Kétforgáspontos féktest

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kétforgáspontos féktest"

Átírás

1 (Hungarian) DM-RACBR01-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Kétforgáspontos féktest DURA-ACE ST-R9100 BR-R9100 BR-R9110 ULTEGRA ST-R8000 BR-R8000 BR-R8010

2 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 4 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 5 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK FELSZERELÉS Felszerelés a kormányra...12 A fékbowden beszerelése...13 Az SM-CB90 felszerelése...17 A féktest felszerelése (BR-R9100/R8000)...18 A féktest felszerelése (BR-R9110/R8010)...20 Fékpofa-beállítási pozíció...25 A BC-9000/BC-R680 bowden rögzítése...26 A váltóbowden felszerelése...30 BEÁLLÍTÁS A rugófeszesség állítása (BR-R9110-R/R8010-R)...35 A fékpofahézag utánállítása (amikor a gumi lekopott)...36 Fékkartávolság-állítás

3 KARBANTARTÁS A cserélhető fékbetétes rendszer cseréje (BR-R9100/R9110-RS/R8000/R8010-RS)...39 A cserélhető fékbetétes rendszer cseréje (BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R)...40 A fékpofák tulajdonságai...41 A váltóház és a kar szétszerelése...42 A váltóház és a kar összeszerelése...43 A váltóház borítás cseréje...44 A névtábla cseréje...44 Fő kartámasz cseréje...45 Az SL bowdenvezető cseréje...47 A bowden burkolat cseréje...48 Az elszabadult belső vég kihúzása (váltóbowden)

4 FONTOS ÉRTESÍTÉS FONTOS ÉRTESÍTÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező felhasználók ne próbálják a kereskedői kézikönyv alapján önállóan felszerelni az alkatrészeket. Ha a kézikönyvben szereplő információk bármely részlete nem világos számunkra, ne folytassuk a szerelést. Feltétlenül forduljunk segítségért ahhoz a kereskedőhöz, akitől a kerékpárt vásároltuk. A termékhez mellékelt használati útmutatókat feltétlenül olvassuk el. Ne szereljük szét és ne alakítsuk át a terméket a kereskedői kézikönyvben szereplő információktól eltérő módon. Minden kereskedői kézikönyv és használati útmutató online formában is megtekinthető honlapunkon ( Tartsuk be az adott országban, államban vagy régióban érvényes törvényeket és előírásokat. Biztonsági okokból a használat előtt figyelmesen olvassuk el ezt a kereskedői kézikönyvet és pontosan kövessük annak utasításait. A következő utasításokat mindig be kell tartani a személyi sérülés, illetve a felszerelés és a környezet károsításának elkerülése érdekében. Az utasításokat a szerint csoportosítottuk, hogy milyen fokú veszélyt jelent, ha a terméket nem megfelelő módon használják. VESZÉLY A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okoz. FIGYELEM A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása személyi sérülést, illetve a felszerelés és a környezet károsodását okozhatja. 4

5 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN FIGYELEM Az alkatrészek felszerelésekor feltétlenül kövessük a használati útmutatókban leírt eljárást. Pótalkatrészként csakis eredeti Shimano alkatrészek használatát ajánljuk. Ha az alkatrészek, pl. csavarok vagy anyák kilazulnak, ill. megsérülnek, váratlanul bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. Emellett ha a beállításokat nem helyesen végzik el, problémák adódhatnak és váratlanul bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. Feltétlenül viseljünk biztonsági védőszemüveget, így védjük szemünket a karbantartási műveletek, például alkatrészcsere végrehajtása közben. Az elolvasás után gondosan őrizzük meg a kereskedői kézikönyvet, hogy később is fellapozhassuk. Feltétlenül tájékoztassa a felhasználókat az alábbiakról: Minden kerékpár irányítása különbözik, a típusnak megfelelően. Ezért mindenképpen ismerjük meg a megfelelő fékezési technikát (beleértve a fékkar működtetésének erőigényét és a kerékpár irányíthatóságát) és a kerékpár üzemeltetését. A kerékpár fékrendszerének nem megfelelő használta irányításbeli problémákat vagy bukást okozhat, ezzel komoly sérülést idézhet elő. A megfelelő működéssel kapcsolatban forduljunk hivatásos szakkereskedőhöz vagy tanulmányozzuk a használati útmutatót. Szintén fontos a kerékpározás és fékezés stb. begyakorlása. Az első fék túlzott erővel való behúzásától a kerék leblokkolhat, mi pedig bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérüléshez vezethet. Mielőtt még a kerékpárra felszállnánk, minden alkalommal ellenőrizzük az első és a hátsó fék megfelelő működését. Nedves időjárásban a féktávolság megnő. Csökkentsük sebességünket, és hamarabb, óvatosabban fékezzünk. Ha az út felülete nedves, a gumiköpeny könnyebben megcsúszik. Ha az abroncs megcsúszik, Ön leeshet a kerékpárról; ezért tartózkodjon az iyesmitől, csökkentse a sebességét, időben és finoman fékezzen. Ügyeljünk arra, hogy ne kerüljön olaj vagy zsír a fékbetétre. Ha mégis kenőanyag kerül a fékbetétekre, forduljunk a vásárlás helyéhez vagy kerékpár szakkereskedőhöz. Ellenkező esetben a fék esetleg nem megfelelően teljesít. Ellenőrizzük, hogy a fékbowdenek nem korrodáltak-e, nem koptak-e meg vagy nem láthatók-e rajta repedések és bármilyen probléma esetén forduljunk szakkereskedőhöz vagy szervizhez. Veszélyes, ha a fékek nem működnek helyesen. A szénszálas anyag tulajdonságai miatt a kart sosem szabad módosítani. Ellenkező esetben a kar eltörhet, így nem tudunk fékezni. Kerékpározás előtt ellenőrizzük, nincs-e valamilyen károsodás, pl. karbonleválás vagy repedés. Ha károsodást észlelünk, ne használjuk a kerékpárt, és azonnal forduljunk szakkereskedőhöz vagy szervizhez. Ellenkező esetben a kar eltörhet, így nem tudunk fékezni. 5

