
RészletesebbenTelepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus
Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.
RészletesebbenTartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3
Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832492
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
Magyar ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri használatra
RészletesebbenSU917 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
SU917 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók... 3 Bevezetés... 7 A projektor jellemzői... 7 Csomag tartalma... 8 A kivetítő külső nézete... 10 Kezelőszervek és
RészletesebbenOSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ
A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A
RészletesebbenMX723/MW724 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
MX723/MW724 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók... 3 Bevezetés... 7 A projektor jellemzői... 7 Csomag tartalma... 8 A kivetítő külső nézete... 10 Kezelőszervek
RészletesebbenMP515 ST/MP525 ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
MP515 ST/MP525 ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Fontos biztonsági tudnivalók...3 Bevezetés...7 A projektor jellemzői... 7 A csomag tartalma... 8 Projektor nézete kívülről...
RészletesebbenTartalomjegyzék. Tartalomjegyzék...1 Használattal kapcsolatos megjegyzés...2. Függelékek...52. Üzembe helyezés...11. Felhasználói kezelőszervek...
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...1 Használattal kapcsolatos megjegyzés...2 Biztonsági tudnivalók...2 Óvintézkedések...3 A szemre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések...5 Termékfunkciók...5 Bevezetés...6
RészletesebbenTelepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.
RészletesebbenW1300 Digitális projektor Home Cinema sorozata Felhasználói kézikönyv
W1300 Digitális projektor Home Cinema sorozata Felhasználói kézikönyv Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók... 3 A projektor jellemzői... 7 Csomag tartalma... 8 A kivetítő külső nézete... 9 Kezelőszervek
RészletesebbenMX704/MW705 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
MX704/MW705 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Fontos biztonsági útmutatások... 3 Bevezetés... 7 A projektor jellemzői... 7 A csomag tartalma... 8 Projektor külső nézete... 9 Kezelőszervek
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC CU-E7HKD http://hu.yourpdfguides.com/dref/4936424
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenTG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi
RészletesebbenAcer kivetítő. S1200 sorozat Használati útmutató
Acer kivetítő S1200 sorozat Használati útmutató Copyright 2008. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva! Acer kivetítő S1200 sorozat Használati útmutató Eredeti kiadás: 08/2008 Az ebben a kiadványban
RészletesebbenÜzemeltetési útmutatások Alapvető útmutató
Üzemeltetési útmutatások Alapvető útmutató DLP TM projektor Kereskedelmi használat Modellszám PT-DZ13KE PT-DS12KE PT-DW11KE PT-DZ10KE A fénykibocsátó lencse külön vásárolható meg. Használat előtt olvassa
RészletesebbenKedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében
Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LG E2380VX http://hu.yourpdfguides.com/dref/3975671
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenKlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KlÍMABERENDEZÉS Kérjük, mielõtt szobai klímaberendezését felszerelné és üzembe helyezné, gondosan és alaposan olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet. TYPE : FALRA SZERELT KIVITEL
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Megfelelő használattal energiatakarékosság Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az öntisztító panelt. Ez a kézikönyv olyan
Részletesebben42PD7200 42PD7A10A 42PD7200A
42PD7200 42PD7A10A 42PD7200A Köszönjük, hogy a HITACHI plazmakijelzœt vásárolta. MielŒtt használná a monitort, gondosan olvassa át a "BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK" c. fejezetet és ezt a "HASZNÁLATI UTASÍTÁST",
RészletesebbenHordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14
Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....
RészletesebbenA993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv
A993W LCD MONITOR Felhasználói Kézikönyv A monitor üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg későbbi referenciának. 1. FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 1. Használattal kapcsolatos megjegyzés 2. Bevezetés 3. Alapvető műveletek 4. Felhasználói beállítások 5. Hibaelhárítás 6. Lámpacsere 7. Függelékek Kérjük, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenTelepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
Telepítési útmutató Köszönjük, hogy Aiphone terméket választott kommunikációs és biztonsági igényeinek kielégítése érdekében. Kérjük, hogy a rendszer telepítése előtt gondosan olvassa el jelen Útmutatót,
RészletesebbenProgramozható digitális ütemadó Használati útmutató
Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen
RészletesebbenELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS
RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak
RészletesebbenVizsgálókamera AX-B150
Vizsgálókamera AX-B150 1. Biztonságra vonatkozó információk Az alábbi szabályok be nem tartása áramütést vagy testi sérülést eredményezhet. A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutató
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS
TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK AZ LCD MONITOROKKAL KAPCSOLATBAN -----------------------
RészletesebbenMS616ST/MX618ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
MS616ST/MX618ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Fontos biztonsági tudnivalók... 3 Bevezetés... 7 A projektor jellemzői... 7 A csomag tartalma... 8 A projektor külső megjelenése...
RészletesebbenAventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS VITROLINE FŐZŐLAPOK KERÁMIA WOK 7320/200 7321/200 7322/200 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a FOSTER indukciós kerámialapot választotta. Ahhoz, hogy többet
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110
KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu
RészletesebbenData Projector VPL-DX140/DX120/DX100 VPL-DW120 4-432-154-HU (1)
4-432-154-HU (1) Data Projector Használati útmutató A készülék működtetése előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és a mellékelt Gyors útmutatót, ér őrizze meg azt jövőbeni segítségnek. VPL-DX140/DX120/DX100
RészletesebbenJBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
RészletesebbenQUAD PROCESSZOR FIGYELMEZTETÉS! AVC703/713/704/714 1. oldal, összesen: 19. Használati útmutató. Modell szám: AVC713 AVC714 AVC703 AVC704
AVC703/713/704/714 1. oldal, összesen: 19 QUAD PROCESSZOR Használati útmutató Modell szám: AVC713 AVC714 AVC703 AVC704 FIGYELMEZTETÉS! Ez egy intelligens készülék. Először csatlakoztassa a video kábelt
RészletesebbenLB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató
LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.
RészletesebbenBESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
RészletesebbenBM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
RészletesebbenPR Lighting Ltd. hivatalos márkaképviselete: Zaj Rendszerház Kft. http://www.zaj.hu
Ez a termékleírás fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos üzembe helyezéséhez és használatához. Kérem, olvassa el és kövesse a leírásban foglaltakat pontosan és tartsa a leírást biztonságos
RészletesebbenVB199(x)L sorozat LCD-monitor. Útmutató
VB199(x)L sorozat LCD-monitor Útmutató Tartalomjegyzék Megjegyzések... iii Biztonsági információ... iv Gondozás és tisztítás... v 1.1 Üdvözöljük!... 1-1 1.2 A csomag tartalma... 1-1 1.3 A monitor összeszerelése...
RészletesebbenTípus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS FL-36 R http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293751
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató OLYMPUS FL-36 R. Megtalálja a választ minden kérdésre az OLYMPUS FL-36 R a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenT2491Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv
T2491Wd LCD MONITOR Felhasználói Kézikönyv A monitor üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg későbbi referenciának. 1. FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat
RészletesebbenCP120 Digitális projektor Hordozható sorozat Felhasználói leírás. Üdvözöljük
CP120 Digitális projektor Hordozható sorozat Felhasználói leírás Üdvözöljük Szerzõi jog A szerzõi jogokat a BenQ Corporation gyakorolhtja. Minden jog fenntartva. A leírás részben vagy egészben történõ
RészletesebbenA Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
RészletesebbenMP623/MP624 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
MP623/MP624 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók...3 Bevezetés...7 A projektor jellemzői...7 Csomag tartalma...8 Projektor nézete kívülről...9 Kezelőszervek
RészletesebbenKX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera Típus KX-HNC200FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a beltéri kamerát hogyan kell megfelelően
RészletesebbenJBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenMosógép. használati útmutató. képzelje el a lehetőségeket
WF1602W WF1600W Mosógép használati útmutató képzelje el a lehetőségeket Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt. A teljesebb szolgáltatás érdekében kérjük, regisztrálja termékét itt: www.samsung.com/register
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LG CS09AF http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911641
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenElektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
RészletesebbenA KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI
RészletesebbenVS207/VK207 sorozatú
BRIGHT CAM HD VS207/VK207 sorozatú LCD-monitor Felhasználói útmutató VS207 VK207 Tartalomjegyzék Felhívások... iii A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk... iv Gondozás és tisztítás... v
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LG 26LE5500 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911150
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenA293Wd LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv
A293Wd LCD MONITOR Felhasználói Kézikönyv A monitor üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg későbbi referenciának. 1. FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat
RészletesebbenPEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL
RészletesebbenTelepítési és Üzemeltetési kézikönyv
H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TL1-62 TL1-92 Névleges feszültség: 220-240 V/50 Hz Motor teljesítmény: 160 W Az izzó teljesítménye: 2x40
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.
RészletesebbenOSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR * A Plasmacluster jelölés a Sharp Corporation védjegye. BELTÉRI EGYSÉG AY-XP9LSR AY-XPLSR KÜLTÉRI EGYSÉG AE-X9LSR AE-XLSR Figyelem: A terméket
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PHILIPS 278G4DHSD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5042640
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenBC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ
Nyilvántartási szám: 333 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ ABC, XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal:
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenAkkumulátoros csavarbehajtó gép
Akkumulátoros csavarbehajtó gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS BFT040F BFT080F BFT122F BFT123F 2 3 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Blokkakkumulátor 2. Gomb 3. Piros rész 4. Jelzőlámpa 5. Akkumulátorkapacitás
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC7CA52 BRC7CA57 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet, mielőtt a berendezést
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C6 BRC4C6 BRC4C63 BRC4C64 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési
Részletesebben4 csatornás, D-osztályú erősítő
4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés
RészletesebbenRP-BTS30. Kezelési útmutató. Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató SQW0606
Kezelési útmutató Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató Típussz. RP-BTS30 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic
RészletesebbenWFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.
Bozsák Tamás WFM25VF Kültéri valós Day&Night IR kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Elektronikai Zrt. cnbtec.com TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenSTEADYPRES frekvenciaváltó ismertető
1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának
RészletesebbenHU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu
BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette
RészletesebbenJVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ
JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ Használati utasítás Kompatibilis: MP5/MP4/DVD/VCD/CD/MP3/CD-R/CD-RW Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el gondosan az alábbi használati utasításokat.
RészletesebbenLVC A730HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LVC A730HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. ELŐÍRÁSOK A BIZTONSÁGOS MŰKÖDÉS ÉRDEKÉBEN: 1. Tápellátás: a kamera 12VDC-ről üzemel 2. A készülék kezelése - gondoskodjon arról, hogy ne ömöljön víz
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2
Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése
RészletesebbenLX60ST/LW61ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
LX60ST/LW61ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Fontos biztonsági tudnivalók... 3 Bevezetés... 7 A projektor jellemzői... 7 A csomag tartalma... 8 A projektor külső megjelenése...
Részletesebben567000-18 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW078
567000-18 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW078 1. ábra d c a m j i b k l e f g h 2. ábra r n o c q n o p a 2 3. ábra t s 4. ábra y v x u w z 3 5. ábra A B L 6. ábra AA BB L 4 FORGÓLÉZER
RészletesebbenTartalomjegyzék...1 Használattal kapcsolatos megjegyzés...2
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...1 Használattal kapcsolatos megjegyzés...2 Biztonsági tudnivalók...2 Óvintézkedések...3 A szemre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések...5 Termékfunkciók...5 Bevezetés...6
RészletesebbenDIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt
RészletesebbenAz első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.
TG8611PD(hg-hg).book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:23 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon színes TFT kijelzővel Típus KX-TG8611PD Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első
RészletesebbenMPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató
MPE 50 H H Bőrkeményedés-eltávolító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
RészletesebbenSagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató
Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató Sagemcom Broadband SAS Minden jog fenntartva 1 Bevezetés A F@st3686AC egy olyan digitális elosztó és multimédia terminál, ami megfelel
RészletesebbenADVR-0410H1/0410H1W 4 csatornás ADVR-0820H1W 8 csatornás ADVR-1640H1 16 csatornás. Digitális Video Rögzítő. Üzembe helyezési útmutató
ADVR-0410H1/0410H1W 4 csatornás ADVR-0820H1W 8 csatornás ADVR-1640H1 16 csatornás Digitális Video Rögzítő Üzembe helyezési útmutató Figyelmeztetés Olvassa végig a kézikönyvet a készülék használata előtt.
Részletesebben4 2 3 8 A B FZP 6005-E
FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E
RészletesebbenHasználati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Páraelszívó EFA 9673 1 Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux cég célja az, hogy olyan minőségi termékek
Részletesebben