6 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN Felszerelés a kerékpárra és karbantartás: A fékhez használjuk a dual control kart vagy a fékkart az alábbi táblázatban megadott kombinációk szerint. Ne használjunk olyan kombinációt, amely mellett a táblázatban NEM! szerepel. A fékhatás túl nagy lehet, mi pedig bukhatunk a kerékpárral. (A táblázatban felsorolt kétfunkciós vezérlőkarok vagy fékkarok részleteivel kapcsolatban tekintse meg a megfelelő modell kereskedői kézikönyvét.) Hidraulikus fék Fogaskerék-kombinációk Kétfunkciós vezérlőkar Fékkar ST-R9100 ST-R9150 ST-R9160 ST-R8000 ST-9070 ST-9071 ST-9001 BR-R9100 BR-R9110 BR-R8000 BR-R8010 JÓ ST-9000 ST-6870 ST-6871 ST-6800 ST-6770 ST-6700 ST-5800 ST-5700 ST-4700 ST-4600 ST-R3000 ST-3500 ST-2400 ST-R460 ST-R353 ST-R350 BL-4700 BL-4600 BL-R3000 BL-3500 BL-R2000 BL-R780 BL-2400 BL-TT79 A fentiekben nem szereplő dual control karok A fent nem látható fékkarok. : A NEM! szimbólum azokra a fékkar-fékpillangó párosításokra vonatkozik, melyek semmi esetre sem használhatóak együtt. A BR-R9110-R/R8010-R nincs felszerelve bowdenbeállító anyával és gyorskioldó karral; feltétlenül használjuk az SM-CB90 típust (bowdenfeszességállító). Ha a fékbetétek elkopnak, a fékpofatávolságot nem lehet többé kézzel állítani. Biztonságosan rögzítsük a féktest tartócsavarjait a megadott meghúzási nyomatékkal. Műanyag betétes záróanyákat (önzáró anyákat) használjunk a csavaros típusú féknél. Süllyesztett csavaros típusú féknél megfelelő hosszúságú süllyesztett anyákat használjunk, amelyeket legalább hatszor meg lehet húzni; az újbóli felszerelésnél használjunk tömítő anyagot (csavarrögzítő ragasztót) a meneteken. Ha az anyák meglazulnak, a fék leesik, és beakadhat a küllők közé, a kerékpáros pedig felbukhat. Különösen veszélyes, ha ez az első keréknél történik, mert a kerékpár előre bukhat és súlyos baleset következhet be. Azok a fékek, amelyek a hátsó kerék lassítására készültek nem alkalmasak az első kerék fékezésére. A BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R. fékpofatartókhoz mindig az e célra készült fékpofákat használjuk. Speciális fékpofák R55C4/R55C4 (karbonabroncshoz)/r55c4-a (karbonabroncshoz)/r55ct4 A hagyományos fékpofák rögzítési pozíciói eltérőek, így a rögzítőcsavarokat nem lehet meghúzni, ezért a fékpofák leválhatnak, és lehetetlenné tehetik a fékezést. 6

7 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN BR-R9110-RS/BR-R8010-RS A BR-9110-RS/BR-R8010-RS típus hátsó fék. Első fékként nem használható. A BR-R9110-F/BR-R8010-F (első fék) és a BR-R9110-RS/BR-R8010-RS típusok fékbetét tartói és belső alkatrészei különbözőek. BR-R9110-F/ BR-R8010-F BR-R9110-RS/ BR-R8010-RS Fékbetéttartó-ház BC-9000/R680 A BC-9000/R680 (polimer bevonatú fékbowden) kis súrlódási ellenállásra van tervezve, ezért feltétlenül vegyük figyelembe a következő utasításokat. Ha az utasításokat nem tartjuk be, a fékbowden rögzítése nem lesz kielégítő, azaz a bowden kilazulhat, elveszíthetjük az irányítást a fék fölött és súlyos balesetet szenvedhetünk. A BR-R9100/BR-R8000 sorozat valamely típusával használjuk. Ne vigyünk fel zsírt vagy más kenőanyagot a bowdenre. Amikor a bowdent átvezetjük a bowdenházon, zsír tapadhat a bowden rögzítési felületére, ezért rendkívül fontos, hogy ezt a zsírt a bowden rögzítse előtt ronggyal töröljük le. 7

8 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN Feltétlenül tájékoztassa a felhasználókat az alábbiakról: A karbon karokat puha ruhával és semleges mosószerrel mossuk le. Ellenkező esetben az anyag tönkremehet és sérülhet. Ne hagyjuk a szénszálas karokat magas hőmérsékletű helyen. Tartsuk távol a tűztől is. Ügyeljünk arra, hogy forogjon a hajtókar a váltó működtetése közben. Kerámia abroncs használata esetén a Shimano standard fékpofák gyorsabban lekopnak. Ha a fékpofák a jól látható vájatnál mélyebben elkoptak, forduljunk márkakereskedéshez vagy szervizhez. A különböző fékpofák egyedi jellemzőkkel rendelkeznek. A részletekről érdeklődjünk a fékpofa vásárlásakor a kereskedésben vagy szervizben. A termék jótállása nem vonatkozik az alkatrészek szokásos használat és az idő múlása során fellépő kopására és elhasználódására. Felszerelés a kerékpárra és karbantartás: Olyan bowdenházat használjunk, amely lehetővé teszi, hogy a kormány szélső állásaiban se feszüljön a bowden. Ezen felül ellenőrizzük, hogy a váltókarok nem érintkeznek-e a vázzal a kormány elfordítása esetén. A sima mozgás érdekében OT-SP bowdent, illetve bowdenvezetőt használjuk. Felszerelés előtt használjuk a megfelelő kenőanyagot a bowden és bowdenház kenésére, mely biztosítja a magas szintű teljesítményt. Ügyeljünk arra, hogy ne tapadjon por a bowdenhez. Ha letöröljük a bowdenről a zsírt, utána használjuk az SIS SP41 zsírt (Y ) a bowden kenéséhez. A váltó-bowdenházakban speciális szilikonzsírt alkalmazunk. A bowdenházban semmilyen más kenőanyagot nem szabad használni, mert ez teljesítményromláshoz vezethet. Ha nem lehet elvégezni a fokozatváltási beállításokat, ellenőrizze, be vannak-e igazítva a hátsó vázsaruk, meg van-e kenve a bowden, ill. nem túl hosszú vagy rövid-e a bowdenház. A rögzítőpánt, a rögzítőcsavar és a rögzítő anya más termékekkel nem kompatibilis. Ne alkalmazzuk együtt más termékekben használt alkatrészekkel. A tényleges termék különbözhet az illusztrációtól, mert ez az útmutató elsősorban a termék használatának eljárását ismerteti. 8

9 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK

10 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK A következő szerszámok szükségesek a felszereléshez, beállításhoz és karbantartáshoz. Szerszám Szerszám Szerszám 2 mm-es imbuszkulcs Csavarhúzó 1. sz. Eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszám 4 mm-es imbuszkulcs Lapos csavarhúzó pengeszélesség: 4,0-5,0 mm pengevastagság: 0,5-0,6 mm TL-CT12 5 mm-es imbuszkulcs Műanyag kalapács Még az ajánlott meghúzási nyomaték mellett is fennáll az esélye, hogy a karbon kormány károsodik vagy a rögzítés ereje nem lesz elegendő. Egyeztessük a megfelelő nyomatékot a kerékpár vagy a kormány gyártójával. 10

11 FELSZERELÉS

12 FELSZERELÉS Felszerelés a kormányra FELSZERELÉS Felszerelés a kormányra Hátulról fordítsuk át a konzol burkolatát. Óvatosan fordítsuk át a váltóház burkolatának végeit két kézzel, és lassan nyomjuk lefelé. Bilincs csavar Ha erőltetve húzzuk, a váltóház burkolata a burkolat anyagának tulajdonságai miatt megsérülhet. 1 Egy 5 mm-es imbuszkulcs használatával húzzuk meg a rögzítőcsavart a konzol tetején. Bilincs csavar Meghúzási nyomaték Nm A rögzítőpánt, a rögzítőcsavar és a bilincs anya más termékekkel nem kompatibilis. Ne alkalmazzuk együtt más termékekben használt alkatrészekkel. 12

13 FELSZERELÉS A fékbowden beszerelése A fékbowden beszerelése FIGYELEM Ne vigyünk fel zsírt vagy más kenőanyagot a bowdenre. Feltétlenül töröljük le ronggyal a bowden rögzítési szakaszáról a bowdenházon történő átvezetés során rátapadt zsírt. Ha a zsír tapad a rögzítő szakaszra, a fékbowden rögzítése nem lesz kielégítő, azaz a bowden kilazulhat, elveszíthetjük az irányítást a fék fölött, és súlyos balesetet szenvedhetünk. Ügyeljünk arra, nehogy a BC-9000/R680 bowden érintkezzen a váltóbowdennel vagy a fék fém részeivel (igazítási rész). Amikor felszereljük a bowdent, a burkolat sérülhet, és szálkássá válhat; ez ugyanakkor nem befolyásolja a működést. Olyan hosszú bowdent használjunk, hogy a bowden a kormány szélső állásaiban se feszüljön. Alkalmazandó bowden BC-9000/BC-R680 bowden Ø1,6 mm Bowdenház Ø5 mm BC-1051 bowden Ø1,6 mm SLR bowdenház Ø5 mm 13

14 FELSZERELÉS A fékbowden beszerelése A bowdenház méretre vágása Ügyeljünk arra, nehogy a TL-CT12 tűhegyes része sérülést okozzon. A bowden vágásához bowdenvágót (TL-CT12) vagy azzal egyenértékű szerszámot használjunk, hogy a tekercs vége ne hajoljon befelé. TL-CT12 (y) Hibás: A tekercs vége befelé hajlik 1 (y) Helyes: A tekercs vége nem hajlik befelé A levágás után bővítsük ki a bélés végét (Ø2,2 mm vagy több) a TL-CT12-vel vagy más keskeny szerszámmal. TL-CT12 TL-CT12 tüske A leszabott vég tökéletes körré alakítása az ábra szerint. Leszabott vég 2 14

15 FELSZERELÉS A fékbowden beszerelése Hátsó fékbowden/rögzítős sapka felszerelési pozíciója Szereljük fel a rögzítős sapkát az ábrán meghatározott helyekre ([a], [b]/[a], [B]). BR-R9100/R9110-RS BR-R8000/R8010-RS BR-R9110-R/R8010-R [b] [a] Ha BC-1051 bowdent használ, normál zárósapkákat használjon, ne rögzítős zárósapkát. [B] [A] 15

16 FELSZERELÉS A fékbowden beszerelése A fékbowden beszerelése Mozgassuk a kart a fék működtetés irányába, és vezessük át rajta a fékbowdent. Belső vég Bowdenház (C) Bowdenakasztó 1 (C) Ügyeljünk, hogy a bowden belső vége fixen és erősen rögzüljön a bowdenakasztóban. Belső vég Bowdenakasztó Ideiglenesen rögzítsük a bowdenházat a kormányhoz (ragasztószalaggal vagy hasonló anyaggal). Ragasztószalag Bowdenház 2 16

17 FELSZERELÉS Az SM-CB90 felszerelése Az SM-CB90 felszerelése FIGYELEM A BR-R9110-R/BR-R8010-R nincs felszerelve bowdenbeállító anyával és gyorskioldó karral; feltétlenül használjuk az SM-CB90 alkatrészt (bowdenfeszesség-állító). Ha a fékbetétek elkopnak, a fékpofatávolságot nem lehet többé kézzel állítani. Felszerelési pozíció Szereljük fel az ábrán megadott helyre. Bowdenállító csavar A fék oldalon nyíló külső toldó Úgy szereljük fel, hogy ne akadjon be a felső csőbe, amikor elfordítjuk a kormányt. Felszerelési eljárás [1] (C) (y) (y) NYITVA ZÁRVA [2] [3] (D) Bowden Bowdenház a kar felőli oldalon (C) Önzáró anya (D) Bowdenház a féktest felőli oldalon [4] 17

18 FELSZERELÉS A féktest felszerelése (BR-R9100/R8000) A féktest felszerelése (BR-R9100/R8000) Ajánlott köpenyméret/abroncsszélesség/fékpofák Ajánlott gumiköpenyméretek Hidraulikus fék Vastagság Gumiköpeny külső átmérője (H) BR-R9100 BR-R8000 Ø28 mm vagy kevesebb Ø684 mm vagy kevesebb H Ajánlott abroncsszélesség/fékpofák Hidraulikus fék Abroncs Abroncsszélesség Fékbetét WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C40-CL Alumínium abroncs 20,8-24 mm WH-R9100-C24-CL WH-9000-C50-CL WH-9000-C35-CL R55C4 BR-R9100 BR-R8000 WH-9000-C24-CL WH-9000-C24-TL WH-9000-C75-TU Karbon abroncs 20,8-24 mm WH-9000-C50-TU WH-9000-C35-TU WH-9000-C24-TU R55C4 (szénszálas abroncshoz) mm WH-R9100-C60-TU WH-R9100-C40-TU R55C4-A (szénszálas abroncshoz) Használjunk az abroncs típusához és szélességéhez megfelelő fékpofákat. Az első fék nem szerelhető hátulra, és megfordítva. 18

19 FELSZERELÉS A féktest felszerelése (BR-R9100/R8000) Felszerelési eljárás 1 Nyomjuk össze a fékpofákat, és akkor rögzítsük a féket, amikor a fékbetétek rátapadnak az abroncsra. 5 mm-es imbuszkulcs Meghúzási nyomaték 8-10 Nm Ha a kormány elfordításakor a húzókar hozzáér a vázhoz, helyezzük föl a váz csomagolásában lévő felragasztható védőelemet. Ellenőrizzük, hogy a középbeállító csavar a szabvány pozícióban van-e. Szabvány szerint a középbeállító csavar kb. hossznyira emelkedik ki az illusztráción látható módon. BR-R9100: 3,2 mm BR-R8000: 2,8 mm Középbeállító csavar 2 19

20 FELSZERELÉS A féktest felszerelése (BR-R9110/R8010) A féktest felszerelése (BR-R9110/R8010) Ajánlott köpenyméret/abroncsszélesség/fékpofa Ajánlott gumiköpenyméret Hidraulikus fék Vastagság Gumiköpeny külső átmérője (H) BR-R9110 BR-R8010 Ø28 mm vagy kevesebb Ø684 mm vagy kevesebb H Ajánlott abroncsszélesség/fékpofák Hidraulikus fék Abroncs Abroncsszélesség Fékbetét WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C40-CL Alumínium abroncs 20,8-24 mm WH-R9100-C24-CL WH-9000-C50-CL WH-9000-C35-CL R55C4 BR-R9110 BR-R8010 WH-9000-C24-CL WH-9000-C24-TL WH-9000-C75-TU Karbon abroncs 20,8-24 mm WH-9000-C50-TU WH-9000-C35-TU WH-9000-C24-TU R55C4 (szénszálas abroncshoz) mm WH-R9100-C60-TU WH-R9100-C40-TU R55C4-A (szénszálas abroncshoz) A felszerelés befejezéséig ne vegyük le a felszerelő szerszámot. A féktest megkarcolódhat. Összeszerelő szerszám Használjunk az abroncs típusához és szélességéhez megfelelő fékpofákat. 20

21 FELSZERELÉS A féktest felszerelése (BR-R9110/R8010) Az első féktest felszerelése Ideiglenesen rögzítsük a váz alaphoz az összeszerelő szerszámmal. Összeszerelő szerszám 4 mm-es imbuszkulcs (C) Fékrögzítő csavar Meghúzási nyomaték 0,5 Nm 1 (C) [1] Az összeszerelő szerszámot a [2] irányba húzzuk ki, miközben húzzuk az [1] irányba is. 2 [2] Folytatás a következő oldalon 21

22 FELSZERELÉS A féktest felszerelése (BR-R9110/R8010) Teljesen húzzuk meg a fékrögzítő csavart. Meghúzási nyomaték 5-7 Nm 3 4 Végül távolítsuk el a védőlemezt. A hátsó féktest felszerelése BR-R9110-R/R8010-R Ideiglenesen rögzítsük a váz alaphoz az összeszerelő szerszámmal. 4 mm-es imbuszkulcs Fékrögzítő csavar Meghúzási nyomaték 1 0,5 Nm A nyíl irányába húzzuk ki az összeszerelő szerszámot. Összeszerelő szerszám 2 Folytatás a következő oldalon 22

23 FELSZERELÉS A féktest felszerelése (BR-R9110/R8010) Teljesen húzzuk meg a fékrögzítő csavart. Meghúzási nyomaték 5-7 Nm 3 4 Végül távolítsuk el a védőlemezt. BR-R9110-RS/R8010-RS A BR-9110-RS/R8010-RS típus hátsó fék. Első fékként nem használható. Ideiglenesen rögzítsük a váz alaphoz az összeszerelő szerszámmal. Összeszerelő szerszám 4 mm-es imbuszkulcs (C) Fékrögzítő csavar Meghúzási nyomaték 0,5 Nm 1 (C) Folytatás a következő oldalon 23

24 FELSZERELÉS A féktest felszerelése (BR-R9110/R8010) [1] Az összeszerelő szerszámot a [2] irányba húzzuk ki, miközben húzzuk az [1] irányba is. 2 [2] Teljesen húzzuk meg a fékrögzítő csavart. Meghúzási nyomaték 5-7 Nm 3 4 Végül távolítsuk el a védőlemezt. 24

25 FELSZERELÉS Fékpofa-beállítási pozíció Fékpofa-beállítási pozíció A fékpofa és az abroncs érintkezési szöge (összetartása) állítható. Az összetartás beállítása a fék zavartalan működését eredményezi. (y) (x) (x) Miután a fékpofát úgy állítottuk be, hogy felülete az ábrán látható módon illeszkedik az abroncs felületéhez, szorítsuk meg a fékpofa rögzítőcsavarját. (x) Az abroncs forgásiránya (y) Összetartás: 0,5 mm 1 mm vagy több Fékbetét rögzítőcsavarja 4 mm-es imbuszkulcs Meghúzási nyomaték 5-7 Nm Használjunk az abroncs típusához és szélességéhez megfelelő fékpofákat. Részletekért lásd az Ajánlott köpenyméret/ abroncsszélesség/fékpofák című szakaszt. 25

26 FELSZERELÉS A BC-9000/BC-R680 bowden rögzítése A BC-9000/BC-R680 bowden rögzítése FIGYELEM Ne vigyünk fel zsírt vagy más kenőanyagot a bowdenre. Feltétlenül töröljük le ronggyal a bowden rögzítési szakaszáról a bowdenházon történő átvezetés során rátapadt zsírt. Ha a zsír tapad a rögzítő szakaszra, a fékbowden rögzítése nem lesz kielégítő, azaz a bowden kilazulhat, elveszíthetjük az irányítást a fék fölött, és súlyos balesetet szenvedhetünk. Ügyeljünk arra, nehogy a BC-9000/R680 bowden érintkezzen a váltóbowdennel vagy a féktest fém részeivel (igazítási rész). Amikor felszereljük a bowdent, a burkolat sérülhet, és szálkássá válhat; ez ugyanakkor nem befolyásolja a működést. Nyomjuk a gyorskioldó kart a Close (Zárt) helyzetbe. (y) Nyitva BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R9110-R Zárva BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R8010-R (y) Gyorskioldó kar 1 (y) Folytatás a következő oldalon 26

27 FELSZERELÉS A BC-9000/BC-R680 bowden rögzítése 2 Töröljük le a bowdenrögzítő szakaszhoz tapadó zsírt vagy más kenőanyagot. Ezután rögzítsük a bowdent, közben állítsuk be a fékpofatávolságot. BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R9110-R BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R8010-R (C) (C) 1,5-2 mm (Úgy állítsa be, hogy a fékpofatávolság azonos legyen a bal és a jobb oldalon) 4 mm-es imbuszkulcs 2 mm-es imbuszkulcs (C) Középbeállító csavar Meghúzási nyomaték 6-8 Nm Vágjuk le a felesleges bowdent. TL-CT12 3 Végül illesszük vissza a belső végsapkát. Folytatás a következő oldalon 27

28 FELSZERELÉS A BC-9000/BC-R680 bowden rögzítése A fékpofa-távolság igazításához forgassuk a bowdenbeállító anyát. 1,5-2 mm BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R9110-R BR-R8010-R (Úgy állítsa be, hogy a fékpofatávolság azonos legyen a bal és a jobb oldalon) Bowdenállító anya Önzáró anya 4 5 Használat előtt kb. tízszer húzzuk be a fékkart a markolatig, és újra ellenőrizzük a fékpofahézagot, illetve hogy minden alkatrész szabályszerűen működik-e. 28

29 FELSZERELÉS A BC-9000/BC-R680 bowden rögzítése Bowdenház-rögzítési pozíciók a BR-R9110-R/R8010-R-hez és a megfelelő bowdenház hossz A féktest nyitásakor... A 15 mm (v) (v) Nem hajtott oldal (w) Hajtott oldal (x) Középcsapágy közepe (y) Alsó fogaskerék vonala (FC-R9100) Bowdenház-rögzítés (x) (w) A (w) 12 (y) 120 Amikor a féktest teljesen zár Amikor a hátsó kerék nélkül a féktest teljesen összezár, a fék bowdenház elég hosszú kell legyen a bowdenház rögzítés és a féktest között. Bowdenház-rögzítés 29

30 FELSZERELÉS A váltóbowden felszerelése A váltóbowden felszerelése Alkalmazandó bowden Rendeltetésszerű bovden Ø1,2 mm Bowdenházvég rögzítővel/ SP41 bowdenház Ø4 mm SP41 Ügyeljünk arra, hogy ne tapadjon por a bowdenre. Ha letöröljük a bowdenről a zsírt, utána használjuk az SIS SP41 zsírt (Y ) a bowden kenéséhez. Rögzítővel ellátott bowdenház sapka felszerelési helyzete OT-RS900 Tömített bowdenház sapka (alumínium típus) (váltóoldali) Bowdenházsapka hosszú csúccsal (C) Bowdenházsapka rövid csúccsal (váltókaroldali) HASZNOS TANÁCS Feltétlenül a bowdenházsapka domború részét illesszük a konzol hornyába. OT-SP41 (C) 30

31 FELSZERELÉS A váltóbowden felszerelése A bowdenház méretre vágása 1 SP41 Használjuk a bowdenvágót (TL-CT12) vagy ezzel egyenértékű szerszámot a felirattal ellentétes oldalon történő levágásra. A levágás után távolítsuk el a rögzítős bowdenházvéget. TL-CT12 Bowdenházvég rögzítővel Olyan hosszú bowdent használjunk, hogy a bowden a kormány szélső állásaiban se feszüljön. Ügyeljünk arra, nehogy a TL-CT12 tűhegyes része sérülést okozzon. A levágás után bővítsük ki a bélés végét (Ø2,2 mm vagy több) a TL-CT12-vel vagy más keskeny szerszámmal. TL-CT12 TL-CT12 tüske SP41 A leszabott vég tökéletes körré alakítása az ábra szerint. 2 Leszabott vég SP41 Helyezzük fel a rögzítős bowdenházvéget. Bowdenház Bowdenházvég rögzítővel 3 Addig toljuk a bowdenházat, amíg szorosan nem érintkezik a rögzítővel ellátott bowdenházvég illesztőfelületével. Ügyeljünk, nehogy összenyomjuk a rögzítős bowdenházvég domború részét a bowdenház beillesztésekor. 31

32 FELSZERELÉS A váltóbowden felszerelése A váltóbowden átvezetése Az ábrán a hátsó kar látható. Nyomjuk meg a kioldókart legalább 10-szer, hogy a kar a legmagasabb helyzetbe kerüljön. Kioldókar 1 Csavarhúzóval vegyük le a bowdenborítást a konzolról. Bowden burkolat 2 Dugjuk át az ábra szerint a bowdent. Illesszük be a bowdent, és ügyeljünk, hogy ne sértsük meg a bevonatot. 3 Úgy illesszük be a bowdent, hogy a belső vég az egységben legyen. 4 Folytatás a következő oldalon 32

33 FELSZERELÉS A váltóbowden felszerelése Dugjuk át az ábra szerint a bowdent. Bowdenházsapka rövid csúccsal 5 Végül helyezzük vissza a bowden burkolatát. HASZNOS TANÁCS 6 Amikor felszereljük a bowdent, a burkolat sérülhet, és szálkássá válhat; ez ugyanakkor nem befolyásolja a működést. Ideiglenesen rögzítsük a bowdenházat a kormányhoz (ragasztószalaggal vagy hasonló anyaggal). Ragasztószalag Bowdenház 7 8 Végül vonjuk be a kormányt a bandázzsal. 33

34 BEÁLLÍTÁS

35 BEÁLLÍTÁS A rugófeszesség állítása (BR-R9110-R/R8010-R) BEÁLLÍTÁS A rugófeszesség állítása (BR-R9110-R/R8010-R) (y) A rugófeszítő csavar használható a fékpillangó rugó feszességének beállítására. 2 mm-es imbuszkulcs Rugófeszesség-állító csavar (y) Növeljük a rugóerőt Csökkentjük a rugóerőt A BR-R9100/BR-R9110-F/BR-R9110-RS/ BR-R8000/BR-R8010-F/BR-R8010RS modelleknél nem lehet állítani a rugófeszességet. 35

36 BEÁLLÍTÁS A fékpofahézag utánállítása (amikor a gumi lekopott) A fékpofahézag utánállítása (amikor a gumi lekopott) A fékbetétek kopása növeli a fékbetét és az abroncs közötti hézagot. Ennek kiküszöbölésére állítsuk újra a fékpofahézagot a bowdenbeállító anya forgatásával. BR-R9100/R9110-F/R9110-RS BR-R8000/R8010-F/R8010-RS BR-R9110-R BR-R8010-R 1,5-2 mm (Úgy állítsa be, hogy a fékpofatávolság azonos legyen a bal és a jobb oldalon) Bowdenállító anya Önzáró anya HASZNOS TANÁCS A feszességet a bowdenbeállító anyával állíthatjuk. Ha a fékpofák a vájatoknál mélyebben elkoptak, cseréljük ki a fékpofákat. A fékrögzítő csavar igazításával a húzókar lazaságát nem tudjuk állítani. Fékrögzítő csavar BR-R9100 BR-R8000 BR-R9110-F/R9110-RS BR-R8010-F/R8010-RS BR-R9110-R BR-R8010-R 36

37 BEÁLLÍTÁS Fékkartávolság-állítás Fékkartávolság-állítás <ST-R9100 típushoz> (x) (y) A kar elmozdulását lapos csavarhúzóval vagy 2 mm-es imbuszkulccsal állíthatjuk. (x) Az óra járásával megegyezően: csökkenti a kinyúlást. (y) Az óra járásával ellentétesen: növeli a kinyúlást. Kinyúlás Lapos csavarhúzó pengeszélesség: 4,0-5,0 mm pengevastagság: 0,5-0,6 mm Fékkartávolság-állító csavar (C) 2 mm Imbuszkulcs Ellenőrizzük, hogy a beállítás után megfelelően működik-e a fék. <ST-R8000 típushoz> (C) 37

38 KARBANTARTÁS

39 KARBANTARTÁS A cserélhető fékbetétes rendszer cseréje (BR-R9100/R9110-RS/R8000/R8010-RS) KARBANTARTÁS A cserélhető fékbetétes rendszer cseréje (BR-R9100/R9110-RS/R8000/R8010-RS) 1 Távolítsuk el a rögzítőcsavart. 2 mm-es imbuszkulcs Rögzítő csavar 2 A vájat mentén csúsztassuk ki a tartóból a fékpofát. Fékpofa A párban kapható féktartó és fékpofa egy jobbos és egy balos típust tartalmaz: felszerelésüket a felirat szerint kell elvégezni. Csúsztassuk be az új betéteket a fékbetétház hornyaiba, ügyelve a menetirány szerinti elhelyezésre, illetve a csavar vájatának pozíciójára. (y) Első A fékpofa becsúsztatásának iránya 3 Bal oldali (azonos elöl és hátul) (y) Jobb oldali (azonos elöl és hátul) (y) 2 mm-es imbuszkulcs Rögzítő csavar (C) Fékbetéttartó-ház (D) Fékpofa L R55C4 R R55C4 (C) (D) (D) (C) 4 Húzzuk meg a rögzítőcsavart. Meghúzási nyomaték 1-1,5 Nm 39

40 KARBANTARTÁS A cserélhető fékbetétes rendszer cseréje (BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R) A cserélhető fékbetétes rendszer cseréje (BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R) 1 Távolítsuk el a rögzítőcsavart. 2 mm-es imbuszkulcs Rögzítő csavar 2 A vájat mentén csúsztassuk ki a tartóból a fékpofát. Fékpofa A párban kapható féktartó és fékpofa egy jobbos és egy balos típust tartalmaz: felszerelésüket a felirat szerint kell elvégezni. Csúsztassuk be az új betéteket a fékbetétház hornyaiba, ügyelve a menetirány szerinti elhelyezésre, illetve a csavar vájatának pozíciójára. (y) Első A fékpofa becsúsztatásának iránya Bal oldali (D) Jobb oldali (D) 2 mm-es imbuszkulcs Rögzítő csavar (C) Fékbetéttartó-ház (D) Fékpofa 3 (C) L R55C4 (y) (y) R55C4 R (C) FIGYELEM A BR-R9110-F/R9110-R/R8010-F/R8010-R. fékpofatartókhoz mindig az e célra készült fékpofákat használjuk. Speciális fékpofák R55C4 R55C4 (karbonabroncshoz) R55C4-A (karbonabroncshoz) R55CT4 A hagyományos fékpofák rögzítési pozíciói eltérőek, így a rögzítőcsavarokat nem lehet meghúzni, ezért a fékpofák leválhatnak, és lehetetlenné tehetik a fékezést. 4 Húzzuk meg a rögzítőcsavart. Meghúzási nyomaték 1-1,5 Nm 40

41 KARBANTARTÁS A fékpofák tulajdonságai A fékpofák tulajdonságai A fékpofák a táblázatban található műszaki adatai a termék fejlesztése miatt változhatnak. Típusszám R55C4 R55C4 karbon abroncsra R55C4-A karbon abroncsra R55C3 R55C+1 R55CT4 A fékpofák alakja R FORWARD R55C3 R FORWARD R55C3 Fékpofaház típus Ajánlott abroncs Alumínium Karbon Karbon Alumínium Alumínium Alumínium SZÁRAZ fékerő NEDVES fékerő Csendes működés Túlhevülés-ellenállás Tulajdonságok Tartósság (országúton) Tartósság (sáros viszonyok esetén) Abroncskopás ellen BR-R9100 BR-R9110 Hagyományos típus Hagyományos típus Választható Választható - - Választható Választható Választható - - Választható Típusszám M50T R50T R50T2 R50T4 A fékpofák alakja Fékpofaház típus Ajánlott abroncs Alumínium Alumínium Alumínium Alumínium SZÁRAZ fékerő NEDVES fékerő Csendes működés Tulajdonságok Túlhevülés-ellenállás Tartósság (országúton) Tartósság (sáros viszonyok esetén) Abroncskopás ellen BR-R BR-R

42 KARBANTARTÁS A váltóház és a kar szétszerelése A váltóház és a kar szétszerelése (y) [1] [2] [A] Először eredeti Shimano célszerszámmal (külön kapható) távolítsuk el az E-gyűrűt. A [2] jelölésű Eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszám [B] részét használjuk az E-gyűrű eltávolításnak megfelelő irányba állításához. Ezután használjuk az [A] részt, és távolítsuk el az E-gyűrűt. (X) E-gyűrű VIGYÁZAT Amikor levesszük az E-gyűrűt, az kipattanhat; a kiszereléshez vegyünk fel védőszemüveget. A leszerelés megkezdése előtt ellenőrizzük hogy sem személyek, sem tárgyak nincsenek-e a közelben. 1 [B] (y) Eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszám: [1] Y6RT66000 [2] Y6RT68000 Az E-gyűrű eltávolítási iránya HASZNOS TANÁCS Az ábrán a jobb oldali kar látható. (X) Illesszünk egy imbuszkulcsot vagy hasonló szerszámot a kar tengelycsapjába, ütögessük óvatosan műanyag kalapáccsal a tengelycsap kiütéséhez, ami váltóházra és a váltókar testére esik szét. Imbuszkulcs Műanyag kalapács Ügyeljünk arra, hogy mindig ebbe az irányba üssük ki a tengelyt. Ha az ellenkező irányba ütjük ki, a váltótest megsérülhet. 2 42

43 KARBANTARTÁS A váltóház és a kar összeszerelése A váltóház és a kar összeszerelése Helyezzük a kart a konzolba. 1 Illesszük a vájatába a visszahúzó rugót. Visszahúzó rugó 2 Hozzuk egy vonalba a tengelyfuratokat, állítsuk az illusztráción látható helyzetbe az Eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszámot [1], majd rányomással illesszük be a tengelycsapot. E-gyűrű vájata Eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszám: [1] 3 Ne nyomjuk el a kar tengelyét ebből az irányból. Ellenkező esetben a váltóház károsodhat. HASZNOS TANÁCS A helyes beállításban a tengelycsapnak a fönt lévő E-gyűrű vájattal szemben kell elhelyezkednie. Ellenőrizzük, hogy a váltótest felülete egy síkban van-e a tengelycsap tetejével, hogy az E-gyűrű biztosan illeszkedjen a vájatba. 4 Távolítsuk el az eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszámot (1), és az eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszám (2) segítségével szereljük fel az E-gyűrűt. Eredeti Shimano E-gyűrű eltávolító szerszám: [2] Ne használjuk fel újra a levett E-gyűrűt. Minden esetben új E-gyűrűt használjunk. 43

44 KARBANTARTÁS A váltóház borítás cseréje A váltóház borítás cseréje A váltóház borítás kiemelkedéseit illesszük be a váltótest üregeibe a váltóház borítás felszerelésekor. Figyeljük meg a jelzéseket. A váltóház borítására egy címke van gravírozva. R: jobb oldali L: bal oldali A váltóház borítás cseréjéhez mindig vegyük le a kart a kerékpárról az ábra szerint. HASZNOS TANÁCS Egy kis denaturált szesszel töröljük át a váltóház borítást a visszahelyezés megkönnyítése érdekében. A névtábla cseréje A váltókart a fékkel együtt használva a fékkar csavarjai láthatóvá válnak. Vegyük ki a csavarokat, majd cseréljük ki a névtáblát. Csavarhúzó 1. sz. Meghúzási nyomaték 0,15-0,2 Nm 44

45 KARBANTARTÁS Fő kartámasz cseréje Fő kartámasz cseréje Fő kartámasz Működtessük a kioldókart 2 vagy több alkalommal, majd váltsunk a feszítőkarral 2 fokozatot. Feszítőkar Kioldókar 1 Folytatás a következő oldalon 45

46 KARBANTARTÁS Fő kartámasz cseréje [z] Kézzel tartsuk a feszítőkar alapjánál a [z] alkatrészt, majd csak a feszítőkart állítsuk vissza az eredeti helyzetbe. Fő kartámasz Feszítőkar 2 Forgassuk el a fő kartámaszt a nyíl irányába egy lapos csavarhúzóval vagy hasonló szerszámmal, majd vegyük le az ütközőt. Fő kartámasz 3 Húzzuk ki a fő kar támaszt. 4 Illesszünk be egy új fő kar támaszt. 5 46

47 KARBANTARTÁS Az SL bowdenvezető cseréje Az SL bowdenvezető cseréje 1 Vegyük le a kart a fogantyúról, és vegyük le a konzol borítását. Távolítsuk el a bowdenburkolatot. Bowden burkolat 2 Hegyes szerszámot használjuk az SL bowdenvezető kiszabadításához. SL bowdenvezető 3 Nyomjuk be kézzel az új SL bowdenvezetőt. SL bowdenvezető 4 Szereljük fel a bowden burkolatát. Bowden burkolat 5 47

48 KARBANTARTÁS A bowden burkolat cseréje A bowden burkolat cseréje Hátulról fordítsuk át a konzol burkolatát. Óvatosan fordítsuk át a váltóház burkolatának végeit két kézzel, és lassan nyomjuk lefelé. Ha erőltetve húzzuk, a váltóház burkolata a burkolat anyagának tulajdonságai miatt megsérülhet. 1 Vegyük le a bowden burkolatát a konzolról egy csavarhúzóval, és húzzuk ki kézzel a bowdent. Bowden burkolat 2 Folytatás a következő oldalon 48

49 KARBANTARTÁS A bowden burkolat cseréje Új bowdenburkolat felszerelése előtt egy kicsit gyűrjük be és illesszük be a burkolatot a konzolon lévő furatba. Bowden burkolat 3 49

50 KARBANTARTÁS Az elszabadult belső vég kihúzása (váltóbowden) Az elszabadult belső vég kihúzása (váltóbowden) Ha nehezen tudjuk kihúzni a belső véget, kövessük az alábbi eljárást. 1 Vegyük le a kart a fogantyúról, és vegyük le a konzol borítását. HASZNOS TANÁCS A bowden törése esetén javasolt kicserélni az bowdenvezetőt is a bowdennel együtt a váltás zavartalanságának megőrzése érdekében. Vegyük ki a csavarokat a bilincs aljánál, majd vegyük le az egység fedelét. Csavarhúzó 1. sz. Burkolat 2 Húzzuk ki a bowdenakasztó belső végét, ami a felhúzó bowdenakasztóján található. Ezen a ponton ügyeljünk arra, nehogy véletlenül hozzáérjünk a rugóhoz. Ha ez megtörténik, az üzemzavart okozhat. 3 Rugó 4 Helyezzük vissza a burkolatot, majd húzzuk meg a csavarokat. Meghúzási nyomaték 0,2-0,25 Nm 50

51 Megjegyzés: a műszaki adatok külön értesítés nélküli megváltoztatásának jogát fenntartjuk! (Hungarian)

Kétforgáspontos féktest

Kétforgáspontos féktest (Hungarian) DM-BL0001-03 Kereskedői kézikönyv Kétforgáspontos féktest BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban

Részletesebben

Kétfunkciós vezérlőkar

Kétfunkciós vezérlőkar (Hungarian) DM-ST0002-05 Kereskedői kézikönyv Kétfunkciós vezérlőkar ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4 FELSZERELÉS... 6 Felhasználandó

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Kétforgáspontos féktest

Kétforgáspontos féktest (Hungarian) DM-RBBR001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Kétforgáspontos féktest SORA BL-R3000 BR-R3000 CLARIS BL-R2000 BR-R2000 Fékbowden BC-1051

Részletesebben

Középhúzós fék. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár

Középhúzós fék. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-RCBR001-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Középhúzós fék BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 (Hungarian) DM-TRSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Váltókar. Kereskedői kézikönyv SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Szérián kívüli ST-RS200 ST-RS203

Váltókar. Kereskedői kézikönyv SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Szérián kívüli ST-RS200 ST-RS203 (Hungarian) DM-RBSL001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030

Részletesebben

Kétforgáspontos féktest

Kétforgáspontos féktest (Hungarian) DM-BR0003-08 Kereskedői kézikönyv Kétforgáspontos féktest BR-9000 BR-9010 BR-6800 BR-6810 BR-5800 BR-5810 BR-RS500 BR-5710 BC-9000 BC-R680 SM-CB90 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 (Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Fogaskoszorú (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 (Hungarian) DM-MBSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE (Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Részletesebben

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 (Hungarian) DM-TRRD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Váltókar. Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503

Váltókar. Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503 (Hungarian) DM-ST0001-05 Kereskedői kézikönyv Váltókar MTB RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370 EZ-FIRE Plus ST-EF65 ST-EF51 ST-EF51-A ST-TX800 ST-EF41 ST-EF40 ORSZÁGÚTI Tiagra ST-4600

Részletesebben

Váltókar. RAPIDFIRE Plus 11-fokozatú

Váltókar. RAPIDFIRE Plus 11-fokozatú (Hungarian) DM-SL0005-04 Váltókar Kereskedői kézikönyv RAPIDFIRE Plus 11-fokozatú MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK...

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Első váltó

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Első váltó (Hungarian) DM-RAFD001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra / Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 A bowdenfeszesség állításának

Részletesebben

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

Országúti tárcsafék agy

Országúti tárcsafék agy (Hungarian) DM-HB0004-01 Kereskedői kézikönyv Országúti tárcsafék agy HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült.

Részletesebben

DM-FD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Hungarian) DM-FD0002-05 Kereskedői kézikönyv Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4 FELSZERELÉS... 5 BEÁLLÍTÁS... 9 KARBANTARTÁS... 17

Részletesebben

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50 (Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem

Részletesebben

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 (Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos

Részletesebben

Mechanikus tárcsafékek

Mechanikus tárcsafékek (Hungarian) DM-BR0007-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Mechanikus tárcsafékek BR-TX805 BR-M375 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

DM-RBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó

DM-RBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó (Hungarian) DM-RBRD001-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó CLARIS RD-R2000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Hungarian) DM-FC0001-00 Kereskedői kézikönyv FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

DM-RARD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

DM-RARD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 (Hungarian) DM-RARD001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Első váltó METREA FD-U5000

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Első váltó METREA FD-U5000 (Hungarian) DM-UAFD001-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó METREA FD-U5000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-MBFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső váltó SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 (Hungarian) DM-SL0002-03 Kereskedői kézikönyv REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára

Részletesebben

Mechanikus tárcsafékek

Mechanikus tárcsafékek (Hungarian) DM-BR0009-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Mechanikus tárcsafékek BR-CX77 BR-CX75 BR-R517 BR-R515 BR-R317 BR-R315 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 (Hungarian) DM-FD0003-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső váltó XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612

Részletesebben

Első váltó. Kereskedői kézikönyv SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Első váltó. Kereskedői kézikönyv SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE (Hungarian) DM-RBFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

Mechanikus tárcsafékek

Mechanikus tárcsafékek (Hungarian) DM-RBMBR01-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Mechanikus tárcsafékek Non-Series BR-RS305 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Első agy (tárcsafék)

Első agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-MBHB001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Első agy (tárcsafék)

Részletesebben

Váltókar RAPIDFIRE Plus

Váltókar RAPIDFIRE Plus (Hungarian) DM-SL0001-09 Kereskedői kézikönyv Váltókar RAPIDFIRE Plus MTB XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE XT SL-M780 SL-M780-I SL-M780-B-I

Részletesebben

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv DEORE XT DEORE FC-T6010. Középcsapágy DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv DEORE XT DEORE FC-T6010. Középcsapágy DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-TRFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Középcsapágy BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52

Részletesebben

Első váltó. Kereskedői kézikönyv MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Túra FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Első váltó. Kereskedői kézikönyv MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Túra FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 (Hungarian) DM-FD0001-03 Első váltó Kereskedői kézikönyv MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Túra FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ORSZÁGÚTI FD-3500 FD-3503 FD-A050 FD-A070 TARTALOM

Részletesebben

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Középcsapágy BB-RS500 BB-RS500-PB. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Középcsapágy BB-RS500 BB-RS500-PB. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-RCFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű Non-Series FC-RS400 FC-RS510 Középcsapágy BB-RS500 BB-RS500-PB TARTALOM FONTOS

Részletesebben

(Hungarian) DM-UARD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó METREA RD-U5000

(Hungarian) DM-UARD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó METREA RD-U5000 (Hungarian) DM-UARD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó METREA RD-U5000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4

Részletesebben

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv MTB. Középcsapágy. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv MTB. Középcsapágy. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A (Hungarian) DM-MAFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 Középcsapágy SM-BB93 SM-BB94-41A TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Hajtómű METREA FC-U5000. Középcsapágy SM-BBR60 SM-BB72-41B

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Hajtómű METREA FC-U5000. Középcsapágy SM-BBR60 SM-BB72-41B (Hungarian) DM-UAFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű METREA FC-U5000 Középcsapágy SM-BBR60 SM-BB72-41B TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

(Hungarian) DM-RD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

(Hungarian) DM-RD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 (Hungarian) DM-RD0004-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-MDFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső lánctányér ALIVIO FC-M4000 FC-M4050 FC-M4050-B2 FC-M4060 ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2

Részletesebben

SPD-SL pedál. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SM-PD63 DM-RAPD001-01

SPD-SL pedál. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SM-PD63 DM-RAPD001-01 (Hungarian) DM-RAPD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE SPD-SL pedál DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 SM-PD63 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS...

Részletesebben

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Középcsapágy BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. ORSZÁGÚTI MTB Túra

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Középcsapágy BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-RAFC001-02 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső lánctányér DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000 Középcsapágy BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B

Részletesebben

SI-6RX0A-004 SI-6RX0A-004-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ST-7970 DUAL CONTROL FÉKVÁLTÓKAR

SI-6RX0A-004 SI-6RX0A-004-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ST-7970 DUAL CONTROL FÉKVÁLTÓKAR SI-6RX0A-004-02 SI-6RX0A-004 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ST-7970 DUAL CONTROL FÉKVÁLTÓKAR MUTATÓ Hungarian 3 14 n A váltókar működése D4 n Üzembe helyezés D5 n Beállítás D6 n Egyéb váltókar funkciók D10 n Karbantartás

Részletesebben

MTB hátsóváltó. Kereskedői kézikönyv. MTB SHADOW hátsó váltó+ MTB SHADOW hátsó váltó. RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Új RD-M615

MTB hátsóváltó. Kereskedői kézikönyv. MTB SHADOW hátsó váltó+ MTB SHADOW hátsó váltó. RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Új RD-M615 (Hungarian) DM-RD0001-05 Kereskedői kézikönyv MTB hátsóváltó MTB SHADOW hátsó váltó+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Új RD-M615 MTB SHADOW hátsó váltó RD-M981 RD-M781 RD-M670 Új RD-M610 RD-M4000

Részletesebben

ORSZÁGÚTI hátsó váltó

ORSZÁGÚTI hátsó váltó (Hungarian) DM-RD0003-09 ORSZÁGÚTI hátsó váltó Kereskedői kézikönyv RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS...3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...4 HASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK...6 FELSZERELÉS...8 A

Részletesebben

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2 (Hungarian) DM-MBFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső lánctányér DEORE XT FC-M8000-1 FC-M8000-B1 FC-M8000-2 FC-M8000-B2 FC-M8000-3 SLX

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0002-13 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) Downhill/Freeride Túra HB-M820 HB-M640 FH-M820 FH-M825

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI Hajtómű FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI Hajtómű FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB (Hungarian) DM-FC0003-06 ORSZÁGÚTI Hajtómű Kereskedői kézikönyv FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

Kerékszett krosszkerékpárhoz

Kerékszett krosszkerékpárhoz (Hungarian) DM-WH0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Kerékszett krosszkerékpárhoz WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-ABRONCSSZALAG TARTALOM

Részletesebben

DM-HRB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Görgős agyfék BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

DM-HRB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Görgős agyfék BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A (Hungarian) DM-HRB001-02 Kereskedői kézikönyv Görgős agyfék BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 4 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

DM-MBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

DM-MBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 (Hungarian) DM-MBRD001-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

DM-GN0001-10. (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános működés

DM-GN0001-10. (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános működés (Hungarian) DM-GN0001-10 Kereskedői kézikönyv Általános működés TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 5 A BIZTONSÁG ÉRDKÉBEN...6 1 HÁTSÓVÁLTÓ... 7 MTB / TÚRAKERÉKPÁR HÁTSÓ VÁTÓ...8 ORSZÁGÚTI HÁTSÓ VÁTÓ...15

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:

Részletesebben

Kerékszett. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. ORSZÁGÚTI MTB Túra

Kerékszett. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-RAWH001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Kerékszett DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU TARTALOM

Részletesebben

Hidraulikus tárcsafék

Hidraulikus tárcsafék (Hungarian) DM-BR0008-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hidraulikus tárcsafék ST-RS505 ST-RS685 BR-RS505 BR-RS785 BR-RS805 A jelen kézikönyv nem

Részletesebben

Hidraulikus tárcsafék

Hidraulikus tárcsafék (Hungarian) DM-RADBR01-02 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hidraulikus tárcsafék DURA-ACE ST-R9120 BR-R9170 SM-RT900 ULTEGRA ST-R8020 BR-R8070 SM-RT800

Részletesebben

(Hungarian) DM-TRPD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Pedál DEORE XT PD-T8000

(Hungarian) DM-TRPD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Pedál DEORE XT PD-T8000 (Hungarian) DM-TRPD001-02 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Pedál DEORE XT PD-T8000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

Vezeték nélküli egység

Vezeték nélküli egység (Hungarian) DM-RBWU001-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Vezeték nélküli egység EW-WU101 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

Nexus. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41

Nexus. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 (Hungarian) DM-SG0005-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Nexus SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 SL-3S35-E SL-3S41-E

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍNEK (1 & 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍN - x 1 CIKKSZÁM: A02-01-M Renault Master Opel Movano és Nissan Primastar típusokhoz - BELSŐ

Részletesebben

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Hajtómű. ORSZÁGÚTI MTB Túra Középcsapágy ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Hajtómű. ORSZÁGÚTI MTB Túra Középcsapágy ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611 (Hungarian) DM-FC0002-12 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű ORSZÁGÚTI MTB Túra Középcsapágy SORA FC-3503 FC-3550 Claris FC-2403 FC-2450 Szérián

Részletesebben

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata Használati útmutató Flipcut TM A szerszám használata MEGJEGYZÉS: Az alábbiakban részletezett műveleti sorrend a furat elején a kúpsüllyesztés, a furat végén pedig a visszasüllyesztés hagyományos pengével,

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Opel Corsa B hátsó dobfék fékpofa A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Opel Corsa B autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a kerékrögzítő

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval AZ UTASÍTÁS CSAK AZ ILLUSZTRÁCIÓ CÉLJÁT SZOLGÁLJA KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 és 2) AZONOSAK, ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN LRP-090 CIKKSZÁM: 02-0116-M

Részletesebben

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Holder Easy Mount HH /2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé

Részletesebben

Fontos használati utasítások:

Fontos használati utasítások: 1 2 Fontos használati utasítások: 1. Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útasítást. Ellenőrizze le, hogy a szobabicikli megfelelően van összerakva és az összes csavar megfelelően van rögzitve.

Részletesebben

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE A csomagküldéssel rendelt kerékpárt összeszerelés és beállítás után helyezzük vissza egy dobozba (előfordulhat, hogy a bicikli nem a saját dobozába kerül vissza). A kormányt elfordítjuk,

Részletesebben

DM-SG (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

DM-SG (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5 (Hungarian) DM-SG0003-05 Nexus Kereskedői kézikönyv Inter-8 Inter-7 Inter-5 TARTALOM A KERESKEDŐI KÉZIKÖNYV AZ ALÁBBI TÍPUSOKRA VONATKOZIK... 4 FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 5 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 6 FELHASZNÁLANDÓ

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

NEXUS. Kereskedői kézikönyv. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. ORSZÁGÚTI MTB Túra

NEXUS. Kereskedői kézikönyv. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-CASG001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE NEXUS Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C6000-8 SL-C6000 Inter-7 SG-C3001 SB-C3000-7 SL-C3000

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Opel Corsa C hátsó dobfék fékpofa A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Opel Corsa C autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a kerékrögzítő

Részletesebben

ORSZÁGÚTI kerékszett

ORSZÁGÚTI kerékszett (Hungarian) DM-WH0002-11 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE ORSZÁGÚTI kerékszett DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800 Szérián kívüli WH-RS81

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

16 / 16 ROLLER Termék száma: 2293

16 / 16 ROLLER Termék száma: 2293 16 / 16 ROLLER Termék száma: 2293 Általános információk: Ez a kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz a biztos használatot és a karbantartást illetően. (Kérjük olvassa figyelmesen el a leírást,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Pedál. Kereskedői kézikönyv PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995

Pedál. Kereskedői kézikönyv PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995 (Hungarian) DM-PD0002-07 Pedál Kereskedői kézikönyv PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995 PD-T700 PD-T420 PD-T400 PD-MT50 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Volkswagen Golf III hátsó dobfék A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Volkswagen Golf III autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a

Részletesebben

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti

Részletesebben

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát Szerelési útmutató Puritan Bennett TM 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz Ellenőrizze a csomag tartalmát Ellenőrizze, hogy a csomagban benne van-e

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató Kedves Vásárlónk! Útmutatónk segítségével elvégzett helyes telepítés elősegíti, hogy WPC kerítését és annak előnyét (például a fáénál várható hosszabb

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E 072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com

Részletesebben